Оттенки прошлого - Юлия Боримская 4 стр.


Постояв так ещё минуты две, он рискнул спросить:

 Что с тобой происходит? Мне казалось, ещё чуть-чуть, и с тобой произойдет что-то плохое.

Заплаканная, я ответила:

 Ещё чуть-чуть, и я начну биться в конвульсиях.

Мне нужно было выговориться, поэтому я не стала ничего скрывать. Я в красках рассказала абсолютно всё, что держит меня в страхе: и про сон, и про случай в ванной, и про то, что случилось здесь.

Майкл сосредоточено слушал, и так же сосредоточено смотрел на меня.

 Я пойму, если ты мне не поверишь.

Он уже было хотел мне ответить, но его прервали, не дав и начать.

Где-то в лесу послышался крик. Он, словно раздавался эхом, среди деревьев. Мы переглянулись, и кинулись на крик.

Но он звучал повсюду. Был так далеко, и в тоже время неизмеримо близко.

«Как будто нас пытаются запутать»  пронеслось у меня в голове.

Мы остановились, чтобы отдышаться, как в одно мгновенье всё утихло. Ноги сами потянулись вперёд, будто знали, куда нужно идти.

Дошли до какого-то места. В глаза кинулся куст, он казался каким-то странным, необычным, отличающимся от других. Майклу, судя по всему, тоже так показалось. Он подошел к нему ближе, я пошла следом. Осторожно убрал в сторону одну ветку, затем другу. Тем самым расчистив куст так, чтобы нам было видно, что происходит за ним.

Вспышка воспоминаний, и я вижу рыжеволосую девушку из своих кошмаров. Она держала в руках беспомощное тело девушки, которое больше не шевелилось.

Её глаза, черные, постепенно становились белыми, а её окровавленное лицо стало неестественно бледным. Сама она походила на призрака. Когда она сменила облик, поставила девушку перед собой. Та зачарованно стояла, и смотрела прямо ей в глаза.

Мы замерли, не зная, как помочь ей. Как вдруг яркий свет осиял их. Её, теперь уже полностью белые, ничего не выражающие глаза, которые глядели, будто в никудабыли направлены на девушку. Она поймала её взгляд, и словно, забирала её душу себе.

Девушка понимала, что умирает, но ничего не могла сделать. Постепенно начала терять силы, и падать вниз. Свет начал постепенно угасать, становясь более тусклым. А жизнь девушки оборвалась с заходом солнца.

Я чуть было не закричала, но Майкл зажал рот рукой и отвел сторону. Затем взял за руку, и побежал куда-то, заставляя меня делать тоже самое.

Мы бежали, не оглядываясь назад, без права на перерыв. Казалось, нам удалось оторваться, и сбежать от неё. Но это было лишь желаемое.

Она, из ниоткуда, появилась прямо перед нами. Мы обернулись, и она опять была перед нами. Бежать было некуда и бессмысленно.

Она нагнулась, падая к нашим ногам. Затем начала что-то вынюхивать, и заныла. Я почувствовала, как её слезы покатались по моей обуви, а тихое нытье перешло в крик.

На секунду в моих мыслях проскользнуло:

«Какие же истошные она издает звуки».

Мы простояли так около пяти минут. Даже начало казаться, что нам больше ничего не угрожает. Вдруг она встала, словно попятилась от чего-то. Посмотрела на Майкла, потом на меня, снова на него. И потянулась к нам. Майкл прикрыл меня собой, рукой отталкивая назад. Затем схватила его за шею и крепко сжала её.

Я закричала:

 Нет! Не надо, прошу!

Но она и не думала останавливаться, ещё сильнее сжимая его горло, пока он окончательно не задохнулся. Затем отпустила.

Я беспомощно упала на колени, смотря на бездыханное тело, лежащее у её ног. Закрыла глаза, не в силах смотреть на приближающуюся смерть.

Тянущее, мучительное, почти бесконечное ожидание. Послышались звуки. Я порывисто открыла глаза, и увидела, как она уходит, оставив меня. Лишь обернулась, и посмотрела, проницательным, сжигающим взглядом. Она пропала с виду, но её взгляд говорил сам за себя: «Мы ещё встретимся».

Я просидела так ещё пару минут, не находя сил встать и, не зная, что делать дальше.

«Никто не поверит, если я расскажу»  подумала я.

«Люди такие жалкие и бессильные по сравнению с ней».

Я погладила Майкла по щеке, убирая свою слезу, скатившуюся на него. Тихо прошептала:

 Прости меня.

