Прогрессоры - Максим Далин 9 стр.


 Ты отрицаешь, что человеческий мир разделён на свободных людей и рабов?  спрашивает Хотуру.

 Нет,  говорит Ар-Нель.  Но ведь этоЮноши, рождённые свободными. Они не военнопленные. Они не крали, не убивали, не предали. Они на своей земле.

 Они совершили преступление против нравственности,  говорит бесплотный.

Ар-Нель улыбается. Здешние расслабились и думают, что разговор уже закончен, а наши ждут, что Ча отмочитони его достаточно хорошо знают.

Ар-Нель берёт лепёшку и отламывает кусочек.

 Скажите, почтеннейший,  говорит он бесплотному священнику,  верите ли вы в то, что Творец создал мир совершенным?

Бесплотный тут же важно кивает.

 Конечно,  говорит он.  Как же иначе? Творец совершенен по своей природеи его создание достойно создателя, как безупречное оружие достойно руки мастера.

 Это бесспорно,  говорит Ар-Нель.  Бесспорно также, что Творец вложил в тварей земных и человеческие сердца побуждения, помогающие им выжить, не так ли? Он вложил в барса и льва побуждение нападать на оленей и буйволов, чтобы они могли питаться мясом, а в оленя и буйволапобуждение бежать при виде льва и барса, чтобы спастись от гибели Верно ли?

 Конечно,  чуть удивлённо подтверждает бесплотный.  Верно.

 Он, Владыка Небес, также вложил в тварей земных страсть сражаться, побеждать и делать своих соперников матерями своего потомства,  продолжает Ар-Нель.  И лев, и ничтожная мышь ведут себя так.

 Да,  снова подтверждает бесплотный. Кажется, он начал подозревать подвох.

 В наши души он, Творец, тоже вложил благородную жажду битвы,  говорит Ар-Нель.  Стремление победить. Кто этого не чувствовал?

У бесплотного багровеет лицо.

 Это не человеческая, а скотская страсть!  заявляет он.  Человеческий грех!

 Простите мне злое слово, почтенный,  говорит Ар-Нель печально,  но лично вы не можете судить об этом. Вам не случалось чувствовать, как сам Государь Небес направляет ваш меч.

Бесплотный озирается, ожидая поддержки среди правоверных, но правоверные слушают Ар-Неля со странными лицами. Напряжённо и внимательно.

 Разве мои слова оскорбляют Творца, Уважаемые Господа?  говорит Ар-Нель, обращаясь уже к Хотуру и его волкам.  Поверьте мне: я, хоть и язычник, люблю его, Отца Мира, всей душой. Я благодарен ему за то, что он создал мир совершенным.

 Это странно слышать,  говорит сын Хотуру, пытаясь скрыть восторг.  Ты и вправду добродетельный человек.

 Ар-Нель как брат мне,  говорит Анну.

 Вы ведь понимаете меня?  говорит Ар-Нель волкам.  Вы все знаете, что такое священное упоение боя, правда?

Волки нервно хихикают и шушукаются.

 Бой благословлён Небесами,  говорит Ар-Нель, и его глаза горят.  Сам Творец смотрит на бойца с высоты.

 Это так, клянусь Творцом!  не выдерживает молодой волк, вскинув сжатый кулак.  Это правда!

Его друзья переглядываются.

 Творец разрешил бой за продолжение рода и благородному льву, и мыши,  продолжает Ар-Нель вдохновенно.  Вам, волкам и Львятамно ведь и деревенским буйволам тоже. Если онине обрезанная скотина, то зов крови влечёт их в схватку. Разумно лиобрезать кровных бугаёв, у которых будут телята, только из-за того, что они сшиблись рогами?

Волки посмеиваются. Им страшновато и приятно это слушатькто бы мог подумать?

 Ты клонишь к тому, что я неправ?  подозрительно спрашивает Хотуру.

Ар-Нель поспешно отрицательно мотает головойпрядь выбивается из косы.

 Что вы, Уважаемый Господин, великолепный Львёнок! Я боюсь, что вас ввели в заблуждение. Мои друзья, прекрасные Львята Льва, учили меня богословию на лянчинский лади я вижу, что почтенный служитель Творца судит о Юношах по себе, а не по Небесной истине.

 И всё-таки деревенские не смеют!  возмущается Хотуру, но как-то формально.

 Вы, Уважаемый Господин, сто лет отучаете буйволов бодаться, отпиливая телятам рогаа новое поколение вновь рождается с рогами, ибо отроду данное оружиеволя Творца,  говорит Ар-Нель.  Получается, что вы убеждаете себя в истине, а сами отрицаете заветы Небес.

