Чёрная роза - Серебрянская София 8 стр.


 Эй, ты там?!  ещё раз крикнул Эмиль и стукнул кулаком по дверному косяку. Неожиданно дверь, скрипнув, отворилась: она не была заперта. Разом растеряв всю свою уверенность, «художник» покосился на Хару:

 Ну Зайдём? Раз здесь открыто, значит, он должен быть здесь?

Но старший из близнецов Хигаши уже видел: комната пуста. На столе красуется забытый блокнот, возле кровати небрежно брошена не разобранная сумка. Нервно сглотнув, старший из близнецов сделал шаг вперёд. Почему-то ему не нравилась эта пустая комната. Пусть она и выглядела ярче, чем их с братом обиталище, выглядела она совершенно нежилой. Занавески раздувались, и было видно лишь открытое нараспашку окно, выходящее куда-то в сторону леса.

 Ричард!  снова окликнул ученика академии Эмиль, нервно оглядывающийся по сторонам, заглянувший в ванную и даже, кажется, под кровати.  Ты же здесь, да?! Иначе бы ты дверь закрыл!

Машинально взяв в руки лежащий на столе блокнот, Хару открыл его. Руки отчего-то дрожали, дышать становилось тяжелее, и невыносимо кружилась голова. Ему тотчас бросилась в глаза одна фраза, выведенная ровными печатными буквами:

«Простите меня».

Парнишке стало совсем дурно. Отложив блокнот, он на негнущихся ногах приблизился к подоконнику, посмотрел вниз

От увиденного он шарахнулся назад, так, что стукнулся спиной об стену. Закричать не вышлоиз горла вырвался лишь испуганный всхлип. Эмиль бросился сначала к старшему из близнецов Хигаши, затем, поняв его испуг, к окнуи сам отшатнулся с громким воплем.

А как ещё он мог себя повести, увидев там, внизу, в ветвях дерева, неловко изогнувшееся мёртвое тело? Он бы поверил в то, что выпавший из окна юноша мог выжить, если бы не одно «но»толстая обломанная ветка, торчащая из его груди. Он, бросившийся с такой небольшой высоты, был нанизан на обломок ветки, точно бабочка на булавку

Глава XXII: Снова

Дальнейшее напоминало кошмарный сон. Хару, рухнув прямо на одну из кроватей в комнате, с головой спрятался под одеяло и принялся трястись, Эмиль куда-то умчался. Снаружи слышались встревоженные голоса, но старший из близнецов, как маленький ребёнок, укутался так, чтобы наружу не высовывался даже кончик носа, и беспрерывно трясся. Потом кто-то решительно сдёрнул с него одеяло, и в нос ударил резкий запах какого-то лекарства.

 Выпей,  мягко проговорил чей-то голос, и о зубы стукнулся небольшой стакан. Хару послушно проглотил, делая несколько быстрых вдохов и выдохов.

Едва увидев знакомое лицо местного врача, Хару заволновался:

 А где Йори?

 Он у вас в спальне. Кстати, Ансоберт пока тоже находится таммальчик ещё не отошёл от шока, и лучше не травмировать его ещё раз.

Старший из близнецов Хигаши мигом заволновался. А если тот, кто пытался убить Ансо, повторит попытку? Хотя, чего это он Наверняка это и был Ричард. Может, они чего-то не поделили, и старший ученик задумал убить наследника семьи Роузенберг. Но потом его замучила совесть, и

 Тебе лучше?  тем временем продолжал свои расспросы врач. Борясь с головокружением, Хару кивнул:

 Всё в порядке. Я Я, наверное, пойду к себе.

Выйдя в коридор, подросток направился к Жемчужной спальне, куда, впрочем, не попал: его сразу же сгрёб под локоть подлетевший Эмиль:

 Куда это ты?! Нужно осмотреть место преступления!

 Да о чём ты говоришь?!  попытался оттянуть тот момент, когда ему придётся любоваться на труп Аддингтона, старший из близнецов.  Всё же и дураку ясно! Он запер Ансо в камере, а потом сам прыгнул, и

Но Эмиля было не остановить: племянник директрисы пёр вперёд, как танк, нимало не смущаясь, что им сейчас придётся видеть мёртвым его знакомого. Хотя, по сути, они же с Ричардом никогда не были друзьями. А значит, для него там лежит такой же незнакомец, как и для Хару.

Порывы ветра сбивали с ног, дождь хлестал сплошной стеной, но Эмиль, даже не потрудившись накинуть тёплую кофту, волок Хару за собой к задней стене школы, туда, где подступал к ней мрачный лес. Ещё издалека подростки услышали голоса госпожи Ришар и господина Меньера:

 Вот. Я достал его.

