Прекрасная идея, кивнул Чан. Разве сможет мужчина молчать в присутствии красивой женщины? А пока будем ждать.
Глава 17По следам Маддена
Час спустя раздался телефонный звонок. К счастью, в гостиной никого не было. Звонила Паула.
Повезло?тихо спросил Боб.
Нет, ответила девушка. По дороге в город Эдди был очень молчалив. Затем он упаковал свои вещи и заплатил по счету. Когда я нашла: его, он уже собирался уезжать. «Послушайте, Эдди, я хочу задать вам один вопрос», сказала я, но он торопился, и из этого ничего не вышло. «Сейчас мне некогда, Паула, я спешу на поезд в Лос-Анджелес», ответил он. Вот и все.
Странно, задумчиво проговорил Боб. Ведь он должен был вернуться вместе со всеми на машине?
Конечно. Он приехал вместе со всеми. Очень жаль, шеф. Видно, я не способна к новой профессии. Придется мне возвращаться к прежней работе.
Ничего страшного. Не огорчайтесь, все уладится. Вы же сделали все, что могли.
Но сделала плохо. Через час я хочу уехать на машине в Голливуд. Вы будете еще здесь, когда я вернусь?
Иден вздохнул.
Я? Мне кажется, я вообще не уеду отсюда.
Как ужасно!
Что вы имеете в виду?
Вас.
А! Тогда спасибо. Надеюсь, что еще увижу вас.
Он положил трубку и вышел во двор. Возле кухни стоял А Ким. Оба зашли за сарай.
Мы топчемся на одном месте, сказал Иден и рассказал Чану о неудаче Паулы.
Чан кивнул.
Итак, ясно, что Эдди Бостон знает Делани. Он сообщил об этом Маддену. Стоит ли пытаться увидеть Бостона, ведь первым с ним говорил Мадден?
Иден опустил голову.
Мы уперлись в каменную стену, сказал он.
Много раз в жизни я попадал в такое положение, сказал Чан. Что происходило? Я бился головой об стену, пока боль не приводила меня в чувство, а потом мне в голову приходили великолепные идеи.
Что же вы предлагаете?
Здесь мы исчерпали все возможности. Нам надо побывать в других местах. Мне в голову пришли названия трех городов: Пасадена, Лос-Анджелес и Голливуд.
Все это хорошо, но как нам туда попасть? Впрочем, утром Мадден сказал, чтобы я поехал в Пасадену и разыскал там Дрейкотта. По какой-то странной причине они вчера не встретились.
Чан улыбнулся.
Он был раздражен?
Как ни странно, не очень. Я не думаю, что он жаждал встретиться с Дрейкоттом, когда за его спиной торчал «профессор». Но мне надо поспешить. Паула через час уезжает, а я хочу застать ее.
У вас будет веселое путешествие, сказал Чан. Поторопитесь. Мы поговорим потом, когда я повезу вас в Эльдорадо.
Иден направился в спальню миллионера. Дверь была открыта, и он увидел огромную фигуру, лежащую в постели. Боб громко постучал по косяку.
С неожиданной прытью Мадден вскочил с постели и с испугом посмотрел на него. Похоже, он ожидал какой-то неприятности. Боб пожалел его. Видно, Мадден попал в сеть и ничего не мог поделать. Не повезло ему.
Простите, что побеспокоил вас, сэр, сказал Иден. Но у меня есть возможность сегодня выехать в Пасадену со съемочной группой. Я думаю, придется поехать. Дрейкотт не звонил и...
Тише!резко сказал Мадден и закрыл дверь. Дело касается лишь нас двоих. Я вовсе не хочу вам что-либо объяснять, но мне не нравится этот Гембл и...
Понимаю, сэр, кивнул Иден, когда миллионер замолчал.
Но я не об этом. Вы найдете Дрейкотта и скажете ему, чтобы он приехал в Эльдорадо. Пусть остановится в отеле «На краю пустыни» и держит язык за зубами. Я сам приеду к нему, а до тех пор пусть он помалкивает. Вы поняли?
Вполне, мистер Мадден. Жаль только, что все это затягивается...
Конечно. Идите и скажите А Киму, чтобы он отвез вас в Эльдорадо, если хотите поехать со съемочной группой.
Благодарю вас, я скоро вернусь.
Желаю удачи, сказал Мадден.
Боб торопливо засунул несколько своих вещей в небольшой чемодан и вышел во двор, ожидая, когда А Ким выведет машину. Появился Гембл.
Вы покидаете. нас, мистер Иден?нежно спросил он.
