Насколько я знаю, жертвы были убиты мескалиномдовольно сильным психоделиком. Он находится под запретом. Пояснил тот скачущим от напряжения и негодования голосом.
Майкл у нас нет сведений о том, что здесь имеет место оборот мескалина. Просто несколько убийств посредством этого наркотика. Но ничто не говорит за то, что
Я знаю, знаю, что хочешь сказать, Кет, но мне нужно все проверить. Убеждал ее Майкл. В конце концов, это моя работа. Пожал он плечами.
Питер в этот момент посмотрел на Кет. Видно было, что она недовольна приездом этого агента. Было очевидно, что это происходит не только потому, что в дело вмешался посторонний. Ему было и невдомек, что Кетрин просто не хотела, чтобы ее опекали. Она прекрасно понимала, что Майкл приехал именно за этим. Какой к чертям оборот мескалина? Да его на каждом углу, в любом баре или кабаке столько, что можно весь штат снабдить. Да и даже если, допустим, ФБР решило снизойти до простой проверки в Богом забытом городке, то почему именно Майкл был выбран на эту роль? Очевидно, что он сам навязался поехать в Аризону, чтобы посмотреть, как его невеста справляется с работой.
Агенты, в этот момент в диалог вмешался комиссар, сегодня утром наши ребята обнаружили тело новой жертвы. Пройдемте. Он позвал их за собой и все прошли к месту, где лежало тело убитого мужчины.
Преступник стал чаще идти на убийство сказала Кетрин, пытаясь подавить не унимающийся гнев и раздражение на Гордона. Да еще и эта его ухмылкапросто издевательство! Ведь он прекрасно знает, что Кет поняла, зачем он сюда приехал, и знал, что она сразу догадается, но нет! Все равно продолжает ехидничать и настаивать, что ничего такого он и думать не думал.
Точно так. По крайней мере, так было раньше. Мы не можем знать, что подвигло преступника на столь частые обряды. Ответил Лафарг.
«Федералы» приехали съязвил Марлини.
Что, простите? Переспросил комиссар.
Я говорю, ФБР занялось этим делом, вот преступник и оживился. Хочет доказать, что никто не способен поймать его. Пояснил агент.
Марлини склонился над телом и откинул простыню. Лицо молодого мужчины, покосившееся от боли и страха, представляло неприятное зрелище.
Кто он? Спросил Питер.
Дез Эйр. Местный. Работал на скотоводческой ферме, как и многие из поселка. Тридцать один год.
У него есть семья? Поинтересовалась Кетрин.
Женат. Есть пятилетний сын. Они сейчас у себя. Пояснил Лафарг, указав рукой в сторону жилища родных жертвы.
Это наш ритуальщик? Осведомился Гордон, приковав к себе недовольные взгляды Питера и Кетрин.
«Ну, да, как же! Приехал ты сюда мескалин искать! Сразу все про ритуалы пронюхал!»Подумала женщина, пронзив жениха гневным взглядом.
Судя по всему. Характер преступления тот же. Все улики указывают на него. Ответил Лафарг. Ему тоже не нравилось присутствие еще одного агента ФБР, но на этот раз Ричард был более спокоен, возможно, потому что этот агент только косвенно связан с убийствами и больше заинтересован в расследовании дел, связанных с наркотиками, по крайней мере, как он сам заявил, а Лафаргу сейчас было мало дела до наркоты.
Скажите, как возможно было совершить такое преступление на глазах у полиции. Ведь вы же расставили свои кордоны по всему периметру поселения? Недоумевала Кетрин.
Я и сам не знаю. Но есть кое-что странное. Те двое, Лафарг махнул рукой в сторону двух молодых людей, сидящих в его машине, должны были дежурить на этом участке, но их допрос ничего не дал. И это странно. Мужчина пожал плечами.
То есть, как ничего не дал? Должны же были хоть что-то сказать? Удивился Питер.
Лафарг только вновь пожал плечами.
Мы можем их допросить? Осведомился Марлини.
Да, безусловно. Но есть еще кое-что протянул комиссар.
Агенты заинтересовано уставились на Лафарга.
Тот мужчина. Указал он на сгорбленного старика, стоящего неподалеку у одной из могил и нервно курящего дешевую сигарету. Он кое-что видел. Поговорите с ним.
