Мрачная комедия - Питер Чейни 17 стр.


 Понятно,сказала она.И что?

 Вспомните перевод Корсака на польский:

«Роза, как ее не назови,

Не перестанет чаровать меня своим румянцем».

Женская фамилия не может быть «Румянец». И так же, как «роза» применительно к мужской фамилии превращается в Розански, «румянец» превращается в женскую фамилию Румянска.

О'Мара быстро добавил:

 Имя подружки ГелвадыЭрнестина Румянска.

Она прошептала:

 О, Боже!..

 Так вот. Это было паролем. Роза под любым другим именем будет пахнуть или румяниться, или быть нежной. Розански под любым другим именем будет тем же, что и Румянска. Другими словами, Румянска является представителем Розански. Это международный код, благодаря которому представители Розански могут быть узнаны в любой стране.

 Поэтому вчера вечером вы и сделали в гараже эти фотографии?

 Совершенно верно,сказал О'Мара.Я думаю, что человеком, убившим Воланона, была Эрнестина Румянска. Гелвада по ее просьбе отвел машину Тодрилла и поставил в гараж его дома. Я думаю, что она шла за своей машиной, увидела меня, входящего в дом, и спряталась. Затем нашла телефонную будку на дороге в Сант-Лисс и позвонила Воланону. Тот взял свой велосипед, подъехал на попутной машине до Сант-Лисса, а оттуда поехал на велосипеде. Он верил, что я тот, кто убил Тодрилла.

Но ее планы не осуществились. На следующий день О'Мара, он же Гареннс, все еще был жив. И ее интересует, почему же Воланон не убил его. Вам понятно?

Она кивнула.

 Поэтому она направляется в гараж Воланона, чтобы узнать, почему он не не убил меня. Воланон ей объясняет, почему.

 Очень интересно.

 Будет еще интересней,продолжал О'Мара.Сегодня мы поставили маленький спектакль для мадемуазель Эрнестины Дювалье на сцене и Эрнестины Румянска в жизни. Эрнест уронит фотографию. Затем он пойдет в ванную комнату. Она, конечно, поднимет фотографию и рассмотрит ее. Увидит, что она сделана в гараже. Она узнает вас и Тодрилла. И так как снимок был сделан в гараже Воланона, поймет, что это фальшивка.

 И она поймет, что это ловушка для нее?

 Да, и она вынуждена будет что-то предпринять,кивнул О'Мара.

Снова наступило молчание. Танга положила сигарету в пепельницу, взяла другую, подтянула к себе лампу под розовым абажуром и прикурила. О'Мара видел, как свет от лампы играл на ее лице.

 Интересно,сказала она,что предпримет Эрнестина?

О'Мара подумал: «К черту Куэйла. Нужно играть честно». И сказал спокойно:

 Моя дорогая, я скажу, что, по моему мнению, она сделает. Видит Бог, они сейчас в панике. Когда Гелвада выйдет из ванной, она будет готова на все.

 Она убьет Гелваду,быстро сказала Танга.

 Она, вероятно, попытается. Но есть еще один момент. Она должна будет добиться кое-чего от Гелвадычего-то, что для нее выглядит как подарок. Ей придется это сделать. Есть только одно, что она должна сделать, прежде чем уходить. Не забывайте, что их последний сотрудник в Англии был взят, когда он преследовал Элеонор Фрайн, пытаясь узнать новый адрес Куэйла. Но Фрайн оказалась на высоте. Он ничего не узнал. И они ничего не могут предпринять, пока не узнают этого. Если мои предположения верны, она придет сюда.

 Ясно.

О'Мара отошел от камина, подошел к Танге и остановился, глядя на нее.

 Чертовски жаль, Танга. Вы знаете, я хотел бы сделать это сам, но мне нельзя. Вы должны быть тем человеком, который скажет ей. Другого пути нет.

Она затянулась и сказала:

 Это будет не первая трудная ситуация, в которую я попадаю, О'Мара. Я давно работаю на Куэйла, как вы знаете. И все мы знаем, что нас может ждать в конце.

 Верно,сказал О'Мара.Спектакль кончился в десять тридцать. И если она решится прибыть сюда, это случится примерно в полночь. Лучше отправьте Иветту.

 Хорошо, я уже подумала об этом. Через полчаса ее здесь не будет.

 Мне нужно уходить. У меня много дел.Он сунул сигару в пепельницу, взглянул на нее.Когда мы обсуждали с Куэйлом несколько месяцев тому назад эту операцию с моим появлением в Сант-Брие, он сказал мне, что когда-нибудь до меня попытаются добраться. Он сказал мне, что я должен буду сообщить им информацию, которую они потребуют от меня. Но они должны будут вырвать ее у меня силой, и я должен сопротивляться, как смогу. Иначе они легко догадаются о ловушке, если я слишком легко отдам им информацию.

