Человек, который похитил королеву и распустил парламент - Питер Гринвей 22 стр.


«Люди, которых вы видите, находятся в бальном зале бывшего Букингемского дворца. Это часть тех, кто не имеет жилья и получит по две-три комнаты на семью в этом здании, насчитывающем шестьсот комнат. Из помещений дворца на склад вывезены все личные вещи, мебель, ковры, величественный полог над тронами. Пустота подчеркивает былое величие этих комнат. В углу находятся представители правительства Вайатта. Они руководят операцией «Вселение». Я спросил одного из них, что можно сделать с огромными помещениями.

 В городе, где испытывается такой голод в помещениях, это не проблема.

 Но ведь такие комнаты неудобны для размещения семей.

 Конечно нет. Вайатт и не собирался этого делать. Большой проблемой является устройство студентов. Три или четыре бывших апартамента будут переоборудованы в общежитие для двухсоттрехсот человек. В этой комнате хватит места для столовой на двести человек. В Зеленом и Голубом залах будут устроены помещения для занятий и отдыха.

Затем я поинтересовался мнением некоторых прибывших сюда семей. Вот, например, господин и госпожа Строун.

 Я узнал, что вы только что получили разрешение занять три комнаты.

 Да, в бывших помещениях для прислуги. У нас трое детей.

 Как вы относитесь к тому, что будете жить во дворце?

 Это просто мечта.

 Лучше, чем в общежитии?

 Я хотела сказать, что теперь снова буду вместе с мужем.

 Как долго вы жили в общежитии?

 Несколько месяцев. Муж заболел, мы задолжали за квартиру, и нам пришлось выехать. Кроме того, были жалобы относительно нашего маленького ребенка: говорили, что нас слишком много. Одним словом, пришлось уйти из общежития. Жизнь становилась все хуже и хуже. Несколько ночей мы провели на улице

 А вас не беспокоит тот факт, что вы будете занимать помещения, принадлежавшие королеве?

 У нее есть коллекция картин стоимостью четыре миллиона. Она не будет голодать. И вот еще чтобольшинство из нас не такие лентяи, какими нас пытаются представить некоторые газеты. В нашей стране можно найти примеры трудной жизни, что бы там ни говорили политиканы.

 Итак, вы полагаете, что приход Вайатта к власти несет стране лучшую судьбу.

 Если бы этот человек завтра объявил войну, я, не задумываясь, поддержала бы его. Между прочим, когда мы участвовали в демонстрации перед зданием суда, к нам подошел офицер. Он был единственным человеком, обратившимся к нам, кроме репортеров. «Не всегда будет так»,  сказал он. Потом дал некоторым из нас по монетке, чтобы мы купили детям конфет.

 И вы думаете, что это был Вайатт?

 Можете считать как угодно».

Из сообщения политического обозревателя «Таймс» от 3 ноября:

«В Уайтхолле и на Флит-стрит распространяются слухи о планах Вайатта в отношении тех частей Рейнской армии, которые в настоящее время эвакуируются из Германии. В то время как некоторые батальоны перебрасываются в Англию на самолетах, многие из руководящих лиц задают себе вопрос: что же дальше? Быстрая эвакуация без предварительной подготовки означает, что речь идет не только об экономии средств на содержание войск вне метрополии. Нам известно, что некоторые прибывающие подразделения и части будут переданы в распоряжение ООН для использования в качестве сил поддержания мира. Эта мера заслуживает высокой оценки, которую она получила у нас в стране и за рубежом. Но какова судьба остальных частей и подразделений? Поспешная их эвакуация может означать только, что существуют какие-то планы в отношении использования этих войск. До сих пор капитан Вайатт стремился знакомить широкие массы со своими намерениями. Было бы и достойно сожаления и опасно, если бы он решил скрыть свои намерения на этот раз».

Обозреватель «Таймс» очень умно возбудил у своих читателей озабоченность тем, что казалось обычной передислокацией войск. Совершенно очевидно, что не могло быть причин для поспешной эвакуации войск, если Вайатт не намеревался предпринять какую-то военную авантюру. Но, рассуждал обозреватель, где же в мире есть возможность побряцать оружием? И вот мысль рождается в Вестминстере. Сообщается, что Вайатт провел переговоры с представителями некоторых африканских государств. Он совершенно четко заявил о своей позиции по вопросу о Родезии. Может ли быть?..

