Цена счастья 2 - Гончарова Галина Дмитриевна 7 стр.


Авестер?

Ганц заговорил совсем тихо, чтобы даже муха на окне не услышала. Только для ушей короля.

Авестер, все так.

После смерти Имоджин Авестерской Леонард поставил на Эдмона. И сделал ему определенное предложение.

Эдмон принялся размышлять. Но не надо думать о юноше слишком плохо. Он и так был старшим принцем, наследником престола, отца он не то чтобы ненавидел, скореесчитал запутавшимся. Презирал и ненавидел он Иртонов, и тоне всех.

А становиться отцеубийцей?

Нет, этого юноша не хотел.

Рассматривались такие варианты, как заточение, отречение

Эдоард криво улыбнулся в этом месте. Ну да, то-то у нас заточенные короли долго живут! Или на вилку падаютили подушкой давятся. Но Эдмон это тоже понимал.

Вот уничтожить Джессиминэто он бы не отказался. И кстатибыл заказчиком двух покушений, а третье таки увенчалось успехом.

Третье?

Это была не болезнь. Яд.

И кто?

Докторус, Ваше величество. Вы его еще выгнать изволили.

Найти и казнить без шума.

Ганц не возражал. И найдем, и пришибем.

Как пожелаете, Ваше величество.

После смерти Эдмона около года Амалия пребывала в прострации. Чем и воспользовались Ивельены.

Старшему давно поперек горла стояло подобное положение. Лоран-то отлично понимал, что когда все откроетсяполетят головы. Только что он мог сделать?

Питер был влюблен в Амалию так, что если б его лично Альдонай вразумлять началон бы и тогда на все наплевал. Лишь бы любимая была рядом. Ну и старался он после гибели Эдмона как-то развлечь ее, поддержать, ободрить получилось. Примерно два года назад они заключили брак. Тайно, но на этот раззаконно, так что младшие близнецы вполне законные Ивельены.

Я потом подпишу указ, поделю между ними земли Ивельенов, пусть владеют

Ваша волязакон, Ваше величество.

Около года после смерти Эдмона все было спокойно. Джайс даже своей выходкой оказал короне услугу. Авестерцы подумали, что Эдмона раскрыли и затаились, чтобы всех не вытянули за хвостики. Но время шло, народ успокаивалсяи вот к Лорану Ивельену явились эмиссары Авестера.

Предложение ему было сделано то же самое. Только Эдмона заменили на Джеса-младшего.

В отличие от совестливого Эдмона, который не хотел перешагивать через труп отца, Лоран Ивельен такими комплексами не обладал. К тому же. Тут сыграли и личные мотивы.

Страх перед короной у него, как это часто бывает, перешел в агрессию. Мужчина устал боятьсяи напал.

А может, еще сыграло свою роль то, что Амалия выходила из кризисаи рвалась отомстить за первого мужа. Психологов-то тут нет, объяснить женщине, что она сама во всем виновата, могли только патеры или пастеры, а их Ивельены к Амалии не допускали. Еще покается с дурна умаи что потом?

Всех на дыбу?

Я бы не пощадил,признал Эдоард.

Ивельены об этом догадывались. И понимали, что долго тайну хранить все равно не удастся. Тем более, что третий ребенок, больная девочка, была как две капли воды похожа на свою бабку. Не на Эдоарда, нет. А именно на Имоджин. Любой, кто видел предыдущую королевусразу узнал бы королевскую кровь.

Ивельены приняли предложение Авестераи Лоран принялся готовиться. Для Амалии была преподнесена другая версия. Ее сын должен занять трон отца, разве нет?

Разумеетсяда!

Она все равно знала

Да, Ваше величество.

Почему покушались на Джерисона? На Лилиан?

А все просто. Если Амалиядочь Эдоарда, то Джерисонего сын. Старший. И плевать, что онбастард. На минуткуон дядю любит. Хотя и не знает, что дядяего родной отец. А талант полководца у него есть. Лорану и даром смута в королевстве нужна не была. Хватит и того, что наверняка будет. Есть же люди, верные королю, есть у них свои отряды а кто-то посчитает, что его права на трон тверже, чем у Ивельенов. И начнется свистопляска.

