Ханна не ответила. Скотт прикончил плитку вторым укусом. Как вы ухитрились так долго оставаться в живых? спросил он, снова пытаясь достучаться до Ханны.
Какое это имеет значение?
Ну, во-первых, у вас есть еда. Вы хорошо вооружены. Черт, я даже видел какие-то антибиотики в этой сумке. Если вы из какого-то уцелевшего поселения или убежища, то я очень хочу знать о нем.
А ты откуда? парировала Ханна.
Поверьте мне, леди, вы не хотите этого знать, хихикнул Скотт, вгрызаясь в новую плитку. Я был заперт мертвецами в лагере, который был сущим адом.
Лагере? удивилась Ханна. Почему они тебя не убили?
Где ты была, сестра? Как, по-твоему, мертвецы добывают сейчас себе еду? Нас осталось не так много, чтобы просто собрать вместе и сожрать на обед. Они пытаются разводить нас, как скот, так чтобы у них всегда была пища.
Ханна в ужасе уставилась на Скотта.
Да, кивнул Скотт. Все так, и даже хуже. Я по-прежнему хочу знать, откуда ты. В лагере ты уж точно не была.
Мой муж и ребенок мертвы.
Мне жаль, Скотт открутил крышку фляжки, и отхлебнул воды. Я видел много смертей. Один мой друг умер как раз ради того, чтобы я очутился здесь. Как и твой муж, который умер, пытаясь увести тебя в лучшее место. Лучше привыкнуть к смерти. Если живешь в мире, где правят мертвые.
Скотт закрыл фляжку. Нам нужно идти. Оставаться долго на одном месте это самоубийство. Неизвестно еще, кто или что слышало эти выстрелы.
13
Люк был далеко не простым инженером. Длинные черные волосы с проседью спадали на фланелевую рубашку пурпурного цвета. Он сидел, скрестив ноги в вытертых джинсах, и возился с оболочкой самодельной торпеды. Он слышал, как в мастерскую вошел ОНил, но даже не предпринял попытки оторваться от своего текущего проекта. Вместо этого, он сказал. К завтрашнему утру у меня будет еще парочка.
О'Нил сел на свободное место за верстаком. Почему ты всегда работаешь на полу?
Люк улыбнулся. Свобода, ответил он просто, Она помогает мне думать.
ОНил хмыкнул. Как хочешь, только не устрой пробоину в днище корабля.
Ты же не пришел сюда поговорить о моих рабочих привычках, мистер ОНил. Что случилось?
Завтра ночью капитан планирует совершить рейд на порт в Южной Каролине. Я подготовил обычную команду, и операцией буду руководить я. Вот и решил зайти и посмотреть, не придумал ли ты что-нибудь новенькое.
Люк бросил на ОНила взгляд через плечо. Если речь идет о понимании движущей силы, возвращающей голодных мертвецов к жизни, Люк вернул сползшие очки на место указательным пальцем, То тут я ничего не придумал. Это область доктора Гэлленджера, а не моя.
Я думал, ты помогаешь ему.
Помогаю, когда есть время. Ты, наверное, заметил, что в последнее время я очень занят тем, что помогаю держаться этой старушке на плаву, и придумываю новые игрушки для Капитана.
Люк, я не то чтобы не доверяю Гэлленджеру. Я просто подумал
Что? Если я имею девять ученых степеней, от патологии до физики, значит я супермен? Что я могу взмахнуть волшебной палочкой и спасти ваши задницы? Я хочу, пожал плечами Люк. Но, понимаешь, я не бог.
Я и не говорил, что ты бог. Бог живет общественной жизнью. ОНил поддел тощего как жердь ученого.
Хочешь, чтобы завтра я пошел с вами?
Нет же, черт тебя дери! воскликнул ОНил. Стив пристрелит меня, если я отпущу тебя с «Королевы». Ты же наш мозг!
Это ты так считаешь. Возразил Люк. На корабле достаточно людей, кто может делать то же, что и я.
Может быть. Но никто из них не может делать все, что можешь ты, ОНил встал из-за верстака. Пообещай мне, что будешь помогать Гэлленджеру, окей? Нам больше нужен способ остановить мертвецов, чем поддержание оружия в рабочем состоянии.
Когда ОНил собрался уходить, Люк пробормотал, Осторожней, там, идиот.
Я всегда осторожен, сверкнул зубами ОНил, и вышел.