Утром в четверг все лондонские клубы охватило мучительно сдерживаемое возбуждение. Видные деятели были полны решимости разобраться в истинном смысле тех слухов, которые носили сенсационный характер. Поскольку Вайатт объявил о проведении пресс-конференции на следующий день, им просто необходимо было попытаться сопоставить факты.

«Кабал» начал заседание в десять часов. Лэнгли, как и всегда, опоздал, но остальные под влиянием быстрого развития событий решили пренебречь принятой процедурой молчания до прибытия всех членов клуба и завязали беседу, в ходе которой договорились, что, какова бы ни была позиция Лэнгли, необходимо что-то срочно предпринять. Только Ригг молчал. Он приберегал свои аргументы для бывшего пэра. И как только старик появился, Ригг сразу же бросился в атаку;

 Ну, мистер Лэнгли, вы все еще настаиваете на том, чтобы ничего не предпринимать?

Старинный отпрыск елизаветинского рода хотел было опуститься в любимое кресло, но, услышав вопрос Ригга, выпрямился, подошел к Риггу и бросил на него пронизывающий взгляд.

 Вы забываетесь, мистер Ригг,  спокойно сказал он и, повернувшись, пошел к своему креслу.

Ни на кого не глядя, Лэнгли спросил:

 Надеюсь, все читали эту заметку в «Таймсе»?

Все были знакомы с заметкой. А фельдмаршал добавил, что, наверное, что-то кроется за этим, так как ни, одна другая газета не поместила ничего похожего.

 Конечно, что-то кроется.  Голос Лэнгли дрожал. Он изо всех сил старался скрыть свою злость.  Из весьма авторитетных источников мне известно, что Вайатт намерен предъявить ультиматум Родезии. Возможно, он заявит об этом завтра на пресс-конференции.

Слабые звуки движущихся по улице машин почти не нарушали тишины, пока четверо из членов кабинета обсуждали только что услышанную новость.

 Мы могли бы помешать этому,  только и осмелился сказать в этот момент Ригг.

 Мы и сейчас можем это сделать,  попытался успокоить собравшихся Минтер.

 Мы обязаны  начал было Кэмпбелл.

 Вы все рассуждаете так, будто перед вами дурак.  Старик прокашлялся и продолжал:Они пытались устроить дело с отречением. Я же говорил, что Вайатт все поймет. Так и случилось. Я все время говорилподождите, пока он оступится. И вот он оступился раньше, чем я ожидал.

 Удастся ли мобилизовать общественное мнение?  тихо спросил Уинлос.

 Это сделает пресса. Но этого недостаточно. К сожалению, Би-Би-Сина стороне Вайатта, а телевидение тоже играет ему на руку. Вот еще одно гнездо интеллектуальных анархистов, о расчистке которого в свое время придется подумать.

 А пока?  спросил Минтер.

 А пока, перед тем как прийти сюда, я побывал у комиссара полиции. Меры будут приняты. Настало время войны нервов, время для создания санитарного кордона.

 Что он намерен предпринять?  спросил Уинлос. Старик довольно ухмыльнулся.

 Ему известны некоторые мои идеи. Мне кажется, результаты не заставят себя ждать.

16

Третья встреча Вайатта с корреспондентами носила характер его отчета о проделанном. За короткий промежуток времени своего правления он ни разу не упустил из вида тот факт, что народ должен быть хорошо информирован.

Он привел цифры в доказательство того, что число уголовных преступлений значительно уменьшилось. По всей стране зарегистрировано только двадцать пять серьезных уголовных преступлений. Существенно уменьшилось число дорожных происшествий. Люди водили машины осторожно. Видимо, потерять навечно пропуск в рай значило меньше, чем потерять водительские права. Укреплялось и международное положение страны. Текучести фунта стерлингов не наблюдалось. Позиции фунта укрепились. Угроза США изъять вклады не реализована, да она и не могла быть реализована, поскольку в этой игре могли бы участвовать обе стороны. Восстановлены дипломатические отношения с рядом стран; ведутся переговоры о торговле с ними. Вайатт зачитал текст ноты протеста из Оттавы и объявил об отставке двух командующих видами вооруженных сил.

