Невидимка - Нина Демидова 3 стр.


 А чем же я-то буду заниматься?  задал свой главный вопрос Ларс.

 Не бойся, найдем и тебе занятие,  улыбнулась парню магичка.  На первых порах будешь мне помогать. Думаю, выйдет из тебя толк.

 Так у вас же и самой еще нет никакой работы. Заказчиков же еще найти надо! Неизвестно, сколько времени уйдет, пока первый появится.

 Э, нет, приятель. А вот тут ты неправ!

Ларс с удивлением поднял глаза на Дану. Несмотря на не очень приятные известия, полученные утром в Арбитриуме, магичка не выглядела расстроенной. Наоборот, она почему-то улыбалась и была явно чем-то довольнав глазах прямо черти плясали.

 Госпожа Дана, у нас есть дело?!

 Ну, дела еще нет, но есть пострадавшие, и даже не один, а целый список! И уж наверняка кто-нибудь из них станет нашим заказчиком, это я тебе обещаю!

 Откуда? Как?!  закрутил головой Ларс.

 Зря я, что ли, статую перед столом этого Зиго Маре изображала?

 То есть? Я не понял

 Ларс, ну какой ты глупый, честное слово! У него же на столе бумага лежала из поступивших на сегодня жалобу кого что украли, обманули, отобралии так далее. Целый список имен с адресами! Я, по-твоему, что делала, когда вернулась?

И Дана помахала перед носом Ларса бумагой с исписанными строчками.

 Память у меня что надо! Не переживай! Всех запомнила! Маг я или кто?! А по правилам Арбитриума, эти сведения будут распределяться по магам-розыскникам на следующий день! А завтра у нас что?

 Что?!  испугался Ларс.

 Выходной день у нас завтра! Тытупица! Я уже сомневаюсь, что ты мне нужен!  заверещала Дана.  И выходит, что у нас есть два дня, чтобы их всех обойти и предложить свои услуги! Понял?!

 Да???!  на лице Ларса немедленно отразилась вся гамма испытываемых чувствот растерянности до восторга.  Понял!! Здорово!

Магичка не зря потратила время и мило поболтала со старичком Кербадом. Тот рассказал девушке, как работает система розыска в столице. Имея свободную лицензию, она могла рассчитывать только на собственные силызаниматься поиском заказчиков она должна была самостоятельно, и никто не гарантировал ей гонорар. Единственная железная гарантия, которую она имелаэто то, что раз в год гильдия сдерет с нее «налог на ведение деятельности»  тут сомнений не было никаких.

Но были в этом и плюсымагов со свободной лицензией нельзя было «потыкать носом» за беспорядок на отведённой территорииза неимением таковой. И ещё некоторые любопытные моменты имелись

При столичном Арбитриуме работал целый отряд магов-розыскников на постоянной основе. Это те, кто ежедневно получал от канцелярии Арбитриума сводки о произошедших накануне преступлениях, или поступивших жалобах жителей столицы и ее гостей. Отдельные люди занимались королевскими поручениями и всем, что было связано со двором его величества. В выходные и праздничные дни рядовые жалобы и происшествия не расследовались, работа по этим делам откладывалась до первого рабочего дня. Ибо предварительно эти сведения надо было зарегистрировать, после чего производилась проверкаа не пересекаются ли эти случаи с ранее имевшими место преступлениями? И если такое совпадения имело место бытьдело отправлялось к тому магу-дознавателю, который его уже и расследовал.

Системас одной стороны правильная. Но было здесь некоторое несоответствие

По факту выходило, что на некоторых магов ложилось слишком много дел, а вот иные подолгу могли ожидать подходящего случая, чтобы доказать свою квалификацию.

Таким образом, у Даны с Ларсом было, как минимум, полтора дня, чтобы успеть обработать список пострадавших и превратить хотя бы кого-то из них в своих заказчиков.

«Его превосходительству

Досточтимому тану Деуну Генца

Докладная записка

Во исполнение Вашего поручения, мною было организовано постоянное наблюдение за недавно прибывшей в столицу Даной Бакли из Кределя. После того, как вышеназванная особа получила лицензию Арбитриума на работу в Этерне и была зачислена в члены столичной гильдии магов, Дана Бакли арендовала жилье на улице Джерг у торговца текстилем Изоца Кепа. В настоящее время проживает по указанному адресу вместе со слугой Ларсом Фером, содержит собаку бойцовой породы по кличке Край. Едва обосновавшись на новом месте, она организовала бурную профессиональную деятельностьв настоящий момент она имеет уже пять текущих дел, и два закрытых.