Волки потрясены. Сын Хотурутоже. Сам Хотуру смотрит на Ар-Неля во все глаза, а бесплотный кричит:

 Тыгрязный язычник!

 Да,  кротко говорит Ар-Нель.  Я язычник, но я ищу истинную веру. Я слышал от Львят Льва о Творце, о том, что он совершенен и милосерд к следующим его Путём. Я знаю от них и знаю собственным телом, что путь Юноши и Мужчиныэто путь бойца. Как можно его запрещать? Это богохульно.

 Твой северянинисчадье тьмы, гуо!  заявляет бесплотный нашему Анну, от волнения срываясь на фальцет.  Ты слышишь? Он всё извращает, он извращает Святое Слово!

 В чём?  спрашивает Анну насмешливо.  Опровергни, Наставник.

 Люди не должны уподобляться скоту!

 То есть, не должны сражаться? Вы слышите, волки?  хохочет Анну.

 Не должны брать женщин в драке!

 Вы не брали женщин в бою, волки? Кто-нибудь говорил вам, что это грех?

 Война есть война  бесплотный запутался.  Волки есть волки, а чернь есть чернь

 Чтобы кто-то мог купить рабыню, кто-то другой должен взять её в бою,  говорит Анну.  Никто никогда не говорил мне, что рабыни, взятые в бою для Прайдаэто плохо.

 Этодля Прайда

 Я был прав,  подытоживает Анну.  Я понял, Хотуруто, что говорят бесплотныеложь. Погоди, я ещё пойму, зачем им это

 Я понимаю,  вдруг говорит сын Хотуру.  Чтобы запретить сражаться. Чтобы запретить сражаться МНЕ! Пришить мою душу к своему балахону! А, пропасть! У волков женщины, взятые в бою, а у менякупленные рабыни! Кто не был на войнеу того нет ничего!  он уже кричит.  Отец, мои сверстники брали женщин в бою, а я получаю то, что уже принадлежало другим!

 Мы давно не воевали,  неожиданно зло говорит волк из свиты Ориту.  Наши рабыниобрезанные деревенские девки и подранки. У моего отца были военные трофеи и восемь детей, а у меня подохли две девки, а третья скинула ребёнка!

 Деревенские холуи дерутся, только отвернётся Наставник,  говорит другой волк, немолодой и со шрамом на лбу.  Львятам Льва не годится лгатья скажу, что думаю. Разве плебс заключает сделки? Как бы не так! Сперва их щенки грызутся между собой, а потом они приходят в храм, приносят пожертвование за удачную покупку рабыни и клянутся, что это был не поединок, а бедный человек продал своего сына соседу

 Дальше так пойдётдеревенские мальчишки будут сильнее волчат

 Эти девкис тобой, Львёнок Льваони боевые трофеи? Вот, смотри, Наставник, как это должно выглядеть!

Вокруг помоста под навесомтолпа. Кричат уже все, беседующие вскочили на ноги, диспут превратился в митинг и грозит перерасти в свалку.

 Эти девки прокляты Творцом!  вопит бесплотный.  Посмотрите на их лица! Бесстыжие твари, да ещё с оружием!

 Это волки!  кричит Элсу так, что я понимаю: командный голос он вполне может выработать.  Это такие же волки, как все волки! Кто может поручиться, что его ждёт в бою? Он может быть ранен, убит, покалечен, может стать чужим трофеем! Вас учили бросать братьев?! Так вот, лично я братьев не бросаю!

 Любимый братец,  говорит пожилой волк из местных.  Чангранский Львёнок, чистый Львёнок, живи счастливо Я вот не знаю, что сталось с двумя моими братьями

 А если они были в плену и боятся вернуться?  говорит Кору тихо, но все почему-то её слышат.  Если они боятся, что ты проклянёшь их? Они же любят тебя как ясвоих братьев и своего командира.

 Мы не отрекаемся от братьев!  говорит Анну.  Если брат не предалто и мы его не предадим. А тот, кто называет наших братьев, которые сражались за Прайд, бесстыжими тварямисам богоотступник!

 Уважаемый Господин,  говорит Ар-Нель Хотуру,  скажите мне, вы ведь не отреклись бы от своих сыновей или от своих братьев, если бы с ними случилась беда? Ваш сынпрекрасный Юноша, но пути Творца неизвестны никому. Неужели вы отреклись бы?

Хотуру поправляет ворот на шее. Он совершенно потерян.

 А вы, Господа?  обращается Ар-Нель к толпе.  Среди вас ведь только честные бойцы, верно? Нет предателей? Вы бросили бы брата? Друга? Не приняли бы его калекой или женщиной?

Волки вопят, кто-то выдёргивает меч из ножен:

 Львёнок Льва, я с тобой!

 Будут битвы? Будут?

