Королева - Эрик Браун 4 стр.


И Скотт и Ханна отрицательно покачали головой. Пит махнул рукой.  Не беспокойтесь, мы обязательно найдем вам применение. У нас у всех на корабле есть обязанности.

Пит снова посмотрел на них и остановился.  Вам надо немного отдохнуть. Извините, но я вас оставлю. Вечером капитан захочет с вами поговорить. Он любит лично приветствовать каждого на корабле и расспросить его обо всем поподробнее. Часов через пять вы с ним поужинаете. Я приду за вами и покажу, что здесь к чему, пока вы сами не научитесь ориентироваться на «Королеве».

Пит снова пожал Скотту руку и кивнул Ханне. Потом он ушел, исчезнув за углом коридора. Ханна и Скотт посмотрели друг на друга, будто спрашивая, не хочет ли кто-то из них остаться один. Зависшую в воздухе тишину нарушил Скотт.  Тогда до ужина,  сказал он, заходя в отведенную ему каюту и закрывая за собой дверь. Рухнув на койку, Скотт мгновенно провалился в глубокий сон. Его сны были мрачными, но его изможденному телу они не были помехой.

20

Стивен раздраженно покачал головой.  Мы потеряли четырнадцать рук, и получили две. Дальше так продолжаться не может. Может вы и правы, мистер ОНил. Похоже, нам нужно найти какой-нибудь остров и начать все заново.

ОНил не верил своим ушам. Впервые за несколько месяцев капитан Стивен согласился с ним.

 Сэр, недалеко отсюда есть остров, о котором я вам говорил. По-моему он называется Коббл, или вроде того. До эпидемии там была настоящая «ловушка для туристов». Добраться можно только лодкой или вертолетом. Сомневаюсь, что встретим там сильное сопротивление. Остров находится в зоне умеренного климата, и между зимами, мы сможем выращивать там большой ассортимент еды.

ОНил возбужденно сыпал подробностями своего плана:Клянусь, там есть даже склад топлива, по крайней мере, для маленьких лодок. Мы можем оставить «Королеву» на некотором расстоянии от берега и она всегда, когда нужно, будет в пределах досягаемости.

Стивен ухмыльнулся одержимости ОНила этой затеей.  Похоже, ты действительно все продумал. Хорошо, мистер ОНил, попробуем сделать по-твоему. Начерти нам путь до острова, а мы пока убедимся, что мертвецы не висят у нас на хвосте. И приведите сюда тех двоих новичков. Мне не терпится узнать новости с материка.

 Думаю, вы найдете новую женщину довольно привлекательной, сэр,  прокомментировал ОНил.

Стивен поднял со стола сигару, зажег ее старомодной деревянной спичкой.  Мне не показалось, что я услышал в твоем замечании намек на личный интерес, Генри?

Молодой человек моргнул. Капитан редко обращался к нему по имени. Тем более остальные. Это вывело его из душевного равновесия, хотя он знал, что капитан лишь подтрунивает его.  Нет, сэр. Я просто подумал, что вы захотите подготовиться. Только и всего.

 А,  ухмыльнулся Стивен.  Понимаю.

Ханна лежала на койке, уставившись в потолок. Она пыталась вздремнуть, но мысли о Рили и Брэндоне не выходили у нее из головы. Брэндон был бы так счастлив на этом корабле. «Королева» показалась бы для него раем, приключением в открытом море, да и сверстники его тут были. Это была бы сказка для него. А Рили Ей так не доставало Рили. Без него она чувствовала себя какой-то пустой, неполной. Часть ее души умерла вместе с ними там, в горах, как и весь мир, умерший когда-то давным-давно. Она приспособилась к разрушенному миру, но боль утраты была свежа и разрывала сердце.

Кто-то постучал в дверь ее каюты. Забывшись, она потянулась за ружьем, посылая патрон в патронник, когда дверь открылась. В дверях стоял Пит, с испуганным выражением лица уставившись на дуло ружья.  Все в порядке,  медленно сказал он, делая шаг назад. Ханна опустила ружье.  Извини,  пожала она плечами.  Трудно покончить со старыми привычками.

