До стен города можно было идти без страха, удобно скрываясь среди мусора и отходов, в изобилии громоздившихся повсюду. Но как войти внутрь и что на что менять, никто и представить себе не мог. Маифь этого не знала, а Гриет вообще была за гранью понимания.
Такгорестно протянула Маифь, тоскливо разглядывая свои жалкие припасыВсё плохо. Совсем никуда не годится.
И Что же делать?.. лепетала Гриет, нервно моргаяМожет быть, рискнём? Поменяем на еду твой дурацкий костыль?
Ерунда. Кому он нужен? Он вообще ничего не стоит. Тише! Что это? Кто-то идёт
Они попадали в мусор и замерли, стараясь не шевелиться и даже не дышать. Через несколько минут мимо них вразвалочку проковыляла толстая старуха. Она тащила за собой большую колёсную тачку полную разного барахла. Чего там только не было Оружие, мебель, игрушки, одежда, посуда и всякие разные, никому не нужные вещи. Прежде чем Маифь успела хотя бы подумать о чём-то, прежде чем даже успела вздохнуть, она ощутила, как железный костыль выскальзывает из рук. В следующую секунду, до скрипа стиснув зубы, Гриет приложила этим костылём старуху по голове. Та грузно рухнула в пыль и осталась там без движения.
Ты убила еёиспуганно прошептала Маифь, закрывая руками глаза, Какой ужас!
Да ну, непринуждённо фыркнула девчонкаВон, смотри сама, она перевернула несчастную жертву на спину, и содрав с её головы платки и шарфы, обнажила лицоЭто ж старик, зачем он притворялся женщиной?
Ой, нет! взвизгнула Маифь, резко отталкивая её в сторону и со слезами бросаясь к старикуКай?! Кай!!! трясла его за плечи, но тот только невнятно бормотал что-то бессознательноеУмоляю Кай, прости нас! в отчаянии она схватила свою флягу и разом вылила на старика всю воду до капли.
У-у-убийцы! взвыл тот, резко садясь и беспорядочно размахивая рукамиОграбить меня вздумали?! Маифь?.. он удивлённо замер, потом поморщился, потирая здоровенную шишку на головеЭто ты меня приложила, мерзавка?
Маифь отрицательно мотала головой. Она была готова расцеловать старика, так рада была его видеть.
Кай!
Гриет в растерянности сидела на песке.
Вы меня бросили в Гелионе, сердито сказал Кай, поднимаясьСбежали с хозяином посреди ночи как любовники! Вот уж никак не ожидал я от него таких сюрпризов. И что теперь? Что ты тут делаешь? А он где?
Я не знаю, Маифь покраснелаЯ сама решила уйти из Гелиона. Мне он показался чужим. А потом такое началось, что я сто раз пожалела что ушла.
Ой, да ладно? удивился старик, обеими руками хватаясь за головуО небеса!.. Не верю Действительно, какого чёрта нужно сначала покидать единственное безопасное место на этой дерьмовой земле, а потом слоняться по пустыне и жалеть что ушла. При этом нападая на беззащитных стариков и дубася их по голове железной палкой.
Прости меня, пожалуйста, сожалела она, помогая ему поднятьсяА почему на тебе женские юбки?
Что?! Это не юбки! Может, и выглядит похоже, но это вовсе не юбки.
А что ж тогда?
Вещи на обмен. Они не влезли в тележку, бормотал старик.
Маифь рассмеялась.
Ладно, наконец оборвал её Кайя пойду в город, наменяю побольше воды и продуктов. А вы обе ждите здесь. Только не бузите так, хулиганки!
Он сунул в руки Маифь тяжёлый, ржавый револьвер с четырьмя патронами в барабане, сказал как им пользоваться, и ушёл. Покатил свою тачку по песку. Колёса хрустели и лязгали, наезжая на мусор. Ждать его пришлось долго.
Маифь сидела, прислонившись спиной к горячему от солнца боку разбитой машины, глядела на Гриет, которая мечтательно выводила в пыли кривые рисунки грязным пальцем.
«Интересно, о чём она думает? Хотя, это и так понятно», заметила она, вытряхивая песок из ботинок«Не пойму, как такое возможно? Вот так, с первого взгляда вдруг голову потеряла»вдруг вспомнила рассказ старухи Саирим и задумчиво сникла. Долго сидела неподвижно, все больше и больше хмурясь.
Что с тобой? спросила Гриет, оторвавшись от своих художествТы чего мрачнее тучи? Эй, Маифь!
Это всё жара, безразлично отозвалась та, Пить хочется. Есть хочется.
