Буря слов 2 - Яна Демидович 14 стр.


 Я пошёл в судостроители, чтобы такого не повторилось,  негромко, но твёрдо сказал Венсан, смотря вдаль, провожая взглядом чаек.  Я хотел делать непотопляемые, вечные корабли. Вот так, мойле Агата.

Галлиец повернулся к ней. Свет заходящего солнца окрасил его карминово-красным.

 А что делаете здесь вы?

Агата сжала кулаки и хрипловато ответила:

 Выполняю обещание, данное брату. Он хотел, чтобы я путешествовала на «Агате». Потому что

***

Он любил море. И считал себя везучим. Именно поэтому Мэттью отправился в ту парусную регату.

Прощаясь с сестрой, он весело хохотал, обещая привезти ей трофей. И она тоже хохотала: больно уж смех заразительный.

Но смех обернулся слезами, когда Агате сообщили о шторме и пропавших участниках.

Дни шли за днями, поиски за поисками. Спасатели прятали глаза. Ждала, ядовитым пауком таилась чёрная вуаль в ящике дамского столика.

Он вернулся через неделю: худой, не похожий на себя постаревший. Единственный, кто выжил.

Мэттью выбросило на берег у Кэллдонииподобрали рыбаки. С тех пор он охладел к морю. Разучился смеяться, будто нацепив на лицо восковую маску. Окно в его кабинете, с видом на водную гладь, отныне было наглухо закрыто шторами.

Бледный, измождённый, Мэттью почти перестал улыбаться сестре. Аура его то зеленела, то краснела. Агата, пытаясь помочь близкому, направляла силу на исцеление, но

Но с каждым днём помогать брату удавалось всё хуже. Всё сложнее. В конце концов он сам запретил ей тратить силу.

Мрачный, небритый, Мэттью проводил всё больше времени вне дома. Дома же, избегая сестру, запирался в кабинете или спальне и нервно курил сигары.

Вскоре газеты взорвались новым страшным известием: пропал корабль «Королева Дафна», что спустил на воду конкурент «Блэквуд и Лавлейс». Никаких сигналов бедствий, никаких следов А потомостанки судна, трупы, выброшенные на берег, да парочка выживших, которые, заикаясь, говорили что-то про ужасный шторм и при расспросах отводили глаза.

Читая про это, Мэттью всё больше мрачнел, злился непонятно на что. Агата боялась: его и за него. И тоже ярилась, не получая отдачи от своего дара. Сидела в комнате, сжимая хлипкие кулаки на коленях. И беспомощно смотрела на

***

Отражение в зеркале. Блёклое, как призрак: худенькая фигурка, похожая на шахматную королеву, а в рукекинжал.

Ночь. Она одна в богатой каюте. Первый, самый лучший класс. А где-то, дальше по коридору, спит конструктор Венсан.

«Хватит! Забудь о нём!»

Агата сглотнула желчь, подступившую к горлу, и покрепче перехватила рукоять.

Сможет ли, сумеет ли? После всего этого?

«Так тебе и надо. Убийца!»  прогремела совесть.

«Милочка, а если подумать?  хихикнула старая Энни.  Разве надо тебе помирать, а? Я ж талдычила тебе, курья твоя башка! Ну?»

Агата разлепила пересохшие губы.

 Пыльная Энни проклянёт за пенни. Боже

Хотелось броситься на широкую кровать и зарыдать.

Нет. Нельзя.

Вдох-выдох-вдох. Агата вытянула руку, помедлила. Направила кинжал под рёбра.

«Это просто. Ты всё сумеешь».

Но в глазах копились чёртовы слёзы, поджилки тряслись. Не хотелось умирать.

И убивать не хотелось.

Но надо.

«Всё. Заканчивай репетицию».

Агата опустила кинжал на стол и медленно открыла саквояж. Оно, конечно же, осталось на месте. Куда денется?

«Дождалась, гадина?»  с бессильной злостью подумала Агата.

Чёрное нечто шевельнулось в банке. Выпустило в воду сотню тонких, проволочных щупалец. Брезгливо морщась, Агата поставила банку на пол ираз, два, десять, давай!  сняла с неё крышку.

Тварь выскочила из воды пулей. Шлёпнулась на ковёр, свернулась в кружокчёрную, пиратскую метку И быстрее мысли исчезла. Только что была здесьи уже нет. Лишь тонкая тень метнулась по дереву стен.

Агата бессильно сползла на пол. Скоро мерзкое существо опутает незримой сетью весь пароход. Проникнет в рулевую рубку, тронет штанину рулевого, первого помощника, капитана набравшись сил, подчинит себе.

Агата будто воочию видела это. Знала, как поступит тварь, ведущая их прямиком в Бездну.

К своей матери.

