Девушка за дверью квартиры 6Е - А. Р. Торре 7 стр.


Э нет.

Нет?Она вскинула голову, и ее глаза самоуверенно вспыхнули. Если у этой девицы и был психоз, то на сегодня он взял выходной и попивал кофе на задворках ее подсознания.Поговорим в машине. Идем.Она подхватила колечко с ключами, сунула ноги в кроссовки и направилась к выходу. Особого выбора у Джереми не было, и он пошел за ней следом.

Спускаться на лифте она не захотела. Поколебавшись немного, она распахнула дверь на лестницу и побежала по ступенькам, помахивая своей черной сумкой и преодолевая лестничные пролеты так быстро, словно времени у нее было в обрез. Внизу она остановилась. Сделала глубокий вдох и, толкнув входную дверь, вышла на улицу.

Вампиршавсплыл в голове Джереми диагноз его племянницы, когда он увидел ее реакцию на солнечный свет. Она качнулась и замерла, прищурившись,словно впитывая и одновременно отторгая окружающий мир. Нетерпеливо огляделась по сторонам, выцепила взглядом его фургон и быстро зашагала к нему на слегка дрожащих ногах.

* * *

К уличным ощущениям я оказалась не подготовлена. Вы не представляете, сколько звуков и запахов штурмуют органы ваших долбаных чувств даже если просто стоять посреди улицы. Слишком долго я была взаперти. Ощущение зернистого асфальта под подошвами обуви, само ощущение обуви на ногахмоим ступням тяжело и жарко. Нос с отвращением морщится от запаха выхлопных газов, кожу пощипывает от солнечного тепла и настоящего света, слишком резкого и яркого с непривычки. Сощурив глаза, я оглядываюсь. Скорее бы спрятаться в защищенное пространство машины. Замечаю на тротуаре фургон Джереми и неверной походкой шагаю к нему.

Джереми обгоняет меня. Блеснув смущенной улыбкой, убирает с пассажирского сиденья коробку и куртку, смахивает на пол мелкий мусор. Обойдя его, я забираюсь в кабину и сажусь на нагретое виниловое сиденье. Внешний мир на миг отвлекает меня разнообразием видов и пестротой красок, красота повседневной жизни так манит к себе. На меня потоком обрушиваются образы и воспоминаниямы с Саммер валяемся на траве,моя концентрация сбивается под волной ностальгии. Джереми забирается на водительское сиденье, заводит мотор. Воздух наполняется ревом. Фургон встряхивает, после чего кабина начинает мерно вибрировать. Нехватка защиты нервирует меня. Отсутствие дверей, громкий двигательвсе это так непривычно для моего законсервированного восприятия. Я концентрируюсь. Достаю лэптоп и подключаюсь к жесткому диску Ральфа, чтобы проверить, что я могла пропустить. Джереми что-то говорит, но его речь сливается с фоном, от которого я отгородилась. Все мои мысли и внимание сосредоточены на том, чтобы как можно скорее найти Энни. Я чувствую толчок в плечо, поворачиваю голову и вижу сначала палец, потом руку и наконец сердитое лицо Джереми.

Эй. Я с тобой, вообще-то, разговариваю.

Не трогай меня,рявкаю я, просматривая и время от времени открывая файлы.

Куда ты собираешься?

Навестить кое-кого. Это очень важно и срочно.

Почему у тебя нет своей машины?

Смысла нет на нее тратиться. Я не выхожу из квартиры.

А почему ты не выходишь из квартиры?

Мы зря тратим время. Пожалуйста, смотри на дорогу и прибавь скорость.

Я не пущу тебя за руль своей машины.

Почему?

Ты водить-то умеешь?

Умею. Чего ты хочешь?

Чего я хочу?

Господи, вот заладил. Как попугай.

Чего ты хочешь за то, что дашь попользоваться своей машиной?

Я хочу знать, что происходит!

Я бросаю взгляд на его красивое, искаженное расстройством лицо.