Не радуйтесь, я просто совершаю небольшое путешествие, ответил Боб.
Дела, вероятно?с мягкой настойчивостью спросил «профессор».
Отчасти, улыбнулся Иден. В этот момент появилась машина с китайцем за рулем.
Снова Боб и Чарли ехали по пыльной дороге пустыни.
Ну, Чарли, сказал Боб, я понемногу становлюсь детективом. Что я должен делать?
Выбросить из головы все беспокойные мысли. А завтра мы решим, что делать.
Завтра? Вы тоже хотите уехать?
Да. Утром я объявил, что хочу навестить брата в Лос-Анджелесе. Для китайца это уважительная причина. Мадден будет сердиться, но ничего не заподозрит. В семь утра отходит поезд из Эльдорадо в Пасадену. Надеюсь, вы встретите меня на станции? Поезд прибывает в 11 часов.
С превеликим удовольствием. А что мы будем там делать?
У меня есть план. Мы установим, чем занимался в среду Мадден. Что он делал в банке? Был ли он дома? Потом Голливуд и Эдди Бостон. Затем мы попросим эту певицу рассказать нам кое-что.
Это хорошо, но мы же не имеем права задавать вопросы. В Гонолулу вы полицейский, но в Южной Калифорнии это не пройдет.
Чан пожал плечами.
Дороги будут открыты, Тропинки будут свободны.
Надеюсь, заметил Боб. Но еще одно обстоятельство. Не упустим ли мы свой шанс? Ведь Мадден может узнать о наших делах. Это большой риск, не так ли?
Риск, конечно, есть, согласился Чан. Но теперь у нас безвыходное положение. Мы должны действовать.
Вы правы, вздохнул Иден.. Я все больше и больше чувствую безнадежность нашего положения. И если наше путешествие окажется безуспешным, я буду склонен облегчить ваш живот от бремени.
Спокойствиелучшая добродетель.
Вы твердо усвоили это. В таком случае вы самый добродетельный человек из всех, кого я встречал.
Машина остановилась у отеля возле автомобиля Паулы. В это время к ним подошел Уилл Холли. Они рассказали ему о своих планах.
Я смогу вам немного помочь, сказал редактор. В доме Маддена в Пасадене есть сторож. Прекрасный старик по имени Питер Фогг. Он работает уже несколько лет, и я хорошо его знаю.
Холли что-то написал на карточке.
Передайте ему мою записку и скажите, что приехали от меня.
Спасибо, сказал Иден. Если я не ошибаюсь, это нам очень пригодится.
Появилась Паула Вендел.
Большие новости для вас, сказал Боб, я поеду с вами в Пасадену.
Прекрасно, ответила она. Садитесь со мной.
Иден последовал ее приглашению.
Скоро увидимся!крикнул он Чану и Холли. Машина рванулась вперед.
Вы могли бы поехать со всеми, сказал Иден.
Ерунда. Я рада, что вы со мной.
Правда?
Конечно. Ваш вес позволит легче управлять машиной.
Леди, не обольщайте себя напрасной надеждой. Давайте лучше я поведу машину.
Нет, спасибо. Я сама займусь этим. К тому же я знаю дорогу.
Вы всегда так эффектно водите машину? Или хотите заставить меня понервничать?
- Досадно, что я не смогла ничего узнать от Эдди Бостона. Как жаль!
Не беспокойтесь. Эдди трудная птица. Теперь мы с Чаном попробуем что-нибудь вытянуть из него.
В каком положении сейчас находится ваша большая тайна?спросила девушка.
В том же самом. Никакого сдвига.
Они обсудили все дела Маддена, в том числе и неожиданное убийство Делани. Дорога шла среди гор. Внезапно перед ними раскинулась цветущая, благоухающая долина.
Какой чудесный запах, заметил Боб.
Да, пахнет изумительно . Это цветут апельсины.
Правда?
Конечно. Я полагаю, вы никогда не видели подобного.
Конечно нет. Смотрите!
Навстречу им мчался какой-то лихач.
Вижу, ответила девушка, свернув к обочине. Не волнуйтесь, со мной вы в безопасности. Сколько раз говорить об этом?
Они пообедали в Риверсайде, немного потанцевали и вскоре прибыли в Пасадену. Девушка остановила машину возле отеля «Мериленд».
Но послушайте, Паула, запротестовал Иден.: Кто же будет защищать вас в Голливуде?
В этом нет нужды, улыбнулась девушка. Я сама могу постоять за себя. Хотите увидеть меня завтра?
Я всегда хочу видеть вас. Мы с Чаном приедем к вам. Только где вас найти?
