Он поравнялся с полицейскими, и, даже не удостоив их приветствием, направился к двери.
Земцов и ди Маджио недоуменно переглянулись и, словно почетный эскорт, поспешили за вице-президентом Интерпола.
Они вошли в огромный зал с высоченным сводчатым потолком, увенчанным массивной люстрой с многочисленными хрустальными подвесками. Стены украшали огромные помпезные полотна на исторические темы. Казалось, что этот зал находится где-то в королевском замке, но уж точно не в гостинице.
В самом конце зала находилась большая сцена, которой могут позавидовать даже академические театры.
У сцены расположился с десяток столиков для почетных гостей, за каждым из которых помещалось по восемь человек.
Вдоль правой стены расположился камерный оркестр. Все музыканты как на картинке были одеты в черные классические фраки и накрахмаленные рубашки.
У противоположной стены Земцов насчитал не менее пяти десятков официантов, более походивших на хорошо подготовленных военнослужащихнастолько те были подтянуты и готовы к действию.
Как раз в это время со сцены вещал пожилой седовласый мужчина среднего роста в дорогом смокинге. На груди его красовались ордена и медали. Чуть левее Земцов разглядел графские регалии.
«Не иначе, граф ван ден Ален собственной персоной» промелькнуло в голове у Земцова.
По привычке майор во всех подробностях постарался изучить этого человека.
Эрих ван ден Ален, несмотря на солидный возраст, благодаря выправке и чуть надменной манере держать себя больше походил на кавалеристского ротмистра, нежели на отставного министра просвещения.
Говорил он резко, отрывисто, точно выкрикивал команды на плацу. Даже увидевшему его впервые становилось очевидно, что человек этот привык не просто командовать, но добиваться незамедлительного исполнения своих приказов.
Земцов понял, что еще чуть-чуть и он не устоит перед искушением встать во фронт и начать ходить по залу строевым шагом.
Граф ван ден Ален с упоением рассказывал о тяготах голодной жизни в Африке, о несчастных людях, брошенных на произвол судьбы, и беззащитных перед лицом распоясавшихся головорезов.
Одним словом, граф рассказывал о том, о чем сам, судя по всему, не имел ни малейшего представления.
Земцов перевел взгляд.
Чуть в стороне от графа на сцене стояла невысокая женщина в восхитительном бархатном платье.
«Должно быть мать Сильви» подумал Земцов.
И правда, несмотря на возраст, госпожа графиня Агнесс ван ден Ален держалась гордо и уверенно. Красивое дорогое бархатное платье украшала массивная брошь, инкрустированная бриллиантами. Дополняли гарнитур такие же серьги и колье.
Земцов подметил, что от матери Сильви унаследовала свои необыкновенные незабудковые глаза и утонченные аристократические черты лица.
«Что ж, примерно так я все себе и представлял» резюмировал Земцов«можно посидеть минут пятнадцать, и под благовидным предлогом откланяться».
В этот самый момент граф ван ден Ален разглядел вошедших.
«А вот и наши герои!» торжественно провозгласил он, указывая рукой на полицейских.
Все, включая музыкантов и официантов разом обернулись в их сторону.
«Поприветствуем тех, кто ежедневно рискует жизнью, ступая в поединок со злом!» граф ван ден Ален захлопал в ладоши.
Весь зал разразился аплодисментами. Оркестр, словно по команде заиграл какую-то бравурную мелодию.
Словно на каком-то параде, де Каборне, Земцов и ди Маджио направились к своему столику.
Лоссаль шел чуть впереди, погруженный в свои мысли. Казалось, что происходящее ничуть не занимает его.
По левую руку от него, расточая по сторонам голливудские улыбки, шел ди Маджио, чувствовавший себя в этом зале словно рыба в воде.
С правой стороны шел Земцов. Не испытывая от происходящего ни малейшего удовольствия, он натянул маску безразличия, глядя перед собой в одну точку.
Наконец прохождение «торжественным маршем» завершилось. Представители Интерпола приземлились за сервированный легкими закусками столик.
За одним столом с ними оказались трое каких-то джентльменов с сопровождавшими их дамами, судя по всемупредставители того, что на профессиональном языке называется «представители крупного капитала».