В связи с тем, что наблюдение ведется с особой осторожностью, лицам, которые это производят, не представлялось возможным допускать более близкий контакт с объектом, и поэтому мы не располагаем данными, каким образом Дана Бакли смогла найти себе в короткий срок такое значительное количество заказчиков.

Следует отметить, что наблюдение за объектом ведется в весьма сложных условиях, так как вышеупомянутая особа проявляет крайнюю осторожность, весьма осмотрительна, и крайне немногословна. Ее поступки неожиданны и иррациональны, также весьма негативную роль в наблюдении играет постоянное присутствие собаки.

За время наблюдения контакты Даны Бакли с находящимися в розыске лицами не установлены, совершения ею деяний, признаваемых незаконными не зафиксировано, противоправных действий и иных поступков за пределами полномочий выданной лицензии наблюдением не отмечено.

Скрытое наблюдение за объектом продолжается»

Тан Деун Генца, высокопоставленный чиновник Арбитриума, руководитель отдела внутренней безопасности гильдии и опытный маг, устало опустил исписанный листок бумаги. В отчете не содержалось никакой полезной информацииничего, что бы он не знал и без этого. Все, о чем он прочитал, не стоило и поломанного гроша.

Господин Генца потер руками виски, вздохнул, поднялся с кресла и, заложив руки за спину, принялся расхаживать по своему шикарному кабинету из угла в угол.

Какие выводы можно сделать из отчета? Крайне разноречивыелибо эта Дана Бакли простушка и ей просто везет, либо, наоборотумна и хитра. И, значит, интересна. Опасной ее считать пока нет оснований, хотя Тан нахмурился, надул губы, и вновь начала мерить шагами комнату. А может, и опасна. В Киморе, судя по отчетам барона Эспина, она натворила немало дел. Правда, к бою ее так и не привлекали, хотя нет! Чиновнику тут же вспомнился отчет барона Логара о стычке Даны Бакли и ее спутников по дороге из Трувератам она ловко распотрошила полбанды разбойников, стерев их буквально в порошок.

А уничтожение отряда наёмников?! Это уже работа опытного и сильного боевого мага! И не следует обманывать себя тем, что там присутствовали ещё двое магов из гильдии Киморы. Их роль была чисто вспомогательнойо чём они правдиво и указали в своих отчётах.

Значитумна и хитра. Надо отдать должноемиловидная, симпатичная и знает себе цену. А учитывая ее способности и имеющиеся знакомстваеще и полезна. И эти, непонятно откуда взявшиеся, способности боевого мага Все вместе взятое делает ее опасной. Выводнаблюдение надо усилить, но проявлять особую осторожность. И тут, главноене проглядеть момент, когда

Тан быстро подошел к столу и позвонил в колокольчик. Через мгновение бесшумно отворилась дверь, и в кабинет вошел секретарь.

 Слушаю вас, досточтимый тан,  с поклоном произнес вошедший.

 Пригласите ко мне господина Этеба Су.

 Слушаюсь.

 И сядьте, Ткилар, я продиктую вам письмо.

Секретарь ловко скользнул за небольшой столик у входа, взял перо и изобразил готовность.

6

Всё, однако, рано или поздно заканчиваетсяподошли к концу и визиты дядьки-дознавателя. Закончив излагать на бумаге мои похождения, он только головою покачал.

 Ну даже и сказать-то нечего и где вы только научились всяким подобным хитростям?

 Ха! Думаю, что на своём посту вы чего уж только ни наслушались Сомнительно, чтобы я был у вас самым выдающимся подопечным.

 Возможно.

 То есть?

 Каждый раз, когда заканчивается работа с очередным клиентом, да? Так ведь вы говорите? И тогда из гильдии приезжает маг, произносит заклинаниеи я всё забываю.

 Надолго?

 Я работаю уже семь летдо сих пор ничего так и не вспомнил

Однако!