 Мы покончим с ложью,  говорит Анну.  Битвы будут.

 Уважаемый Господин Хотуру,  говорит Ар-Нель сердечно,  отпустите деревенских Мальчиков домой. Они, их родители и их дети будут благословлять ваше имя, поверьте мне.

Раньше, чем сам Хотуру успевает среагировать, его сын спрыгивает с помоста, обнажая кинжал. Он подходит к ошалевшим мальчишкам и режет верёвки. Мальчишки переглядываютсяи грохаются ниц. Ар-Нель проскальзывает сквозь толпу к ним, садится рядом на корточки:

 Скажите мне,  говорит он, поднимая одного из них за плечи,  вы будете благодарны Господину, который справедлив к вам?

 Тыпосланец Творца,  шепчет парень. Слёзы текут у него из глаз.

Его друг вскакивает, делает несколько быстрых шагов и преклоняет колени перед помостомего лицо подвижнее и живее, он, кажется, уже смекнул, что надо делать.

 Львёнок, да продлит Творец твои дни во сто крат,  говорит он с восхищением, которое усиливает искренность радости,  этот чужой парень, этот язычник, он верно тебе сказал! Мы будем за тебя молиться, наши дети, наши внуки, мы соседям расскажем

Хотуру поражён. Мальчишка кланяется земно.

 Ты был прав, кажется  бормочет Хотуру.

 Я готов верить в истину,  говорит Ар-Нель воодушевлённо.  Я хочу принять вашу истинную веру. Уважаемый Господин, мы вернём миру истину, страсть и битвы, правда?

 Эй,  говорит волк коленопреклонённым деревенским,  брысь отсюда!

Кто-то открывает ворота. Мальчишки удирают, взявшись за руки. Волки свистят им вслед и хохочут. Девочки Анну смешались с толпой. Случается момент общего экстаза, всем хочется вина, драться и петь песни, Анну и сын Хотуру обнимают Ар-Неляи он не возражает, Юу рубится на палках с кем-то из волков, а куда делся бесплотный священник-Наставник со своими служками, я за всей этой суетой не заметил.

Это нехорошо.

 Эткуру,  говорю я Львёнку, который ближе.  Надо бы закрыть ворота за запор.

Эткуру смотрит на меня, улыбаясь. Машет рукой, отмахиваясь от тревожных мыслей, как от мух.

 Кому понадобитсятот всё равно их откроет,  говорит он.  Или найдёт другой способ смыться. Но знаешь, Ник, Анну обо всём позаботится. Он умный, он ведёт себя спокойнозначит, он обо всём уже подумал.

 Я не буду спать этой ночью, Учитель,  говорит Ри-Ё мне в самое ухо.

 Вот безумие!  смеётся Ви-Э.  Ар-Нель, я тоже хочу принять истинную веру! Эткуру, ты же поможешь мне, миленький?

Северянезакоренелые вольнодумцы, никому из лянчинцев и в голову не приходит, что в такие вещи можно играть. Шуточки наших скептиков принимают всерьёз; южане вообразили, что обратили «упрямых язычников» в истинную веруи сами обрели откровение.

Новообращённые во многих человеческих культурах воспринимаются избыточно серьёзно.

Во двор вытаскивают глиняный сосуд с виномвместимостью литров в тридцать. Волки Хотуру режут коз. Форменный импровизированный праздникнапряжение между девочками и волками сошло на нет, волки, девочки и Львята передают друг другу круглые оловянные чаши, толкаются и хохочут. Крутые кудряшки шальной девчонки, отросшие по плечи, перевязывают чёрной «банданой»и она рубится на палках с юным волчонком под хохот и свист его старших товарищей. Девчонка хорошо повоевала, волчонок войны ещё не виделона выбивает его оружие в три удара. Он возмущается, она возвращает ему палкуи снова выбивает в три удара, и волки смотрят восхищённо, горящими глазами, а девчонка улыбается победительно и поглаживает пальцами короткий светлый шрам на скуле

Этот шутливый спарринг очень многое решает и меняет.

 Тхонку, тебя женщина победила!  потешаются волки, но Тхонку и не думает лезть в карман за словом.

 Это не женщина в смысле, не рабыня какая-то там! Этомой бывший старший брат, да ещё и воевавший!  говорит он важно.  Разве Творец покарает того, кого брат учит сражаться? Ведь новичок всегда проиграет ветерану

 Хитрый шакалёнок!  смеётся девчонка, толкает его в плечо и протягивает чашу с вином.

И всё.

Запреты и недоверие ломаются с треском.

К вечеру лянчинцыи здешние, и нашипьяны в хламину, весело злы, накручены и испытывают друг к другу чувства, далёкие от братских.