Могу сказать тебе только одно: мне нужна твоя помощь. Если не хочешь одалживать мне пикап, тогда высади меня у любого проката.

Давай я поеду с тобой.

Ни в коем случае. Мне тяжело сдерживаться, когда ты рядом.

Широкая улыбка на его физиономии дает понять, что мои слова прозвучали двусмысленно.

Не поэтому, Казанова.

О.У него вытягивается лицо.У тебя все еще этот бзик на тему, как убить меня?

Я усмехаюсь, хоть и раздражена.

Да. У меня все еще «этот бзик».

Я могу постоять за себя.

Можешь, не можешьсейчас у меня нет ни сил, ни времени с тобой бороться. Я должна позаботиться кое о чем другом.

Свидание.

Что «свидание»?Наткнувшись на папку «Племянница», я открываю ее и вижу массу фотографий белокурой девочки, на некоторых она сидит напротив торта, с розовым боа на шее и с короной на голове. Энни. Но радость от того, что я нашла ее, моментально тает при мысли, что кто-то хочет причинить зло этому прекрасному маленькому человечку.

Ты спросила, чего я хочу. Я хочу, чтобы в обмен на машину ты сходила со мной на свидание.

Забудь.

Мы сворачиваем на безлюдную парковку к рядам клонов нашего UPS-фургона. Джереми сосредоточенно паркуется на самом правом месте. Потом выключает двигатель и, повернувшись ко мне, всматривается в мои глаза.

Я борюсь с порывом обхватить себя за плечи.  Действуйгремит приказ в моей голове.

Пожалуйста,вымучиваю из себя. Это слово дается мне с трудом. Столь часто произносимое мною во время чатов, оно напрочь забывается, когда камера отключена.

Поцелуй.

Я морщусь, понимая, что он возобновил переговоры. Чего мне сейчас не хочется, так это целоваться.

Четыреста долларов. За аренду пикапа этого хватит с лихвой.

Нет,произносит он мягко. Его глазасветло-голубые, цветом похожие на платье, которое я носила в старших классахприкованы к моим. Мой взгляд переходит от этих невероятных глаз вниз и останавливается на его губах. И я вспоминаю тяжесть его тела, его поцелуи, его руки на моей обнаженной плоти. Наклонившись вперед, я со вздохом закрываю глаза и натянуто выпячиваю губы.

Он сметает мою оборону первым же прикосновением губ. Я таю, забыв обо всем, чувствую одно, его руку на своей шее, которая погружается в мои волосы и вплотную притягивает меня к нему, к его рту. Лаская мои губы плавными движениями, он лишает меня всех ориентиров, он берет меня в плен и исцеляет то немногое, что осталось от моей души; считанные секундыи мой рот отвечает ему, а руки, выпустив сумку, тянутся к его волосам. Я задыхаюсь, я никак не могу насытиться им, мне все мало.

Действуй. Я отталкиваю его, мои ладони задерживаются на его сильных плечах, пока он, озабоченно хмурясь, смотрит на меня своими голубыми глазами. Тяжело дышу, изо всех сил стараясь не смотреть на его рот.

Пожалуйста,шепчу.Мне нужно ехать.

Он кивает. Вытянувшись, достает из кармана ключи и протягивает их мне.

Серый «Форд». Стоит позади этого здания.

Меня до краев переполняет облегчение. Я улыбаюсь, забирая ключи.

Спасибо. Я у тебя в долгу.Подхватываю сумку и уже порываюсь уйти, когда на мою коленку ложится его крепкая ладонь. Вопросительно оборачиваюсь.

Он протягивает мне визитку.

Подумай все же насчет свидания. Вот. Здесь записан мой телефон.

После секундного колебания я киваю и, схватив визитку, соскакиваю на тротуар. Огибаю бампер, улыбаюсь Джереми напоследок, а потом бросаюсь бегом искать его пикап.