Предоставив соседей по столику заботам Лоссаля де Каборне и ди Маджио, Земцов окинул зал изучающим взглядом.
Похоже, в этом зале собрался весь цвет не только Нидерландского, но и европейского общества. За соседними столами Земцов разглядел несколько крупных европейских чиновников и депутатов Европарламента.
Повсюду сверкали фамильные драгоценности, слышались разговоры в полголоса о политике и бизнесе. Казалось сам воздух в этом зале пронизан богатством и роскошью.
Земцов поймал себя на мысли, что имеет со всем этим великолепным обществом также мало общего, как и само оно имело мало общего с теми проблемами голодающей Африки, о которых распинался уже третий к ряду спикер со сцены.
И тут его словно ударило электрическим током.
За соседним столиком он увидел знакомые до боли незабудковые глаза, смотревшие на него практически в упор.
Сильви была восхитительна. На девушке было шелковое, переливавшееся в ярком свете зеленое. Пшеничные волосы были собраны в простую, но элегантную прическу, украшенную небольшой диадемой с крупными изумрудами.
В этом наряде доктор ван ден Ален походила на лесную нимфу, только что сошедшую с полотна художника эпохи Ренессанса.
«Действительно лесная фея Это ведь ее имя» подумал Земцов.
Девушка едва заметно улыбнулась ему смущенно, а он просто смотрел на нее не в силах отвести глаз.
Сколько времени они так сиделисказать было трудно.
В чувства Земцова привел сильный тычок в бок со стороны Лоссаля де Каборне.
Опытный начальник IRT быстро заместил эту перестрелку глазами и счел за благо призвать майора к приличиям.
Спустя еще минут пятнадцать, скучная говорильня, наконец закончилась.
Гости поднялись из-за своих столиков и, разбившись на небольшие группки, оживленно беседовали с бокалами вина и шампанского в руках.
Музыканты играли легкую музыку, стараясь создать непринужденную и располагающую обстановку.
Лоссаль и Земцов держались вместе, а вот ди Маджио, воспользовавшись благоприятным моментом, скрылся среди гостей. Чуть позже Земцов заметил его в компании двух очаровательных молодых дам.
Примо капитан, сыпал остротами и угощал своих новых спутниц шампанским.
Тем временем, к де Каборне и Земцову не иссякал поток страждущих. Каждый считал своим долгом лично поприветствовать «звезд» международной полиции и выпить с ними бокал вина.
Лоссаль рассеянно жал руки подходившим гостям, отвечая на приветствия дежурными любезностями.
Земцов старался не отставать от шефа.
Наступил редкий момент затишья, они с де Каборне остались вдвоем.
Земцов решил задать вопрос, не дававший ему покоя весь вечер.
Господин Лоссаль, почему вы попросили прислать на это мероприятие именно меня?
Лоссаль задумчиво посмотрел на майора и ошарашил его.
Мне, собственно, было все равно, кого пришлет Прокопьев, он сам предложил вашу кандидатуру
В следующее мгновение сердце Земцова забилось вдвое чаще.
К ним в полном составе направлялось семейство ван ден Ален.
Рад приветствовать вас, господин Лоссаль! граф обменялся с вице-президентом Интерпола рукопожатиемдавно мы с вами не виделись, а?
А это, видимо господин Земцоффон окинул майора слегка неприязненным взглядомСильви говорила о вас.
Земцов слегка наклонил голову вперед.
Граф тем временем продолжал, обращаясь к супруге и дочери.
Дорогая Сильвирекомендую вамсамый талантливый из сыщиков старой школы месье Лоссаль из Интерпола и господин Земцоффон еще раз смерил майора оценивающим взглядом.
Ваши сиятельстваучтиво склонился Земцов.
Графиня в ответ едва заметно кивнула, тем не менее, изобразив натянутую улыбку. По всему было видно, что Земцов ей не слишком приятен, однако светские манеры требовали от нее старательно играть роль радушной хозяйки вечера.
Сильви смущенно опустила глаза.
Знакомство продолжалось.
Господаторжественно провозгласил Эрих ван ден Аленпозвольте представить вам мистера Джорджа Хантераоснователя и генерального директора оружейной корпорации Армс энд Армори.