«Нет»

«Говорят, добро всегда побеждает зло,  проскрипела Пыльная Энни на ухо.  Так и не ясно, кто кого побеждает».

Агата сжалась в комок.

«А я скажу тебе, милочка. Зло может победить лишь зло. Только большее, более хитрое!»

 Только большее,  прошептала Агата и всё-таки заплакала.

В сердце нестерпимо кололо. Словно туда уже вонзился

***

Кинжал. Кривой, зазубренный, он, блестя от крови, темнел в луже, рядом с которой валялась старуха: мешок тряпья и костей.

Агата вскрикнула, войдя в переулок, и быстрей кинулась на колени. «Помочь-помочь-помочь»,  застучало в голове.

Аура была едва видимой, слабенькой. Сплошь бледно-рубиновое свечение. Однако минута, вторая, выступивший на лбу поти рана у шеи стала затягиваться. Ещё бы чуть-чуть, и Агата не успела. Но вот дрогнули ресницы, пришлёпнув, раскрылись губы

 М-милочка? Ты кто?

Агата подняла старушку и, подставив плечо, довела, куда попросили: до её домахлипкой конуры, с чахлым садом, заросшим тёрном и бузиной. Покряхтев, спасённая достала ключ из складок пыльного платья и протянула его Агате.

 Открой, милочка. Входи. Выпей кофейку с Энни. А уж я тебя отблагодарю

Агата не успела спросить, кто пытался убить несчастную. Не успела даже вскрикнуть. Первой зайдя в домвот несусветная глупость!  она прошла вперёд и остановилась. Свечи под стеклом плафонов зажглись сами, без единого прикосновения.

Агата посмотрела на черепа, что украшали полки. На связки сушёных грибов и кореньев под потолком. На склянки, полные гранатового сока?

Внутри похолодело. Сзади хихикнула старуха.

 Добро пожаловать к Пыльной Энни! Значит, целитель, да? А я вот наоборот!

Агата стремительно обернулась, чтобы увидеть, как старуха, уже подойдя к ней, засучивает рукава. А там, на дряблой коже

Серые знаки, пепельные кружева. Признак тёмных магов бреттонцев. Тех самых, из древних книжек.

Ужаснувшись, Агата шарахнулась от Энни и метнулась обратно к двери. Распахнула её и бросилась

***

Бежать. Хочется бежать, но бежать некуда. Она давно всё решила.

Вздохнув, Агата отложила вилку и прислушалась. Аппетита нет, зато слух отменный: пожилая чета за соседним столиком обсуждает вчерашнюю смерть стюарда. И компания рядом с ними. И парочка официантов. Почти все.

Кровоизлияние в мозг? В таком возрасте? Мало отдыхал? Ну-ну

Агата прикрыла глаза. От вчерашнего убийства на её левой руке появился новый пепельный завиток. Скоро, очень скоро «кружево» перейдёт на предплечье, плечо, ключицу Подберётся к сердцу.

«Забудь. Хоть на минуту!»

Агата попыталась отвлечься едой. Да, здесь было, чем отвлечься. Ресторан первого класса сулил невероятные радости для гурманов: тут вам и сливочный крем-суп, и запечённые голуби с трюфелями. И сорбеты, и персики в ликёрном желе.

Агата пробовала блюда по капельке, как птичка. Всё, кроме рыбы и морских гадов.

Забить желудок едой, занять мысли думами о нейчто угодно, только бы не вспоминать об убитых, о тех, кто ещё станет ими

И о своей смерти.

 Перемена блюд! Чего изволите, леди Блэквуд?  спросил румяный официант, неслышно возникнув рядом.

Агата заставила себя улыбнуться и назвать первое блюдо. Однако знакомый голос отвлёк, и взгляд её метнулся к дверям. Там, возле двух джентльменов, стоял Венсан. Но до чего же он изменился! Блестят гладкие, больше не буйно кудрявые волосы, темнеет бархатный костюм, белеет накрахмаленная сорочка. А уж плечи, талия

«Прекрати пялиться!»  сердито одёрнула себя Агата.

Официант заметил её взгляд.

 О, мсье Ларозьер пришёл!

 Вы уже знакомы?

 Конечно! Знаете, леди,  забрав грязные тарелки, официант наклонился ниже и тихо, доверительно сказал:  в жизни не знал таких мастеров. Какие каюты для экипажа спроектировалблеск! В котельных помогал, вчера вместо больного Гудвина, вперёдсмотрящего, дежурил

Агата промолчала. Взгляд снова обратился к конструктору.

 Славный он парень. Хоть и гэллиец,  тихонько, себе под нос, усмехнулся официант, поставив новое блюдо, но Агата услышала.

«Да. Славный»,  грустно подумала онаи наткнулась на внимательный взгляд.

Моргнуть, уставиться в тарелку с желе

Стук каблуков. Запах апельсинов.