* * *

Джереми смотрел, как она уходит. Ноги у нее больше не подкашивались, спешка сделала ее походку сильной и уверенной. В его голове отозвалось эхом раннее предположение. Она от кого-то прячется. Прячется? Как бы не так. Скорее полна решимости ринуться в драку и съесть своего противника на обед.

Не надо было ему так легко сдаваться и одалживать пикап в обмен всего лишь на поцелуй. Но машина была ей необходима, ее всю колотилотак она торопилась,а паника в ее глазах сливалась с решимостью. Куда бы она ни направляласьбежала ли от кого-то или к кому-тодело было важным. Куда важнее доставленных ему неудобств. Он услышал рев двигателя, визг протекторов по асфальту, и она, выехав с парковки, повернула на севернеизвестно куда.

Глава 41

В кабине его пикапа F150 идеально чисто и едва уловимо пахнет освежителем воздуха. Обнаружив GPS-навигатор, я останавливаюсь на ближайшей заправке и вбиваю адрес трейлера, который арендовал Ральф. И узнаю́, что нахожусь в двенадцати часах и двадцати четырех минутах от цели.

Пользуясь случаем, я набираю полный бак. Держать заправочный пистолет непривычно, и моя ладонь вспотевает на вибрирующем под напором бензина металле. Бросаю взгляд на часы. 17:47. Полчаса, даже больше, вне домаи никто не умер, и никакие неконтролируемые позывы меня не посещали. Я мимолетно думаю о пропущенных чатах и о мужчинах, которые сидят сейчас и беспрестанно обновляют окна своих браузеров в ожидании сексуальной Джессики. Вот только она не придет. Снова слышу приказ. Действуй.

Я настраиваюсь не допустить катастрофы и, ступив на твердый, шероховатый асфальт, делаю шаг в сторону магазина. Глубоко дышу, концентрируясь. Мне надо купить еды в дорогу и зайти в туалет. Кроме моей, здесь есть еще машиныодна припаркована у магазина, вторая заправляется на соседней колонке. Две машины. Пара человек обслуживающего персонала. Брызги крови на стеклянных дверцах рефрижератора. Падающие на кафельный пол тела. Я оставляю сумку в кабине и, безоружная, иду в магазин. Чтобы вытеснить все прочие мысли, сосредотачиваюсь на Энни. Спасти Энни. Спасти Энни. Все остальноеигнорировать.

Дверь в магазин легко распахивается, и меня окружает яркий флуоресцентный свет и запах хот-догов. При виде длинных рядов с едой, которой я была лишена три года, у меня разбегаются глаза. Жажда убивать испаряется, не выдержав столкновения с продуктовым изобилием. Газировка. Кажется, я напрочь забыла ее вкус. Шоколад. Настоящий, не диетическийпятидесяти разных видов. Чипсы, орешки, бисквитные батончики. Алкоголь. Как одержимая, я хватаю с полок все подряд, сколько смогу удержать, и когда сваливаю охапку сладостей на прилавок, темнокожий кассир стреляет в мою сторону странным взглядом. Переместившись к рефрижератору, я хватаю «Фанту», вишневую «Кока-колу», «Доктора Пэппера» и энергетики. Этот моментодин из величайших в моей новейшей истории. Поставив напитки на пол, я снимаю с полки белый переносной холодильник, перекладываю бутылки в его пенопластовое нутро и, добавив к ним еще несколько, с широченной улыбкой на лице поворачиваюсь к кассиру.

И еще пакет льда, пожалуйста.

Он глядит на меня исподлобья, непонятно почему раздраженный бурной деятельностью, которую я развела в его магазине, и потыкав по кнопкам кассового аппарата, объявляет:

$32.86.

Я протягиваю ему две двадцатки и жду, пока он отсчитает сдачу, а после сложит мои покупки в пакет.

Спасибо.Лучисто улыбаюсь ему. Лучше всего было бы застрелить его из пистолета. Стойка слишком широкая, ножом я не дотянусь.Всего доброго.

Действуй. Энни.