Тут только Земцов обратил внимание, что за спиной у Сильви маячит какой-то тип в костюме, стоимость которого, по самым скромным прикидкам майора, тянул тысяч на пять долларов.
Практически отодвинув девушку в сторону, господин Хантер вышел на передний план.
Волевой подбородок, резкие, словно рубленные долотом черты лица, прическа, на которую ушла, наверно, целая банка геля для волос и полное отсутствие манервсе выдавало в нем американца. Но самым примечательным были руки господина Хантерахоленные, наманикюренные, почти что женственные. Было очевидно, что их обладатель в своей жизни не поднимал ничего тяжелее пишущей авторучки.
Граф ван ден Ален продолжал тем временем давать Хантеру самые лестные рекомендации.
В прошлом феврале мистер Хантер сделал нашей дочери предложение руки и сердцапроизнося это он почти что расстаяли Сильви ответила господину Джорджу согласием.
Земцов пристально осматривал Хантера. Тот, в свою очередь, не обращал на майора никакого внимания, с акульей хваткой вцепившись в руку Лоссаля.
Быстро смекнув, кто тут главный, он вовсю обхаживал вице-президента Интерпола, предлагая на неделе рассмотреть образцы продукции Армс энд Армори, которые «наверняка будут интересны полиции».
Пока общее внимание было переключено на Хантера, Сильви едва заметно тронула Земцова за рукав.
Майор повернулся к девушке. Та смотрела на него снизу-вверх.
Отличная партия, миледисказал он нарочито громко и вежливо -
поздравляю Вас
Щеки Сильви покраснели.
Между тем, вокруг Земцова и Лоссаля образовался небольшой кружок людей. Многие, видя хозяев вечера, останавливались, чтобы присоединиться к беседе.
Подтянулся и ди Маджио в сопровождении новых членов своего фан-клуба.
Одна из гостейдама средних лет неожиданно воскликнула визгливым высоким голосом:
Ах, полиция преступления Все это так интересно! Господа полицейские, расскажите какую-нибудь занимательную историю!
После этих слов Лоссаля просто перекосило.
Не были в восторге и Земцов с ди Маджио.
Настойчивая дама уже атаковала персонально майора. И к ней присоединилось несколько единомышленников, среди которых оказалась и графиня Агнесс ван ден Ален:
Ну же, господин полицейский, не кокетничайте Поразите нас
Сильви гневно посмотрела на свою мать.
Земцова удостоил вниманием даже сам мистер Хантер. Надменно глядя на майора, словно видя перед собой какую-то диковинку, он дребезжащим голосом проговорил:
Удивлен встретить представителя РУССКОЙ полиции Расскажите нам, чем же вы живете
Земцов в какой-то момент понял, что его рассматривают как медведя в зоопарке.
Сильви попыталась вмешаться.
Господа, думаю не стоит донимать господина майора расспросами
Отчего жеответила графиня ван ден Аленнам всем интересно!
Боюсь, это не так интересно, как кажетсяпришел на помощь Лоссаль.
«Просим просим» раздавалось в ответ со всех сторон.
Земцов сверху оглядел все это собрание. От всех, кроме Сильви, Лоссаля и ди Маджио его воротило.
Тем не менее, он выдавил.
Боюсь, мои истории могут прийтись не по вкусу их превосходительствам и уважаемым гостям
Глупости! отрезал граф ван ден Аленпросим самый запомнившийся вам случай!
Земцов вопросительно посмотрел на де Каборне.
Тот едва заметно кивнул ему одними глазами.
Самый запомнившийся случайпротянул Земцовчто ж, господа, извольте
Земцов начал свой рассказ.
Пальмирауникальный оазис цивилизации, более полутора тысяч лет назад созданный руками человека прямо посреди Сирийской пустыни.
Отсюда более двухсот километров до Домаска и почти сто пятьдесят до крупнейшей здешней реки Евфрат, пересекающей Турцию, Сирию и Ирак.
Некогда крупнейший торговый город, в наши дни Пальмираэто музей под открытым небом, чьи уникальные памятники признаны достоянием человечества и включены в каталоги ЮНЕСКО.