Ты ещё сердишься на меня за то что я ударила того деда? не унималась ГриетЯ не знала что он твой друг.
Нельзя вот так просто бить людей. Я на тебя не сержусь, но больше так не делай.
Я не буду. Но ты только представь, когда я найду Ангела О, как он прекрасен!
Хватит, это невозможно! Ты можешь говорить о чём-нибудь другом? взмолилась Маифь, в отчаянии уткнув лицо в колени.
Нет, огорчилась Гриет.
Что ты вообще про него знаешь, кроме фразы «он прекрасен»? Ты знаешь, добрый он или злой, честный или подлый, где его дом, сколько ему лет, что он любит, что не любит, есть ли у него друзья, в конце концов? сердито буркнула Маифь, потуже завязывая шнурки на своих рваных ботинкахМне кажется, что вся твоя любовь какая-то дурацкая.
Дурацкая? всплеснула руками девчонка, краснея от негодованияДа она самая искренняя на свете! Пускай я не знаю про него ничего, кроме того, что он есть, но мне и того хватит. Я найду его! Он мой!
Ой, всё, Маифь утомлённо закатила глаза. Она молилась, чтоб скорее вернулся Кай. Хотелось есть. Живот тоскливо урчал от голода.
В ржавом револьвере поблескивали четыре патрона. Горячее солнце висело над горизонтом и длинные тени развалин, длинные тени машин, тени мусора и мёртвых деревьев, чёрными лентами стелились по песку. И время тянулось как эти тени. Долгие, чёрные тени. Вязкие, словно клей.
Глава 5
У нас есть вода! радостно возвестил Кай, доставая со дна тележки большую пластиковую канистру, но будем экономны. Это последний мирный город в округе, он недоверчиво посмотрел на Гриет, которая сидела в стороне и жадно грызла серый сухарьИ вот ещё, Маифь, ты не расскажешь мне, откуда эта оборванка?
Ой, смутилась она, Её зовут Гриет. Я нашла её в развалинах. Она немного странная.
Я догадался, старик потирал шишку на голове и хмурилсяЗачарованная дура. Понятно всё.
Что?
Да, забудь. Не привязывайся к ней.
Как это? насторожилась Маифь, и Кай заговорил совсем тихо, чтоб только она могла его слышать.
Вспомни, что говорила Саирим.
Да я только об этом всю дорогу и думаю, Маифь закрыла лицо руками. А как же я? вдруг прошептала онаСо мной же всё иначе.
Не знаю, пожал плечами КайТрудно сказать. Ты же сбежала с хозяином в пустыню из Гелиона. Так что всё, нет тебе веры, дурочка.
Я даже спорить не стану, отвернулась МаифьТьфу, да ладно!
Вот тут-то и оно, усмехнулся Кай, протягивая ей блёклый квадратик старого печеньяЯ знаю, ты ничего не помнишь до момента, как мы нашли тебя в реке, так что у меня есть для тебя хорошее оправдание. Не сердись на старика.
Она печально улыбнулась, снова вглядываясь вдаль.
А ты куда шёл, Кай?
На запад. У меня одна дорога.
Эй, эй! О чём это вы там шепчетесь?! вопросительно протянула Гриет. Она догрызла сухарь и теперь шарила глазами в поисках добавки, Можно мне печенья?
Держи! ответил старикОткуда ты родом, из какого города?
Не помню. Мы с братом очень долго были в караване, безразлично лепетала девчонка, запуская жадную руку в мешок с припасамиЯ так мечтаю найти Ангела! А вы когда-нибудь видели Ангела?
Кай пожал плечами, поморщился и отвернулся.
Вскоре еда была убрана в тележку, отдых закончился, и они двинулись в путь. Маифь отдала свой железный костыль радостной Гриет. Нога больше не беспокоила её, и он стал не нужен. Заткнутый за пояс ржавый револьвер был куда внушительнее дурацкой палки. У хитрого Кая наверняка припасено ещё кой-какое оружие, на всякий случай. Ведь город, окрестности которого они покидали, был последним мирным поселением по пути на запад. А что там дальше? Бескрайняя пустыня, покрытая мусором, полная опасностей.
Пять дней были похожи, как один. Пять дней слились в один бесконечный, невыносимый день. Пока однажды утром, когда ноги ни в какую не желали делать ни единого шага, Кай вдруг протянул руку вперед, и, указывая на горизонт, проговорил тихо и ровно:
Море
Море
И в голове Маифь нахлынули вдруг, набежали хрустальные волны. Белые чайки с криками взмыли в небо, восторженно, стремительно, быстро. Так быстро Солёный ветер и камни, шум прибоя, запах водорослей
Море Белопенные волны накатываются на берег, шевелят гальку.
