Гроб Сороки - Уайл Э. Янг 14 стр.


Джейк подтолкнул меня локтем и сунул мне пиво. Я сделал несколько глотков, но не позволил себе большого глотка; никто не празднует посреди волчьего логова.

Несколько проституток выстроились вдоль лестницы, размахивая веерами, как будто они были в каком-то большом Бурге на Востоке, разукрашенные достаточно хорошо, чтобы совершенно другой голод грыз мой разум, который не имел ничего общего с убийством. У меня была женщина несколько месяцев назад. Мужчине время от времени нужна хорошая кобылка, а у меня было более чем достаточно денег, чтобы заплатить.

Может быть, когда все это закончится.

- Не слишком увлекайтесь выпивкой, мистер Хоу. Я не могу допустить, чтобы у вас двоилось в глазах.

Джейк сделал еще один глоток пива и кивнул в сторону лестницы.

- Не надо собирать в кучу свой профсоюзный костюм. А вот и первый.

Мужчина, спотыкаясь, спускался по лестнице с голубкой в бордовом корсете и больше ничего не поддерживало его. Он засмеялся и пошатнулся, черные, как смоль, волосы упали на его лицо, с которого капал пот.

Это был мой первый взгляд на старшего брата Вебера, и я не был впечатлен. Если бы дама не потрудилась засунуть его обратно во фланелевые и рабочие штаны, мокрые от растаявшего снега, я был бы уверен, что он наткнулся бы на эти взгляды таким же голым, как в тот день, когда вышел из своей матери. Он споткнулся, когда добрался до подножия лестницы, протянул руку и схватился за перила, чтобы не упасть. Его заместительская звезда сверкала, когда он громко хохотал, гордо выпрямившись во весь рост, крепко сжимая в руке бутылку джина.

- Большие водопады, большие напитки, всем за счет заведения!

В салуне раздались радостные возгласы, но никто не двинулся с места, чтобы принять его предложение. Увидев, как бармен нырнул в дверной проем позади меня, я решил, что это, должно быть, хорошо известная рутина, когда совладелец обещает вещи, которые его брат, вероятно, не собирался предоставлять.

- Это Дэвид, а вот и второй, как по команде, - Джейк указал на мужчину, появившегося откуда-то из глубины салона.

Джордж "Хитрый Глаз" Вебер был плотнее сложен, в темно-черных брюках и подтяжках, натянутых поверх темно-синей рубашки.

Он покачал головой и подошел, чтобы схватить брата.

- Да ладно тебе, Дэвид. Давай-ка ты отоспишься.

Дэвид Вебер махнул рукой в сторону брата.

- Убирайся от меня, черт бы тебя побрал. Я наслаждаюсь прекрасной освежающей выпивкой... - его глаза стали пустыми, а губы сжались и втянули воздух, как рыба, плещущаяся на суше, пытаясь дышать. Он вдруг улыбнулся и посмотрел на брата так, словно только что услышал, что тот уйдет на пенсию, как молодчики с самым большим счетом по эту сторону гор. - Капелька нашего прекрасного вина!

Он сделал еще один большой глоток, когда женщина, с которой он спускался по лестнице, перегнулась через перила, и ложбинка между грудями упала прямо на лицо босса.

- Я старалась не дать ему нажраться, Джорджи, но его лапы были на мне и на выпивке.

Джордж снял с себя серую шапку, запустив руку в волосы.

- Спасибо, Лайла. Я провожу его домой. Можешь возвращаться на работу.

Она провела рукой в перчатке по его ладони, подмигнув ему.

- Вы слишком много работаете, помощник шерифа. Почему бы вам не приходить почаще, я бы с удовольствием потрудилась над вами бесплатно...

Джордж ухмыльнулся и слегка покачал головой, глядя на своего пьяного брата у подножия лестницы.

- Когда этот придет в себя и шериф Лэмб отправит его охранять перевал от тех парней, я, возможно, воспользуюсь твоим предложением.

Она дразняще надула губы.

- Не заставляй меня ждать слишком долго.

Голубка направилась к игре в покер, желая немного облегчить Джону его выигрыш, но мои мысли были сосредоточены только на Джордже и его брате.

- Как ты думаешь, мы будем ждать Лэмба?

Джейк, может, и не заметил, но слова Джорджа Вебера не выходили у меня из головы. "Тех парней". Они знали, что мы идем, слухи о Мэддоксе и Крафте распространились по прерии... или нас продали еще до того, как мы начали.

Это не было недоверием к новичкам, которое я чувствовал, это было глубокое дыхание, прежде чем вытащили железо. Каждый мужчина здесь знал, кто мы такие. Все они, вероятно, были готовы вытащить оружие и отправить Джейка в Землю Oбетованную.