На протяжении веков многие пытались завоевать этот богатый городримляне, персы, арамейцы.
Никто и подумать не мог, что в ХХI веке город падет под ударами международных террористов.
На протяжении почти года бандиты насиловали местное население, грабили уникальные коллекции музеев, разрушали величественные памятники древности, а сам город стал раем для «черных» копателей.
Немудрено, что мировой черный рынок объектов культурного наследия буквально наводнили краденные предметы, вывезенные из Пальмиры.
Лишь в две тысячи шестнадцатом году при поддержке России сирийским правительственным войскам удалось отбить Пальмиру у бандитов.
Масштаб открывшегося бедствия поражал. Почти треть всех объектов культурного наследия в городе-музее была утрачена, а мирное население практически полностью уничтожено.
Земцов в то время служил в военной юстиции, а если быть точным в главном военном следственном управлении.
Туда он перевелся из дорогого его сердцу Московского уголовного розыска по настоянию родителей, которые никак не хотели мириться с тем, что сын, по их убеждению, «губит блестящую карьеру юриста, окончившего одно из лучших в стране учебных заведений».
Им пришлось принять решение Дениса связать свою жизнь с таким нелегким ремеслом, как борьба с преступностью, но они предложили компромиссный вариантперевод в главное военное следственное управление, где заместителем начальника служил старый друг отца Дениса.
После долгих уговоров и скандалов Земцов согласился, но, как он выразился «только попробовать».
Увы, он и тут умудрился насолить родителям.
Узнав, что в Сирийской Арабской Республике нашим военным необходимы следователи с опытом для раскрытия преступлений международных террористов, совершенных в отношении мирного населения, Земцов твердо решил требовать командировки.
При первой подвернувшейся возможности он подал рапорт командованию.
Как ни чинили ему препоны при участии высокопоставленных родственников, а все равно в штабе нашлась добрая душа, согласовавшая отправку Земцова в Сирию.
Одним жарким апрельским вечером армейский внедорожник высадил Земцова у палаточного лагеря российской военной полиции, расположившегося вблизи Сирийского городка, название которого Земцов никому никогда по понятным причинам не называл.
Шофермладший сержант, представился по-свойскиКолей Трофимовым. Веснушки на его лице были видны даже под бронзовым загаром. Выяснилось, что он родом из-под Рязани и всю дорогу от аэродрома сержант рассказывал о родных местах, о доме, о своем училище, о беременной первенцем молодой жене, которая его ждет.
Земцов слушал в пол уха, оглядывая невеселый пейзаж вокругкрасноватые песчаные дюны, небольшие полуразрушенные войной поселения с двух и трехэтажными домиками.
Изредка на встречу им попадались пикапы и машины местных. В основном же встречались группы беженцев, возвращавшихся в свои дома после завершения активных боевых действий.
По пустынной дороге, глотая клубы пыли шли одетые в рванину старики и женщины. Многие несли прямо на себе нехитрый уцелевший скарб. Сопровождали их истощенные дети, голодными глазами провожавшие военный автомобиль.
Не выдержав, Земцов приказал остановится, когда они поравнялись с очередной колонной беженцев.
Младший сержант попытался робко протестовать, однако, поняв, что это бессмысленно, нехотя остановил машину.
Выбравшись из внедорожника Земцов вытащил из сумки весь полученный на несколько дней вперед сух-паек и раздал его детям, которые тут же накинулись на еду.
Вскоре он понял свою ошибку. Не прошло и десяти секунд, как их с сержантом окружила толпа голодных, оборванных людей, каждый из которых что-то кричал на непонятном языке, видимо, требуя еды.
Военным пришлось буквально прорываться к машине, жестами объясняя, что больше они дать ничего не могут.
С трудом выехав из этого оцепления, Коля укоризненно посмотрел на Земцова. Тот виновато развел руками.
Дальше они ехали молча.
Вдруг шофер удивленно присвистнул:
Надо же, выставили пост Еще вчера не было
Земцов пригляделся. Метрах в ста впереди он разглядел белый внедорожник, перегородивший дорогу и группу людей в камуфляже с автоматами.
Странноозадачено протянул Коля.