Марлини и Робинсон переглянулись в надежде на то, что этот незнакомец действительно окажется стоящим свидетелем. Гордон все сильнее раздражал и Питера, и Кетрин, которые только-только стали привыкать друг к другу и уже почти нашли общий язык в формате ведения дел. Хотя с другой стороны теперь они оба могли найти себе общую цель для излития негодования, правда, если Марлини мог себе позволить многое, естественно в рамках Устава, то Кетрин сдерживал не только, да и не столько Устав, сколько личная привязанность к Майклу.
Простите, Вы хотели нам что-то рассказать? Осведомился Марлини, подойдя к свидетелю и стараясь не смотреть на Гордона, даже загородив его своей широкой спиной, тем самым негласно отстранив от их с Кетрин дела и дав понять, что не позволит вмешиваться.
Да, сэр, мэм. Это я. Меня зовут Хепи Уайта. Я пастух. Подтвердил тот.
Что Вы видели, сэр Уайта?
Я видел кое-кого. Сегодня, сразу после того как обнаружил тело я видел рядом с пастбищем странного человека. Прерывисто отвечал сторож. Он был одет как этот ну, которые на мотоциклах катаютсяэти
Байкер? Помог ему Питер.
Да-да! Как байкер! Черное все! Сторож взмахнул руками, указывая цвет одежды незнакомца. Он увидел, что я его заметил и смылся! Не успел я и до полиции добежать. А они там сидят, как ни в чем не бывало. Я им кричу-кричу, а они
Где и когда Вы его видели? Уточнила Кетрин.
Там. Сторож показал рукой в сторону, где пару часов назад видел неизвестного ему наблюдателя.
Вы сможете его описать? Вступил в разговор Майкл. Он хотел еще что-то сказать, но поймал на себе разъяренные взгляды Робинсон и Марлини, возмущенных вмешательством постороннего, и так не доставлявшего им особой радости.
Нет, конечно. Я все, что запомнил все и рассказал. Простите. Скромно произнес смотритель.
Не волнуйтесь, сэр. Спасибо и на этом. Но в следующий раз, если еще увидите этого человека, незамедлительно звоните комиссару Лафаргу.
Агенты отпустили свидетеля и направились в сторону поселка, чтобы поговорить с местными жителями.
Нужно будет проверить описание, которое нам предоставил пастух. Что за человек приходил в резервацию? Может, его еще кто-нибудь видел с надеждой проговорила Кетрин.
Это описание мало что может нам дать. Тем более что оно уникально в своем роде. Больше свидетелей подобных случаев у нас нет и не думаю, что появятся.
Возможно, что никто раньше не обращал на него внимания Теперь будем спрашивать у всех про этого мужчину. Предположил Майкл, но на него опять были брошены возмущенные взгляды. Ну, в смысле вы будете,я то тут по поводу мескалина только Поспешил он поправить себя.
Вот именно. Заметила Робинсон. К тому же, как они могли его не заметить, если он не местный? Как думаешь, Питер, он связан с убийствами? Может это и есть преступник? Ведь маньяки часто наблюдают за работой полиции Обратилась она к напарнику, стараясь не обращать внимания на Гордона.
Возможно. Марлини головой. Но он, скорее всего, посланец. Его задача проследить. Но как бы то ни было он может вывести нас на след убийцы. А нам еще нужно опросить тех полисменов
Мужчина бросил испытующий взгляд на навязанного им с Кетрин напарника. Этот агент не вызывал у него доверия, особенно его не слишком обстоятельно объясненная цель прибытия в Аризону. Но пока Питер решил забыть о своих подозрениях и направить все силы на нерешенные вопросы.
* * *
Утро в пустыне начиналось рано. Только-только, появившись из-за горизонта, солнце уже слепило глаза. Многих из индейцев уже не было дома. Вставали они еще задолго до восхода, но, привыкнув к ранним подъемам с детства, уже не могли им изменить.
Старик-индеецшаман поселка отправил своего воспитанника к одному из своих помощников, чтобы тот приготовил новый набор для очередного обряда, а сам направился к Уна Сиху.
Эй, ты! Старая карга! Чем он тебе не угодил? Кричал он разгневанно.
Старуха еще спала, когда услышала крик.
Что тебе надо? Чего так рано приперся? Бубнила она, поднимаясь с постели.
А ну-ка вставай! Индеец резким движением поднял ее с кровати и прижал к стене. Я тебе говорю, что ты сделала с ним?! Почему он убежал?! Орал он еще сильнее.