Танга встала из-за стола и сказала:

 Мне все понятно, О'Мара. В профессии, к которой вы и я имеем честь принадлежать, всегда существовал негласный девиз«Цель оправдывает средства». Я думаю, все кончится хорошо.

 Я тоже надеюсь. Пока, Танга.Он вышел из комнаты.

Пять минут спустя она услышала, как «тайфун» проехал по гравийной дороге к главным воротам.

Она села на стол, взяла сигарету и закурила. Затем подошла к двери и позвала Иветту.

<>убрать строчку и за счет этого сделать пробел. Эрнестина, обнимая Гелваду, сказала:

 Спектакль закончился рано. Пьеса была короткой. Сейчас только половина одиннадцатого.

 Я рад,сказал Гелвада,потому что я могу провести с вами больше времени. Я рад этому особенно сегодня,голос у него был грустный.

 А почему сегодня?спросила она и схватила его за руку.

 Завтра я должен уехать. Рано утром. Я получил инструкции. Ожидаются кое-какие события. Я не знаю какие. Все это держится в секрете.

 Жаль,сказала она,и долго вас не будет, мой Эрнест?

Они пересекли маленькую площадь. Полная луна ярко светила, и вид был восхитительный. Старые заколоченные дома серебрились в лунном свете, представляя собой сказочную картину.

 Недолго. Три или четыре дня. Затем я вернусь, если, конечно, меня не пошлют куда-нибудь еще.

 Я очень огорчена. Жизнь безрадостна. Я тосковала по Жюлю. Мне казалось, что я никогда не приду в себя после этого удара. Затем в моей жизни появились вы. Желая убить вас при первой встрече, я обнаружила в вас потом такие качества, которые будили во мне все женское. Надеюсь, я не выгляжу чересчур нескромной но я искренна.

 Любимая,сказал Гелвада. Он думал, что было бы чертовски смешно, если бы О'Мара ошибся. Если бы он взял ложный след, подозревая Эрнестину. Гелвада, опыт которого в обращении с женщинами во всех частях мира был богат, склонен был полагать, что О'Мара ошибается. Он считал маловероятным, что Эрнестина была такой уж хорошей актрисой, если О'Мара был все же прав. Несмотря на то, что она действительно была актрисой по профессии. Ему казалось, что женщине труднее притворяться в личной жизни, когда ее профессией было притворяться на сцене.

Они прошли узкой улочкой на северной стороне площади. Шли медленно, ничего не говоря. Она, казалось, очень грустит, что он уезжает.

Они подошли к узкой тропинке, ведущей к ее дому. Гелвада споткнулся и упал, выставив вперед руки.

 Черт побери! Я перепачкался. Здесь такая грязь.

 Не переживайте,засмеялась она.У меня дома есть очень ароматное мыло. Вы сможете воспользоваться им. Когда вы будете возвращаться от меня, запах ваших рук будет напоминать вам Эрнестину.

Он сбоку взглянул на нее и улыбнулся.

 Надеюсь, у меня останется от вас кое-что получше, чтобы вспоминать,сказал он с жаром.

Они подошли к ее дому. Она открыла дверь и вошла. Гелвада закрыл за собой дверь, в то время как она зажгла свет.

 Черт возьми,сказал он, стоя в узком проходе и глядя на пол.

 А теперь что?спросила Эрнестина. Гелвада наклонился и поднял пуговицу.

 Это он моего пиджака. Сначала я падаю в грязь, затем я теряю пуговицу. Какой-то неудачный день.

 Глупый! Я пришью вам ее.

 Вы милая девушка, Эрнестина. Вы мне очень нравитесь.

Она засмеялась и пошла в спальню. Гелвада открыл дверь гостиной и вошел туда. Там он зажег свет, затем спиртовку под кофейником. Эрнестина вернулась в комнату.

 Вот мой любимый кусочек мыла. Пользуйтесь им бережно. Пока вы будете умываться, я пришью вам пуговицу.

 Что бы я делал без вас?сказал Гелвада. Он сбросил пиджак и протянул его ей. Затем взял мыло и вышел из комнаты. Проходя мимо, он полуобнял ее за талию.

Она села в кресло у камина, положила пиджак на колени. Посмотрев вниз, увидела на полу микрофотографию. Она встала, положила пиджак на стул и подняла фотографию. Затем поднесла ее к свету и долго рассматривала. Потом сунула карточку за вырез блузки.