 Наверное, не надо было ничего трогать до прибытия полиции, и

 У нас, может, и ливень, но снаружине морозилка. К тому моменту, как прибудет полиция, по его телу уже всё равно нельзя будет что-то сказать.

Спокойствие Арианна Меньера заставило Хару передёрнуться. Этот человек не походил на того, кому раньше не доводилось сталкиваться с мёртвыми телами. Подтвердило это и сказанное безапелляционным тоном:

 Может, там и была записка, да только он не прыгнул сам. Его столкнули.

Эмиль остановился, и Хару встал вслед за ним, понимая, что лучше сейчас не приближаться: при учениках директриса и её помощник не станут говорить так откровенно, как в их отсутствие. Слава Богу, тела в ветвях уже не былолишь лежало у подножия что-то, накрытое взятым с одной из кроватей зелёным покрывалом.

 Почему ты так уверен?  встревожено спросила госпожа Ришар, поправляя лезущие в глаза волосы. Словно учитель, объясняющий неразумному ребёнку урок, господин Меньер неторопливо начал говорить:

 Он напоролся на ветку спиной. Падал лицом к окну. На спине, в самом низуогромный синяк. Что это значит?

Хару нервно сглотнул, пытаясь понять, на что намекает господин Меньер. Но сейчас опыт прочитанных детективов словно разом забылся, да и как можно думать о каких-то книжках и фильмах, если всё происходит на самом деле!

 И что же?  стараясь держаться уверенно, спросила госпожа Ришар. При этом она мяла в руках извлечённый из кармана и уже давно превратившийся в кусок измятой ткани носовой платок.

 Думаю, всё было так. В комнате был ещё кто-то. Скорее всего, он вошёл, Ричард, стоявший у окна, естественно, повернулся на звук Затем его толкнули. Он ударился спиной о подоконник, но, так как он не маленького роста, верхняя часть тела перевесила, и он выпал в окно.

 Может, ты всё усложняешь, Арианн?  с надеждой прошептала госпожа Ришар.  Возможно, мальчик перевернулся, пока пока падал. И ничего загадочного в этом нет, и

 Посмотри правде в глаза!  резко перешёл на «ты» помощник директрисы.  Здесь он бы не успел перевернуться, слишком маленькая высота! Нет, его столкнули, пытаясь выдать это за самоубийство. То-то записка написана печатными буквами: чтобы мы не опознали его почерк!

Эмиль потянул Хару за руку, шепча:

 Пойдём. Конечно, неплохо бы осмотреть это место самим, но Мы и так уже всё знаем, что можем. Сейчас нам не дадут спокойно оглядеться.

Старший из близнецов Хигаши лишь вздохнул. Интересно, почему Эмилю эта простая мысль не пришла в голову несколько раньше, до того, как они вышли под пронизывающий ветер и ливень?

Два ученика в подавленном настроении направлялись обратно к дверям главного корпуса. Ветер доносил до них слова господина Меньера:

 Посмотри правде в глаза. Это снова случилось, ты понимаешь?! Снова! Здесь убийца, и он

Хару вздохнул. Интересно, господин Меньер под «снова» подразумевает то, что раньше пытались убить Ансо? Или или здесь ещё когда-то происходило нечто похожее?

Глава XXIII: Странная посылка

Ансоберт свернулся в углу кровати, всё ещё боясь даже высунуться из-под чужого одеяла. Йори понимающе отсел в сторону, не пытаясь даже приблизиться: похоже, парнишка всё никак не мог отойти от сильного шока. Хару и Эмиль куда-то ушли, но по этому поводу младший из близнецов не сильно волновался. Что-то подсказывало ему: скоро брат вернётся, с ним всё в порядке.

Неожиданный стук в дверь заставил мальчика вздрогнуть. Встав из-за стола, Йори направился ко входу в спальню, на ходу вопрошая:

 Хару, это ты?

Вместо ответа послышался лишь торопливый звук удаляющихся шагов. Ансо, сдавленно пискнув, как беззащитное дитя, снова скрылся под одеялом. Вздохнув, Йори походя погладил тот бугор под одеялом, откуда пару мгновений назад торчала белобрысая голова, и направился к дверям. Как он и ожидал, неведомый посетитель уже удалился, словно испарившись. Зато на пороге обнаружилась крохотная коробочка, из которой, стоило взять её в руки, выпали сложенные в несколько раз листы бумаги, пожелтевшие от старости, неровно вырванные из какой-то книги. Йори, машинально отметив, что затейливо выписанные чёрные буквы достаточно легко разобрать, принялся за чтение. С каждой новой строчкой прочитанного его недоумение росло: может, кто-то ошибся? Как иначе объяснить, что ему подбросили явно не нужную ему стихотворную сказочку на французском? Называлась она просто и незатейливо«Сказка о десяти сёстрах».

