Вдова: Архив царского профессора - Андриенко Владимир Александрович 13 стр.


Через час в управление вернулся оберштурмфюрер Генке.

 Что-то случилось, гауптштурмфюрер?  спросил он своего шефа.

 Господину Борзенко снова улыбнулась удача.

 Значит, информация Витала, имеет цену?

 Возможно, что у Борзенко сейчас все диверсанты заброшенной сюда красными очередной группы.

 Борзенко захватил радиостанцию, а теперь еще и группу? Не могу поверить, гауптштурмфюрер.

 Генке, ваш капитан Витал идиот! А кто может бывть хуже идиота на его должности в федьгестапо?

 Не знаю, герр Вильке.

 Хуже идиота, может быть только идиот с инициативой. И, похоже, что Витал именно такой!

 Вы не справедливы к нему, гауптштурмфюрер. Витал совсем не глуп. Просто его отношение к Борзенко и к полиции весьма негативное.

 А вот здесь он не прав! Наши тылы весьма растянуты, Генке. И управлять захваченными территориями без местных нам будет не так просто.

Глава 10«Вдова» показывает когти.

Харьков.

Управление вспомогательной полиции.

26 мая, 1942 год.

Гауптштурмфюрер Вильке прибыл в управление вспомогательной полиции города Харькова. И там его ждал еще один сюрприз от господина Борзенко. Полицейские нашли очередную радиостанцию.

 Господин гауптштурмфюрер, разрешите доложить,  торжественно обратился к нему Борзенко.

 Вы добились успеха, судя по вашему виду, Борзенко?

 Так точно, герр гауптштурмфюрер!

 И что же на этот раз? Вы поймали генерала?

 Никак нет, герр гауптштурмфюрер! Мы обнаружили радиостанцию!

 Снова?

 Так точно! Прошу вас!

Вильке прошел в кабинет.

 Вот она, герр гауптштурмфюрер! Обнаружена моими полицейскими.

На столе стоял чемодан с радиостанцией.

 Тот, кого мы взяли первым из этой троицы, рассказал что у них есть рация. А их дамочка радистка.

Вильке подошел к чемодану и открыл его. Но удивился еще больше тому, что увидел. Это действительно радиостанция. Но не русская, а немецкая! Такими пользовался Абвер. СЕ85-14. Так называемое чемодан-радио с приемником «Е-75» массой в 10 килограмм и мощностью 15 Вт.

Гауптштурмфюрер спросил Борзенко:

 Где он?

 Кто, герр Вильке?

 Агент, которого вы взяли. Тот, кто главный в этой группе?

 Дак этот совсем рядом, герр Вильке. Его еще в обработку не пускали.

Я должен говорить с ним немедленно.

 Прошу за мной, герр Вильке.

Борзенко сам провел офицера СД в комнату, куда спустя пять минут доставали Лаврова.

 Оставьте нас, Борзенко!  приказал Вильке.

 Как прикажете, герр гауптштурмфюрер, Но

 Оставьте нас!

Борзенко вышел. Двери закрылись.

Вильке сел рядом с Лавровым.

 Так это вашу радиостанцию взяли люди Борзенко?

 Да,  признался Лавров.  Я не стану этого скрывать.

 Вы сотрудник Абвера? И вы хотели говорить со мной? Я ничего не перепутал?

 Нет, герр Вильке.

 Значит вы от капитана Лайдеюсера?

 От майора Лайдеюсера из Абвершколы в Брайтенфурт,  поправил Вильке Лавров.

 И ваши люди тоже?

 Так точно. Все они из Брайтенфурт, герр гауптштурмфюрер.

 Состав вашей группы?

 Три человека.

 И ваша цельХарьков?

 Да.

 Странно. Ведь в Харькове имеется Абвер-команда.

 Это так.

 И почему не обратились к ней? Местное отделение Абвера возглавляет капитан Гофман.

 Я не могу обратиться к капитану Гофману.

 Странно, но об этом после. Вы давно в городе?

 Всего несколько дней.

 И вас взяли люди Борзенко! Не самая лестная характеристика, говорящая об уровне подготовки. Насколько я знаю Лайдеюсера, то он профессионал.

 С этим спорить трудно, герр Вильке.

 Но что тогда? Вы сплоховали как командир группы?

 Мы слишком глупо попались, герр Вильке. Но вина в том не моя.

 Хорошо. Пока оставим это. Вы хотели меня видеть?

 Только вы сможете вытащить меня и моих людей.

 Но почему вы обратились в СД, а не в Абвер? Капитан Гофман вполне мог вам помочь!

