Путь в Тир-нан-Ог - Дмитрий Петров 16 стр.


В этот момент Мари повернулась к нему.

 Ты помнишь, что Муирин говорила о том, что он преподавал на Аранских островах. Мне любопытно, как он мог быть учителем в местной школе? Ведь преподавание здесь ведется исключительно на ирландском языке. Значит, здесь должен был быть человек, который помогал ему с языком: быстро освоить, научиться коммуникации.

 Но он мог изучать язык и в Дублине?

 В принципе, мог, но для того, чтобы освоить язык до уровня, необходимого для преподавания, необходима языковая среда. Думаю, что мы могли бы проверить контакты в школе этого острова. В эту же логику вписываются и слова про воспоминания.

 Давай попробуем, но у нас совсем мало времени, мы можем опоздать на пятичасовой паром.

 И тогда что?

 И тогда придется либо остаться здесь на ночь, либо искать другой способ вернуться.

 Честно говоря, ни один из этих вариантов не выглядит совсем уж пугающим.

За разговором они вернулись к машине, где их ожидал Джон, который на этот раз даже не выходил наружу, как будто был уверен, что они скоро вернутся.

 Ты ведь был раньше здесь, на этом острове?  обратился к нему Ден

 Да, много раз,  по обыкновению коротко ответил Джон.

 Насколько мне известно, на острове есть школа. Ты не знаешь, как её найти?

В первый раз за все время их знакомства Джон не смог скрыть удивления. Но оно мелькнуло на его лице лишь на долю секунды, после чего голос вернулся к невозмутимости.

 Школа на острове одна, в том поселке, куда мы прибывали, он называется Килронан. Едем туда?  спросил он, машинально взглянув на часы.

 Мы опаздываем на паром?  проследил за его взглядом Ден

 Если поедем в школу, то не успеем.

 А есть какая-нибудь возможность с острова выбраться, кроме парома?  вмешалась в разговор Мари, она явно не хотела уезжать с острова, не завершив поиски. Теперь уже в её глазах был виден азарт.

Джон ненадолго задумался, после чего уткнулся в телефон и начал набирать сообщения.

 Может быть, нам уже пора ехать?  спросила Мари у Дена, непроизвольно понизив голос, хотя Джон в любом случае вряд ли бы её понял.

 Вообще-то, он нашим вопросом озадачился,  так же тихо произнес Ден, и после паузы добавил,  наверное

Ден приоткрыл дверь машины, чтобы свежий морской воздух наполнял салон.

Через несколько минут, как бы отвечая на их разговор, Джон произнес:

 Все оказалось достаточно просто. У компании Майкла есть представительство в Голуэйе, это ближайший крупный портовый город на побережье, мы его проезжали. В их парке есть хороший катер. При необходимости Майкл пришлет его за нами.

 Просто какая-то рождественская сказка,  усмехнулся Ден, захлопывая дверь машины, которая неторопливо вырулила на дорогу и направилась в сторону укрытой тучами восточной части острова.

Когда они подъезжали к школе, снова накрапывал мелкий дождик. Здание было одноэтажным, но не таким игрушечным, как все остальные вокруг. Скорее было похоже на усадьбу, включающую комплекс сооружений, сложенных из стильного серого камня.

 Есть большая вероятность того, что никого в школе в это время не окажется,  бросил им вдогонку Джон.

Когда они отошли достаточно далеко от машины, Мари произнесла, слегка нахмурив брови.

 Интересно, а зачем он нам это сказал?

 Не знаю, вполне возможно, что безо всякой задней мысли, просто передал информацию.

 А что мы про него, Милый, вообще знаем? Вроде бы друг Майкла. Но, во-первых, об этом мы знаем только с его слов. А, во-вторых, мы и Майкла-то знаем не слишком хорошо.

 Ну, по крайней мере, Милая, пока что от него мы видели только помощь.

 Как говорится, бойтесь данайцев, дары приносящих,  задумчиво произнесла Мари, почему-то ускоряя шаг.

Дверь в школу оказалась открытой, но коридор был безлюдным, так что предупреждение Джона вполне могло оказаться правдой. Хотя открытая дверь говорила о том, что кто-то должен быть внутри. Они замерли у двери, пытаясь по звукам определить, где могут находиться люди. Но ничего не услышали. А вместо этого из-за одной из дверей бесшумно, как призрак, появилась высокая стройная женщина и, заметив их, направилась в их сторону.

 Добрый вечер,  произнесла она мягким, но официальным голосом,  чем могу вам помочь?