14
Скотт счел, что Ханна отлично выглядит после пережитого, с полным на то правом, поэтому оставил ее наедине с ее мыслями, пока они шли. Женщина настояла на том, чтобы они пошли на восток к побережью, туда они и направлялись. Скотту удалось поспать несколько часов под ее наблюдением, и он был рад, что она не прикончила его во сне. Но когда он проснулся, она просто сидела там, находясь где-то далеко в своих мыслях, как в тот раз, когда он первый раз потерял сознание. Раньше ее невозможно было заставить двигаться дальше, но сейчас она была на ногах и готова идти быстрее его. Она лишь попросила похоронить тела ее близких и пойти в указанном ею направлении.
Что за черт, вдруг спросил Скотт, когда они заметили какое-то здание перед ними. Ханна остановилась рядом. Это хижина, сказала она и двинулась к зданию.
Эй, что ты делаешь? Скотт схватил ее за руку. Мы не знаем, есть ли там кто-нибудь.
Никого там нет. Живых уж точно.
Откуда ты знаешь?
Ханна указала сквозь деревья. Дверь раскрыта настежь. Окна разбиты. А стены, похоже, вымазаны запекшейся кровью.
У Скотта не было другого выбора, как последовать за Ханной на прогалину перед хижиной. Там на траве лежало несколько трупов с пробитыми головами.
Похоже, кто-то неплохо повоевал, отметил Скотт. Ханна же, не останавливаясь, направилась к двери хижины. Та еле держалась на петлях. Ханна переступила через порог. В доме на нее уставилось частично объеденное тело без ног и рук. Рот и подбородок был вымазан запекшейся кровью. Ханна была уверена, что язык твари был отрезан либо откушен, иначе сейчас бы она извергала ругательства. Тварь испепеляла ее взглядом, пока Ханна осматривала нехитрое убранство комнаты. Кто-то устроил себе убежище в этой глухомани, как когда-то сделала ее семья. Только этих бедолаг обнаружили до того, как они успели скрыться.
Ханна подпрыгнула на месте, когда вдруг оружейный выстрел расколол воздух, отправив лежащее перед ней чудовище в ад. Скотт пожал плечами, поймав на себе взгляд Ханны. У меня мурашки от этой твари, словно извиняясь, сказал он.
Скотт с Ханной внимательно осмотрели все место, не остались ли здесь еще мертвецы, или кто-то чудом выживший. Потом снова собрались в главной комнате.
Возьмем все, что сможем. Еду, боеприпасы, сообщила Ханна Скотту.
Скотт был слишком обрадован, чтобы его раздражал ее командный тон. Ты не поверишь, что я нашел за этой развалиной! улыбнулся он. Пошли, покажу тебе!
15
Эта хижина оказалась настоящей находкой. Скотт до сих пор не верил своей удаче. Пополнив припасы и наполнив желудки сушеными помидорами и кукурузой из найденных банок, они продолжили путь на восток. Ханна по-прежнему несла свои ружья, отказавшись от помощи, а еще вполне рабочий автомат АК-47. Скотт же добавил к своему арсеналу помповое двенадцатизарядное ружье. Но лучшей их находкой был мотоцикл. С ним они могли двигаться в стороне от дорог, и с гораздо большей скоростью.
Скотт сидел сзади, держась за талию Ханны, пока она выжимала газ из маленького мотоциклетного движка. Она мотала рулем из стороны в сторону, петляя меж деревьев, и подпрыгивая на кочках, на скорости сорок миль в час. Скотт не был уверен, но впервые с момента их встречи он заметил на губах Ханны легкую тень улыбки.
Не возражаешь, если я спрошу, прокричал он сквозь рев мотора. Почему ты так рвешься именно на восток?
К его удивлению, Ханна ответила:Хочу в последний раз перед смертью увидеть океан.
Скотт на секунду задумался над этим откровением. Понимаю, прокричал он. Тут земля у них под колесами ушла вниз, и они покатили по склону холма.
16
«Королева» неподвижно стояла в гавани, вдали от доков. Пока никакой организованной атаки против нее не предпринималось. Генри ОНил любовался ей, плывя на шлюпке в сторону берега. Всего было четыре лодки с равным количеством бойцов на борту. Сердце ОНила колотилось в предвкушении. Давно он уже не бывал в переделках на суше. Конечно, он участвовал в многочисленных сражениях на борту «Королевы» или помогал сдерживать орды мертвецов на доках, когда они отходили в море после очередного рейда. Но то было другое. Он испытывал и возбуждение, и сильный страх одновременно. Напротив него сидел и заряжал дробовик афроамериканец по имени Рой. ОНил знал Роя не очень хорошо, но знал, что он ветеран подобных рейдов.