Быстро пошла в спальню, почти тотчас же вышла и встала, прислонившись к стене в глубине комнаты напротив двери, держа руки за спиной.

Гелвада вошел в комнату, опуская рукава рубашки. Он улыбался, тихонько что-то насвистывая.

 Ну как, мой пиджак в порядке? Вы пришили пуговицу?

Она вытащила из-за спины руки. Он увидел пистолет. Он стоял в центре комнаты, глядя на нее и все еще улыбаясь. Улыбка у него была наглой.

 Ну,сказал он,фройлен бош

 Я убью тебя,сказала она сдавленным голосом.Я убью тебя и сделаю это с удовольствием. Ты дурак ты считал себя очень умным. Ты считал себя очень умным и посмотри, что ты уронил!

Своей левой рукой она вытащила фотографию и протянула ее так, чтобы он мог ее увидеть. Гелвада пожал плечами.

 Ну и что?сказал он по-немецки.Ты, жирная корова, от тебя воняет чесноком

Она обозвала его неприличным словом. Затем сказала хриплым от ярости голосом:

 Ты убил человека по имени Тодрилл, который был моим любимым мужем. Ты считал себя очень умным. А теперь я убью тебя. Я убью всех вас. Я ждала своего времени. Теперь я посмотрю, как ты корчишься а затем другие один за одним.

Она задохнулась от ярости. Тело ее тряслось. И только рука, державшая пистолет, была неподвижна. Гелвада почти незаметно сдвинулся к дивану. Она заметила движение и сказала:

 Стой, собака!Он пожал плечами.

 Ты ненормальная. И, как я говорил тебе раньше, от тебя воняет чесноком и плохой немецкой колбасой. После твоих поцелуев я всегда протирался одеколоном.

 Я хотела бы убивать тебя по частям,прошипела она.Я хотела бы видеть, как ты медленно умираешь, но у меня нет времени и ты мне не нужен. Я знаю твоих сообщников Я знаю все я разделаюсь с ними.

Гелвада смотрел на нее с оттенком жалости.

 Я скажу тебе, кто ты есть, ты нацистская сука.Она что-то пробормотала. Затем нажала на спуск пистолета и дважды выстрелила. Она стояла, прижавшись к стене и задыхаясь. Гелвада опрокинулся назад. Он упал и лежал неподвижно. Кровавая пена появилась в уголке его рта. Глаза его закрылись.

Она сунула пистолет в карман и пошла к креслу. Взяла пиджак Гелвады и начала его осматривать. Нашла конверт, села и начала просматривать содержимое. Она прочитала бумаги и остановилась на записке Куэйла:

«Арест Лейбница, человека который убил Фрайн, ликвидирует последнего агента Розански в Англии. Немедленно оба возвращайтесь. В полночь вас ждет самолет в Гуаресе. П. К.»

Эрнестина улыбнулась, а затем рассмеялась. Она смеялась тихо, почти про себя. Потом встала и стояла, глядя на распростертую фигуру Гелвады. Подняв ногу, ударила его в лицо.

Она пошла в спальню. В углу в шкафу стоял телефон. Она подняла трубку и подождала. Затем тихим голосом, по-французски, очень вежливо попросила номер.

Старинные серебряные часы на камине в гостиной виллы Коте д'Ажур пробили час. Танга, сидевшая за столом, встала, пересекла комнату, посмотрела на часы. Она вспомнила, как восхищалась ими, когда впервые приехала на виллу. Это была искусная работа. Ей показалось странным в такой момент думать о часах.

Она подошла к тумбочке, взяла сигарету из ящичка, закурила. На ней были черный жакет и юбка с гофрированной блузкой. Лицо ее было спокойно. Она двигалась легко, расслабленно. Ей уже надоело ожидание.

Вдруг она услышала лязг запора на окне веранды. Она не повернулась, рука, держащая сигарету, даже не дрогнула. Из-за портьер раздался звук закрываемого окна.

 Повернись,раздался голос.

Танга подумала: «Вот и пришло время. Надо действовать». По какой-то причине, непонятно по какой, она попыталась представить себе первую встречу О'Мары с Мороском и Наго. И не могла понять, почему она думает об О'Маре. Она повернулась.

Эрнестина стояла перед задвинутыми шторами. В опущенной правой руке она держала пистолет. Лицо у нее было бледно, глаза сузились. Вид ее был ужасен.

 Что вы хотите?спросила Танга. В ее голосе прозвучал страх.

 Тебя. Я хочу тебя. Одного я уже убила.