 Лучше уж с ними, чем со мной,  неловко пошутил Пит.  Капитан ждет, когда вы присоединитесь к нему за ужином.

Ханна последовала за Питом в зал, где ее ждал Скотт. Скотт был гладко выбрит и в новой одежде. Его внешний вид сильно отличался от прежнего. Он был красив собой, и даже, если можно так выразиться, элегантен.  Просыпайся, соня,  пошутил он, когда троица двинулась по коридору к лестнице, ведущей в каюту Капитана.

Капитан Стивен и ОНил поприветствовали вошедших. Ханна посмотрела на Капитана. Ему было под пятьдесят, почти весь седой, все же не только в его характере, но и в невысоком, плотном теле, чувствовалась настоящая сила. Похоже, что ему многое довелось повидать. После исполнения необходимых вводных формальностей, Пит и ОНил усадили всех за стол.  Что-нибудь еще, сэр?  спросил ОНил.

Нет, спасибо,  Стивен постелил салфетку на колени.  Это все.

Пит и ОНил покинули каюту, закрыв за собой дверь.

Стол был сервирован настоящей китайской посудой и дорогим, прямо царским, столовым серебром, но внимание Ханны и Скотта все же было приковано к еде. Глазированный лосось, свежий хлеб, острый коричневого цвета рис, не знакомый им ранее, фаршированные крабы, и чаша с красными яблоками рядом с салатом из капусты и моркови. Капитан, похоже, заметил их голод.  Пожалуйста, накладывайте себе,  сказал он. Скотт быстро наполнил тарелку всем до чего смог дотянуться, и положил себе двойную порцию фаршированных крабов.

 Уверяю вас, мы не всегда так едим,  проинформировал их Капитан.  Не можем себе позволить. Питаемся мы в основном гораздо проще, но сегодня есть повод для пира, не только ради вашего появления здесь, но и для того, чтобы отметить крайне необходимые изменения в наших планах на будущее.

 На будущее?  пробормотал Скотт с набитым ртом.

 Да,  продолжал Стивен. На будущее. Мы не можем больше жить так, как жили до сего момента. Я не желаю больше жертвовать жизнями членов моей команды и людей, находящихся под моей защитой. Нам нужно найти себе новый дом и постараться вернуть хотя бы часть того, что мертвецы отняли у человечества.

 Вы думаете, что это возможно?  вмешалась в разговор Ханна.  Мертвые повсюду. Куда бы вы не ушли, они везде найдут вас.

 Но их число тоже сокращается,  объяснил Стивен.  Их тела гниют. Время берет свое. Нам нужно продержаться пару лет, и мы снова превзойдем их числом. Тогда мы уж точно вернем себе этот мир, как и предполагалось.

 Откуда вы знаете, что мертвые умирают? Вы хотя бы узнали, что возвращает их к жизни?  спросила Ханна.

 Наша команда может и состоит из беженцев, но некоторые из них весьма экстраординарные люди. У нас на корабле есть два врача и один самый настоящий ученый, которые изучают чуму мертвых с того самого момента, как они взошли на этот борт. Мы не знаем, что за сила оживляет мертвую ткань, но знаем, что она не останавливает разложение плоти, а лишь замедляет его. Поэтому со временем, природа сама за нас уничтожит мертвых.  Стивен сменил тему,  Довольно об этом. Я хочу узнать о вас двоих. Кто вы? Чем занимались до того, как восстали мертвые?

 Вы действительно хотите знать?  спросил Скотт, вдруг забыв о еде. Стивен кивнул.

 Я был профессиональным киллером.

Сидевшие за столом затихли от откровения Скотта.

