Ход конем - Капитан Копейкин 8 стр.


 Нет, Ник,  Антон замотал головой, щекоча волосами нос Копейкина,  нет. Мы с тобой все не правильно угадали. Видел кольцо у него на руке? Я сразу все понял, как увидел! Понимаешь, он же тоже Мас Квинн. Ему этот весь шум на фиг не нужен. Наоборот дажеесли б меня не было, то он бы сразу королем стал. Так что, ему никакого смысла не было меня сюда приволакивать силой. Это все этот, министр устроил, которого я в трюм отправил. Все из-за него. А Бенедиктэто «вторая группа», которая ему мешала. Понимаешь? И еще, Ник, посмотри вокругсколько народу. Если этот Бенедикт захочет, ему только пальцем двинутьи мы с тобой покойники. Так что, если бы он хотел чего-то плохого, ему незачем было бы нас наверх зазывать. Пойдем?

Копейкин в очередной раз поразился как ловко и легко пацан разложил все по полочкамтак что, действительно приходится удивляться«ну как же я раньше-то ?»

 Ладно, пошли,  сказал Кэп и решительно направился к лестнице,  похоже, что ты снова прав, малыш

Оставался, правда, еще вопрос, и Копейкин сразу же задал его мальчикуэто уже входило в привычкувсерьез ожидать ответов от двенадцатилетнего шкета. Ну, а куда ж деваться-то?

 А родители твои?  спросил он задумчиво,  выходит, что они тоже с намиэээну, с Бенедиктом, то есть Ну, не с этим же, правильно? Тогда объясни мне, зачем они тебя сюда привезли? Вот чего я не понимаю. Если Бенедикт хотел королем быть, то ему бы самое то было, чтобы ты сидел тихонько в России и не высовывалсяСтранно

Антон отцепился от шеи капитана и спрыгнул на пол, просунул ладошку в руку Кэпа и затопал следом за ним по узкой металлической лестнице, ведущей на верхнюю палубу.

 Да,  кивнул мальчик,  я тоже про это думал. Понимаешь, я думаю, дело в том, что он не хочет королем быть. Ну, он же старенький, понимаешь, и детей нетНу стал бы он королем на два года, или сколько он там протянет, а потом бы все равно этот министр власть захватил быЯ думаю, он из-за этого боялся. Вот и хотел меня сюда привезти, чтобы династию продолжить. Пока Мас Квинны законно у власти, никаких переворотов не будет. Вотя думаю, так,  Антон вдруг смутился отчего-то и замолчал, поглядывая на Копейкина.

В конце лестницы открылся узкий корабельный коридор. Среди обычных металлических дверей со «штурвалами» замков, выделялась одна, вырубленная из красного дерева и украшенная затейливой резьбой, она состояла из двух створок на каждой из которых красовалась золотая ручка.

 Нам сюда,  определил Антон,  стучим?

И, не дожидаясь ответа, дважды негромко стукнул в дверь костяшками пальцев.

 Войдите,  послышалось из-за двери и Антон смело потянул блестящую ручку, и распахнул дверь.

* * *

«Каюта», расположенная за дверью, никак не походила на помещение, которое бы ассоциировалось у мальчика с этим словом. Скорее, он назвал бы это «покоями» или, в крайнем случае, «роскошным кабинетом»Стены были отделаны красным деревомтаким же, из которого сделана дверьукрашенным инкрустациями из слоновой кости. Пол был устлан огромным ворсистым ковром.

В углу на шахматном столике, каменные шахматы, выточенные из аметиста и яшмы, представляли окончание какой-то партии.

Из-за большого стола навстречу вошешим поднялся старик, который вблизи выглядел еще старше, чем раньше. На лице, покрытом глубокими морщинами была приветливая, даже радушная, улыбка.

 Добро пожаловать, мой мальчик,  сказал он радостно,  я твойэээбрат твоего деда. Меня зовут Бенедикт. Я очень, очень, рад тебя видеть.

 Как и вас, разумеется, сэр Николас,  повернулся он к Кэпу,  прошу, располагайтесь,  он указал на два глубоких кожанных кресла, недалеко от стола.

 Позвольте мне, сэр,  начал Бенедикт высокопарно,  выразить вам самую искреннюю и глубокую признательность как от себя лично, так и от имени государства, которое я имел честь представлять, за оказанные вами неоценимые услуги как всему государству в целом, так и в особенности горячо любимому мною внучатому племяннику лично. Я хотел бы уверить вас в том, что Орден Святого Эстебана и династия Мас Квинн, представляющая его здесь, считают себя в долгу перед вами. Вы можете рассчитывать на помощь и содействие любого рода с нашей стороны, в любое время и в любой точке земного шара.