Да о ком ты? Испуганно смотрела на него старуха.
Красный Медведь, черт тебя дери! Ты даже не знаешь, что он ушел! Укорял ее индеец.
А что, разве его нет? невинно спросила женщина.
Не дури! Ты знаешь, из-за чего он ушел! Слушай, Уна, если ты не сознаешься, я вынесу все на суд общины. Мы не посмотрим на твой возраст! Давай, говори! Что ты с ним сделала? Угрожающе проговорил мужчина.
Да я-то откуда знаю! Ничего я ему не делала! Ушел и все! Пыталась объяснить Белая Лилия.
Стерва! Ты мне обещала! Всей общине обещала!
Обещала? А вы все думали, когда доверяли древней старухе воспитание молоденького мальчика? Ты спрашиваешь, что я с ним сделала, а ты спросил, что он делал со мной? Изобразила негодование старуха.
Дура! Что мог сделать тебе мальчишка!
Мальчишка! Он уже вполне взрослый! Ох Старуха закряхтела и, освободившись от цепких объятий незваного гостя села на кровать. Я не знаю с кем и даже когда он ушел. Когда я вернулась его уже не было. Он ведь крепко спал, когда я ушла. Кто мог подумать, что он куда-то уйдет. Он был так слаб. А он у тебя? Заинтересовалась она.
У меня и теперь навсегда там останется Начал успокаиваться индеец. Он понимал, что в словах Лилии была доля правды. Она не обязана была за ним следить круглосуточно. Община сама возложила на нее эту обязанность, заставив стать опекуном мальчика, хотя фактически воспитание было переложено на совершенно других людей. Кстати, рядом с резервацией снова нашли убитого Убили Деза. Добавил мужчина.
Ох-ох-ох, покряхтела Белая Лилия. Снова приедут полицейские Промямлила она.
Но индеец уже не слышал ее слов. Он быстро вышел из хокана, еще что-то пробурчав себе под нос, но что именно старуха не слышала.
* * *
Агенты наткнулись на шамана поселения, когда тот как раз выходил из дома Белой Лилии. Его суровое, изрезанное морщинами лицо, теперь было еще более мрачным. Мальчик, которого он приютил, был единственным человеком, из-за которого он мог так выйти из себя. Обычно он не позволял себе кричать или злится, так как считал, что злость разъедает душу и мешает общаться с богами. Но в этот раз не мог больше молчать, он долго терпел и долго спокойно наставлял Уна Сиху, учил ее обращаться с ребенком, как бы глупо это не звучало, старался по мере сил сам участвовать в воспитании мальчика, но это не имело никакого успеха. Ребенку было тяжело у нее, и он больше не мог там житьпостоянные придирки, злоба, использование его как бесплатной рабочей силы, отсутствие любви и нежности, понимания, вынудили Красного Медведя покинуть этот дом. Шаман был только рад, ведь у него самого не было семьи, а мальчик стал ему как родной и к тому же он действительно идеально подходил на роль ученикане по годам сильный, решительный, смелый, терпимый. Это были важные качества для будущего шамана. Да и сами жители Страны навахо нередко указывали проводнику, чтобы он присмотрелся к Медвежонку повнимательнее и взял его на воспитание.
Простите, сэр. Обращение агентов вернуло шамана на землю. Мы из ФБР. Я агент Марлини, это агенты Робинсон и Гордон. Можем мы с Вами поговорить? Вежливо спросил Питер.
Сразу трое? удивленно спросил шаман. Пришли меня арестовать?
Нет, сэр Покачал головой Питер, но агент Гордон его перебил:
А есть за что? С издевкой заметил он, но тут же почувствовал жесткий удар локтем под ребра. Это был удар от Кетрин, которая продолжала мило улыбаться индейцу и не обращала никакого внимания на Майкла, но тот-то знал, что сейчас ей есть, что ему сказать.
Вам виднее. Отметил шаман и пригласил агентов пройти с ним.
Нет, сэр, простите, как к Вам обращаться? Уточнила Кет, еще раз повторив, что никто никого не собирается арестовывать.
Можете называть меня Лунным Бизоном или Леонардом Годтом, или Хепи Ванка. Как вам удобнее. Коротко ответил шаман, когда открывая двери своей землянки перед агентами.
Те прошли внутрь и встали посреди комнаты.