 Я убивал за деньги. Вначале работал на правительство, потом ушел на вольные хлеба. Даже не знаю, в скольких людей я вогнал пулю, пока меня не поймало ЦРУ. Когда началась чума, я гнил в камере федеральной тюрьмы. Там, за решеткой, меня и нашли мертвецы. Не знаю, почему они меня не убили. Может, я был так изможден, что они не увидели во мне угрозу, кто знает. Поэтому они только перевели меня в свою собственную тюрьму. Она называлась «селекционный центр». Это было место, где нас держали как скот, и разводили для еды.

Ханна так и сидела с открытым ртом после заявления Скотта о своей прежней работе. Стивена, похоже, оно тоже обеспокоило, хотя и не так сильно, как новость о «селекционном центре».

 Что ж,  позволил себе слово Стивен.  Не думаю, что имеет значение, чем вы занимались раньше. Теперь вы один из нас, и надеюсь, сможешь начать все с начала.

Стивен повернулся в кресле, обращаясь к Ханне.  А ты что же,  спросил он ее.

 Я  начала Ханна и ее голос задрожал.  Я была матерью.

21

Спустя несколько дней Ханна нашла работу в детском саду корабля. Здесь было двое младенцев и почти дюжина детей, которых подобрали на борт за последние несколько месяцев. У кого-то вообще не было родителей, у кого-то родители большую часть времени были заняты работой на судне. Детский сад требовался как раз для таких детей, и Ханна была рада своей работе. Вместе с ней там работала еще одна взрослая, Джессика, молодая девушка, которой не было и двадцати. И хотя, как человек она Ханне понравилась, она не понимала, как Джессика справлялась с детьми до нее. Джессика была усердной, но у нее не хватало эмоциональной связи с подопечными, которую Ханна тут же установила. Джессика, без всякой обиды, отдала Ханне пальму первенства в деле заботы о детях. Все сильно изменилось, когда дети с рвением взялись за новые уроки Ханны. Ханна, хотя бы, стала забывать прошлое и выбрала будущее. Воспоминания о Рили и Брэндоне всегда останутся с ней, но она почувствовала, как в ней снова поселилась надежда. Эти дети нуждались в ней, и она могла предложить им гораздо больше, чем просто занять их.

Скотт же был зачислен в сильно поредевшую группу рейдеров и защитников. Он работал бок о бок с ОНилом, которого с каждым днем ненавидел все больше и больше. ОНил имел скорее военный подход к организации и обучению, тогда как Скотт учил этого человека «грязным» приемам, необходимым, по его мнению, для выживания в мире мертвых, где строевая подготовка бесполезна. А потом Скотт познакомился с Люком. Эксцентричный гений и вспыльчивый бывший киллер быстро сдружились. В прежнем мире они посещали одни и те же школы, оба выполняли секретные задания для правительства, хотя участие Люка имело целиком научно-исследовательский характер. Скотт даже близко не дотягивал до уровня Люка, но он был сообразителен и быстро обучаем, чтобы не отставать от Люка, когда тот двигал свои бесконечные теории.

Солнце скрылось за горизонтом. Скотт и Люк отдыхали на самой высокой точке «Королевы», над командным центром, лежа в шезлонгах. Скотт потягивал содержимое стакана, восхищаясь крепостью напитка, который Люк достал для них этим вечером. Это был пунш из виски.

 На что это похоже?  осведомился Люк.

 Что именно?

 Убивать людей за деньги. Как ты справлялся с этим?

 Если честно, я никогда об этом не задумывался. Работа как работа, понимаешь? Кроме того, это не сильно отличается от происходящего сейчас. Всем нужно убивать кого-то, чтобы остаться в живых. Либо пустить пулю в лоб, либо смотреть, как тот, о ком ты заботишься, расстается с жизнью ради твоего же спасения.

Люк наклонился вперед и сел в кресле.  А что ты думаешь о новом плане капитана Стивена?

 Не знаю, важно ли это, Люк. Мы все держимся на волоске. Умрем ли мы здесь, в море, либо сойдем на сушу и будем ждать, когда мертвецы придут за нами. Они доберутся до нас в любом случае. Мы проиграли войну в тот момент, когда они стали думать, как мы.