 Я не могу, герр гауптштурмфюрер. У меня нет права попадаться. А я попался. Моя группа провалена и только вы сможете все исправить.

 Исправить? Как ваше имя? Только не то, какое значится в ваших документах. Вы ведь совсем не Антон Герасименко. Ваше настоящее имя.

 Инструктор Лавров Роман Романович из Брайтенфурт. В прошлом лейтенант НКГБ СССР Лавров.

 Вот как?  Вильке удивился еще больше.  Итак, вы тот самый Лавров, которого завербовал обер-лейтенант Нойрмаер? Слышал о вас. Но качество вашей работы не впечатлило.

 Случайность, герр Вильке.

 В работе разведчика не бывает случайностей.

 Как оказалось, бывают. Прошу вас вытащить мою напарницу. Она может попасть в обработку.

 Она русская?

 Так точно.

 А почему я должен вас спасать, герр Лавров? Скажите мне?

 Я могу стать хорошим козырем в вашей игре, герр Вильке.

 В моей?

 Но если судьба сводит нас с вами, то почему не воспользоваться этим подарком.

 Вы хотите сказать, что можете быть мне полезны?

 Именно так.

 И чем же?  спросил Вильке.

 Наша группа заброшена в Харьков тайно. Я не имею права просить помощи и тем более помощи СД. Ибо Абвер ведет это дело против вас.

 Против СД?

 Можно сказать и так. И работаем мы неофициально. Формально у нас нет важного задания, и моя группа об истинной цели заброски ничего не знает.

 А вы?

 Я знаю задание.

 И зачем вас тайно прислали в Харьков, герр Лавров?

 Барон фон Рунсдорф,  ответил Лавров.

 Барон фон Рунсдорф? Он ваша цель?

 Да.

 А зачем он вам?

 Не он. Документы, которые он ищет. Ему нужен архив одного здешнего профессора, который не имеет цены.

 И кто этот профессор?  задал вопрос Вильке, хотя такая информация у него была.

 Он давно умер. Скрываются его бумаги. Архив. И поисками архива занимается здесь барон фон Рунсдорф. И поручение он имеет от самого рейхсфюрера СС Гиммлера.

 Эта информация не является для меня новой, господин Лавров. О том, что Рунсдорф работает по заданию Гиммлера. И про архивное направление его деятельности я также знаю. Но вот отчего им так интересуются?

 Этого я не знаю.

 Эта операция имеет двойное дно, господин Лавров. Уже несколько раз на барона покушались. В этом обвинили красных диверсантов. Но не думаю, что покушения были настоящие. Это, скорее всего, просто имитация для привлечения внимания. И ваш глупый провал это тоже часть игры, Лавров.

 Я вас сейчас не понял, герр Вильке. Я с вами не играю.

 А я разве сказал, что это вы? Вы подумайте сами. Имея такие документы, ваша группа попадает в примитивную ловушку. С чего вашему подчиненному Шигаренко так глупо попадаться на крючок? Он что совсем идиот?

 Это агент с хорошей физической подготовкой. Но думать ему не положено.

 Но он стал думать?  спросил Вильке.  Зачем его включили в группу?

 Это выбор майора Лайдеюсера.

 Странный выбор для Лайдеюсера. И мне кажется, что он предвидел такой исход, господин Лавров. Я не удивлюсь, если Шигаренко совсем не тот, за кого себя выдает. Или цели задания, которые сообщили вам, Лавров, не имеют ничего общего с настоящими целями. Но сейчас меня интересует иной вопрос.

 Какой же?

 Как вы собирались работать, герр Лавров? Получается, что вы не имеете поддержки в Харькове. Да, вам сделали хорошие документы. И вас снабдили деньгами. Кстати, где ваши деньги, Лавров?

 Частично спрятаны в нашей квартире. А остальное присвоили полицейские, которые делали обыск.

 Я так и думал. И много они присвоили?

 Больше тысячи оккупационных марок,  ответил Лавров.

 Вот это да!  вскричал Вильке.  А про эту находку начальник полиции Борзенко ничего не сказал!

 Оно и понятно. Его полицаи наверняка с ним поделились.

 Ладно! Пусть Борзенко немного разбогатеет за счет Абвера. Я не стану придавать этому значения. Вернемся к нашей теме. Вы хорошо обеспечены материально. Но у вас нет поддержки. А почему, если обеспечить вам поддержку в городе, оккупированном войсками вермахта, Лайдеюсер может легко!

Лавров признался:

 У меня имеется один контакт.

 Какой?  ухватился Вильке.  Говорите, Лавров!