План был простой. Высадиться у доков, рядом со складами. Нанести молниеносный удар. Собрать любые нескоропортящиеся продукты, которые они смогут нести в руках. Захватить несколько стоящих в порту лодок, на которых они вернутся на «Королеву». Ради этой операции им придется пожертвовать большинством оставшихся на корабле шлюпок, но если им удастся захватить рабочие моторные лодки, обмен получится более чем удачный.
Еще с ним в шлюпке были Дженифер и Джейсон. Неразлучные близнецы. Из них двоих войном была Дженифер. Под джемпером просматривалось мускулистое тело. Кроме ружья и пистолета, она была вооружена мачете. Среди рейдеров «Королевы» Дженифер слыла живой легендой. Глядя на ее самоуверенность, ОНил чувствовал себя спокойнее. Джейсон же, хотя и был такого же телосложения, не отличался мускулатурой. Он был санитаром отряда, а на борту «Королевы» служил ассистентом доктору Гэлленджеру. Молодой человек, нахмурившись, разглядывал содержимое своей «аптечки». ОНил был уверен, что парень надеется, что содержимое его саквояжа сегодня не потребуется никому из них.
Появившийся на борту «Королевы» сразу после начала эпидемии и погружения мира в пучину кошмара, ОНил не имел официального звания. Но все знали, что он подчиняется лишь капитану Стивену, и все относились к нему с уважением. Он надеялся, что заслуживает этого.
Шлюпки достигли берега. ОНил привинтил глушитель к дулу пистолета и шагнул в волны. Он двигался по началу неуклюже, но, вскоре привык и поспешил вслед за остальными к докам. Отряд разделился. Каждая часть направилась в свой складской сектор. Одна группа двинулась на поиски самых необходимых средств спасения и транспортировки назад на «Королеву». Мертвецов нигде не было видно, но ОНил знал, что это не надолго.
Через несколько минут подходящий транспорт для возращения был найден. Уже были загружены ящики с провизией на две небольшие моторные лодки, единственные, оказавшиеся на ходу из всех имеющихся здесь. Именно в тот момент все и случилось. Они из налетчиков, по имени Гари, закричал:Они идут!
Не успел ОНил открыть рот, чтобы отдать приказы, как доки осветились вспышками выстрелов и из близлежащего города на отряд бросились мертвецы.
17
Рейдеры быстро поняли, что обнаружены превосходящим числом противника. Это ловушка! закричал кто-то. ОНил чертыхнулся, назвав кричавшего идиотом. Мертвецы не могли знать об их планах, просто в эти дни тварей было полно везде. Дженифер сбила ОНила с ног, и там где он стоял, просвистела пуля. Сосредоточьтесь лучше на бое, сэр! посоветовала она ему, поднимая свой М-16 и выпуская очередь по рядам напирающих мертвецов.
ОНил ненавидел мертвецов. Интересно, почему они не были бездумными, медлительными автоматами, движимыми лишь одним инстинктом, как в тех фильмах, которые он видел в детстве. Жизнь дерьмо, подумал он, поднимаясь на ноги и целясь в тварь с дырой в груди, несущуюся на команду налетчиков с мясницким тесаком, занесенным над головой для удара. Он уложил ее с одного выстрела.
Мертвецы пытались взять отряд в окружение, ударив с флангов и отрезав его от доков, где ждали наполовину загруженные моторные лодки. ОНил знал, если это случится, им конец. Он бросился со всех ног единственным для их команды путем, когда увидел, как Дженифер борется с мертвой женщиной, прорвавшейся через их огневой барьер. Ружья у Дженифер не было, и она пыталась пустить в ход мачете. Но это ей никак не удавалось. Женщина атаковала ее чем-то похожим на бритву. Из рассеченного горла Дженифер хлестала кровь.
Когда ОНил добрался до лодок, его там ждал Рой.
Нам нужно отправить еду на корабль! закричал ОНил. Джим кивнул. Большинство их команды были мертвы или умирали, и они не могли рисковать, спасая остальных. Слишком много людей на «Королеве» зависело от них. Если они проиграют, погибнет гораздо больше, чем здесь на доках.
Что там такое? закричал Джим, указывая куда-то ОНилу за спину. Тот обернулся и увидел грязный мотоцикл, несущийся, петляя, к ним по полю боя. На нем сидели две человеческие фигуры, за рулем явно была женщина. Черт, ругнулся ОНил, вынимая пистолет, чтобы выстрелить в нее. Если мертвецы решили подослать террориста-камикадзе на мотоцикле, чтобы тот врезался в моторные лодки, они свое получат.