Скотт тоже сел и стал смотреть на воду за бортом.  Домашний гений, скажи мне, ты хоть понял, что возвращает мертвецов к жизни?

Люк пожал плечами.  Не совсем. Это точно не радиация и не вирус, как в тех старых ужастиках про ходячих мертвецов, но укус их тоже заразен. С этими мертвецами ничего не понятно. Они вообще не должны двигаться, не говоря уже об интеллекте. Иногда в ожившем теле сохраняются частичные воспоминания о прежней жизни, а иногда в него будто вселяется совершенно новая сущность. Но все они испытывают к нам голод, есть у них воспоминания или нет. Не важно, знают они как тебя зовут и кто ты, потому что они в любом случае сожрут тебя.

 Так на чем ты остановился, когда наука потерпела крах, так и не найдя этому объяснения?

Люк внезапно покраснел.  Наука не терпела крах, Скотт. Если у меня сегодня нет ответа, то это не значит, что всему этому нет правдоподобного объяснения. Просто я еще не нашел его. Я не верю в духов и судный день. У чумы есть разумная причина, и однажды я найду ее. Обязательно.

 Ты будешь и дальше искать ее?

 Естественно буду, черт тебя дери,  рассмеялся Люк.  Пока не найду.

22

Стивен стрелой взлетел на капитанский мостик. На корабле кипела активность. Его команда носилась, перепроверяя только что полученные данные. ОНил заметил Капитана и двинулся к нему.  Так это правда?  спросил Стивен, когда ОНил подошел.

 Боюсь, что так, сэр,  мрачно ответил ОНил.  Сюда приближаются пять судов, и, похоже, хотят взять нас в окружение.

 Боже,  Стивен пролистал стопку принесенных ОНилом донесений, знакомясь с их содержанием.  Посмотри на их размер.

ОНил согласно кивнул.  Некоторые из них военного типа. Например, этот,  ОНил указал на пятно на ближайшем экране радара.  Мы думаем, что это авианосец, а те два корабля, что прикрывают его с восточного и западного фланга, похоже, эсминцы. Теперь нам точно крышка.

 Чушь, мистер ОНил,  возразил Стивен.  Мы и раньше бывали в переделках. Выберемся и на этот раз.  Стивен взвесил в голове их возможности, после чего продолжил.  Можем мы обойти их и удрать?

 Можно пробовать. Не думаю, что самый крупный угонится за нами, но я не знаю ничего о тех двух, что поменьше. Если же это окажутся эсминцы, то они догонят нас в два счета.

 Меняйте курс. Двигатели на максимум,  приказал Стивен.  А пока включай тревогу. Я хочу быть готовым, если нам придется драться врукопашную.

 Есть, сэр,  ответил ОНил, нажал кнопку, и по всей «Королеве» завыли сирены.

На корабле началась паника. Рейдеры «Королевы», которые также являлись ее защитниками, бросились на свои боевые посты. Скотт был среди них. Остальные люди и члены семей разбегались по каютам и запирали тяжелые двери от надвигающегося ужаса. В детском саду творился хаос. Ханна и Джессика старались успокоить детей, уверяя, что все будет хорошо. И в то же время пытались справиться с напуганными родителями, пришедшими забрать своих чад. Свое ружье Ханна оставила в каюте, но тайно носила с собой револьвер 38-го калибра, который стащила с помощью Скотта из здешней оружейной. В детском саду оружие носить не разрешалось, но сейчас Ханна была очень рада тому, что нарушила правила. Она видела, как беспомощно погиб ее собственный ребенок и поклялась себе что ее подопечные дети не разделят его участь.

Доктор Гэлленджер приготовил лазарет к приему первых раненных, на случай если стычки не удастся избежать. Люк носился по коридорам «Королевы», пытаясь добраться до главной палубы. Он крепко сжимал в руках какую-то короткую металлическую трубу черного цвета.