 Я должен действовать, опираясь на помощь одного агента Абвера, который обеспечил бы нам прикрытие.

 И кто этот агент?

 Савик Нечипоренко!  признался Лавров.

 Кто?

 Савик Нечипоренко. Это гражданин Румынии, певец

Я знаю кто такой Нечипоренко, герр Лавров! Но Савик? Агент Абвера? Вот никогда бы не подумал. Я считал его кем угодно, но не агентом Абвера.

 Он всего лишь агент прикрытия. Ничего важного Савик не знает. Добывать информацию ему никто не поручал.

 И зачем он стал агентом?

 Савик музыкант и ему необходимо покровительство какой-то сильной немецкой структуры. Вот он и стал под крышу Абвера.

 Вы уже успели к нему обратится?

 Нет. Моя напарница сделала попытку, но женщина Савика на контакт не пошла. Очевидно, заподозрила неладное.

 А что она могла заподозрить?

 Этого я не знаю, но отзыва на пароль она не сказала.

 Я забираю вас к себе, герр Лавров.

 А моя группа?

 И их также. Вас сегодня тайно перевезут в тюрьму СД.

 В тюрьму?

 А вы хотели в гостиницу? Но обращение с вами будет достойное, герр Лавров. Мы еще поговорим и подумаем, как нам быть

***

Вильке позвал Борзенко.

Тот вошел.

 Вы сделали большое дело, Борзенко! Я забираю у вас радиостанцию и всю группу, которую вы захватили.

 Как прикажете, герр гауптштурмфюрер!

 Я позабочусь о том, чтобы вас представили к награде. Крест восточных народов вы заслужили, Борзенко.

 А осмелюсь спросить

 Что еще, Борзенко?

 Моим людям полагается награда. По приказу немецкого командования.

 Награда? А разве они еще не получили своей награды, господин Борзенко?

Вильке внимательно смотрел в глаза начальника полиции. Но Борзенко удивлялся искренне.

 Дак как они могли получить, если взяли их вот совсем недавно, герр гауптштурмфюрер.

 Вы действительно ничего не знаете, Борзенко?

 Не понимаю, герр гауптштурмфюрер.

 Скажите, Борзенко, а вы не играли в любительском театре?

 Чего?

 Я вот в школе принимал участие в любительских театральных постановках. А вы?

 Нет. А к чем у вы это, герр гауптштурмфюрер?

 Ваши полицейские взяли у этого господина Герасименко больше тысячи марок. Кстати, к делу они приобщены не были, Борзенко.

 Тысяча марок? Я в первый раз это слышу, герр гауптштурмфюрер!

 Ваши люди, те самые, что производили обыск, вставили в отчет все, кроме денег. Они взяли их себе, и потому я считаю, что свою награду они уже получили.

 Я разберусь с этим!  Борзенко покраснел и сжал кулаки.

 Я в вас ошибся, Борзенко. Но строить отношения с вашими полицейскими я вам помогать не стану.

 Они получат свое, герр гауптштурмфюрер! Я сам выпишу им награду!

Начальник полиции вытянулся в струнку, щелкнул каблуками и вскинул руку в нацистском приветствии.

 Хайль Гитлер!

Вильке небрежно вытянул руку в ответ.

 И еще одно, Борзенко.

 Да, герр гауптштурмфюрер!

 Не стоит распространяться про это. Никто не должен знать, что вы задержали группу.

 Понятно, герр гауптштурмфюрер!

 И вы можете мне это гарантировать?

 Могу, герр гауптштурмфюрер! Всех кто знает, предупрежу лично! Будут молчать как рыбы!

Вот и отлично, господин Борзенко.

В кабинет вбежал полицейский,

 Господин начальник! Господин Борзенко!

 Ты что не видишь, что я разговариваю с офицером, болван?! Кстати это, герр гауптштурмфюрер, один из тех «героев», что так хорошо обыскали квартиру диверсантов.

 Но вы дайте ему сказать, Борзенко. У него, по всей видимости, важные новости.

 Точно так, герр офицер!  гаркнул в ответ полицейский.  Новости важные!

 Говори!

 Баба сбежала!  ответил полицейский.

 Какая баба?  не понял Борзенко.

 Дак эта самая Герасименко Анна. Вот ейные документы у вас на столе, господин начальник.

 Как сбежала?!  в один голос просили Вильке и Борзенко.

 Дак хитрая оказалась шельма. Вы приказали её в подвал сопроводить.

 И что?

 Дак нету её там, герр начальник. Открыли камеру, а там пусто.

 Кто сопровождал?  спросил Борзенко.