Корреспонденты заволновались. Имело ли это какое-нибудь отношение к вопросу о Родезии, спрашивали они себя. Но никто из них не мог представить, что объяснение Вайатта по этому поводу будет таким сенсационным.

 Они подали в отставку,  сказал Вайатт,  из-за несогласия с моим решением сократить вдвое военные расходы. Тысяча миллионов в год теперь будет расходоваться на школы, госпитали, строительство жилья и развитие техники.

И мы сделаем то, что обещали. Нам безразлично, сколько еще военачальников подадут в отставку. От них не больше толку, чем от наших министров обороны, которые только и думают о том, чтобы увеличить военные расходы.

Собравшиеся на пресс-конференции положительно встретили эти слова Вайатта, но он не дал им даже перевести дух.

 Программа строительства автомобильных дорог тоже будет значительно сокращена. Бывший министр транспорта ставил перед собой цель израсходовать максимум средстввосемьсот миллионовдля приобщения возможно большего числа людей к сомнительному удовольствию водить машины по дорогам и почти такую же сумму на развитие общественного транспорта. Это ошибочная экономическая практика, характерная для бывшего правительства, которое не умело сочетать желаемое с возможным. Добиться этих двух целей одновременно нельзя.

Декрет о транспорте будет опубликован на следующей неделе. Железнодорожный транспорт начнет работу, а железнодорожники получат справедливые условия труда, которых они заслуживают. Вы увидите, что мы намереваемся эффективнее использовать имеющуюся дорожную сеть. Это будет сделано путем привлечения большего числа рабочих к обслуживанию транспортной сети. Англиянебольшая страна, значит, и сеть ее дорог должна быть небольшой. Мы не можем позволить себе соревноваться с Америкой, занимающей целый континент, в отношении величины транспортной сети.

За вступительной речью Вайатта последовали вопросы:

Корреспондент газеты «Глазго геральд»: Высказываются самые различные предположения относительно судьбы базы в Холи-Лох и американских авиационных баз в Англии. Не мог бы капитан Вайатт внести ясность в этот вопрос?

Вайатт; Никаких сомнений в этом отношении быть не может. Базы будут закрыты в ближайшие несколько недель. Сегодня в полночь их деятельность прекращается.

Корреспондент газеты «Сан» поинтересовался, какие меры Вайатт намерен принять в отношении безработицы.

Вайатт: Наша цельвсеобщая занятость. Если бы не было других поводов, таких, как Ригли, следовало прогнать за цинизм, за то, что они соглашались с наличием «максимум двух процентов безработных в данный момент». Никакая другая цифра, кроме нуля, в этом случае неприемлема.

Корреспондент газеты «Дейли миррор»: Но если работы нет?

Вайатт: Нужно найти ее. Разве государство может позволить себе разбрасываться рабочей силой? В связи с этим становится очевидной необходимость отмены закона о выборочном найме. Мы не сможем сделать ни шагу вперед, пока работодатели пользуются правами, здравый смысл которых равен нулю.

Корреспондент газеты «Дейли компресс»: Капитан Вайатт, люди озабочены вчерашним сообщением «Таймс», из которого следует, что за вашим решением вывести части британской армии на Рейне из Германии скрывается какое-то злонамерение. Вы представляетесь человеком, всегда стремившимся играть с открытыми картами. Не могли бы вы прокомментировать это сообщение.

Бейнард злобно взглянул на корреспондента.

Корреспондент Доусен постарался скрыть свое волнение. Ему очень хотелось узнать, как сумеет Вайатт выйти из трудного положениясохранить свою репутацию откровенного человека и не выдать тайны.

Вайатт: Как я уже говорил, третья часть личного состава этой армии будет демобилизована, одна треть сил армии останется в метрополии, а остальные подразделения будут предоставлены в распоряжение ООН, если эта организация даст свое согласие.

Вайатт уже знал, что ООН с радостью приняла его предложение. Сообщение было получено утром, но Вайатт решил пока не говорить об этом.

Корреспондент газеты «Дейли компресс»: Можем ли мы получить от вас заверение о том, что войска нашей Рейнской армии, остающиеся в метрополии, не будут использованы против Родезии?

Вайатт (облегченно вздохнув): Я торжественно заверяю вас в этом.

Вайатт сидел, откинувшись в кресле. Внезапно он почувствовал усталость от множества документов, докладов и записок, усеявших огромный стол. Он увидел, что Дженнингс наливает кофе, и обрадовался присутствию сержанта.