В этот момент Ден понял, что заранее не придумал, как объяснить цель своего визита, чтобы это не выглядело странным. Пришлось импровизировать на ходу, надев спокойную и обаятельную улыбку.

 Добрый вечер, нас зовут Ден и Мари. Нам нужна Ваша помощь.

Собеседница почти незаметно дернула бровями, но промолчала, и Ден продолжил.

 В Вашей школе работал Захария Магид, не правда ли?  проговорил он, надеясь на удачу.

 Да, работал в этом году.

 Мы с ним коллеги, вместе работали в Израиле, но не виделись много лет. Я был бы рад его увидеть, поскольку нам довелось оказаться в Ирландии. Мы с женой приехали на конференцию, которая проводится в Конференц-центре в Килларни.

При этих словах женщина утвердительно кивнула головой.

 Пользуясь случаем, мы решили попутешествовать по Ирландии, заглянули на Ваши острова и заодно подумали, что, может быть, у кого-нибудь из тех, с кем он работал, есть информация о нем.

По мнению Дена, рассказ был шит белыми нитками, и он видел, что Мари также пытается сдержать улыбку. Но для собеседницы он не показался сомнительным. Тем более, что ничего особенного они не просили и подозрительными не выглядели.

С чуть виноватой улыбкой она развела руками:

 К сожалению, у меня нет его контактов. Но, возможно, вам сможет помочь моя коллега, Джейн ОКифф. Они дружили с Захарией.

 А как нам с ней пообщаться?

 Вы не могли бы подождать несколько минут?  подчеркнуто вежливо спросила она, но не пригласила пройти дальше, а, наоборот, прошла в одну из комнат, оставив их в одиночестве в коридоре. Они переглянулись, Мари пожала плечами, но ничего не сказала.

Чтобы скрасить ожидание, Ден стал рассматривать стенды на стене, на которых были представлены фотографии выпусков прошлых лет, что можно было определить по цифрам. Надписи к остальным фото невозможно было прочитать. Но изображения улыбающихся и радостных детей на фоне различных мест и городов легко давали понять, что на них представлены школьные экскурсии и путешествия. Их собеседница вышла в коридор примерно через пять минут.

 Я поговорила с Джейн, она будет рада вас видеть.

 Замечательно!  улыбнулся Ден,  А как мы можем с ней встретиться?

 Насколько я понимаю, вы здесь ненадолго, поэтому можете пройти к ней прямо сейчас. Она вас ждет у себя дома, он совсем близко от школы. Вам нужно обойти здание, и позади школьного комплекса вы увидите дорогу. Пройдите по ней метров сто. По правой стороне дороги находится её домодноэтажный, с серой крышей.

Ден и Мари синхронно улыбнулись, подумав, что они все здесь одноэтажные, с серой крышей, поэтому такая характеристика вряд ли поможет им в поисках. Но подумали, что, учитывая плотность застройки, вряд ли у них возникнут трудности.

 Я могу еще чем-нибудь помочь вам?  вежливо, но чуть нетерпеливо спросила женщина.

 Большое спасибо, вы очень нам помогли, хорошего вам дня!  ответила Мари и кивнула головой, прощаясь.

Собеседница пристально смотрела на них.

 И еще мне показалосьона сделала паузу,  что она вас ждала и не удивилась тому, что вы её ищете.

Не отрывая от Дена и Мари взгляда, она коротко добавила, давая понять, что разговор закончен:

 И вам хорошего дня. Поторопитесь, скоро стемнеет.

Когда Ден и Мари вышли на улицу, свежий бриз повеял на них сладковатым запахом водорослей, напоминая, что море совсем рядом. Они решили не пользоваться машиной, а дойти до дома Джейн пешком. Им не составило труда найти дорогу за школьным комплексом, на обочине которой они остановились, оглядываясь вокруг.

Быстро сгущающиеся сумерки, усиленные легкой дымкой тумана, размывали грань между домами, холмами, деревьями и камнями, превращая окружающий мир в абсолютно импрессионистскую картину, особое настроение которой придавал внезапно усилившийся вкус моря.

Несмотря на опустившуюся темноту, они легко нашли дом, который звал к себе уютно святящимися окошками. На короткий резкий звонок дверь вскоре открылась, представив их глазам картину, которая заставила их удивленно переглянуться. Они ожидали увидеть на пороге девушку, но дверь им открыл атлетического сложения молодой мужчина. Он был одет в футболку того зеленого цвета, который заполнял все ирландские сувенирные магазины. Благодаря его идеальной фигуре и правильным чертам лица казалось, что он сошел с рекламного плаката, призывающего посетить Ирландию.