Вот, значит, как тут решают проблему возможных утечек информации! И впрямьневозможно выболтать то, чего не знаешь

Изящноеи не без выдумки, решение. Здешним ребяткам не то что рукумизинец в рот класть никому не посоветую! Схарчатаж, по плечо!

Следующие два дня я валялся на койке, спал и фантазировал. Совершенно очевидно, что ждать хэппи-энда, в духе барона Эспина, не следует. Тут явно другие пляски

Понять быкакие именно?

Нодождался.

Когда лязгнула дверь, и в камеру вошел крепкий такой дядя в доспехе и с двумя кинжалами на поясе, сон словно рукою сняло. Рупь за стоэто не какой-то там чиновникони не ходят в таком вот обличье.

И кольчуга столоначальнику нужна, как собаке пятая нога.

Вторым оказался гость несколько иного обличья.

Темный с серебром камзол, длинные, до плеч, седоватые волосы, худощавое лицо маг. И, памятуя рассказы Даны о том, как влияют на человека произносимые им заклятия, можно сделать вывод, что сей персонаж у нас к целителям не относится. Лечебные мантры так не высушивают.

Маг плавно скользнул в противоположную от первого персонажа сторону и занял своё место справа от двери.

Так

Они стоят по бокам от двери почему?

Кого-то ждут?

И когда через порог переступил третий визитёрвсё сразу стало на свои места.

Богатое одеяниедаже на пряжках у ботинок сверкают самоцветы, тяжелая позолоченная трость, горделивая осанкаэтот человек, думаю, и суп себе сам не наливает

Надо полагать, ко мне самолично пожаловал сам глава королевской Канцелярии.

 Правильно ли я понимаю, что имею честь лицезреть Его светлость, графа Дела?  поклонимся, с меня не убудет  Весьма польщён тем, что могу лично засвидетельствовать вам своё почтение и уважение!

 И когда же это вы стали столь почтительны и законопослушны?  язвительно интересуется граф.

Выскользнувший из двери надзиратель ловко поставил удобное кресло, куда тотчас же и опустился визитёр. А доблестный тюремный служитель дематериализовался с похвальной скоростью. Еду бы ты мне так быстро таскал

 Хм Чем же я вызвал неудовольствие вашей светлости?

 Да, перестаньте судя по тому, что я знаю, чинопочитание вам не свойственно ни в малейшей степени!  отмахивается граф.

А эта парочка

Телохранители?

Вероятнее всего. Маг, а второйсудя по ухваткам, неслабый рукопашник и рубака. Ну, колдуна можно игнорировать, а вот с этим дядей, да голыми руками справляться Тоскливо будет

Так чтосидим и прикидываемся лопухом.

Зачем-то же этот деятель пожаловал? Что-то ему точно нужно, раз самолично припёрся!

 Ну  развожу руками.  Я как-то весь в недоумении

 Послушайте, Гор Заметьтея называю вас на «вы»! Чего от меня вообще мало кто удостаивается!

 Ценю!  ещё раз почтительно наклоняю голову.

 Так вот! У вас сейчас есть однаи последняя, возможность всё изменить в своей судьбе. В хорошо меня понимаете?

И что же от меня требуется? На этот раз, наверное, не просто голову отрубить наверное, просто на части голыми руками разорвать, не иначе!

 Кто, когда и с какой целью дал вам задание проникнуть в ближайшее окружение Его Величества?

Как это писалось когда-то в старых книгах? Какой реприманд неожиданный Да, уж умеют тут приходить к парадоксальным выводам.

 Прошу прощения, ваша светлостьно, зачем? Какую выгоду при этом могли получить эти самые люди?

 Вот именно это я и хочу понять!

Так И что же теперь делать?

 Хм Ваша светлость, вы, как я понимаю, полагаете, что все те люди, которые м-м-м погибли в процессе этих событий, были круглыми дураками и позволили себя убить во имя какой-то неизвестной им цели?

Глава канцелярии усмехается.

 Ну, разумеется, же, нет! Не могу не отдать должное вашим хозяевамони продумали многое! И уложить ради своей цели некоторое количество всевозможного сбродане столь высокая цена! Затовы получаете место при дворе! Быстрои на первый взгляд, вполне заслуженно.

 То есть, как я понимаю, был и второй?

 Знаете, Гор, в чём ваша ошибка?