 Я не понимаю, о чем вы говорите. Вы сумасшедшая? Нельзя врываться ночью в чужой дом с каким-то нелепым пистолетом.

Слова были смелыми, но на ее лице отражалось беспокойство.

 Было бы забавно,сказала Эрнестина,если бы я была сумасшедшей. Но в данном случае это не имеет значения. Ты сделаешь все, что я тебе велю.

Танга стояла перед тумбочкой.

 Вам легко быть смелой. У вас пистолет. Если бы он был у меня, я тоже была бы такой же храброй.

 Зачем я буду с тобой спорить,засмеялась Эрнестина.Ты будешь делать то, что я тебе велю, потому что я хозяйка положения. Потому что я принадлежу к расе господ.

 Довольно-таки старомодно,улыбнулась Танга. Эрнестина обогнула обеденный стол, держа пистолет в руке. Подойдя к Танге, она левой рукой ударила ее по лицу.

 Без сомнения, мадам посчитает это тоже старомодным. Видимо, тебе не нравится все старомодное. Возможно, это тебе понравится больше,она ударила снова.

 Вы для этого сюда и пришли?спросила Танга.

 Нет,сказала Эрнестина, облизав языком сухие губы.Я пришла сюда, чтобы увести тебя, потому что в данный момент ты представляешь большую ценность для нас. Во дворе стоит машинамашина, которая принадлежала человеку, которого ты помогла убить. Человеку, которого вы считали Тодриллом, но который на самом деле был настоящим наци. Я рада, что это его машина. Я рада, что именно эта машина послужит катафалком для твоего жалкого тела.

Танга погасила сигарету на столе позади себя.

 Иди и встань у окна,приказала Эрнестина.Когда подойдешь, раздвинь занавески, а я выключу свет. Не забывай, что ночь лунная и я смогу тебя хорошо видеть. Если ты попытаешься сделать хоть одно лишнее движение, я выстрелю, но не убью тебя, просто искалечуа я очень хороший стрелок. Не надейся перехитрить меня. Теперь иди к окну и раздвинь занавески.

Танга подошла к высоким окнам и раздвинула занавески. Почти одновременно погас свет. Позади нее раздался голос:

 Открой окно, выходи, сверни направо и иди по дорожке. Садись в машину на водительское место. Ты будешь вести машину, я сяду за тобой. Поедешь через главный вход, повернешь по дороге к ферме Гура, проедешь мимо фермы, затем по дороге, которая проходит вокруг Сант-Лисса и соединяется с дорогой Сант-ЛиссГуарес. Не беспокойся, если ты не знаешь дорогу. Я подскажу. А теперь вперед.

Танга вышла через дверь веранды. Она приложила руку к лицу, где появился красный след от удара.

 Опусти руку,раздалось сзади.

Они если в машину. Танга включила сцепление, и машина тронулась. Через минуту они были на дороге.

 А теперь,сказала Эрнестина,быстрее, моя прелесть но не слишком.

Когда показался дом Тодрилла, Эрнестина сказала:

 Помедленнее. Проезжай этот дом и увидишь узкую дорогу. Поверни на нее и проезжай через маленькие ворота справа. Попадешь на лужайку за домом. Разверни машину передом к воротам, чтобы она сразу могла выехать. Потом выходи.

Танга сделала, как ей было велено. Когда они подъехали к дому и она развернула машину, они вышли. Эрнестина подталкивала ее пистолетом.

 Проходи через черный вход. Внутри увидишь свет.

Танга открыла дверь, которая вела в коридор. Она прошла по коридору и вошла в гостиную. В комнате горел свет и тяжелые грубые занавески были задернуты.

На стуле сидел человек. Ему было примерно пятьдесят лет. Он был почти лыс. У него были крупные, выступающие вперед челюсти. Подбородок был заострен. Он пристально смотрел из-под полуприкрытых, уставших век. На подлокотнике кресла лежала тонкая рука с худыми и длинными пальцами.

Он являл собой картину покоя, за исключением странного выражения лицавыражения почти садистской скуки. Его можно было бы принять за старого профессора лингвистики. Он посмотрел на них тусклыми глазами. Лицо его осталось неподвижным.

Эрнестина закрыла за собой дверь и, стоя к ней спиной, сказала:

 Вот она. Цыпленка можно ощипывать. Такой хорошенький цыпленок.

Танга стояла посреди комнаты, опустив руки.

 Могу я представить вам графиню де Сарю?продолжала Эрнестина.Это мсье Розански. Возможно, вы слышали о нем.

Танга промолчала.

Человек спокойно сказал Эрнестине:

Назад Дальше