Как известно, захватить властьполбеды. А вот удержать ее

Над этим Лоран Ивельен и работал. Вербовал сторонников, подкупал, интриговал

Денег не хватало капитально, Леонард хоть и король, но жадина еще та. А для переворота нужны три вещи: деньги, деньги и еще раз деньги.

Поэтому решили еще и постараться убрать сначала Лилю с Мирандой, а потом Джерисона. Для поправки семейных дел.

Официально, если Джерисон умирает первымто сначала Лиля забирает Миранду, а потом отправляется к отцу. И выцарапать оттуда малявку будет сложно и долго. И шумно. А последнее было самым худшим для Ивельенов.

Если же сначала умирают Лиля и Миранда, а потом Джерисон, то деньги его и дела отходяткому бы вы думали?

Родной и любимой сестре. И завещание есть. Последняя воля.

Поэтому покусились на г. Джерисона Иртона аккурат после письма Лилиан, что она и Миранда при смерти. Да-да, госпожа графиня ввела в заблуждение своих врагов, так что они были в шоке, когда Лиля появилась в столице. Ну и началось

Эдоард слушал и мрачнел. А уж когда дело дошло до перечисления

Трудился Лоран Ивельен аки хомяк в летнюю пору, и тащил к себе в нору всех и вся. На данный момент его поддерживало примерно человек тридцать из не самого высокого дворянства. Но и не самого низкого, не безземельные лэйры, нет

Честь?

Но ведь законное право на престол у Джеса-младшего.

А вот заявки об инцесте и о том, что Амалия и Эдмонсводные брат и сестра не предусматривалось оглашения такого. Никто и подумать не мог.

Главным вопросом было: что делать с готовыми к смуте дворянами?

Когда Ивельенов уничтожат

Их еще не?

Лорана и Питера.

Почему не всех?

Эдоард смотрел так, что Ганцу становилось страшно.

Перед ним был Король.

Больной ли, здоровый, добрый, злой сейчас это был правитель, для которого главным было государство. Ивельены этому государству угрожалии закономерно Эдоард собирался ликвидировать угрозу. Что странного?

Ах, это его дочь и внуки?

Это, простите, не странно. Этострашно.

Когда милый и добрый, в общем-то, человек вынужден уничтожать тех, кого любит. И выбора тут нету. Иначе

Безумная война, гражданская война, там жизни грош цена и смерти грош цена

Легко кричать о добре и зле. А еслименьшее зло? Если твоей болью будет оплачена не одна тысяча сбереженных жизней?

Как легко судить, когда за тобой никто не стоит.

Как страшно знать, что за твое решение отдадут свои жизни десятки тысяч людей.

В серых глазах мелькнула искра понимания.

Убивай.

И все же Ганц еще колебался.

Может быть, пощадить детей

Я пощадил близнецов. Остальные же

Другое государство, монастырь заточение

Авестер, побег нет. Выполняй.

Ганц кивнул.

Слушаюсь, Ваше величество.

И подумал, что в принципе дети Ивельенов ничем не отличались от мальчишек и девчонок из его Тримейн-отряда. Которые мерзли и мокли, рисковали жизнью, голодали и воровали просто одни родились на помойке, а другиев семье герцога. Но если погибают первыето почему нельзя погибнуть вторым?

Грех?

Альдонай простит, Мальдоная не осудит.

Страшный грех.

Ваше величество,выпрямился Ганц.Я должен сообщить вам страшное известие. Семья герцога Ивельена, получив известие о покушении на графиню Иртон, решила съездить к ней. Выразить соболезнования и заодно показать больную девочку докторусу-хангану. К сожалению, по дороге лошади чего-то испугались и понесли. Карета упала с обрываи никого спасти не удалось, кроме двух близнецов, которые чудом остались в живых.

И которых заберет к себе графиня Иртон.

Ваше величество?

Не я же

Эдоарду странным образом стало чуть легче.

Далее я предлагаю объявить, что Вашему величеству стало плохо от этих известий. И Вы слегли в постель. После чего я потихоньку переловлю оставшихся

Покушение возможно?

Да, я предполагаю.

А мне лежать и ждать убийц?

О нет, Ваше величество. Вы светловолосы и сероглазы, у вас хорошее телосложение и у меня есть идея. Благо, в королевских покоях должны быть тайные ходы

Идею Эдоард выслушал. И одобрил. Все равно надо было переловить всех заговорщиков. Лучшераньше. Из Стоунбага лишнего слова не вырвется, от королевских представителей и вирмантоже: понимают, чем рискуют.