Простите, сэр, Вы конечно, уже слышали, что убили вашего соплеменникаДеза Эйра.
Да. Белый Орел. Он был хорошим охотником и хорошим пастухом. Сейчас его дух с нами и он пытается сказать нам имя убийцы. Шаман закрыл глаза и сел на диван.
И что же он говорит? Спросил у него Майкл, за что опять получил тычок в ребра от Кетрин.
Не знаю. Мы не можем услышать его душу, потому что слишком много говорим. Не открывая глаз, ответил старик.
Так, хорошо, послушаем нашу жертву позже, а пока вот что нам скажитекогда Вы видели мистера Эйра в последний раз? Марлини и самому уже порядком поднадоела вся эта спиритическая церемония, и он решил приступить, наконец, к делу.
Дня три назад. Индеец открыл глаза и внимательно посмотрел на агента. Да три дня назад. Он заходил ко мне спросить травы, чтобы спать. У него тяжелая работа была, а он все равно не мог спать.
Вы дали ему траву? Снова спросил Питер.
Конечно. Подтвердил шаман.
А что это была за трава? Уточнила женщина.
Для сна. Не думайте, что я отравил его этим сбором. Ваши экспертизы все подтвердят. Ведь он умер также как и прежние? Пейот?
Мескалин. Поправила его Кетрин.
Никогда Пейот еще не убивал нас. Это значит, что боги разгневались на нас, значит, мы потеряли с ними связь, значит, мы больше не чувствуем природу и живем по чуждым законам.
Да, да, сэр, перебил его Марлини, остановив поток рассуждений старика, но может быть у убитого был реальный враг.
Природа тоже реальна и боги, и духи. Начал снова шаман.
Агент Марлини имеет в виду, что возможно, Деза Эйра хотел бы убить кто-то из людей? Разъяснила Кетрин.
Нет, что вы! Дез, как вы его называете, был очень хорошим, порядочным человеком и уж конечно никто не желал ему смерти!
Также как и всем предыдущим жертвам. Пробурчал Майкл, теперь отдалившийся от Кетрин на несколько шагов, чтобы снова не схлопотать.
Да, как и прежние. Спокойно подтвердил шаман, не обратив внимания, на сарказм агента.
А где Вы сами были в момент убийства? Спросил Питер.
У себя. Я готовился. Сегодня ночью нам предстоит новый ритуал. Если хотите, можете поприсутствовать. Вам ведь это интересно? Обратился он к Кетрин, чем ввел ее в некое замешательство. Она и не ожидала, что ее интерес может быть так очевиден. А он у нее действительно был. Причем не только как у агента ФБР, но и как у специалиста по этническим культурам. Она много читала о пейотизме, но никогда не присутствовала при подобном зрелище и, конечно, не могла упустить подобного удачного момента.
Конечно, сэр, если это возможно. Мы будем. Ответила она.
Приходите ближе к полуночи в хокан. Там вас встретят. Больше мне нечего сказать. До свидания. Закончил разговор индеец, дав агентам понять, что больше не хочет их видеть.
Конечно, сэр. Покорно подчинились те, и вышли из дома.
Ну и к каким выводам Вы пришли, уважаемая агент Робинсон? Обратился к напарнице Марлини, когда они оказались на улице.
А? Что? К каким выводам? Переспросила Кет, теперь витавшая в облаках и думающая только над тем, что ей предстоит увидеть своими глазами настоящий ритуал пейотизма. В этот момент ученый-этнолог в ней поборол агента ФБР. Да, особо ни к каким. Что можно заключить из слов этого шамана, только то, что он верит в духов и что верит в порядочность своих жителей. И все.
А мне вот пришли в голову кое-какие идейки. Похвастался Питер.
И какие же? Кетрин постаралась переключиться на текущие дела, что ей с трудом удавалось.
Этот Лунный Бизон сказал, что они потеряли свою связь с духами, что перестали жить по законам природы. Так вот возможно, что людиумершие, могли пойти против принципов резервации, нарушили автономию, стали больше контактировать с внешним миром и за это пострадали. Высказал свои соображения Марлини.
Возможно. Такое, конечно, случалось у некоторых народов, когда они убивали непокорных или предателей. Нарушители автономии, как ты выразился, вполне могли быть восприняты как предатели идей предков, но только насколько я знаю, среди навахо нет никаких принципов, связанных с жертвоприношениями, кровавыми расправами и так далее. Ответила Кетрин.