 Мойле Агата! Позвольте к вам присоединиться?

Чего стоит сказать «нет»? Ведь нельзя, нельзя к нему привязываться! Ни к кому на лайнере нельзя, ведь она

 Конечно,  прошелестели предатели-губы.

Венсан просиял.

А потом Агата и правда забыла про всё на свете. Тонкие, загорелые пальцы мяли, расщепляя, круассан. Подхватывали жёлтые ломтики с сырной тарелки. Речь лилась, было спокойно и хорошо. Казалось, с Венсаном можно говорить на любые темы. Вечно. Всегда. И

 Дьявол!  выругался джентльмен за соседним столом. Пузатый стакан опрокинулся, щедро плеснув на скатерть

***

Бренди. Этот запах заполнял комнату, смешиваясь с ароматом давно не мытого тела.

Стоя на пороге, Агата поверить не могла, что там, в кресле у погасшего камина, дёргается её пьяный в стельку брат. И ругается, как никогда в жизни.

 Ч-чёртова с-сука Клятая вд-дова! Ш-штоб т-ты

 Мэттью!  не выдержав, ахнула Агата.

Брат осёкся, содрогнувшись всем телом. Повернул голову с мутно-красными глазами, попытался встать, но вместо этого выпал из кресла на ковёр.

 П-пушинка,  прохрипел он, когда Агата, бросившись к нему, присела рядом.  Пушинк м-моя Я н-не хач-щу у-убивать!

Агата с ужасом увидела в глазах Мэттью слёзы. Но ужас этот стал куда больше, когда в не застёгнутой, распахнутой рубашке, она увидела на его груди бурые отметины, похожие на китовых вшей.

 Мэттью!..

Брат явился ночью, спустя несколько дней вне дома, и его аура, которую Агата не проверяла всё это время, стала чёрно-багряной в районе сердца.

 Мэттью, что с тобой?!

Агата скорее призвала исцеляющий дар. Но потная рука вдруг сомкнулась на её запястье так, что кости хрустнули.

 Пуш-шинка, нинадо Я п-пр-роклят! Я уб-бица!

 Мэттью, милый, да чтопролепетала Агата. Краснота ауры не уменьшалась, жуткие пятна не проходили. Дар не помогал.

Брат пьяно засмеялся и, отцепив руку, откатился в угол.

 Вдова-из-Бездны н-никогда не атпус-стит меня,  прохрипел он, выдирая из ковра ворсинки.  Он-на

Бледнея, Агата слушала речь, похожую на бред. Как Мэттью после шторма очнулся в открытом море среди обломков, как нашёл на одном флягу с жалким запасом воды. Как плыл по течению неведомо куда неведомо сколько Пока однажды не оказался там. Там, где прямо под ним, среди подводных гор и холмов, не простёрлась глубокая бездна. Как, умирая от жажды, Мэттью сходил с ума, пока не явилась Она.

 Он-на с-спросила: «Хочеш ж-жить?» И я ответил: «Д-да!» Я не з-знал, не зынал, на ш-што иду, Аг-гата!..

Чувствуя, что она сама скоро сойдёт с ума, Агата слушала про сделку брата с морской нечистью. Как она вживила в него создание, которое надо было отнести на корабль, чтобы тот приплыл к Бездне; как, собрав силы, призвала волну, что донесла его обломок до берега

Брат думал, Вдове хватит одного судна. Брат ошибался.

 Я с-сопротивляюсь, как могу. Н-но они сильнее. Сильнее! И Мне с-сняцца мертвецы, Аг-гата! Полусъеденные м-млденцы, безглазые д-девушки!..

«Королева Дафна», погибшая якобы в шторм, была жертвой Вдовы.

Его жертвой.

Ведь это Мэттью тайно принёс тварь на корабль, ещё стоявший в порту.

 Она жрёт и ж-жрёт, питая своих мылких т-тварей. Б-брюхатая с-сука, полная икры Пробужд-дается фсё чаще, но не может заманивать йд-ду сама п-пока не может ей н-надо фсё на бы-блюдечке. Нужен я есть и д-другие, выж-жившие, как я, они тож будут разнсить я ув-верен Н-но

Агата молчала. Не верила.

 Вдова н-набирает силу, а к-когда набрёт

Мэттью завыл. Вдова-из-Бездны обещала вернуться за ним. Убить, если перестанет выполнять его волю.

 Я б-больше не могу, Пушинк Н-ни могу!  прорыдал брат.  Я н-не знаю, к-то может м-мне помочь, но я п-пр-робую попр-робую

Присев рядом, Агата молча заключила его в объятья. Мысли путались. Что делать, она не знала.

Но сначала надо было дожить до утра.

Да только следующим утром Мэттью не стал с ней разговаривать. Ушёл из дома ещё до того, как она проснулась.