Так почему же они этого не сделали?

- Нет, мистер Хоу, не в этот раз. Я хочу сказать, что ты выполнил свою часть сделки.

У меня не было с собой золота; я планировал заплатить ему, когда мы будем далеко отсюда, но теперь мне стало интересно, выживу ли я сам. Нужно обязательно, когда дьявол гонит, а он уже давно подгоняет меня.

- Что вы имеете в виду? Весь этот город будет рад вас вздёрнуть.

Большая часть этого города должна была умереть к восходу солнца, и если бы я передумал, то только потому, что Веберы и Лэмб были мертвы.

- Возвращайся в повозку. Отвези ее в Галвестон и поищи человека по имени Одинокий Коул; он хорошо заплатит тебе за все. Золото, которое я тебе обещал, лежит в сундуке под гробом моего учителя. Прими это за услугу, которую ты мне оказал.

На лестнице появилась чья-то фигура. Мои глаза ожесточились, когда я увидел ее, одетую в темно-изумрудное платье, с волосами, собранными в густые кудри. Платье подходило к ее глазам, которые смотрели на меня змеиным взглядом.

Джейк проследил за моим взглядом и увидел Руби Холлоуэй, вцепившуюся ногтями в перила.

Мужчины в салуне встали, пистолетные бойки застучали под их пальто, когда дамы, которые развлекали их, поспешили в более безопасные места. Братья Вебер оба вышли из задней части салуна, Дэвид с дерьмовой ухмылкой и заметно менее пьяный, чем казался. Джордж "Хитрый Глаз" держал винтовку с вращающимся блоком, направленную прямо в голову Джейка. Мне показалось, что все они нацелены на моего спутника.

- Ах ты сука! Ты нас продала!

Взгляд Руби был жестким, но она покачала головой.

- Не тебя, Джейк. Только его, - в ее голосе было столько яда, что я не мог точно сказать, не была ли она змеей, принявшей человеческий облик.

Я приподнял перед ней шляпу, но мои возражения были прерваны грохотом тяжелых ботинок. Мужчины в салуне обернулись и посмотрели вверх, когда рядом с Руби появился мужчина. Он был смертельно худ и походил на жука-палочника, который научился ходить на двух ногах. Его черная шляпа была грубой и изрытой ямочками, щеки впали под ней, как будто это был голый череп, на который кто-то наложил кожу только в качестве запоздалой мысли, а подбородок был покрыт темными волосами, испорченными только двумя длинными шрамами.

На его плечи была наброшена шкура из белого меха, покрытая странными узорами, которые причинили бы боль глазам любого обычного следопыта. Я узнал мех белого бизона, шкуру животного, за которого умер мой учитель. И я знал, что этот человекАвгуст Лэмб, Ночной Всадник.

- Добро пожаловать в Граверанж, джентльмены. Мы ждем вас уже несколько недель.

Я стоял и смотрел, как из-под мужских пальто вылезают пистолеты, все они щелкают и готовы всадить в меня пулю. Август Лэмб поднял руки.

- Полегче, ребята, полегче. Вы все слышали такие же истории, как и я.

Он прошел мимо Руби, и мне показалось, что она вздрогнула, когда он проходил мимо. Мертвенно-бледный шериф левой рукой взмахнул пистолетом, спускаясь по лестнице.

- Черная Сорока, убийца людей, сжигатель домов, собиратель жизней, его нельзя убить из пистолета.

Все это было правдой, но я не горел желанием доказывать это, хотя бы потому, что дал Джейку обещание, что он избежит этого. С таким количеством пушек, направленных в нашу сторону, он не сделает и двух шагов, как окажется в деле у местного гробовщика.

Я удобно устроился у стойки, прислонившись спиной к деревянной обшивке, более чем уверенный, что бармен целится мне в спину ножом. Я старался не обращать на это внимания. Я с нетерпением ждал встречи с этим человеком.

- Я вижу, вы интересуетесь моей историей, шериф. Я тоже слышал вашу историю, но мне не терпится узнать то немногое, что вы не рассказали своим добрым горожанам.

Мужчины неловко переминались с ноги на ногу, и улыбка шакала исчезла с его лица, сменившись холодным взглядом. Он посмотрел на Джейка.

- Рядовой Хоу, Руби сказала мне, что этот человек держал вас в заложниках и принуждал к этому. Не скажу, что это отменяет повешение, но она сказала мне, что вы хороший парень. Я склонен согласиться, учитывая, что вы были с нами, когда мы убивали тех дикарей в Оклахоме. Я хочу, чтобы вы отошли от мистера Ковингтона, и я позабочусь о том, чтобы армия не нашла вас здесь.