Он, не торопясь, оглядел их с ног до головы и спокойным голосом произнес:

 Добрый вечер! Вы хотели видеть сестру?

 Думаю, что да,  ответила Мари, пытаясь улыбкой наладить разговор,  если только мы не заблудились в темноте. Нам нужна Джейн ОКифф, Вы её брат?

Вместо ответа он пригласил их пройти в дом, показав рукой в сторону просторной гостиной.

 Проходите, располагайтесь вот на том диване. Джейн сейчас в своей комнате, но она присоединится к нам через пару минут.

Когда Ден и Мари откинулись на удобном диване, брат Джейн, вместо того чтобы составить им компанию, направился в сторону кухни и произнес тоном, по которому было сложно понять, вопрос это или утверждение.

 Я приготовлю кофе.

Посмотрев вслед его спортивной фигуре, Ден с улыбкой понял, почему Джейн так смело согласилась встретиться с незнакомыми людьми в темное время суток. Также проводив его глазами, Мари неопределенно пожала плечами, и они стали молча ждать появления кого-нибудь из хозяев. Первой в комнате появилась Джейн. В противоположность атлетическому сложению брата, фигура Джейн была хрупкой, а её движениямягкими и плавными. С доброжелательной улыбкой она подошла к дивану и протянула руку Мари с таким видом, как будто они знакомы много лет. Мари пожала руку, чуть привстав, а Ден поднялся с дивана, оказавшись рядом с Джейн.

 Привет! Меня зовут Джейн. Полагаю, что с моим братом, Крейгом, вы уже познакомились. Мегги сказала, что вы хотели поговорить со мной про Захарию?

Ден на мгновение задумался о том, нужно ли ему снова повторить легенду, которую они излагали в школе. Но Джейн опередила его. С прежней улыбкой она произнесла:

 Если у вас есть, что мне показать, то наш разговор может быть более предметным.

Ден и Мари переглянулись. Во время этого короткого контакта она едва заметным движением век обозначила ему своё согласие. Ден легко улыбнулся в ответ.

Джейн отошла к креслу-качалке у стены, а Ден вернулся на диван. В этот момент брат Джейн вернулся в комнату с двумя чашками кофе. Одну из них он поставил на дальний от дивана край журнального столика, а вторую передал Мари. После чего обратился к Дену:

 Сейчас я принесу кофе для нас, никакой дискриминации мужчин,  пошутил он, но его лицо оставалось совершенно бесстрастным. Ден вежливо улыбнулся его словам, а Джейн тихо рассмеялась.

 Крейг, перед тем, как пойдешь восстанавливать гендерную справедливость, переставь, пожалуйста, это кресло к столу.

Крейг с легкостью поднял кресло-качалку, как будто оно была игрушечным, поставил его рядом с журнальным столиком, недалеко от того края дивана, где сидела Мари, и вышел из комнаты. Джейн расслабленно раскинулась в кресле, скрестив ноги, и вопросительно посмотрела на Дена.

 Юмор явно не относится к сильным сторонам моего брата, но, на беду, он очень любит шутить. Зато у него много других достоинств. Итак?

Ден достал из бумажника листок с письмом Захарии и, перегнувшись через столик, передал его Джейн.

 Я хотел бы показать Вам этот текст. На телефоне у меня есть перевод на английский, я дал Вам оригинальный текст, чтобы Вы узнали почерк.

Джейн взяла листок, откинулась в кресле и быстро пробежала его глазами.

 В этом нет необходимости, я знаю иврит,  быстро проговорила она, не отрываясь от чтения.

Предугадывая вопрос Дена, она добавила:

 В этом нет ничего особенного. Поверьте мне, что в Ирландии, пожалуй, больше людей знают иврит, чем гэльский.

Закончив чтение, она пристально и серьезно посмотрела на Дена. Когда улыбка ушла с её губ, её взгляд оказался колючим и жестким.

 А что с ним? Я пытаюсь связаться с ним несколько дней, но он не отвечает ни по телефону, ни на сообщения. Я очень волнуюсь за него.

 Честно говоря, мы и сами не знаем. Мы также не можем с ним связаться. Наши общие друзья принимают меры по выяснению ситуации. Но одновременно к нам обратился за помощью его одноклассник. Захария должен был передать ему документы, они имеют для него существенное значение. И мы пробуем найти след этих документов.

 А почему именно к вам он обратился за помощью? Насколько я поняла, вы совсем недавно в Ирландии, ничего здесь не знаете.