Он не вернулся ни на второй, ни на третий день. На четвёртый же к берегу прибило одну-единственную дощечку с названием китобойного судна. Именно на нём, как выяснилось, брат отправился в неизвестном направлении, отвалив немаленькую сумму.

Труп Мэттью, объеденный морскими тварями, выбросило на берег у дома. Словно в насмешку. Больше тел не нашли.

А после похорон в гости к Агате явилась

***

Страшная тварь. Она незримо ползла по кораблю, радуясь грядущему пиршеству.

«Прекрати думать о ней. Хватит!»

Сжав зубы, Агата открыла глазаи вздрогнула, увидев, что её ждут.

 Мойле Агата? Почему вы меня избегаете?

«Ох, Венсан»

Другой день, иное время. Но та же лазурь с изумрудными искрами в глазах.

 Я стал вам неприятен? Я что-то сделал не так?..

 Нет!  воскликнула Агата. И уже тише добавила:  Нет, дело вовсе не в этом. Просто иногда вы напоминаете мне брата. И мне тяжело смотреть на вас

Это было ложью наполовину. Агате и правда приходилось несладко. Совесть грызла её, словно собакасочную кость. Старалась, пытаясь добраться до самого мозга.

Тьма, что струилась по жилам лайнера, была невидима для людей. Гадина со дна Бездны хорошо в нём укоренилась. Скоро, очень скоро экипаж судна начнёт вести его не туда. Вовсе не в Новый Йорк, как обещалось.

 Что ж М'ойле Агата. Могу ли я пригласить вас на танец? Всего на один?

Гранд-салон был полон летающих по паркету пар, играла живая музыка. Руки Агаты, в отличие от других дам, скрывали длинные шёлковые перчатки, плечи и грудьзакрытое до шеи платье.

 Можно, Венсан

Агата кружилась, стараясь не смотреть на партнёра. От рук на талии шёл приятный жар. Но сердце болело, мелькала чужая аура. В голове шёл отсчёт: один, два

За последние дни Агата забрала жизни пяти людей: пассажиров и персонала. Кто-то, старый, тихо умер во сне, кто-то свалился за борт, кто-то скончался от удара.

Сильной паники не было. Но напряжённость в глазах взрослых росла. Лишь дети были так же беззаботны, как прежде.

 Этот лайнер прекрасен,  грустно сказала Агата, выйдя на палубу из салона. Вокруг, куда ни глянь, простирались ночь и безбрежное море.

 Да. Но вы прекрасней его,  сказал Венсан.

Слишком близко, слишком не вовремя, ведь она себе обещала

Шагнув вперёд, гэллиец молча поцеловал ей руку. А на фоне луны вдруг мелькнула

***

«Чайка. Это ведь чайка?»  подумала Агата, стоя на берегу. Пальцы дрожали, а шляпка, терзаемая ветром, рвалась в полёт.

«Нет. Какие чайки в полночь?»

Агата вздохнула. Что она делает здесь? Теперь? Неужели поверила пьяному брату? Зачем стоит на том месте, куда беспощадное море вынесло его останки?

Может, он просто сошёл с ума?

«Я просто скучаю. Я так по тебе скучаю»

Агата сморгнула слёзы, по воде прошла рябь. Серебряные блёстки, отражение луны, лунная дорожка Агата вытерла нос платком.

«Иди домой. Его больше нет. И нет никакой Вдо»

Щупальце выстрелило из воды быстрее мысли. Обвило ногу. Потащило в глубину.

Вместо вопляпузыри. Вместо воздухавода. В рот, уши, ноздри.

Агата шла на дно. Вокруг чернота. Словно разбился о скалы нефтяной танкер. И вдруг

Задыхаясь, Агата вынырнула у буйков и забила по воде руками.

 Агата. Сестра,  прошептал кто-то и засмеялся.

Она не успела испугаться. Нечто вновь дёрнуло вниз, окуная с головой; воду наполнило мерцание.

И Агата увидела Вдову-из-Бездны.

Лицо её, объеденное рыбами, было лицом утопленника. Безволосую голову украшали коралловые рожки, оканчивалась щупальцем каждая рука Но не это, не акульи зубы в улыбке, не ноги в налипших камнях и раковинах, было самым ужасным. Вуальтонкая, зелёно-чёрная вуаль из нитей медузрасходилась на талии, обнажая раздутое чрево. Бледное, полупрозрачное полное подвижной, с кулак, икры. Тварей.

«Мэттью не отработал свой долг,  сказала Вдова и улыбнулась акульей улыбкой.  Хотел убить меняменя!  гарпуном! Глупый-глупый Мэттью Теперь ты за него. Сестра»

Всё это длилось какое-то мгновение. Следом хлестнула волна, вынесла Агату на берег, точно лёгкую куклу.

Назад Дальше