Это было хорошее предложение, учитывая, что я уже сказал Джейку, где находится золото. Заманчивая сделка для хорошего человека и немыслимая для благородного, но для такого человека, как я, это был единственный разумный выбор. Я видел, как Джейк задумчиво смотрит на него, его рука опустилась с пистолета.

- Я не знаю...

Я обхватил его одной рукой за шею и прижал пистолет к виску.

- Не думаю, что вам нужно заканчивать эту мысль, мистер Хоу.

Все мужчины в здании нацелились на меня, и я услышал, как бармен взвел курок своего дробовика позади меня. Август Лэмб поднял обе руки.

- Не стреляйте, ребята, не стреляйте. Пусть мистер Ковингтон поймет, что у него нет выхода. Мы уже его убили.

Я не мог отказать ему в этом. Если бы эти люди сейчас бросились на меня, я бы смог убить нескольких из них, но недостаточно. Я буду привязан на полу и готов встретить петлю, прежде чем смогу убить тех, за кем пришел.

- Ты... ты сказал, что отпускаешь меня, - Джейк закашлялся, когда я крепко сжал его горло.

Он обильно потел, а мой пистолет лакал соленую жидкость и нетерпеливо шептал, чтобы я убил его. Но я бы не стал этого делать, пока нет. Он не предал меня ни словом, ни делом, и я был человеком, который уважал его соглашения.

- Ты уйдешь, просто нужно было убедиться, что ты не собираешься сдаться и принять лучшее предложение.

Мне показалось, что Джейк пытается рассмеяться между отчаянными вздохами.

- Единственный человек, который делает все, что хочет... это ты.

Tочная оценка, но я уже давно не чувствовал себя виноватым.

- Не думайте, шериф, что я еще не облизнулся. Поверьте, я буду весело танцевать на ваших могилах, прежде чем все будет сказано и сделано.

Джордж "Хитрый Глаз" Вебер направил ружьё мне в голову. Одна такая пуля могла превратить человека в груду крови, дерьма и мяса.

- Я держу его в ежовых рукавицах, босс. Я могу легко раздавить его, не повредив ни волоска на голове бедного маленького рядового.

Я не сомневался в словах стрелка, и в любой другой день мне не терпелось бы увидеть, как он попытается это сделать, но толпа была неспокойна; один выстрел, и они задавят нас толпой. Я мысленно перенесся на заснеженную гряду неподалеку отсюда, где мой учитель лежит в гробу, а динамит, который я подложил в снег, ждет меня. Я никогда раньше не заходил так далеко, но у меня не было выбора. Либо так, либо пожертвовать Джейком ради смертельного выстрела.

Эти слова вырвались у меня шепотом, и я увидел, как Джейк начал бледнеть. Я закрыл глаза и услышал голос Лэмба, доносившийся издалека:

- Оставьте молитвы, мистер Ковингтон. Вы совершили почти все преступления и грехи под солнцем.

Если бы он только знал, что у меня есть еще много грехов, которые я могу совершить.

Я мысленно представлял себе это: плунжер стоит рядом с моей повозкой, ветер гонит снег по дереву и проволоке. Он начал медленно опускаться.

Я снова открыл глаза и улыбнулся Лэмбу. Его рука немедленно потянулась к пистолету, глаза сузились, когда он попытался понять, что я планирую.

- Я знаю вашу историю, шериф. Я знаю про Андерсонвилль, про голод. Ты что, так голоден с тех пор? Держу пари, что нет. Держу пари, ты хорошо поел, насколько это возможно, не чувствуя вины. Интересно, как ты проживешь зиму, не имея возможности пополнить запасы?

Дэвид ткнул в мою сторону пистолетом.

- Что ты несёшь, ублюдок?

В горах взорвался динамит, который я заготовил и спрятал в снегу. Гулкое эхо прокатилось по долине, а затем послышался глубокий гул, который, казалось, продолжался бесконечно. Я хорошо расставил заряды; проход будет полностью заблокирован.

Лицо Лэмба побледнело, и внутри меня что-то темное съело это выражение с радостным ревом.

Я толкнул Джейка вперед и выстрелил в ближайшего мужчину. Серые кусочки мозгового вещества брызнули на лицо Лэмба, когда я перекатился за стойку и взял бармена с собой. Мой пистолет выстрелил, и предсмертный крик бармена превратился в булькающий всплеск, когда задняя часть его горла исчезла.

Столы перевернулись, и я услышал, как Лэмб выкрикивает приказы. Раздалось несколько выстрелов, но я не обратил на них внимания. Когда я поднялся, обрез приятно ощущался в моей руке.