Но длительность сохранения тайны обратно пропорциональна количеству посвященных в нее людей. А потомунадо бить в ближайшее время. Или дать заговорщикам ударитьи схватить их на месте преступления.

Чего уж проще.

Лиля, если бы ее кто-то посвятил в этот план, сказала бы, что он не нов в истории. И в ее мире такое проделывал некто Иван Грозный, благополучно передавивший всех заговорщиков и померший своей смертью.

Но пока мужчины договаривались вдвоем.

***

Эдоард смотрел на дверь, которая закрылась за Ганцем.

Было ему тошно?

Еще как.

И чудились в полутьме комнаты синие глаза Джессимин.

Как ты можешь быть таким жестоким, мой золотой принц?

Могу, моя королева. Могу, мое ясное солнышко.

Я приговорил к смерти свою дочь и внуков, да. Но ведь не я начал первым. Я невиновен в смерти Эдмона, видит Альдонай, но Амалия решила мстить и ладно бы мне!

Увы, любой корольэто, прежде всегокороль, а потом уже человек. И грязные, кровавые, жестокие решенияэто прерогатива короля, который будет принимать их, чтобы через тысячу лет какой-нибудь сопляк сказал «ужасная жестокость!» И ни секунды не задумался, что появился на свет благодаря такому вот Эдоарду, который не только принимал страшные решения, но и не стеснялся их исполнять.

Ну и плевать на его мысли. Главноечто такой мальчишка рано или поздно будет, а что там будут думать потомки были бы!

И была бы Ативерна. Этоглавное.

***

Лиля ждала Ганца на выходе из королевской спальни, и вопросы посыпались одновременно.

Что с Ивельенами?

Он будет жить?

Как мои люди?

Что ждать от королевского здоровья?

Мужчина и женщина заговорщически переглянулись и фыркнули. Потом Лиля взъерошила волосы и отчиталась.

Жить будет. Хворь у него хоть и болезненная, но жизни сильно не угрожает. Тут главноене запускать. Тогда где-то дней за десять-пятнадцать встанет на ноги.

А передвигаться?

В любое время. Но лучше с помощью и под обезболивающим. Первые дни вообще лучше полежать.

Ага

А Ивельены?

Всех казнят. Романа и Джейкоба отдадут вам на воспитание.

Мне? Как?! Казнят?!

Ганц удивленно посмотрел на графиню.

Ваше сиятельство, а смуты и бунтылучше?

Лиля спрятала лицо в ладонях.

Но дети

Вы же сами все знаете

Лиля вздохнула. Развернулась Ганц поймал ее за опустившуюся руку.

- Ваше сиятельство

И таким постаревшим в один миг показалось ему лицо графини.

- Не надо, Ганц. Я ничего не сделаю. Мне просто больно пусти.

Спустя час личный камердинер короля, доверенный и даже посвященный в некоторые секреты, нашел графиню Иртон скорчившейся на подоконнике за занавеской.

Женщина выгляделакраше в гроб кладут. Лицо осунулось. Между бровями маленькая морщинка, на щеках следы от слез

- Ваше сиятельство, пожалуйте к его величеству

Лиля слезла кое-как с подоконника, поправила платье и не удержалась.

Как вы думаете, жестокостьэто привилегия королей?

Старый слуга не удивился. За свою долгую придворную жизнь он и не такое слышал.

Я думаю, Ваше сиятельство, это беда всех королей.

***

Эдоард пристально посмотрел на Лилю, когда она вошла в комнату.

М-да плакала?

Волосы растрепаны, глаза больные и красные

Что случилось, графиня?

Все в порядке, Ваше величество.

Неужели?

Лиля опустилась на колени рядом с кроватью

Ваше величество, отпустите меня домой? В Иртон?

Почему?

Лиля молчала.

Графиня

Это было произнесено настолько жестко, что Лиля вздохнула

Амалия. И дети. И я все порчу! Я везде приношу беду, я не хочу так больше! Лучше бы я умерла

Слезы хлынули потоком.

Эдоард нахмурился.