В доме средь лесов и гор

Жили, говорят,

Десять глупеньких сестёр

Да их старший брат.

Первая из тех сестёр

В облаках жила;

Честь семьи с далёких пор

Девочка блюла.

Но однажды зимний лес

В руки её принял;

Там и след её исчез

На ресницахиней.

Нелюдимая сестра

Очень уж боялась

Чтобы после и она,

Смерти вдруг попалась.

Ты не прячься, не робей,

Не гляди уныло;

Крест, сплетённый из ветвей

Стал тебе могилой.

Неприметна, словно тень,

Средь сестёр одна;

Будь то ночь, иль ясный день,

Сера и бледна.

Как чернеют у свечи

Крылья мотылька

Так сгорает средь ночи

На костре она.

Старых позабытых песен

Маленькая дочь

Как-то раз, спеша от смерти,

Устремилась прочь.

Жаль, но бурное теченье

Крошку унесло.

Лишь качалось, как виденье,

Лодочки весло.

Пятая из тех сестрёнок

Полюбила сталь

И оружие с пелёнок

Чистила вдосталь.

Нынелезвие в груди

Весел как Творец!

С чем ей было по пути,

Принесло конец.

Так добра, мила шестая!

Любят все её.

Тайны нет; как жизнь, простая,

Но и для неё

Смерть нашла своё решенье;

Раз она проста

То годится удушенье

Бедная сестра!

В ярком, но фальшивом блеске

Светится звезда;

То седьмая, так беспечно

Тёмная сестра.

Театральная картина!

В горле стынет яд

Раз жила она красиво

Пусть и сгинет так.

А восьмая же сестрица

Глупое дитя

Вдруг решила: защититься

Сможет враз, шутя.

Вот лежит; живот к затылку,

Сверхулишь завал.

Сердце, что так билось пылко

Камень оборвал.

Глупых две сестры последних

Вместе рождены;

Друг от друга не отдельны

Дни их сочтены:

Перестанут два сердечка

Биться в унисон

Две стрелы так безупречно

Вечный дарят сон.

Старший брат посмотрит грустно

На пустынный дом.

Раз его покинув, к сёстрам

Возвратился он.

Он творил дела лихие:

Гибель да разбой

Он вернулся; и отныне

Всех забрал с собой.

Оборвалась наша сказка,

Блеклый лист истлел;

Старший брат, убийца страшный,

Кончил жизнь в петле.

Йори пожал плечами и ещё раз огляделся, пытаясь понять, кто подкинул ему текст своеобразной «сказочки». Естественно, от этого в коридоре никто не появился. Лишь всё так же завывал за окном ветер, и всё так же казалось, что это какие-то жуткие призраки плачут о произошедшем

Интересно, когда же вернётся Хару?

Глава XXIV: Тень

 Постой, ты куда?!  верещал за спиной Эмиль.  Мы же ещё только начали! Нет времени ждать, и

Хару лишь беспомощно вздохнул, разводя руками. Нет, детектив из Эмиля явно не самый лучший: торопится куда-то, не пытается осматриваться, не выдал пока ещё ни одного связного предположения. Хотя, если вспомнить, как лихо он выдумывал самый различный бред при виде того портрета в галерее Портрет! От неожиданного воспоминания Хару подпрыгнул. За всеми происходящими ужасами он уже успел забыть и о той странной девочке, по словам Йори, вышедшей из зеркала ночью, и о нарисованном юноше с их лицом в картинной галерее Обо всех тех призраках, что явно в избытке имелись в этом здании. А ведь уже давно стемнело, да и, по-хорошему, пора спать.

 Эмиль, тебе не кажется, что мы ведём себя подозрительно?

 А?  рассеяно уставился на Хару суетливый парнишка. Его мысли явно занимало что-то совсем другое, отличное от темы их разговора. Тяжело вздохнув, старший из близнецов Хигаши привалился плечом к стене:

 Мы мечемся туда-сюда, совершенно не скрываемся  на этой стадии Хару резко понизил голос, надеясь, что Эмиль не додумается к нему наклониться: не хватало ещё такого вторжения в личное пространство.  Тебе не кажется, что если убийца где-то рядом, то он решит нас прикончить, чтобы не мешались?

 То есть ты думаешь, что он маньяк, да?  неожиданно серьёзно спросил Эмиль.  Ну, в смысле, он убивает не потому, что ему что-то сделали, а потому что ему просто хочется кого-то убить?

Если начистоту, то Хару думал совсем другое. А именно, что никакого убийцы, по сути, не было. Скорей всего, дверь морозильной камеры случайно захлопнул Дамиан, а после задремал у себя. Что же до Аддингтона Мало ли какие у него были проблемы? Он мог покончить с собой по какой угодно причине, вплоть до того, что ему тоже являлись местные призраки. Но сейчас следовало хоть как-то утихомирить Эмиля, лучше всегонапугать, чтобы он уж точно успокоился. Поэтому Хару, придав себе уверенный вид, заговорил:

 Конечно же!