Море
Она открыла глаза, боясь взглянуть туда, куда указывал старик. Чувствовала, что там что-то страшное, совсем не похожее на то, что отзывалось в сердце при звуке этого чарующего слова.
Они шли дальше, всё с тем же медленным упорством, какое бывает только в пустыне. И Маифь не поднимала глаз, до тех пор, пока под самыми ногами песок не сделался плотным и светлым, напитанным солью. Земля здесь была жёсткая, грубая как наждак. Повсюду камни. Кусочки ракушек и водоросли рассыпались в пыль от малейшего прикосновения. Море высохло уже очень давно. Оно тоже превратилось в пустыню.
Почему ты вдруг стала такой печальной? спросила любопытная Гриет, заглядывая ей в глазаЧто случилось?
Маифь натянуто улыбнулась.
Нет, ничего. Я вспомнила море, она умолкла, прислушиваясь к собственным шагам и скрипу колёс тележки Каихьнедта.
Расскажи мне! умоляюще взвыла Гриет, хватая ее за руки, Расскажи! Какое оно? Никогда ничего такого не слышала!
Море бескрайнее, оно может петь, говорить, шуметь и реветь словно зверь. Оно полно чистой солёной воды. И в нём целый мир! Мир камней, рыб, водорослей и белых чаек, парящих в небе над берегом. На всём белом свете ничего нет прекраснее, чем закат и рассвет на морском берегу, чем шум прибоя, мягкий и равномерный.
Как красиво ты говоришьблагоговейно прошептала ГриетТеперь я тоже хочу танцевать как море! Как чайки и рыбы! И камни! она принялась бегать, описывая широкие круги, размахивая ржавым костылём и ловко перепрыгивая трещины в рассохшейся земле. Маифь не понимала её радости. Она заметила гнилые чёрные остовы кораблей невдалеке и совсем помрачнела. На душе стало тревожно и гадко, плохое предчувствие давило изнутри. Словно на них надвигается что-то зловещее.
Кай, сказала она, наконец, Постой, Кай
Старик внимательно смотрел на неё, щуря блёклые карие глаза.
Что? Тебе нехорошо?
Нет. Я не знаю. Не хочу идти дальше!
Но нам пора искать место для ночлега. Я слышу раскаты грома. Погода портится, может разразиться соляная буря. Тут уж не приходится выбирать.
Прошу тебя, немного отдохнем здесь, умоляюще протянула она.
Кай в нерешительности переминался с ноги на ногу, поглаживая бороду, как вдруг замер и присел. Снова послышались далекие раскаты грома. А потом ветер донёс рокот машин и острый запах горелой резины.
Вон там! он схватил Маифь за руку и указал на изрезанный ущельями берег, скрытый за останками кораблей. Там висели серые тучи пыли, подсвеченные вспышками и редкими огнями.
Они двигаются! Там, внутри них что-то движется! выкрикнула Маифь, бледнея как мел, Что это?
Все пристально уставившись в одну точку. Сквозь расстояние, пыль и марево, поднимающееся от раскалённой земли ничего толком не разобрать. Через пару минут таинственное облако раскололось на множество чёрных пятен и клякс, гремящих и вспыхивающих огнями.
Это охотники Цитадели! испугался Кай, Надо прятаться! Не знаю, с кем они там не в ладах, но лучше нам переждать пока всё не утихнет!
Он подобрал ручки своей тележки и во всю прыть припустил в сторону кораблей. Маифь и Гриет опрометью бросились следом. Только забившись в тёмную щель под прогнившей кормой разбитого танкера, они смогли отдышаться. Взрывы и выстрелы стали ближе, рёв машин всё яростней. И через несколько минут Маифь казалось, что она уже отчетливо слышит крики людей и звон оружия в ближнем бою. Воздух наполнился горячим едким дымом и запахами металла, пороха и крови. Всё было так близко, что страшно представить. Кай забился за свою тележку и сидел, скрючившись, спрятав узловатые пальцы в собственной бороде. Можно было подумать, что он молится, но как только взрыв или выстрел раздавался оглушительно близко, старик вздрагивал и тихонько поругивался на всех языках мира. Маифь привалилась боком к холодным ржавым обломкам и бессознательно наблюдала, как воет и корчится на песке смертельно напуганная Гриет. Полость под кораблём медленно заволакивало густым удушливым дымом, который драл горло и выедал глаза. Все звуки постепенно стихали. И когда верх и низ слились с ядовитой тягучей пеленой, и Маифь уже готова была потерять сознание, её ударил в голову резкий, отчаянный вопль.