Пьяный Мингу, сын Хотуру, рубится с трезвым Юу, огребает палкой по лбу, хихикает, трёт шишку и упрашивает Юу остаться или взять его, Мигну, с собой. Юу снисходителен и ирониченпытается подражать Ар-Нелю, но не говорит ничего по-настоящему злогоМингу ему симпатичен и смешон.

Под навесом, где горят плошки и роится поющая мошкара, Хотуру пьёт с Эткуру, стараясь не смотреть на нетатуированное и открытое лицо Ви-Э, перебирающей струны тень-и рядом со своим господином. Улыбается умильно, почти заискивающе, говорит:

 Львёнок Льва, ты ведь и сам понимаешь, что мальчишкам нечего делать тут, в этой дыре, когда войны с Кши-На может и не быть да и какие из кшинассцев трофеи! Хрупки, ломаются не знаю, каким чудом ты взял такуюдругим-то не везёт. Да ну! Прайд всегда смотрел на юго-востокты, Львёнок Льва, замолви слово там, в тени Престола, а? Возьмёшь ли его на юг?

 Кши-На гибкий клинок,  мурлычет Эткуру, гладя волосы и плечи Ви-Э, наплевав на обычаи и этикет Лянчина.  Для верной руки Мы с кшинассцами весь мир уложим в пыль, если все будут блюсти договор И твой сын он мно-ого увидит Такие победы Ты пожалеешь о своём возрасте, брат!

 Рано, миленький, рано,  пытается предостеречь Ви-Э, но мало кому удавалось заткнуть Эткуру, когда он под газом. Глаза у Пятого Львёнка горят, он смотрит в темнеющие небеса, улыбается мечтательно.

 Видишь, Хотуруя и северян могу убедить в чём угодно! Весь мир будет нашистинная вера, совсем истинная, без лживых бредней всякой продажной дряни

Хотуру пьёт, кивает. Вечер пахнет свежо и сладко, яблочным запахом весенних южных сумерек. Небо наливается лиловыми чернилами близкой ночи. Двор заполняют длинные тёмные тени, волки зажигают факелы, лица в мечущемся факельном свете становятся нежнее, бои похожи на танцы.

Дерутся и обнимаются. Пытаются выяснять отношения. Шутливые поединки заводят южан сильнее, чем северяни южане не знают, что делать с этим возбуждением, у них нет опыта. Пытаются справляться, как могут.

Наш Олу, с отличным фингалом, украшающим одухотворённую страстью физиономию, прижал плечами к стене девочку с чёлкой, в проклёпанной сталью куртке, закрывающей грудь, как кираса, говорит жарко и умоляюще:

 Келсу, я я тебя рабыней не считаю, ты не думай. И не я тебя резал, это не против Завета Я всех своих девок продам, раздам честное слово ради тебя

Келсу не отталкивает его, но и только. Говорит с улыбкой печальной и циничной:

 Отпусти меня, Олу. Твои трофеитовар: «Продам, раздам!» Знаешь, я хочу держаться подальше от братьев лучше уж северяне. Лучше уж быть бесплотным, лучше всю жизнь жить одной, лучше не оставить ни детей, ни следа но чтобы никто не предал.

Обветренная физиономия Олу кривится как от сильной боли.

 Прокляни меня Творец, я братьев не предавал, Келсу!

 Я не брат.

 Я тебя хочу!

 Это грешно. Это действительно грешноназывать себя братом, обещать луну с небес, ночью взять, а к утру корчить из себя праведника Так и язычники не поступают.

 Я не знаю, как тебе доказать,  говорит Олу, и я вижу на его щеке блестящую влажную полоску.  Ты же не поверишь, что я не стал бы утром

 Докажешь в бою если не передумаешь,  режет Келсу и легко высвобождается из рук Олу. Уходити Олу с тоской смотрит ей вслед, а потом идёт пить: хозяева притащили шестой кувшин.

Медный удар гонга с храмовой башни встряхивает, как стакан холодной воды в лицодолгий тягучий звук плывёт над всеми мирскими шумами, кажется, целую минуту. Лянчинцы опускаются на колени, смотрят на небо: звезда Элавиль, Око Творца, она жеблизкая к Нги-Унг-Лян Вега, голубая и холодная, мерцает и дрожит над башней храма. Волки словно разом протрезвелиих лица вдохновенны, кажется, им неловко от собственной неожиданной храбрости и свободы, они смущены, как дети, остановленные окриком во время шалости. Ар-Нель преклоняет колени вместе с лянчинцами, смотрит в небо отрешённым задумчивым взглядом; Ви-Э следует его примеру. Остальные северяне собираются вокруг меня, в тени сторожевой башни. Они еле притронулись к вину, настороже и встревожены.

Назад Дальше