Но Эмиль неожиданно не пошёл у него на поводу. Скрестив руки на груди, племянник директрисы фыркнул:

 Бред!

 Почему?  продолжал стоять на своём старший из близнецов, пусть он и понимал: убедить Эмиля в правильности такой версии вряд ли выйдет.  Разве станет нормальный человек убивать просто так настолько разных людей, которые ничем не связаны, кроме того, что попались ему в одном месте в одно время, и

 Слушай, Хару,  неожиданно фамильярно обратился к собеседнику племянник директрисы.  Ты мне доверяешь или нет? Если ты не хочешь этим заниматься или боишьсяскажи прямо, я сам буду искать убийцу!

Старший из близнецов Хигаши смущённо опустил голову. Ясно. Значит, не сумел достаточно достоверно изобразить свою приверженность фальшивой версии. Решившись, он всё же высказал то, что думал. По мере того, как он говорил, Эмиль нервно ковырял пальцем стенную панель:

 Нет Нет, мне кажется, что Ричард всё-таки не сам прыгнул. Из окна, спиной вперёд Помнишь, что сказал Меньер? Самоубийца так не прыгнет. Слишком сложно. А вот если его кто-то толкнул, всё встаёт на свои места. Нет, убийца есть, но но он не похож на простого маньяка.

 С чего ты взял?  удивился Хару.

 Ты что, книжек не читал?  налетел на него Эмиль.  Маньяки обычно выбирают в качестве жертв людей, которых что-то объединяет. Ну там, все жертвыхрупкие молодые блондинки, или какие-нибудь старики-старушки

 И что, не может быть, чтобы для этого маньяка определяющим признаком было то, что мыученики этой академии? А ещё нас всех объединяет мужской пол, возраст с разбросом не больше, чем в пару лет  перечислил Хару. Эмиль тяжело вздохнул. Странный он: то не хотел верить, что никакого убийцы нет, а сейчас доказывает, что преступникне маньяк. Такое чувство создавалось, что ему лишь бы поспорить.

 И всё-таки Слишком мало общего. Да и можешь меня прибить, но интуиция подсказывает: он не маньяк. Есть у него какая-то цель, но какая?..

 Если мы это поймём, нам сразу же станет ясно, кто это,  потёр лоб рукой Хару.  Но давай подумаем об этом завтра, хорошо? Уже поздно.

 Кстати, я попросить хотел Нет, я не об убийце, ты не думай,  добавил племянник директрисы, заметив далёкий от восхищения взгляд собеседника.  Я об Эржебет. Можно, я в вашей комнате заночую? Вдруг она снова придёт?

И, хотя Эмиль принялся напрашиваться на ночёвку именно под таким предлогом, старшему из близнецов Хигаши разом стало понятно: несмотря на всё своё бахвальство, племянник директрисы боится. Призраки академии, привычные с детства, его не пугают, а вот вполне реальный убийца, способный в любой момент напасть на каждого из них

За окном громыхнуло, и в коридоре на пару мгновений погас свет. По спине Хару поползли мурашки. Возникло отчётливое ощущение, что кто-то смотрит на него оттуда, из темноты пустого коридора. Даже показалось, что во мраке вырисовывается чей-то наблюдающий силуэт

В этот момент свет снова зажёгся, и силуэт мигом исчез, как исчезают на ярком свету любые тени. Эмиль криво улыбнулся:

 Опять с генератором проблемы

Но по его лицу было видно: он напуган. Вздохнув, Хару поёжился:

 Ладно, пошли. Как-нибудь тебя пристроим.

Странно: та тень в коридоре испарилась, но мерзкое ощущение, что в спину впивается чей-то внимательный взгляд, исчезать вовсе не собиралось. И от этого становилось ещё более жутко, чем прежде

Глава XXV: Скрытая тайна

Вроде бы эта ночь обещала быть не такой страшной, как предыдущая. По крайней мере, так думал Йори, съёжившийся под одеялом на самом краю кровати. Рядом бормотал что-то во сне брат-близнец, которому пришлось разместиться на этом же спальном месте: соседнюю койку занял наотрез отказавшийся выходить из комнаты Ансо. Эмиль кое-как разместился на полу, используя в качестве подушки один из чужих чемоданов. Казалось бы, в такой компании ничего не могло быть страшным. Но лишь казалосьдо тех пор, пока взгляд сам собой не находил зеркало напротив, окно, за которым покачивалась серебристо-белая пелена тумана.

Назад Дальше