* * *

По дороге я звоню Майку. Зажав телефон между плечом и ухом, крепко держусь обеими руками за руль. На открытом шоссе мне не по себе, а непривычный автомобиль добавляет нервозности. Последний раз я водила машину в старшей школестарую мамину «Хонду-Аккорд». Пикап по сравнению с ней огромен, кажется, что он занимает на дороге гораздо больше места, чем есть.

После третьего гудка Майк отвечает.

Йоу.

Это Джессика.

Как дела, чика?

Мне нужно нанять тебя на весь день. Во сколько это мне обойдется?

Офигеть можно. В последнее время ты прямо как лотерея. Что надо сделать? Вряд ли это займет у меня целый день.

Много всего разного. Мне нужно, чтобы ты выполнял все, что я попрошу, поэтому да, я нанимаю тебя на весь день. Минимум двенадцать часов ты должен быть целиком и полностью в моем распоряжении.

Когда начинать?

Сейчас.

Вот прямо сейчас-сейчас?

Да.

Двенадцать часов? Что ж, полагаю, я смогу отменить свои планы. С учетом твоей безупречной истории платежей.Я улавливаю на том конце провода усмешку и кое-как подавляю раздражение в голосе.

Отлично. Сколько?

Тысяча. Я не стану тебя грабить, но если попросишь нарушить закон, придется накинуть сверху.

Ты только тем и занимаешься, что нарушаешь законы.

Он смеется.

И тем не менее. Ну, время пошло. Что тебе нужно?

Во-первых, включи телевизор. CNN или любой другой новостной канал. Если там появится любая новая информация о пропавшей девочке по имени Энни Томпсон, звонишь мне. Во-вторых, ты помнишь Ральфа Аткинса?

Конечно.

Надо узнать, зарегистрировано ли на его имя оружие. И еще попробуй отследить его сотовый.

Какой у него номер?

Я задумываюсь.

Фак. Я что, его не прислала?

Нет. Он у тебя есть?

Да. Надо только поискать в телефоне. Я точно его сохраняла. Дай мне пять минут. Найду, где притормозить, и скину его смской.

Я не знаю, какие именно у тебя представления о моих возможностях, но если Ральф пользуется своим телефоном, то лучшее, что у меня получится сделать, это определить, где он находится.

Отлично. Мне нужно знать только одно: дома он или нет.

Джесс, а что вообще происходит? Если я буду в курсе, чего ты пытаешься добиться, то от меня будет куда больше пользы.

Я слежу за разделительной полосойпикап съезжает все ближе и ближе к встречному потоку машини пытаюсь справиться с этой махиной.

Я думаю, что Ральф Аткинс похитил Энни Томпсон. Я пытаюсь найти его или их.

Чтобы что?

Какая, к черту, разница, Майк? Теперь ты знаешь, что я пытаюсь сделать, так что просто помоги мне, и все.

Не лучше ли позвонить в полицию? Без обид, но ты зарабатываешь на жизнь тем, что сосешь резиновый член. Ты не секретный агент.

Уже звонила. Вряд ли эти мудаки распорядятся информацией правильно, но на всякий случай ты должен следить за новостями.

Я зайду на один форум, попрошу, чтобы меня подключили к полицейскому сканеру этого района. Послушаем, о чем там они говорят.

Было бы здорово. Отличная мысль.

Других не держим, детка.

Я скину тебе номер Ральфа через пару минут.

Чао.Щелчок, и я вновь остаюсь в машине одна. Бросаю телефон на сиденье и выжимаю газ до тех пор, пока стрелка спидометра не доходит до шестидесяти восьмина восемь пугающих миль в час больше установленного лимита. Боже, сейчас мне бы не помешала пара крепких яиц.

Глава 42

Обычно полиция выжидает двадцать четыре часа, прежде чем объявить ребенка пропавшим, но в округе Буллок этого архаичного правила, которое привело к бесчисленному множеству ненужных смертей, не существовало. В маленьком городке, где все знали друг друга, исчезновение Энни было воспринято всерьез моментально.