 Да как-то вот и затрудняюсь я, вроде бы, ничего такого и не планировал?

 Первое!  совсем по-простецки загибает палец граф.  Вы слишком неправильно себя ведёте! Для обычного кузнеца, я имею в виду.

Качаю головой.

 А я нигде и не говорил, что являюсь обычным кузнецом. Умею коватьда. Это в руках и никаким колдовским зельем этого не отбить. А вот прочегоувы, не помню.

Собеседник совершенно искренне смеётся. Ему и впрямь, похоже, весело.

 А я всё ждалкогда же вы об этом скажете! Беда в том, любезнейший, что те, кто придумывал всю эту комбинацию почти ничего не знают о том, как именно действует зелье забвения. Вот и нагородили

 Гильдия Кределя, стало быть, доказала свою полнейшую профессиональную непригодность?

 Э-э-э ну, я несколько иное имел в виду ноладно! Второе!

Очередной загнутый палец.

 Я читал то, что вы рассказали бедняге Эспину.

 И я его обманул? В чём же?

 В том-то и деловы сказали правду! Во всяком случае, барон не почувствовал лжии, как ответственный человек, переслал эти записи нам. Для ознакомления, так сказать Увы, но большинство из того, что сказаноне встречалось практически нигде! Не было таких случаевархивы гильдии магов не содержат записей о подобных происшествиях!

Ага, стало быть, при наших с Эспином беседах, незримо присутствовал некто вроде стенографиста. И эти записи попали сюда

 Ваша светлость архивы Этерны содержат упоминание обо всём?

Очередной загнутый палец.

 Нетвы правы и здесь. Но чьи архивы мы тогда должны проверить, а? Молчите Ваша манера боя построение атакующего клина, под прикрытием одетого в Зеркало бойцаоткуда такой опыт? Единственная, работающая против сильного мага атакакто вас этому научил? Оружиепочти не используемое в наших краях, меч, стреломёт Имперская тактикав исполнении потерявшего память кузнеца? Не слишком ли много несуразностей?! Да, я понимаюваши хозяева спешили. И бухнули в суп слишком много приправ. Тоже, кстати, любопытная детальваши рецепты абсолютно неизвестны практически нигде и никому.

Граф откидывается на спинку кресла.

 Выне рядовой шпион. Это совершенно очевидно. Слишком дорого стоит ваше снаряжение. Более тоговы, и это несомненно, не простолюдин. Человек, прикидывающийся таковымвот в это я поверю гораздо скорее. Вы просто не умеете себя вести так, как это положено. Ваше дворянское происхождение буквально прёт изо всех щелей! Независимые суждения, манера разговоране удивлюсь, если ваше происхождение достаточно высоко!

Ни хрена себе пельмень

 Но!  собеседник поднимает палец.  И даже в этом случае с вами было бы можно вести какой-то разговор. Если бы не одно обстоятельство Вы перегнули палку, любезнейший!

 Э-м-м В чём же, ваша светлость?

 Это похищение семейства Фидо В любой деятельностидаже и среди разбойников, существуют некие негласные правила. Которыми никто, однако, не пренебрегает! Нельзя угрожать жизни непричастных! Особенноесли это делается при помощи магии!

Я тотчас же представил себе местный вариант массового взятия заложников каким-нибудь ополоумевшим боевым магомменя аж передёрнуло.

 Здесь наши мнения совпадаюти один из тех, кто рискнул пойти на этот шаг, даже не успел пожалеть о своей ошибке. А вот то, что я выпустил второго увы, но риск обрушения дома был вполне реален! Что, кстати, и произошло!  пытаюсь пояснить свою позицию собеседнику.

Граф усмехается.

 Ну-ну Два боевых мага! А как тогда вы сможете объяснить тот факт, что ни один боевой маг королевства не пострадал? Они все живы и здоровымы специально проверяли.

 Никак не могу и даже пробовать не стану. Это вообще не моё делодля этого есть гильдия магов, пусть у них голова и болит.

 Вот даже как?  собеседник с интересом меня рассматривает.  В записях барона Эспина, однако, упоминается именно такой способ совершения преступления. О чем именно вы ему и поведали! И заметьтеранее об этом никто и нигде вовсе даже не слыхивал!

Назад Дальше