Ангел! взревела Гриет, Ангел! не разбирая дороги, она выскочила прочь и бросилась в горячее месево, туда, где самый густой дым и искры, и пламя.
Стой! дёрнулась за ней Маифь, но цепкая рука Кая вдруг крепко схватила её запястье, осадив назад, как собаку.
Куда?! С ума что ли сошла?
Она же погибнет! закричала МаифьБезмозглая дура!
Дура! не унимался старикА что ты можешь поделать?
Я обещала её брату, что защищу её!
Эка беда! Обещала она, горько усмехнулся онТебя саму в пору защищать, то же мне, защитница нашлась! Погоди, может ещё всё обойдется, он ободряюще похлопал Маифь по плечу.
Дым разъедал глаза. Воняло горелой резиной, жжёной костью и порохом. Ко всему этому примешивались ещё какие-то ужасные запахи, и от них подкатывала тошнота. Маифь старалась не смотреть на тела убитых, которых стало видно, когда дым начал рассеиваться. Она вообще пыталась, по возможности, держать глаза закрытыми, потому что они чертовски слезились от гари. Каю же было всё равно, что твориться вокруг. Он выполз из-за тележки и теперь прислушивался, настороженно вертя головой. Но выходить наружу никто не решался.
Запекшийся песок захрустел, проламываясь под чьими-то тяжелыми шагами и старик весь съежился, припадая к земле. В следующий момент в просвете выхода появился силуэт чужака. Дрожащими руками Маифь нащупала за пазухой револьвер. Она ещё ни разу в жизни не стреляла, и от страха у неё вспотели руки и пересохло во рту. Но страшная тень не исчезала. Незнакомец нагнулся, заглядывая в щель под ржавой кормой танкера, в руке его блеснуло кровавое лезвие. Маифь зажмурилась и спустила курок.
Грохнул выстрел.
Чужак повалился навзничь, упал как подкошенный.
Маифь и Кай, не сговариваясь, выскочили из своего убежища и остолбенели. В песке перед ними лежал Илано Десмедт и медленно моргал, переводя взгляд с девчонки на старика и обратно.
Я тоже не рад вас видеть, наконец сказал он, садясь, Что вы оба здесь делаете?
Его рубаха была залита синей кровью, которая вскипала едкой пеной, капая на песок. Маифь глаз не могла отвести от этого невероятного зрелища. Так и стояла, не смея шелохнуться, сжимая в руке револьвер.
Илано откашлялся и поднялся, отряхивая плащ и с сожалением находя в нем новые дыры.
Ну, так что вы оба здесь делаете? повторил он.
Господин! торопливо бормотал Кай, Я не могу сидеть на месте. Я столько лет сопровождал вас, не лишайте старика единственной радости. К тому же, с вами я в гораздо большей безопасности, чем в любом из городов. Я не смог остаться даже в Гелионе.
Может быть, это и к лучшему, заключил Илано, вытирая меч и убирая его в ножны, Ну а ты? Чего тебе дома не сиделось? он осуждающе взглянул на МаифьМало досталось от падальщиков, я смотрю.
Но Маифь молчала. Она не отрывая глаз глядела на медленно исчезающее пятно синей крови на его рубахе.
Тебе больно? вдруг спросила она.
Было больно, сейчас уже нет, безразлично мотнув головой, ответил он, Так какого чёрта ты тут делаешь? Я же доходчиво объяснил, что нужно оставаться у Вердхи.
Маифь виновато потупила взгляд.
Я искала девушку по имени Гриет, она сбежала в пустыню и я должна была вернуть её брату. Она где-то здесь. Ты её видел? торопливо залепетала онаВедь видел?
Видел, коротко бросил Илано Десмедт и отвернулся.
Кай поймал Маифь за рукав и легонько потянул назад. Но она не обратила на него никакого внимания. Прошла всего несколько шагов и, сквозь дым и марево горящих машин, сквозь кровавые всплески на песке заметила серый лоскуток платья. Сразу за кораблем. На лице Гриет застыла счастливая улыбка, из уголка рта тянулась чёрная кровавая ниточка. Была похожа сейчас на брошенную куклу. Маифь молчала. Из глаз её хлынули слезы. Она так и стояла, содрогаясь от беззвучных рыданий, грязная, маленькая фигурка среди дыма, крови и разбитых машин. А потом вдруг обернулась и колючим взглядом вцепилась в Илано Десмедта.