Кое-как встав, пошла вперед. Дорогой, которой мы пришли сюда.

Мне уже не было страшно, ноги не подкачивались, страх не владел мною. Казалось, что я всё ещё не пришла в себя и не осознавала всего случившегося. Будто это всё сон, страшный сон. И только боль в груди, ноющей пульсацией, выдавала всю горечь.

Даже ветер прекратился. И стало тихо, так тихо, будто всё вокруг замерло, а природа скорбила вместе со мной.

Я не заметила, как дошла домой.

«Так странно, впервые я подумала об этом месте, как о доме»  промелькнуло в моей голове.

Я ожидала Кэт, накинувшуюся на меня с вопросами, но она не вышла. Немного приоткрывши дверь в её комнату, я заметила, что её там нет. Я пошла на кухню, где нашла записку, в которой было написано:

«Прости, что оставляю тебя одну. Маме стало плохо и мне срочно нужно к ней. Надеюсь, Майкл не даст тебя в обиду».

Последняя фраза особо кольнула в сердце. Она, словно эхом, раздалась в моей голове.

 Если бы ты знала, как много она значит, после случившегося, Кэтсказала негромко я.

Умывшись, я снова задержала взгляд на своем отражении в зеркале. Встреча с ней меня больше пугала.

Забравшись под одеяло, я прильнула к подушке.

Во мне больше не было ничего: ни слёз, ни страха, ни эмоций. Только сознания того, что смерть стала неотъемлемой частью моей жизни. Я теряю так много людей, что больше ни один мускул на моем лице не вздрагивает. И это так жутко: воспринимать смерть, как обычную новость.

Глава 6. Нежить

Утромкак это было обычно здесьпроснулась раньше нужного времени. Здесь спать совсем не нужно было. Всё равно чувствуешь себя бодро.

Капельки дождя бились об окно, и стекали с крыши по трубе, издавая грустную мелодию. Впрочем, ничего радостного и не было.

Соседки ещё не было. Сознание о вчерашнем вызывало тупую боль, которая резала, словно острое лезвие. Она была, как жгучее пламя, до которого ты, непонятно зачем, дотрагиваешься, и сгораешь полностью.

Я собралась и пошла в участок.

В голову так и не приходило, как рассказать о случившемся. Ничего не придумав, я зашла в кабинет, поздоровавшись:

 Доброе утро!

Дерек кивнул. Джеймс, видимо, заметил насколько я разбитая, сказав:

 Вижу, что для кого-то оно не очень то и доброе.

Только сейчас я заметила Алану, которая сидела в углу, листая какой-то журнал. Она, как обычно, язвительно сказала:

 Лично для меня было доброе, до определенного момента.

Я поняла, что «определенным моментом» было мое появление. Однако сделала вид, что не расслышала. Она хотела сказать что-то ещё, но Джеймс не дал ей этого сделать, прервавши:

 Сегодня в лесу нашли тело Майкла Андерсона. Возможно, ты его помнишь. Тот патологоанат, к которому мы ходили.

 Я знаюнервным, почти дрожащим голосом, ответила я.

Джеймс и Дерек озадачено переглянулись. Алана же не придала этому никакого значения, перелистывая страницы журналов, как ни в чем небывало.

 Кто-то уже успел рассказать?  спросил Джеймс.

 Слухи в этом городе расползаются быстрее, чем скорость гепардасказал Дерек.

Детектив слегка улыбнулся, затем обратился ко мне:

 Ты так и будешь стоять?

 Да, Элиз. Работать стояне лучшая затея. Можешь выбрать любой стул для себя, их тут хоть отбавляйдобавил Дерек.

 Ты такой смешной, Дерекпослышался из угла голос АланыПопробуй быть оптимистичней, может, кто и оценит твой юмор.

 Это я пессимист? За время твоего присутствия я нашел тысячу причин, чтобы убить тебя. Но, как видишь, ты всё ещё здесьсказал Дерек, смотря на рыжеволосую девушку.

Она, своей натянутой улыбкой, огрызнулась:

 Какое великодушие!

Их перебил Джеймс, сказав:

 Вы не хотите подышать свежим воздухом?

Дерек и Алана ответили в один голос:

 Нет!

Наши глаза пересеклись, и я поймала взгляд Джеймса на себе. Он понял, что я хочу что-то сказать, но не решаюсь начать разговор. Поэтому он настойчиво продолжил:

 Дерек, покажи Алане, какой у нас прекрасный сад возле участка.