Нет

Если бы не я

Лиля плакала взахлеб, слизывая слезы и некрасиво вытирая нос полотенцем. Ее слезы были непритворными. При мысли о Сэсси, Джесе-младшем, больной девочке на душе так мерзко становилось, что хоть головой в прорубь.

А она,дура такая, еще из-за проблем с мужем переживала! Дважды дура!

Пока они живы и здоровы, все можно исправить, склеить,сшить а вот здесь и сейчас, с Ивельенами, уже ничего и никогда не изменишь. По ее вине сейчас умирают люди.

По ее глупости

Король молча наблюдал этот цирк. Эдоард не только был неплохим правителем, он еще знал, что женщине не надо мешать рыдать. Сама придет в себя, а будешь успокаиватьистерика затянется на несколько часов.

И его мудрое величество оказался прав. Минут через пятнадцать Лиля высморкалась в полностью загвазданное полотенцеи кивнула.

Ваше величество, простите.

Вылечите меня, графиня. Потом поговорим. И запомнитене Вы это начали. Вы просто защищали свою жизнь. И Миранду.

Лиле стало стыдно. Реально стыдно. Перед ней больной человек, ее пациент. А она тут что развела?

Итак

Подушки поправить, болеутоляющее дать, пульс проверить, давление вообще можно было его посчитать линейкой и иголочкой. Если уж очень упрощать. Но вот беда эталона не было. Хорошо, когда метрическая система тебе в помощь. А тут как? Какая тут длина меридиана?

Эххх

Что ж я за дураи почему я не ходила на факультативы по астрономии и не уделяла внимания физике?

Дура я, дура

***

Эдоард медленно засыпал. Боли почти не чувствовалось. Хотя графиня и предупредила, что этовременно. Но даже таклучше чем ничего.

Отпустить ее

Ну-ну нет, может, так и лучше. В Иртоне ей проще, чем при дворе, а новинки он может получать и оттуда.

Но!

Чтобы Лилиан была безопасна для Короныона должна оставаться графиней Иртон. Только вот зная ДжерисонаЛилиан ему уже столько раз по репутации одним своим появлением потопталась первая их встреча должна пройти под наблюдением Короны. Или лично короля. А иначе

К тому же надо пристроить к ней внуков и не к кому больше, и Миранде у нее хорошо

Столько всего сделать надо. Умирать совершенно некогда.

***

Ганц тоже чувствовал себя мерзко. И особеннокогда входил к Амалии в камеру. Но и переложить это на кого-то другого

Госпожа, я должен сообщить вам, что за покушение на короля, на графа и графиню Иртон, за подготовку попытки переворота и прочеевы приговорены к смертной казни.

Амалия кивнула. Медленно встала.

Мои дети? Они останутся живы?

Ганц промолчал. Амалия подалась вперед.

- Прошу вас! Я все сделаю, но их за что?!

Ганц молчал. За его спиной так же молчал палач. Так распорядился король. Никакого яда. Смерть должна быть несомненной, а яд

Это скорее последнее милосердие. Яд часто дает осечки, заставляет умирать медленно, мучительно, пусть лучше удавка в умелых руках. Пара минути все кончено.

- Лэйр Тримейн!

Амалия упала на колени. Ганц покачал головой.

- Не все ваши дети умрут. Пусть хотя бы это вас утешит.

- Кто? Джес?

Трое старших.

Нет!!!

В синих глазах метнулась боль.

Только не они! Прошу Вас!! Я все сделаю, что Вы пожелаете!!!

Ганц покачал головой.

Это приказ короля

Это ведь его внуки!!!

Дважды внуки,Ганц смотрел грустно. Ему это поручение вообще выполнять не хотелось.

Ему удалось удивить Амалию настолько

Ддважды?

Вы тоже дочь его величества. Вы не знали?

Н-ноАмалия открывала и закрывала рот. Что тут сказатьона не знала.

Вы его внебрачная дочь, которую Джайс Иртон выдал за своего ребенка. И принц Эдмон был Вашим сводным братом.

Амалия побледнела как стена.

Нет, нет, нет

Но она уже видела и понимала, что Ганц не лжет. И теперь картина складывалась. Ее отец никогда не стал бы травить ее мужа просто так. А вот если нет Альдонай, за что

Ганц кивнул палачу.