 Так вы сами Семена назначили, господин начальник.

 Где он?

 Дак нет его сейчас в участке.

Вильке усмехнулся. В конце концов ему был нужен только Лавров. Пусть полиция разбирается.

 Хороши у вас порядки, Борзенко. Из вашего участка можно вот так запросто уйти.

 Я проведу следствие! И все виновные поплатятся! Клянусь вам, герр Вильке. И с деньгами мы разберемся, которые эти сволочи присвоили.

 Держите меня в курсе, Борзенко.

 Как прикажете, герр Вильке

***

Анны Герасименко действительно не было в камере. Как не смогли больше люди Борзенко найти полицая по имени Сёмен

***

Харьков.

Ул. Сумская.

Квартира гауптштурмфюрера Вильке из службы СД.

26 мая, 1942 год.

Гауптштурмфюрер был удивлен своей ночной гостьей. Вот уже кого он никак не ждал увидеть в своей квартире. Перед ним в полумраке была она, Собственной персоной! «Фрау Марта», или агент «Грюнвальд», или госпожа «Вдова»!

 Вдова!

 Здравствуйте, Фридрих. Давно не виделись.

 Давно.

Я думаю, у вас нас никто не «слушает»?

 Нет. Можете не беспокоиться, фрау Марта. Я начинаю думать, что вы волшебница.

 Я теперь агент Абвера.

 Но вы пришли к службе СД в моем лице. А местное отделение Абвера под командой капитана Гофмана.

 Если бы мне был нужен капитан Гофман, я пришла бы к нему, Фридрих. Но я пришла к вам.

 И просто зашли в мою квартиру?

 Ваш замок не стоит доброго слова, Фридрих. И да, меня никто не видел.

 И чего же вы хотите, фрау Марта?

 Меня впутали в сложную игру. И боюсь, что теперь из фигуры на доске я превратилась в обычную пешку.

Вильке не понял Вдову.

 Эта операция, частью которой я являюсь, спланирована на самом верху Абвера. В логове самого Канариса.

 Вы видели адмирала?

 Нет. Но майор Абвера Лайдеюсер действует от его имени, Фридрих. И операция имеет глубокое прикрытие. В случае чего отвечать за всё станет Лайдеюсер. Но я не желаю быть простой пешкой, Фридрих. Как и вы.

 Я уже не сотрудник контрразведки «Восток», фрау Марта. Я просто чиновник СД в городе Харьков.

 Но вы ведь хотите вернуться к настоящей работе, Фридрих?

Вильке только усмехнулся в ответ.

Вдова продолжила:

 Потому я сейчас у вас, Фридрих. Вы стали на скользкую дорожку. До беды недалеко.

 Вы о чем, фрау Марта?

 Вы забрали к себе группу Абвера, которая попалась полицейским?

 Вы уже знаете?

 Фридрих! Не задавайте мне глупых вопросов. Группа Лаврова у вас?

 Да. Они в нашей тюрьме.

 Все?

 Нет. Женщина по имени Анна Герасименко сбежала.

 Как это сбежала?

 Подробностей я не знаю, фрау Марта.

 Женщина просто сбежала из тюрьмы гестапо?

Она смогла сбежать не из нашей камеры в изоляторе гестапо. Она ушла еще из полицейского участка. Борзенко ведет там свое следствие. Но меня она интересует мало эта Анна. Она только радист группы. Меня интересует Лавров!

 Вы с ними говорили?

 С Лавровым? Да.

 И что он вам сказал?

 Цель своей заброски в Харьков.

 И вы сразу попались, Фридрих!

 Что значит попался?

 Лайдеюсерхитрая лиса!

Я ничего не понимаю, фрау Марта. На людей Лаврова вышли случайно. С ним взяли радиостанцию.

 СЕ85-14?

 Да.

 А вас ничего не удивило?  спросила Вдова.

 Что же должно было меня удивить?

 Малая мощность данного прибора. Лайдеюсер специально вам их подставил, Фридрих. Неужели вы подумали, что группу, которую он выбрал, можно было вот так взять?

 У меня возникло подозрение, и я хотел все проверить.

 А пока вы будет все проверять, Лайдеюсер сделает свою работу в Харькове.

 Чего он хочет?

 Вы думаете, что Лайдеюсер сам поделился со мной своими планами?

 Но вы же в Харькове, фрау Марта.

 И никто не должен про это знать. Вообще никто. Особенно капитан Гофманглава местной Абвер-команды. Но мне пришлось открыться вам. Фридрих. Нам стоит согласовать наши с вами действия.

Назад Дальше