ОНил и Стивен смотрели с мостика, как на горизонте появились вражеские корабли. Казалось, сам океан содрогнулся, когда пришедший с востока эсминец выпустил из главных орудий залп по «Королеве».

23

Вражеский снаряд упал в воду у левого борта «Королевы», обрушив серию волн на ее корпус. Обошлось без серьезных повреждений. Для ответного удара у «Королевы» не хватало настоящих орудий дальнего действия, кроме самодельных торпедных установок, которые в данный момент были нацелены в сторону от ближайшего вражеского судна. Капитан Стивен знал, что ему нужно что-то делать. Им не уйти от скоростных эсминцев, и сейчас, «Королева» была отличной мишенью для их пушек. Сойтись с двумя вражескими кораблями в открытом бою было бы самоубийством, но еще это была последняя возможность попытаться спасти «Королеву».

 Поворачивай!  закричал он.  Давай между ними. Может они не такие тупые, чтобы лупить друг по другу из главных орудий!

Стивен повернулся к ОНилу.  Как только появится возможность пустить по ним торпеду, стреляй!

Скотт вместе с другими защитниками «Королевы» беспомощно стоял у пулеметных позиций, пока «Королева» разворачивалась, чтобы вступить в бой с врагом. Эсминцы по прежнему были вне досягаемости основных орудий «Королевы», но, судя по всему, скоро все изменится. Скотт встал за тяжелый пулемет, заправив в него ленту с патронами, и стал ждать, когда цель подойдет поближе.

 Первая пошла!  отдал приказ ОНил. Торпеда с вспышкой упала на воду, и понеслась к ведущему эсминцу. Остающуюся торпеду ОНил приказал выпустить в след за первой. Спустя несколько секунд, торпеда ударила эсминец чуть ниже ватерлинии. Раздался звук рвущегося металла, и на палубу военного корабля обрушились волны огня и воды. Второй торпеде тоже повезло, по-другому и не скажешь. Ударив в эсминец, она нанесла еще больше повреждений, превратив корабль в пылающий факел. Последовавшие взрывы разорвали судно пополам.

Над палубой «Королевы» и над капитанским мостиком разнеслись крики ликования. «Королева» снова изменила курс, слегка развернувшись к остающемуся вражескому кораблю. Тут ударили пушки второго эсминца. На этот раз снаряды попали точно в цель. Взрыв проделал пробоину в боку «Королевы», мгновенно убив множество ее защитников, и вызвав внутренние повреждения корабля.

 Доложить о повреждениях!  прорычал Стивен, зная, что теперь «Королева» столкнется с новой проблемой, и это не только повреждения корабля. Убитые взрывом и смертельно раненные скоро воскреснут, и на «Королеве» появятся мертвые солдаты, все равно что взять ее на абордаж.  Двигатели не повреждены!  доложил ОНил.  Брешь в корпусе заделывается. Вода не поступает.

Люк выбрался на палубу «Королевы» и вызвался выстрелить по вражескому кораблю. Он разложил свое устройство, похожее на черную металлическую трубу, вырезал кусок электрической проводки на стене рядом с ним, подсоединив свое оружие. Он знал, что то, что он собирается сделать, в некотором смысле покалечит «Королеву», но в сложившейся ситуации стоило рискнуть. Подключив к сети свое изобретение, над которым трудился в свободное время несколько месяцев, он направил трубу на эсминец. Когда он спустил курок, одновременно произошло несколько вещей; выпущенный из его оружия луч энергии ударил в отсек эсминца, где хранились снаряды для главных орудий. Энергия расплавила защитную броню как масло, превратив вражеский корабль в огненный шар, осветивший море даже сильнее лучей полуденного солнца. От Люка, его оружия, и большого куска палубы, где он стоял, шел пар. Отовсюду слышались крики. Двигатели «Королевы» не выдержали напряжения в сети, вызванного оружием Люка.

Назад Дальше