Кэролайн и Генри Томпсон сидели в тесном кабинете, занимавшем половину бруклетского полицейского участкаона на железном стуле, он в своем инвалидном кресле. Напротив них сидел помощник шерифа Джон Уоткинс, человек, который закончил школу вместе с Генри, сидел в церкви рядом с Кэролайн и не раз держал Энни за руку, когда она переходила через дорогу главной улицы Бруклета. У него было длинное лицо, испещренное глубокими морщинами от солнца и многолетнего курения; после утренних событий оно осунулось еще больше.

Кэролайн позвонила в участок в 7:35, переговорила с Марибэль, секретаршей, а та связалась по рации с Джоном, который сидел в кафе через улицу и пил кофе с Хэнком, вторым помощником. Сейчас Хэнк вместе с несколькими людьми из департамента шерифа осматривал дом Томпсонов. Лежащая перед Джоном рация оповещала о результатах поисковточнее, об их полнейшем отсутствии. Они не нашли ни следов взлома или борьбы, ни пятен крови, ни улик, ни следов шин, ни свидетелей. Ничего. Окно в комнате Энни было слишком маленьким, чтобы кто-то, кроме ребенка, смог пробраться через него в дом. Девочка либо испарилась, растворившись в воздухе, либо встала и ушла из дома сама.

Я точно помню, что перед тем, как лечь спать, закрыла дверь на замок.Голос у Кэролайн был твердым, как сталь, но по лицу было видно, что она едва держится.

Кэролайн всегда беспокоится насчет двери,сказал Генри.Часто встает, проверяет. Ну, ты понимаешь, живем-то совсем одни.С беспомощным мужемповисла в воздухе невысказанная мысль.

Вы не думаете, что Энни могла куда-то уйти?Джон подался вперед, глядя на сидящую перед ним пару и покусывая колпачок ручки.

Энни могла бы и до города дотопать, если бы захотела. Ты ведь знаешь эту девчушку. Уж если ей что взбредет в голову, ни за что не отступится.Его хрипловатый голос чуть дрогнул, но в нем осталась звенящая гордость.Но она боится темноты. Не могла она выйти из дома посреди ночи. И все ее туфли на месте, Кэролайн проверяла. Значит, она была босиком.

Джон кивнул, разделяя его невысказанные мысленные рассуждения.

Я свяжусь с федералами. Пускай запускают AMBER Alert.

Кэролайн встала и стиснула плечо мужа.

Я позвоню в магазин. Скажу, что не выйду сегодня.Он кивнул, поднимая голову. Их напряженные взгляды встретились.

С ней все будет хорошо, Кэролайн,прошептал он.Обещаю, с ней все будет хорошо.

Она моргнула. Разгладила платье.

Я позвоню в магазин.

В магазинепродуктовом универмаге, находящимся в трех кварталах отсюдаее выслушали более, чем прохладно. Менеджер рявкал на нее из трубки полицейского телефона. Когда она объяснила ситуацию, его тон изменился, но совсем незначительно, и к концу разговора она едва удерживалась от слез, ее сильное лицо исказилось под давлением стресса. Она не могла позволить себе потерять работу. А если они потеряют Энни даже думать об этом было невыносимо. Зайдя в туалет, она вытерла дрожащими ладонями слезы и обтерла бумажным полотенцем лицо и шею. Глубоко вздохнула, а потом, помолившись за Энни, расправила плечи и вернулась в тесный кабинет, где ждал ее вместе с Джоном муж.

Глава 43

По дороге я забрасываю в себя чипсы, бисквиты и батончики «Твикс», запиваю все это газировкой и вскоре меня начинает подташнивать: нездоровая пища, перемешавшись в моем желудке, превратилась в тяжелый ком, целиком состоящий из консервантов, загустителей и подсластителей. Поклявшись купить на следующей заправке воды и фруктов, я напоминаю себе, что у моей поездки есть более важная цель, чем обжорство. Приступ диареи в разгаре смертельной, идеально срежиссированной атакитолько этого мне не хватало.