 Вообще-то я видела его уже ни раз, если ты не в курсеответила Джеймсу девушка.

Детектив посмотрел на девушку исцепляющим, почти гипнотизирующим взглядом.

 Разве ты не хочешь посмотреть ещё раз?

Алана встала и направилась к выходу, напоследок взглянув обиженным взглядом на Джеймса и гневным на меня. Дерек не проронив и слова, вышел за ней.

Когда остались мы одни, Джеймс сказал:

 Рассказывай. Я же вижу, что что-то не так.

Я пару раз вдохнула и выдохнула, прежде чем начать. Затем рассказала всё, что происходило со мной за эти дни, ничего не утаивая.

Когда закончила, умолка. Я больше не боялась реакции окружающих, потому что точно была уверенна, что всё происходящеереальность.

Джеймс молчал минуты три, после моего эмоционального монолога. Потом, всё-таки ответил:

 Ты же понимаешь, что это звучит, как детская страшилка?

 Понимаю, но я говорю то, что видела своими глазами.

 Возможно, ты просто устала, заработалась.

 Ты думаешь, что я это всё придумала?

 Нет, но все эти разговоры про убийства, напряженная обстановканепривычно для тебя. Тебе вполне могло это всё присниться. Бывают же, слишком реалистичные сны.

Мой голос немного сорвался на крик:

 Тогда откуда я знаю про Майкла.

Он опустил голову вниз, о чем-то задумался, потом поднял и сказал:

 Слушай, а ты уже успела, с кем-то познакомится в городе? Может, даже подружиться?

 К чему этот вопрос?

 Понимаешь, некоторые компании могут бытьон немного запнулся, подбирая словане совсем благоприятными для тебя.

Я замерла, обдумывая его слова, пока не поняла, к чему он клонит.

 Ты хочешь сказать, что я что-то принимала. И что это всё был глюк?

Он открыл рот, чтобы что-то сказать, но я перебила его:

 Послушай, много лет ты не можешь найти того, кто держит весь город в страхе. А сколько лет искали его до тебя?

Он снова опустил голову вниз. А я продолжила:

 Я уеду, а вам здесь ещё жить. Ты можешь помочь городу, но в любом случае ничего не теряешь.

Дверь в кабинет открылась. Мы обернулись и увидели в дверном проеме Алану и Дерека.

 А ведь она права. Какой смысл ей врать, что-то придумывать, если она здесь долго не задержится?  сказала Алана.

 Вы подслушивали?  раздраженно сказал Джеймс.

 Нет, что ты. Всего лишь стояли рядом и совершенно случайно всё услышали.

 Простите, она не захотела уходить. Мы стояли под кабинетом всё времясказал Дерек.

 Зато, какую интересную информацию мы узнали. И готовы помочь. Да, Дерекдевушка толкнула помощника в бок.

Дерек только улыбнулся такой выходке.

 Конечно, дорогая. Особенно, если можно будет принести в жертву тебя.

Она толкнула его ещё, в этот раз сильнее. Так, что он взялся за бок, но продолжал улыбаться.

 Отлично! И что вы предлагаете?  разозлено сказал Джеймс, оперевшись на спинку стула, скрестив руки.

В этот раз инициативу взяла я, предложив:

 Я предлагаю сходить к Катрин. Насколько мне известно, она изучала мифологию. Возможно, там что-то было сказано обэтом.

 Вижу, ты хорошо подготовиласьсказал Джеймс, подозрительно посмотрев на меня.

Я буквально закипала от злости. Но сдержалась, спокойно ответив:

 Твои подозрения ни к чему. Про Катрин мне рассказала соседка.

 Никогда не думала, что так будет, но я соглашаюсь с ней уже второй раз. Катрин действительно может что-то знатьсказала Алана.

Джеймс понял, что от Аланы не стоит ждать поддержки. Она была на моей стороне. Видимо, для него это было так же неожиданно, как и для меня.

 Дерек, а что скажешь ты?

 Я вообще не понимаю, что происходит.

 Отлично, значит он не против. Догоняйте!  сказала девушка, и стремительным шагом вышла из кабинета.

Я посмотрела на Дерека с Джеймсом и вышла так же стремительно, как и Алана. Они переглянулись между собой.

 Видимо, выбора у нас нетсказал Дерек.

Джеймс встал из-за рабочего стола, взяв связку ключей.

 Ну не отпускать же их однихответил он.

Закрыв дверь, они пошли за нами.