Крупный мужчина неожиданно тихо проскользнул за спину Амалиии набросил ей на шею удавку.

Ганц досмотрел все до конца. А когда жизни в прекрасной женщине, лежащей перед ним, не осталось, протянул руку и пощупал пульс.

Мертва.

Мерзко?

Впереди предстояло нечто на порядок более мерзкое

***

Спустя час Ганц вышел из Стоунбага на воздух, вытер пот со лба

Как же мерзко он себя чувствовал. Как они смотрели на него сейчас мужчина ненавидел сам себя. И знал, что это не пройдет.

А еще знал, что уедет из Ативерны. Не сможет он здесь оставаться или попросить графиню о месте в Иртоне?

Лишь бы не пережить такое снова. Сейчас он понимал, как накладывают на себя руки.

Его тошнило от собственной гнусности.

Да, дети не страдали. Маковый отварштука сильная. Выпилии уснули. И кинжала не почувствовали. Но мерзко, противно, гадко

Все для блага государства Альдонай, прости хоть ты меня. Я себя никогда не прощу.

Глава 3

Говорят, Ивельены разбились

А король от горя заболел

И младшие Ивельены беспрерывно при нем, в его покоях

Графиня Иртон со своим докторусом к королю чуть ли не в спальню переехала, мне служанка сказала

Думаете.дама изобразила пальцами замысловатую фигуру.

Нет, вряд ли королю действительно плохо.

Даже баронессу к нему не пускают.

Она злится?

Безумносплетницы переглянулись с видом заговорщиц.

А графиня Иртон входит в фавор

Сложно сказать посмотрим. Наш король любит блондинок

Но глупых, а этого о графине сказать нельзя. К тому же Джерисонего племянник

Значит, скандалы закатывать не будет.

А вдруг?

Мужчина, подслушивающий разговор, сплюнул сквозь зубы.

Ивельены мертвы. Катастрофа. Но вроде бы не Корона? Иначе головы бы уже летели.

Во всяком случае, шансы на успех еще были.

***

Эрик осматривал горизонт через подзорную трубу.

Пока еще ничего не было.

Корабли посольства должны были пройти через пролив между континентом и Вирмой, через Вириоми дойти до Ативерны.

Словам Ганца насчет возможного покушения Эрик поверил сразуи однозначно. А потомучерез Вириоми к берегам Ивернеи. Если уж где и нападать на корабли посольства, так это там.

Очень удобно списать нападение на вирман. И союз между Ативерной и Вирмой разорван, и заговорщики своего добились, и козел отпущения вполне привычныйнет уж, обойдетесь

Не то чтобы Эрика так волновала судьба Ативерны. Один там король, второй, шестнадцатыйда пусть хоть козла на трон посадят. До недавнего времени. А вот когда отношения начали налаживаться, когда появилась возможность союза нет уж. На суше пусть мир и порядок обеспечивает Ганц. На море же

Они справятся.

И вирмане шли, искали, осматривали море в подзорную трубуи ждали. Больше они ничего сделать не могли.

Пока не могли.

***

Домой, домой, пора домой

Джес был не то чтобы доволен, но все же он скоро будет дома, сможет разобраться, что там происходит, наконец встретится с женой

Чего уж тамдавно пора.

Рик наблюдал за другом с легкой насмешкой. Из Ивернеи он уже отписал отцу, чтобы тот начинал готовить проект договора с Гардвейгоми был всем доволен.

Жениться, конечно, придется. Так ведь не на крокодиле. Анелия вполне мила и приятна. Из Ивернеи ушли без скандала. Сейчас пройти вдоль берегаи домой.

Три корабля посольстваи шесть кораблей сопровождения. Больше Бернард не дал. Ну да и не надо. Сами справятся, если что.

Рик, впереди у нас первый же наш портАльтвер. Остановимся там?

Рик кивнул. А чего ж не остановиться. Надо запастись провизией, починить паруса, которые растрепало недавним штормом, да и корабли Бернарда.

Сильно Ивернейский Скупердяй обиделся, что брак с Лидией не состоится. И отомстил по-своему. Корабли Ивернеи проводят посольство до родной земли. А тамуж простите, гости дорогие. Чего вы стоите, если в своей стране не можете обеспечить безопасность принца?

Логика была безукоризненна. Придраться не к чему. Ссориться? А из-за чего, простите, ссора?