Мое мнение о Джереми продолжает неуклонно расти, когда я обнаруживаю у него спутниковое радиотехнологическое чудо, за три года моего затворничества, очевидно, набравшее популярность. Я нахожу CNN. Отчеты об Энни редки и немногословны. Согласно CNN, у полиции нет ни зацепок, ни идей о том, где она может быть. Я вновь набираю Майка.

Да, мой злой ангел-мститель?Слышу на фоне музыкугитарный лязг и вопли.

Что там со сканером?

Копы заходили к Ральфу домой. Сделали обыск, но ничего не нашли. Он сидел с женой, все было тихо-мирно, ничего подозрительного. Они оставили рядом патрульную машину, понаблюдать за ним ночь.

Хорошо. Значит, они восприняли мою наводку всерьез. Получил смс с его номером?

Да. Сотовый показывает, что он находится в непосредственной близости от своего домашнего адресаэто подтверждает заявление полиции о том, что он дома.

Тогда Энни должна быть в другом месте.

В каком другом месте?

Полагаю, у тебя осталась копия его клонированного дискатого, что ты прислал мне.

А то.

Загляни в историю браузера. Месяц назад он просматривал два объявления на «Крейглисте» об аренде квартиры и трейлера. Трейлер он снял. Думаю, специально для нее. Других причин нет.

Вижу. Я битый час копаюсь в его дерьме. Если только он не охотник.

Что?Я включаю поворотник и обгоняю по встречной идущие впереди машины. Переживания по поводу моих водительских способностей выбросило из пикапа миль семьдесят назад.

Ты сказала, что других причин снимать второе жилье у него нет. Это верноесли только он не охотник. Потому что находится оно ровнехонько в центре охотничьего заказника в четыреста акров. Это единственная причина, по которой хозяин может требовать за свою халупу пять сотен. Вообще место там зашибисьесть сарай для разделки и хранения туш, окна забраны ставнями.

То есть, мы сейчас говорим об изолированном помещении, где есть все необходимое для убийства и уничтожения тел.

Для разделки оленьих тушек. Но да, в твоем изложении звучит пугающе.

Я давлю на педаль, глядя как дрожащая стрелка заходит за восемьдесят пять.

Что выяснилось насчет оружия, зарегистрированного на Ральфа?

Ничего. Но, детка, это же Джорджия. Если тебе нужна чистая пушка, достаточно знать кого-нибудь, кто знает «одного надежного парня»и все дела.

В законе есть что-то об охотничьем оружии? Винтовки, дробовикина них надо получать разрешение?

В Джорджии? Не знаю.

Узнай. И сообщай обо всем, что слышно по сканеру. Даже если они обсуждают титьки Джессики Симпсон, я хочу это знать.

С тобой куда веселее, когда ты голая.

Я усмехаюсь себе под нос.

Нисколько не сомневаюсь.

Ладно, до связи.

Отключившись, я сражаюсь с желанием открыть «Сникерс», лежащий в прозрачном пакете на пассажирском сиденье. Смотрю на часы на экране навигатора. 19:15. Десять часов и пятьдесят две минуты до Энни.

* * *

В один из периодов своей жизни моему отцу довелось четыре года проработать офицером полиции. Когда его отдел сократили, то отца, новоиспеченного офицера, перевели в Департамент исполнения наказаний, где он проводил по двенадцать часов в день в тюрьме среди насильников, убийц и наркоторговцев. Спустя четыре года этого ада он вышел в отставку и, занявшись торговлей недвижимостью, быстро стал зарабатывать в месяц больше, чем зарабатывал в год, когда служил обществу. Он часто повторял, что за эти четыре года узнал о человеческом поведении и способах разрешения конфликтов больше, чем за всю свою жизнь, и считал, что интонацией голоса и языком тела можно добиться большего, чем оружием. Он учил меня, что в случае нападения нужно смотреть противнику в глаза и разговаривать твердым, непререкаемым тоном. Я запомнила этот урок навсегда.