По дороге мы не проронили ни слова. Я чувствовала напряжение каждого, хоть никто и не подавал виду.

Катрин жила в частном доме. Когда мы пришли, Джеймс зашел к ней первым, попросив подождать его возле двора.

Спустя минуту он вышел с пожилой женщиной, волосы которой раздувались на ветру. Она осталась ждать на крыле дома, а детектив подошел к нам.

 Я аккуратно объяснил всё. Катрин любезно согласилась помочьсказал Джеймс, кивнул в сторону двора, приглашая зайти.

Зайдя, мы вместе поздоровались с ней. Катрин, пожалуй, была единственной, кто посмотрел на меня равнодушным взглядом. Так же равнодушно зашла в дом, оставив открытую дверь, для нас.

Мы зашли в какую-то комнату, похожую на гостиную. Катрин с Аланой сели на диван, мы с Дереком на стулья, что стояли напротив них. Джеймс остался стоять у выхода комнаты, оперевшись о стену, сложив руку на руку.

Катрин гостеприимно предложила чай, но все отказались. Она направила взгляд на меня.

 Элизабет, верно? Что же с тобой произошло?  спросила она.

Я начала снова рассказывать всё, что было, как заранее заученный текст. Катрин, словно ребенок, слушала с неким восторгом и восхищением. Алана с Дереком так же проявили любопытство, внимательно слушая меня. Джеймсу же было всё равно. Он до сих пор мне не верил, безразлично стоя возле двери, будто не присутствуя здесь. Когда я закончила, Катрин сказала:

 Это невероятно! Я сейчас.

Она подошла к полке с книгами и начала там что-то искать. Потом вернулась на прежнее место, и продолжила:

 Это существо, я много слышала о нём. Когда-то в этом городе одна ведьма создала обряд, который давал возможность видеться и разговаривать с умершими. Её сестра покончила с собой. Она хотела узнать причину её поступка. Однако любая магия имеет свои последствия. Если мертвая душа попадала в этот мир, то назад она уже не возвращалась.

Выражение наших лиц поменялось. Каждый приходил в ещё больший шок и ужас от сказанных Катрин слов. Даже Джеймс стал более заинтересованным, внимательно слушая старушку.

 То есть её сестра и есть та, которую я видела?

 Если верить твоим словамда.

 Майкл говорил, что она будто бы поет молитвууточнила я.

 Верно. Это та молитва, которую нужно пропеть, перед тем, как отправить её на упокой.

 О ней пишут в книгах. Значит, были те, кто знал о ней. Почему же они ничего не предприняли?  спросила я.

 Ни у кого не хватало смелости встретиться с ночным кошмаром.

 Почему же её сестра покончила с собой?  спросила Алана.

 Её изнасиловали. Офицер, ехавший в город, остановился переночевать. Тогда Альшат был ещё поселком, не имеющим даже названия.

 Как это так? То есть поселок, в котором жили люди, не имел никакого названия?  спросил Дерек?

 Именно так. Тогда население поселков составляло до ста людейтак гласит история. Никто не придавал значения таким населенным пунктам. Практически все называли наш город Альшатом, включая и жителей. Потом поселок стал деревней и должен был получить официальное название. Люди настолько привыкли к такому именованию, что оно осталось и по сей день.

 Но почему такое именно такое название?  с неким отвращением спросила Алана.

Катрин ухмыльнулась, осмотрела всех окружающих.

 У кого-то есть предположения?

Мы все озадаченно переглянулись между собой. Катрин заметила наши бегающие глаза, снова ухмыльнулась, и продолжила:

 Как, по-вашему, находили поселок, если он не имел названия?

 По картеответил Дерек.

 Верно. Если тогда посмотреть на наш город по карте, он напоминает овцу. Альшат с арабского языка переводиться как овца.

 И от кого же пошло это название?  спросила Алана.

 Кто-то должен был приехать в поселок. Заблудившись, он начал спрашивать дорогу. Указывая на наш город по карте, он проговаривал: «Альшат». Когда узнали, что это слово означает, начали замечать, что по карте поселок напоминает маленькую овечку. С тех пор все, кто знали о поселке, его так называли. Именно из-за этого поселок знали многие. Поэтому население стало расти и, уже скоро, поселок стал деревней, а позже селом и городом.

Открыв книгу и найдя нужную страницу, она продолжила рассказ:

 Так же по легенде сказано, что ведьма использовала овцу, в качестве жертвоприношения, которое было обязательным при любой магии.

Назад Дальше