Все всё понимают, нонедоказуемо. Казуистика.

Да пропади ты пропадом!

***

Торий Авермаль в грязь лицом не ударил. Благодаря его торговым делам с графиней Иртон, Альтвер стал достаточно посещаемым портом. И градоправитель вовсю этим пользовался. Расширил пристань, укрепил стены, кое-где замостил улицы камнемпо совету Лилиан Иртон введя налог на булыжники. А что?

Едешь в город?

Вот и положи по камню за человека и по камню за лошадь. А к вечеру их отнесути примутся ими мостить улицу. Тоже неплохо. Главноене надо тратиться на привоз камня. Все почти даром. Золотая голова у графини, даром что женщина

И уж принца Торий расстарался принять.

Заранее отослал куда подальше своего старшего сына, устроил роскошный пир в ратуше, а когда узнал, что среди присутствующих есть и граф Иртонвообще рассыпался в любезностях и комплиментах его супруге. Причем, что вообще сразило Джеса, превозносил Торий не внешность, нет. Он хвалил графиню за тонкий ум, за понимание, за великолепные идеиодним словом, к концу пира Джес на полном серьезе размышлял, кто сошел с умаон, Торий или графиня. И приходил к выводу, что все сразу. Или все-таки он?

Был на приеме и патер Лейдер. Этот нежных чувств к графине не питал, но волшебное слово «прибыль» изрядно смягчило его душу. Поэтому обвинений в ереси на графиню не посыпалось. Разве что Джеса мя-агонько так упрекнули, что мало внимания уделяет своей жене, вот ее и тянет изобретать что-то непонятное. А без изобретений, может, и лучше было бы кто знает?

Торий это дело, конечно, пресек, но граф Иртон и без того выяснил, что в письме, присланном ему патером, все было правдой.

Вот такая супруга.

Якшается с вирманами и ханганами, торгует, что-то изобретает, теперь еще и дядя ее приблизил и хвалит что делать?

Пока что в голову ничего не приходило.

Удивляло только то, что все, видевшие Лилиан Иртон, описывали ее как очень милую женщину. А не розовую тушу в оборочках нет, что происходит?

***

Дождались.

Теперь подождем, пока от Альтвера отойдеми атакуем. Все равно ведь нас поставят сопровождать

Это верно. Торий о заговоре не знал. А вот командующий второго флота Ативерны, граф Шальзеи знал, и участвовал. Он был женат на сестре Лорана Ивельенаи в заговоре оказался автоматически. Подобрать верных ему капитанов, отсеять слишком честных матросовсложная задача?

Не для него

Тем более что и надо-то не на всех кораблях.

Тем более, все делалось не в один прием Альтверодин из портов почти на границе. Корабли Ивернеи сюда посольство проводили, с рук на руки кораблям второго флота передаливсе. Миссия выполнена. А вот завтра-послезавтра посольство пойдет домой. В сопровождении десяти кораблей эскадры. И на всех верные командующему люди.

Командующему, не королю

В посольстве два галеаса и неф.

У него же четыре галеры и флагмангалеас. Ясно, кто победит.

В отсутствие сотовой связи, командующий еще не знал о крахе заговора и рассчитывал на хорошее место для себя за устранение принца.

Осталось подождать совсем немного.

Ровно через два дня посольство таки снялось с якоря, оставив позади Альтвер. Барон Авермаль сиял. Ему удалось угодить и принцу, и графу Иртону, и герцогу Фалиону, да и остальные придворные, из тех, кто путешествовал с посольством, остались довольны его гостеприимством. А ведь это связи. А значити деньги. Тем более что кое-какой «подкожный жирок» у градоправителя был, а с помощью графини Иртон его запасы и вовсе увеличились втрое.

Только одно удивляло барона.

Почему граф Иртон слушает похвалы своей супруге с таким странным видом?

***

Море, чайки, запах соленой воды Ричард наслаждался путешествием.

По приглашению командующего он перешел на галеас, и с ним увязался Джес. Мужчины болтали о пустяках, наслаждались видом на море, предвкушали приезд домой.