 Это невероятно, Дженнингс. Мы здесь меньше двух недель.

 Ну и что?

 За это время я побывал в Регентском парке и в Тауэре.

 Не знаю, на что вы жалуетесь.  Сержант помолчал, размешивая сахар в чашке с кофе.  Вам ведь не пришлось платить за вход?

Разговор явно не получился, и Вайатт снова занялся делами.

У комиссара полиции не было повода благодарить службу безопасности. Если бы не ее провалы во время сопровождения некоторых важных государственных деятелей, Вайатту ничего не удалось бы добиться.

Руководителя этой службы следовало осадить. Конечно, обеспечение государственной безопасностиважное дело, но запоздалый арест нескольких шпионов не дает им повода вести себя, подобно Джимми Бонду. И вот теперь, благодаря Лэнгли, он получил право распоряжаться этой службой.

А дело было хлопотливым. Привередливый комиссар полиции не очень был доволен поручением. И все же сейчас он с удовольствием ждал стука в дверь. А когда стук раздался, слово «войдите» прозвучало определенно радостно.

Перринс вошел осторожно, раздумывая, не связано ли это приглашение со вчерашним его донесением. Во всяком случае, думал он, какая-то связь должна быть. А что касается неудачи службы безопасности, то его обязанности Перринс думал, что ему предстоят неприятные полчаса, но шеф казался дружелюбно настроенным и даже предложил ему выпить. Однако Перринс помнил, что старик Бритва (Фамилия сэра ДжонаБлейдс, что по-английски значит «бритвы».), может быть дружелюбен во имя цели, которая не так уж приятна. Так случалось не раз. Перринс налил себе большую рюмку джина и выпил. Сэр Джон, улыбаясь, ждал, пока он устроится в кресле.

 Неприятное дело, Перринс.

Перринс кашлянул и решил, что лучше всего ответить как-нибудь нейтрально.

 Конечно, сэр,  тихо произнес он, видя, что шеф принимает все более загадочный вид.

 Наверное, все это готовилось несколько месяцев и даже лет, но никому невдомек.

Перринс заерзал в кресле от едкого укола.

 И в армии то же самое. Работали как поденщики. Кстати, в министерстве обороны очень недовольны вашими расследованиями. Там полагают, что это дело рук военной разведки.

 Беда могла прийти откуда угодно, сэр.

 Никто не признается.

 Каждый думает о себе.

 Конечно. Впрочем, это свойственно всем нам. Но неужели в голову вам не приходила мысль, что инициатором явились армейские круги?

 Был случай, когда несколько военнослужащих выдвигали свои кандидатуры в парламент. Мне представлялось целесообразным проверить, нет ли здесь связи с нынешними событиями.

Сэр Джон согласился, что над этим следует поразмыслить.

 Итак,  заключил он,  мы оказались в беде.

 Точно, сэр,  ответил Перринс, ожидая дальнейшего развития мысли шефа.

 Жаль, что мы не можем спасти королеву.

 Очень опасно, сэр. Мне кажется, они не остановились бы перед

 Верно. Поэтому мы должны вести старую игру. Тянуть, пока не вытянем. Сначала мне казалось, что этот Вайатт глупец, и так думали многие, не правда ли?  Сэр Джон рассеянно посмотрел на портрет леди Грейс, стоявший в рамке у него на столе.  Но он оказался не таким уж глупым. Впрочем,  сэр Джон ухмыльнулся,  отменой титулов он нажил себе много врагов.

 Страна неплохо встретила это известие.  Перринсу очень хотелось узнать, как Блейдс чувствовал себя, потеряв звание сэра Джона.

 Моя жена прямо-таки взбешена. Я не так переживаю. Если бы Вайатт встретился ей, она наверняка сразу же прикончила его.

 Она, конечно, против отмены титулов?  спросил Перринс.

 Против? Она буквально сходит с ума от мысли, что кто-нибудь из соседей назовет ее госпожей Блейдс. Она отказывается ехать в клуб потому, что убеждена:, каждый встречный подумает о новом ее имени, если даже не произнесет его. Конечно, она вышла за меня не из-за титула, но лучше остаться вдовой, чем оказаться без титула.

Назад Дальше