Он был не только коп и отец. Он был моим другом. Человеком, на совет, поддержку и помощь которого всегда можно было рассчитывать. Никаких слов в мире не хватит, чтобы описать, как сильно я по нему скучаю.

Сейчас, когда я мчусь по темному шоссе, а в моей сумке лежит пистолет, мне хочется, чтобы он был рядом. В этой передряге мне бы очень не помешал друг.

Глава 44: Кэролайн Томпсон

Стоя у питьевого фонтанчика в коридоре полицейского участка, Кэролайн наполняла пластиковый стаканчик водой. Она смотрела на течение прозрачной струи, стаканчик становился все тяжелее и в какой-то момент переполнился. Вода хлынула через край. Кто-то появился на периферии ее зрения и забрал у нее стаканчик, готовый опрокинуться и упасть.

Кэролайн. Давай подержу.

Она подняла голову и встретилась взглядом с глазами Джона Уоткинса.

Спасибо, Джон. Я, кажется, отвлеклась.

Понимаю.Его тягучий южный акцент успокаивал, навевая воспоминания о прошлом, когда жизнь была легче.Кэролайн, не хочешь выйти наружу? Я страсть как хочу курить и мог бы составить тебе компанию.

Она оглянулась на кабинетих тюрьму на протяжении последних шести часов. В проеме двери виднелось инвалидное кресло Генри.

Если только на минуту, подышать свежим воздухом. Не хочу надолго оставлять Генри в одиночестве.

Джон улыбнулся одними губами.

Отлично.Он придержал для нее дверь, и, когда она ступила наружу, солнце резко ударило ей в глаза.

Полицейский участок занимал скромное здание в самом конце главной улицы, на которой, как и во всех небольших городках, находились все местные магазины. Она смотрела, как на этой единственной торговой улице течет обычная жизнь. Люди шли кто куда, занимались своими повседневными делами, и никому до нее не было дела. Ей, женщине, чья жизнь во всех смыслах летела под откос, было больно смотреть на чужую нормальную жизнь. Она прислонилась к стене, сложила на груди руки и повернулась к Джону.

В чем дело? Ее нашли?

Он поднял на нее удивленный взгляд.

Что?

Ты бросил курить шесть лет назад. Выл и стонал при этом так, что долетело, наверное, аж до округа Скривен. Ты увел меня сюда, подальше от мужа, не без причины. Так в чем дело?

Звонили федералы. Им на горячую линию поступила уйма звонков, в основном бесполезных, но вот один Какая-то девушка позвонила насчет Майкла.

Кэролайн напряглась. Оттолкнулась от белого кирпича стены.

Майкла? Моего брата?

Да. Только она называла его не Майклом, а Ральфом. В оповещении не говорилось, откуда именно из окрестностей Саванны пропала Энни. Поэтому, знаешь, довольно-таки странно, что та девушка позвонила и упомянула Майкла.Он изучал ее лицо, опершись на капот ближайшей патрульной машины.

Она сцепила и расцепила руки, сделала несколько размеренных вдохов.

Что она рассказала?

Что много раз занималась с ним чем-то вроде секса по телефону. И что при этом он всегда фантазировал о маленькой девочке. По имени Энни.

Ее мир схлопнулся, в глазах потемнело, и она начала оседать вниз. Шагнув к ней, Джон успел подхватить ее и поставил на ноги.

Кэролайн Кэролайн, соберись. Встань. Ты нужна мне сильной.

Она оттолкнула его, отошла к машине и села на капот, ее трясущиеся руки, то сминая, то разглаживая ткань, теребили подол платья.

Иисусе.

Возможно, это ложная информация. Какая-нибудь обиженная подружка. Ты тебе известно о нем что-то такое, что нам следует знать? Что-нибудь о его сексуальных пристрастиях?

Она затрясла головой.