Джим ударил по руке ОНила, отчего пуля, выпущенная от его пистолета, ушла в дерево дока. Какого начал ОНил, но Джим прервал его. Это не мертвецы, проворчал старик.
ОНил снова взглянул на мотоцикл, Джим же спрыгнул с доков в наиболее загруженную из двух лодку и завел ее. Мотоцикл занесло, и он остановился в нескольких ярдах от ОНила. С заднего сиденья спрыгнул изможденного вида молодой человек с исполосованной шрамами голой спиной и сказал:Нам по пути?
У ОНила перехватило дыхание. Пропустив шутку молодого человека, он уставился в зеленые глаза стоящей перед ним женщины. Прыгайте! крикнул Джим из лодки. Но ОНил стоял, не сводя глаз с этой женщины, ангела, пробежавшего мимо него и спрыгнувшего с доков в лодку. Мужчина с голым торсом столкнул ОНила с доков, приземлившись в лодку вместе с ним. По-моему, он тебя тоже имел в виду! расхохотался молодой человек, когда они вместе свалились к ногам Джима. Джим выжал из лодки максимальную скорость, и она оставила за собой след из волн. Доки и весь кошмар растворились вдали. В борт лодки ударило несколько случайных пуль, и мертвецы взвыли в след ускользающей жертве.
18
Кто вы такие? спросил Скотт, И что здесь вообще произошло?
Высокий, похожий на фермера чернокожий мужчина ответил:Я Джим, а это мистер ОНил. Мы с «Королевы».
Молодой человек заметил, что ОНил по-прежнему не сводит с Ханны глаз. Она спросила:Что такое «Королева»?
Вот она, Джим указал в ту сторону, куда они неслись по волнам.
Разрази меня гром, пробормотал Скотт. «Королева» была кораблем, и довольно большим. Длинным как линкор, но определенно не военным. Во всяком случае, изначально она таковым не задумывалась. Весь ее корпус был закрыт разнокалиберными кусками и листами брони. На протяжении всей палубы от носа до кормы размещались пулеметные установки. «Королева» определенно видала лучшие времена, но даже со своими незначительными знаниями о морских судах Скотт мог сказать, что она была еще достаточно крепка.
Джим подвел лодку прямо к ее борту. Вооруженные до зубов мужчины и женщины сбросили с палубы канаты, чтобы поднять с лодки ящики с припасами. Жаль, что не сможем взять с собой эту малышку, с печалью в голосе сказал Джим, Хорошая была лодка.
Возьмем с нее топливо, сказал ОНил, выйдя, наконец, из оцепенения. Слейте из ее баков все до последней капли, прежде чем подниматься на борт.
Потом ОНил повернулся к Скотту и Ханне. Он поймал один из сброшенных сверху канатов и протянул его Ханне.
Добро пожаловать на борт, мэм, сказал он, сияя искренней улыбкой.
Скотт и Ханна поднялись на веревке на борт «Королевы». Они оба просто были ошеломлены приемом. Ханна уже не помнила, когда в последний раз видела столько настоящих, живых, дышащих людей. ОНил поднялся вслед за ними, и, не успев вступить на палубу, уже сыпал приказами направо и налево.
Так, народ, быстро загружаемся, во все горло орал он сквозь шум толпы. Надо убираться отсюда, пока мертвецы не снарядили за нами погоню.
19
Писарь по имени Пит провел Скотта и Хану в их жилище. Две спартанские каюты напротив друг друга в одном коридоре. Знаю, что жилье не ахти, извинился Пит, Но хотя бы здесь вы будете в безопасности.
Скотт по-прежнему пытался осознать происходящее. То есть, парни, вы имеете в виду, что плаваете тут с самого начала?
Пит кивнул. «Королева» была в море, когда мертвецы проснулись. Мы не вставали еще ни в одном порту, разве что устраивали отдельные рейды за продовольствием и припасами. Капитан полагает, что в море мы в безопасности.
А вы слышали о других выживших, таких же, как вы? спросила Ханна.
Мне неприятно вам говорить это, мэм, но нет. Во всяком случае, так утверждает Бенсон, наш связист. Нам встречались лишь отдельные люди, как вы. Мы всегда рады видеть новые лица, и уверен, что вы вольетесь в наш коллектив. У кого-нибудь из вас есть морской опыт? В кораблях разбираетесь?