Она пообещала ему, что в час будет на киностудии, и простилась. Боб вышел из машины и направился в отель, а Паула поехала на Колорадо-стрит.
На следующее утро после' завтрака Боб узнал, что в Пасадене находится его товарищ по колледжу, Спайк Бристол. Узнав по телефону адрес, он направился к нему.
Продаешь облигации?спросил Боб после взаимных приветствий.
Да, ответил Бристол.
Неплохо, засмеялся Боб. Как идут дела?
Прекрасно. Все мои друзья покупают у меня.
Так вот почему ты обрадовался мне!.
Еще бы.
Я здесь по делу, Спайк. По частному делу. Сохрани под шляпой все, что я скажу тебе.
Никогда не ношу шляп, здесь прекрасный климат.
Ладно, бог с ним, с климатом. Скажи, Спайк, ты знаешь П. Д. Маддена?
Ну, мы не очень большие друзья. Он не приглашает меня обедать. Но, крнечно, я знаком со всеми крупными финансистами. Что касается Маддена, то я как-то услужил ему пару дней назад.
Объясни.
Только это между нами. Мадден был здесь в среду утром с ценными бумагами на 110 тысяч, и мы продали их для него. И конечно, все заплатили.
Вот об этом-то я и хотел узнать. Мне нужно, Спайк, поговорить с кем-нибудь о банковских операциях Маддена в среду.
Ты кто, Шерлок Холмс?
Ну...Иден подумал о Чане. Я временно связан с полицией.
Спайк свистнул.
Я могу сказать тебе, что... но, ради бога, сохрани это в тайне, что у Маддена кое-какие неприятности. В настоящее время я остановился на его ранчо в пустыне и имею основания полагать, что его шантажируют.
Спайк посмотрел на него.
Ну и что же? Это его дело.
Согласен. Но это связано с деловыми операциями моего отца. Ты знаком с кем-нибудь в банке Гарфилда?
Один из моих лучших друзей работает там кассиром. Но ты знаешь этих банковских служащих. Из них слова не вытянешь о деле. Однако мы можем попробовать.
Они вместе вошли в мраморный холл банка. Спайк ушел и долго беседовал со своим другом, потом позвал Идена и познакомил их.
Здравствуйте, сказал кассир, Представляете, что мне наговорил Спайк? Но если вы ручаетесь... Что вас интересует?
В среду здесь был Мадден. Что он делал?
Да, мистер Мадден приезжал в среду. Мы не видели его два года, и его визит произвел сенсацию. Он осмотрел свой сейф в подвале.
Он был один?
Нет. С ним был секретарь Торн, которого мы хорошо знаем. А также маленький мужчина средних лет, совершенно незнакомый мне.
Ясно. Он проверил надежность этого сейфа. И все?
Кассир колебался.
Нет. Он послал телеграмму в свою контору в Нью-Йорк, чтобы из Федерального Резервного банка перечислили на наш счет большую сумму денег. Больше я ничего не могу сообщить.
Вы выплатили ему эту большую сумму?
Я не сказал этого. Боюсь, я уже и так слишком много наговорил вам.
Вы очень добры, ответил Иден. Я обещаю вам, что вы не пожалеете об этом. Большое спасибо.
Он и Бристол вышли на улицу..
Благодарю за помощь,''Спайк, сказал Иден. А теперь я должен тебя покинуть.
А как насчет ленча?
Прости, как-нибудь в другой раз. Мне пора идти. Где здесь вокзал?
В одиннадцать часов Иден встречал Чана. Чарли был одет в тот же костюм, в котором Боб увидел его в Сан-Франциско.'
Хелло! - приветствовал его Боб.
Чан улыбнулся.
Теперь я снова чувствую себя хорошо, сказал он. Заехал в Барстоу и переоделся.
А как вел себя Мадден?
Как он мог себя вести? Я уехал до того, как он проснулся. Ничего, зато он будет счастлив, когда А Ким вернется.
Боб рассказал Чану о своих успехах.
Значит, Холли прав, Маддена шантажируют, закончил он.
Похоже на то, согласился Чан. Но можно сделать и другое предположение. Мадден убил человека и боится, что это откроется. Он взял со счета огромную сумму денег на случай, если ему придется бежать. Как вы смотрите на это?
Боже мой! А ведь это возможно, согласился Иден.
Можно допустить и это. А теперь заедем с визитом в дом Маддена.
Желтое такси привезло их на Оранж-Гроув-стрит. Черные глазки Чана с любопытством осматривали город. Когда машина выехала на улицу, где жили миллионеры, детектив с благоговением посмотрел на дома.