Одному человеку не терпелось узнать, в чем дело, и когда я поднялся, дробовик нашел его лицо. Раздался рев, похожий на слабый гром, и я увидел, как лицо мужчины исчезло во внезапной вспышке огня и картечи. Послышалось влажное хлюпанье осколков костей, волос и брызг крови; когда его тело упало на пол, руки все еще дергались.

Джордж Вебер проводил Джейка до лестницы. Дэвид наконец-то справился с паникующими горожанами, и железо начало говорить, бутылки самогона разбились позади меня, когда появились новые дыры в стене.

Я стоял наготове, стреляя из пистолета и обреза в толпу, большинство из них нырнули в укрытие, за исключением Лэмба.

Шериф поднял пистолет, и я почувствовал, что мой разум замолкает. Оружие выстрелило, и пуля вонзилась мне в плечо. Я почувствовал там что-то теплое и посмотрел на свою собственную кровь, скопившуюся под пальто.

Он выстрелил еще раз. Он попал мне в живот, и я отшатнулся назад, стекло рассекло меня, когда я упал через окно в холодный зимний снег. Я жалобно захрипел, как собака, которую пнули в бок. Я оставил обрез и, крепко сжимая пистолет, потащился прочь. Он не шептал, в нем уже не было нетерпения, но я слышал, как он паникует, скулит, умоляя меня бежать.

Возьми себя в руки, ты не обычный человек. Ты многих убил, и тебе еще многое предстоит сделать. Ты не можешь умереть лицом вниз в снегу, как собака.

Вот только теперь я мог. Это казалось подходящим; моя история закончится, потому что я не подготовился или не думал, что кто-то из моих жертв может быть средством моей цели.

Но вот так оно и было. Я не мог быть убит ружьем; только пуля из пистолета брата могла убить меня.

А у Августа Лэмба был как раз он.

ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ

Я не совсем понимал, как мне удалось сбежать. Деревья и снег, казалось, сливались воедино, позади были слышны крики и лай охотничьих собак. Я умирал, моя кровь оставляла за мной длинный след, который остановился только тогда, когда я достиг гребня, возвышающегося над Граверанжем.

Две пули обожгли меня, одна попала в плечо, другаяв живот, чуть ниже ребер. Именно это беспокоило меня больше всего; я был бы мертвецом, если бы мои внутренности кровоточили в моем животе.

Я чувствовал слабость; ноги едва держали меня на ногах, и я больше не чувствовал холода. Мое сердце медленно билось, когда я поднимался последние метры, которые должны были привести к поляне, выходящей на перевал.

Перевал исчез; огромная снежная лавина накрыла горный склон, и мой дилижанс был погребен на половину на этой стороне, одно коричневое колесо торчало из-под снега.

Часть меня надеялась, что он уцелел. Я провел годы с ним и всеми его вещами, украшающими его интерьер. Мой план состоял в том, чтобы запечатать проход после того, как мы убьем троих мужчин, и отрезать любую возможную погоню.

Сказать, что все пошло наперекосяк, было бы преуменьшением, по крайней мере.

Несколько деревьев были вырваны с корнями потоком снега, и я позволил своим ногам ослабеть, когда я был достаточно близко, чтобы мог откинуться назад и удобно отдохнуть, изо всех сил стараясь продолжать дышать и морщиться от боли при этом, обхватив рану в моих кишках. Я хотел закрыть глаза, даже когда пистолет кричал в моей голове, чтобы я не смел спать, чтобы я продолжал идти.

Я долго шёл по тракту, и все, чего я хотел, это убить сукиных детей, которые прикончили меня, и спокойно отдохнуть. Похоже, одна из этих вещей случится со мной раньше, чем другая.

Темнота поглотила меня, и когда я почувствовал запах горелых поленьев и быстрое потрескивание пламени, я был уверен, что попал в тот старый ад, который был приготовлен для меня. Я потянулся за пистолетом и обнаружил, что его нет. Полагаю, это имело смысл; враг не хотел, чтобы я спасся от всех кровавых наслаждений, без сомнения, запланированных для меня.

Затем я почувствовал холод, который проник через мои штаны и ласкал мою кожу. Я открыл затуманенные глаза и увидел только снег, темноту ночи и огонь, горящий рядом со мной.

Мертвый Медведь сидел на бревне напротив меня. Он держал пистолет в руках. Я застонал и протянул к нему дрожащую руку. Мертвый шаман не сделал ни малейшего движения, чтобы отдать его мне, его черные глаза смотрели на меня, как олень, пытающийся дышать после того, как стрела вошла в его шею.

Назад Дальше