 Думаю, что это связанно с тем, что мы с Захарией провели последние дни на одной территории, много общались. А возможно, потому, что больше ему обратиться за помощью было не к кому. В любом случае, мы сделали все от нас зависящее, чтобы разобраться в этом деле.

В этот момент телефон Дена обозначил принятое сообщение. Он взглянул на экран и увидел номер Майкла.

«Ден, у вас все в порядке? Джон потерял вас и не может найти. Напиши, что происходит!!!»

Одной рукой Ден быстро набрал ответ.

«Майкл, у нас все нормально, есть интересное развитие. Но сейчас не могу говорить, позвоню позже. Пусть Джон нас подождет, мы его найдем»

Джейн рывком встала с кресла.

 Подождите немного.

На пороге она почти столкнулась с Крейгом, который принес еще две чашки кофе. Одну из них он поставил перед Деном, другую оставил у себя. Затем отошел в сторону и прислонился к стене, также ожидая Джейн. Она появилась через несколько минут. В руках у неё был большой фиолетовый конверт, который она положила на столик перед Деном, а сама вернулась в кресло.

Ден не сумел скрыть удивления и вопросительно посмотрел на Джейн. Она с улыбкой произнесла:

 Это ведь тот пакет, который вы ищете?

 Думаю, что да,  ответил Ден,  мы сами его не видели, но по описанию очень похоже.

Она продолжала смотреть с улыбкой, но взгляд её при этом был жесткий и колючий.

 Я догадываюсь, что не видели. Он мне привез его неделю назад, а вы в Ирландии только три дня. Не могу сказать, что я очень рада тому, что отдаю пакет вам. Я чувствую в вас какую-то неискренность.

Ден слегка опешил от её слов и не нашелся, что ответить. Ему на помощь пришла Мари, которая попыталась сменить тему разговора.

 Не бывает совершенно правдивых людей, все хотя бы что-то скрывают. Ну, за исключением, может быть, вашего правдивого Томаса,  усмехнулась она.

 Он не наш, скорее ваш: он с севера, с Эйлдонских холмов в Шотландии, и предок какого-то русского поэтакоротко бросила Джейн, не отрывая взгляд от Дена. Боковым зрением он увидел, как натянулась футболка на напрягшихся мышцах её брата.

Но постепенно её взгляд чудесным образом смягчился, и она продолжила совсем уж дружелюбным тоном.

 Хотя, по большому счету, это не мое дело. Он написал мне и просил передать пакет тому, кто принесет от него письмо с зашитым в него знаком, который знаем только мы с ним.

Ден и Мари одновременно бросили свои вопросы.

 А когда он писал?  спросил Ден.

 Знакэто тюлени?  проговорила Мари.

Джейн пропустила вопрос Дена и повернулась в сторону Мари.

 Да, тюлени,  рассмеялась он,  мы могли часами сидеть на скамейке и смотреть на них, хотя мы вряд ли смогли бы сказать, что нас в них привлекало. Возможно, их неспешное слияние с природой, их способность находиться вне времени.

Он подтолкнула пакет по столику в сторону Дена. Он взял его и молча покрутил в руках.

 Я думал, что пакет будет запечатанным,  задумчиво сказал он.

 Наверное, когда-то и был запечатанным, но я его видела уже таким, какой он сейчас, -повернулась Джейн в сторону Дена,  конечно же, я не справилась с искушением и не смогла побороть любопытство.

 И что там?  слегка волнуясь, произнес Ден

 Честно говоря, я не поняла. Какие-то документы на немецком языке, по-моему, финансовые. Но я немецкий не знаю совсем, поэтому, единожды взглянув, убрала документы обратно.

Ден обменялся с Мари озадаченными взглядами. Он с трудом боролся с желанием прямо сейчас посмотреть документы. Но сумел сдержать себя, подумав, что он будет выглядеть не слишком красиво перед Джей, если начнет сразу их изучать. Тем более, что особенного смысла в этом не было, поскольку, так же, как и Джейн, немецким он не владел.

Джейн откинулась в кресле, скрестила руки на груди и посмотрела на Мари.

 Видели русалку?  с едва заметной усмешкой спросила она.

Стало очевидно, что именно этот вопрос она хотела задать с самого начала их встречи, и что он её волновал гораздо больше, чем содержание документов.

 Да, мы с ней встречалисьмедленно, растягивая слова, ответила Мари,  она подсказала нам разгадку фрагмента про Аранские островов.

Назад Дальше