Богачи живут словно императоры, заметил он.
Чарли, сказал Боб. Меня беспокоит это дело. А что, если сторож расскажет Маддену?
Будем надеяться на свою удачу.
А разве так необходимо видеть его?
Нам важно знать все о Маддене. Этот человек может оказаться очень полезным.
Что же мы ему скажем?
Правду. Мадден попал в беду. Его шантажируют, а мыполицияидем по следу преступников.
Прекрасно. А он поверит нам?
Я покажу жетон гонолульской полиции. Жетоны все одинаковые, а надпись он не разглядит.
Ну что ж, Чарли, пойдемте.
Такси остановилось перед самым большим домом на улице. Чан и Иден вышли. В саду возле дома они увидели мужчину, который подстригал кусты роз. При их приближении он выпрямился и приятно улыбнулся.
Мистер Фогг?спросил Иден.
Да, это я, ответил мужчина.
Боб протянул ему карточку Холли, и Фогг широко улыбнулся.
Рад приветствовать друзей Холли, сказал он. Пройдите на веранду и присядьте. Чем могу вам помочь?
Мы хотим задать вам несколько вопросов, мистер Фогг, начал Иден. Они могут показаться вам странными. Можете отвечать на них или нет, это ваше дело. Во-первых, был ли мистер Мадден в среду в Пасадене?
Конечно был.
Вы видели его?
Всего несколько минут. Он подъехал в машине «рекуа», которой иногда пользуется. Было шесть часов. Он разговаривал со мной, не выходя из машины.
О чем был разговор?
Он спросил меня, все ли в порядке, и сказал, что, возможно, скоро вернется сюда с дочерью.
Со своей дочерью?
Да.
Вы спрашивали что-либо о ней?
Из обычной вежливости я спросил о ее здоровье. Он ответил, что у нее все хорошо.
Мадден был один в машине?
Нет. С ним, как всегда, был Торн. И один человек, которого я никогда раньше не видел.
Они заходили домой?
Нет. Мне показалось, что Мадден хотел сделать это, но почему-то передумал.
Иден взглянул на Чана.
Мистер Фогг, вы заметили что-либо странное в поведении Маддена? Он был таким, как всегда?
Я думал об этом после его отъезда. Он выглядел взволнованным и обеспокоенным.
Я хочу еще кое-что сказать вам, мистер Фогг, и полагааюсь на вашу осмотрительность. Вы понимаете, что Уилл Холли не направил бы нас к вам, если бы не был уверен в нашей порядочности. Мистер Мадден взволнован и обеспокоен. У нас есть веские основания полагать, что он стал жертвой шантажистов. Мистер Чан...
Чан достал из жилетного кармана полицейский жетон и взмахнул им перед носом Фогга. Питер Фогг понимающе кивнул.
Я не удивляюсь, серьезно сказал он. Но это очень печально. Я всегда любил Маддена. Немногие люди могут похвалиться этим, но ко мне он относится очень дружелюбно. Возможно, вы знаете, что я здесь работаю не по специальности. Я был юристом на Востоке. Потом мое здоровье пошатнулось, и пришлось приехать сюда. Да, сэр, Мадден очень добр ко мне, и я готов сделать все, чтобы помочь ему.
Вы сказали, что не удивляетесь. По какой причине?
Ничего странного. Мадденчеловек богатый и известный, и мне кажется это неизбежным.
Впервые заговорил Чан.
Еще вопрос, сэр. Возможно, вы знаете причину, по которой Мадден опасается одного человека? Человека по имени Джерри Делани.
Фогг быстро взглянул на него, но не ответил.
Джерри Делани, повторил Иден. Вы слышали это имя, мистер Фогг?
Пожалуй, могу кое-что сказать вам об этом. Несколько лет назад в доме установили специальную сигнализацию на случай грабежа. Мадден тоже был дома. «Надеюсь, это поможет», сказал мне Мадден. «Надеюсь, сэр, ответил я, У такого человека, как вы, достаточно врагов». «Есть только один человек, которого я боюсь, Фогг. Только один», ответил он. «Кто же это, шеф?»«Его зовут Джерри Делани, ответил он. Запомните эю имя на случай, если что-нибудь произойдет». Я обещал запомнить и спросил,'почему он его боится. Но он ответил не сразу.
Но все же ответил? : спросил Иден.
Да. Сначала он молча смотрел на меня, потом сказал: «Джерри Делани имеет очень странную профессию, Фогг. И он слишком хорошо овладел ею». Затем он ушел в библиотеку. Я понял, что вопросов больше задавать не следует.