А граф смотрел на них и считал минуты. Скорее бы скрылся в тумане берег, скорее бы корабли остались одни в море, скорее бы

Нельзя сказать, что он рвался в заговор. Но командующий был честолюбив. И ему не хотелось быть одним из нескольких. Ему хотелось быть единственным, а вот этого Эдоард позволять не собирался. Ативернагосударство прибрежное. И единый флот станет силой, с которой придется считаться и королю. Стало бытьразделяй и властвуй. А командующему было мало, мало, мало!!!

Рик и Джес чувствовали себя настолько в безопасности, что даже оставили в каютах мечи. Обошлись одними кинжалами. Случись чтоуспеют вооружиться. Даже если на пиратов наткнутся, сначала будет сближение и маневры, а потом уже драка

Хотя за оставленное оружие они себя потом не ругали. Очень тебе меч поможет, когда на одного тебятридцать матросов. И тоженебезоружных.

Почти сутки прошли спокойно, корабли медленно шли к столице. Командующий готовился, передавал сообщения на все кораблии откровенной неожиданностью для парней стало, когда командующий махнул белым платком.

Все было оговорено заранее. Рик и Джес в один миг оказались в кольце мечей.

На мачте взвился алый флаги остальные корабли принялись брать галеры посольства в кольцо, недвусмысленно нацеливая на них орудия. А командующий торжествующе смотрел на принца с приятелем. Миг триумфа. Миг его безраздельной власти. Когда в его руках право казнить и миловать. И он воспользуется и тем, и другим.

Господа, я должен вам сообщить, что вынаши пленники. Сопротивление бесполезно.

Джес оскалился и выхватил кинжал. Меч он с собой не взял. Сзади его движение повторил Рик.

А ты попробуй нас взять!

И пробовать не буду. Бросайте оружие, или.

Свистнула стрела. Джес дернулся, когда взвыл разрываемый воздух рядом с его ухом.

Убьешь?

Нет. Не сейчас.

Что это значит, командующий?вмешался Рик.

А что непонятного? Иногда власть меняется. И те, кто придут вам на смену, пообещали мне больше.

И ради этого ты пошел на предательство? Подонок!процедил Джес.

Командующий усмехнулся.

Ну, это еще как посмотреть, и кто из нас предатель. Не твой ли отец отравил законного наследника Ативерны, его высочество Эдмона?

Джес побледнел как полотно. От бессильной ярости.

Все подозревали, что там не так все чисто. Но молчали. Ибо Эдоард был скор на расправу, а грешки у каждого имеются.

Будь ты мужчинойя бы заставил тебя проглотить эти слова!

О глотании мы поговорим позднее, когда у меня будет на вас время,ухмыльнулся мужчина.Будете сопротивлятьсяутыкаем стрелами. А покав трюм.

Парни были вынуждены подчиниться.

Атаковать галеасы!

На мачте взвился черный флаг. И на галеасы охраны и неф обрушился дождь зажигательных стрел, среди которых выделялись большие стрелы баллист и палубных скорпионов.

***

Вооружение на судах тех времен было не особо сильным.

Так, по мелочи. Небольшие баллисты, катапульты, которые могли метнуть снаряд с «жидким огнем» достаточно, чтобы справиться с галерой, которая этого не ожидала.

Поджечь. Наделать дыр в бортах. Иуйти.

Не сразу, разумеется.

Людей надо тоже ликвидировать. Здесь достаточно оживленные места, мало ли кто пройдет мимо.

Зачем оставлять живых свидетелей? Надо просто подождать часока потом поднимаем паруса, весла в водуи вперед. В столицу.

Можно сказать, командующий даже милосердие проявляет. Ледяная вода убивает быстрее и безболезненнее, чем стрелы.

***

Рик и Джес, бессильные, сидели в трюме, по колено в грязной воде. Оба полыхали гневом, но сделать ничего не могли. Веревками их обвязали так, что колбасы отдыхали и развязать или перегрызть их возможным не представлялось. Парней предусмотрительно привязали на расстоянии друг от друга. Разговаривать они моглино и только-то.

Кто бы мог подумать

Нам надо бежать,Джес был настроен более практично.

И как? Ты зубами дырку в борту прогрызешь?

Нет. Но если поторговаться с командующим, попросить поговорить с ним

Наедине? Он не дурак.

Но это хоть какой-то шанс. А там веревку на горлои закрутится.

Плохой шанс.

Назад Дальше