Нет. Я ведь старше его он никогда я понятия не имею. Нет, нет. Только не Майкл. Никогда. О боже. Он ведь оставался с нею наедине! Он не мог

Кэролайн.Она ухватилась за силу в его голосе, чтобы окончательно не сойти с ума.Возможно, это ничего не значит. Переживать пока рано. Но мы обязаны все проверить. Сама знаешь. Никто не имеет ничего против тебя или твоей семьи

Хватит!Она вскочила на ногитак внезапно, что он сделал шаг назади выставила руку вперед.Не оскорбляй меня Джон. Самое главное сейчасэто Энни. И плевать я хотела на любые неудобства или на то, какую тень это бросит на мою семью. Если Майкл виновен, то арестовывать тебе придется одного человека: меня. Потому что я своими руками убью его. Я клянусь тебе в этомвсем, что я есть.

Глава 45

Джереми надо мной, боготворит меня взглядом, его красивое лицо напряжено. Я выгибаюсь, предлагая себя, и он, со стоном склонив голову, втягивает своим мягким ртом мою плоть. Его шероховатые ладони ласкают и сжимают мои груди, приподнимая их к его губам, пока он движется из стороны в сторону, от одной груди ко второй, сводя меня с ума губами и языком.

Я влажная, невероятно готовая для него, желание пульсирует между ног с такой силой, как никогда раньше. Его прикосновения, его мужественность, его дыхание на моей кожевсе позабытые ощущения оживают, все органы восприятия обостряются. Постанывая, я притягиваю его к себе, и его рука опускается вниз. И я слышу потрясающий звук расстегивающейся молнии.

Я просыпаюсь, и на меня обрушивается реальность. Шокированная резким пробуждением, я глотаю воздух, пока мое подсознание осмысливает непривычную обстановкунезнакомый вид за окном, темный пикап, парковочное место на стоянке для отдыха.

Заснула. Я клевала носом, сражаясь со сном, больше двадцати миль. Включила на полную музыку, опустила стекла, но ничего не помогало, и после того, как пикап дважды вильнул на дороге, я свернула на стоянку для отдыха и включила на телефоне таймер, надеясь подзарядиться пятнадцатью минутами сна. Я вырубилась мгновенно, как только нажала «старт». И увидела во сне Джереми. Впервые за бог знает сколько времени мне не снились ни резня, ни кровавый хаос. Доктор Дерек будет доволен. Покрутив шеей, я включаю двигатель, и приборная панель оживает.

Первое, что бросается мне в глазагорящий индикатор, предупреждающий о том, что топливо в пикапе Джереми на исходе. Смотрю на часы. 23:46. Я проспала меньше пятнадцати минут. Перевожу взгляд на навигатор, продолжая вычисления в голове. Если выехать прямо сейчас, то на месте я буду около шести утра. Согласно отчетам Майка о переговорах на полицейском сканере, Ральф всю ночь провел дома. Я предполагаю, что прямо с утра он направится к Энни. Если он еще не убил ее. Если поторопиться, то я успею отвести от нее опасность. Навигатор показывает, что заправка поблизости всего одна, и та в семнадцати милях. Скрещиваю на удачу пальцыхоть бы она еще работала.

Заправочная станция, одиноко стоящая на выезде, выглядит убого и жалко. Внутри мерцает светзначит, открыто. Расплатившись на колонке карточкой, я берусь за пистолет и вдруг понимаю, насколько вокруг пустынно. Оглядываюсь. На меня, ухмыляясь, пялится продавец, неприятный тип с глазами-бусинками и прыщеватой кожей. Замечательно. Услышав шорох бензина, я расслабляю руку и смотрю, как ползут, отмеряя четырнадцать галлонов, цифры на счетчике. Щелчок. Я вытряхиваю в бак последние капли. Открываю пикап, задержавшись взглядом на черной сумке, где лежит мое оружие и наличные. Поколебавшись немного, захлопываю дверцу и иду в магазин, остро ощущая окружающее меня безмолвие и пустоту. Гравий на дорожке громко хрустит под моими шагами.

Назад Дальше