Антон быстро забрался в кресло с ногами. Его худенькая фигурка утонула в темных кожаных недрах. Только глаза ярко светились, отражая отблески камина в стене. Он с интересом следил за происходящим, внимательно рассматривая своего нового родственника

Копейкин хмуро поблагодарил и тоже уселся в кресло, стараясь сохранять независимый вид.

 Не думаю, что в этом возникнет необходимость. Я привык обходиться своими силами,  сказал он, многозначительно подчеркивая последнюю фразу.

 Те, кто черезчур рассчитывает на себя и пренебрегает предложенной помощью, плохо кончают,  ответил старик мягко,  сомневаюсь, что это для вас новость, сэр. Осмелюсь спросить как вы полагаете, где были бы вы сейчас, если бы не помощь таксиста? Не стоит,  он поднял ладонь, увидев, что Копейкин собрался что-то ответить,  не трудитесь. Мне не стоило об этом упоминать, а вам совершенно ни к чему отвечать. Вы ничем не обязаны Xорхеон действовал по моему приказу и в моих интересах. Я просто привел не слишком удачный пример того, что полагаться исключительно на свои силы не всегда разумно.

 Я уверен, что у вас есть множество вопросов, и буду безмерно счастлив если вы позволите мне удовлетворить ваше любопытство прямо сейчас. Скотч безо льда и сигара, не так ли?  обратился он к Копейкину, скорее утвердительно, подходя к бару в углу комнаты возле шахматного столика.

В ожидании ответа он глянул на шахматную позицию, подумал секунду, и передвинул белого ферзя, стоявшего на последней горизонтали, вплотную к черному королю в углу доски, на поле защищенное белым конем. Мат.

 Это чтотоже по запаху?  осведомился Кэп совсем уж неучтиво.

 Нет, почему же?  как ни в чем не бывало ответил Бенедикт, не обращая никакого внимания на грубость Кэпа,  Мне многое известно о ваших привычках, и не только. Мы ведья имею в виду Орденмы очень пристально к вам присматривались, как вы понимаете, прежде, чем решились вверить вам судьбу наследника короны.

 Хорхеон был вашимэммсотрудником?  спросил Копейкин,  вы приставили его, чтобы следить за мной? АВалерий Михайлович? Он ведь тоже работал на вас. И что с ним случилось? И что стало с родителями мальчика?

 Xорхе был куратором Ордена на этом острове,  кивнул старик,  возможно, для вас более привычно будет слово «резидент». Это примерно то же самое. Да,  ответил он на немой вопрос Копейкина,  Орден имеет представителей по всему миру. И, повторяю, вы, сэр Николас, за ваши заслуги перед Орденом можете рассчитывать на помощь и поддержку любого из них, в любое время. А ВалерийэммммМихайловичон был резидентом в России,  продолжил раяссказ Бенедикт,  когда младенца Антуана в спешном порядке эвакуировали из Эстебании, ему были поручены забота, защита и воспитание мальчика, чем он и занимался в течение десяти лет. ВалерийэээМихайловичодин из самых сильных и влиятельных членов ордена. Поэтому, когда Эстебанмой брат, королькогда он заболел и обстановка во дворце стала напряженной, нам пришлось срочно отозвать Валерия из России. Он был нужнее королю, чем молодому принцу. А на смену ему мы прислали двоихтех, кого вы назвали его родителями. Впрочем, формально они и стали его родителями Валерийсотрудник экстра класса, поэтому мы и решили заменить его сразу двоими. Но и это казалось нам не совсем адекватной заменой. И вот примерно в это время мы и стали присматриваться к вам, сэр. Не к вам одному, разумеется. Мы рассмотрели несколько сотен кандидатов, но в конце концов остановили свой выбор на вас.

 Так Валерий Михайлович жив?  впервые подал голос Антон,  он здесь?  спросил он возбужденно.

 Жив и вполне здоров, мой мальчик,  подвердил Бенедикт,  он передает тебе свои глубочайшие извинения что ему пришлось оставить тебя, не попрощавшись. У него просто не было возможности поступить по-другому. К сожалению, он не мог сегодня быть на корабле. Государственные интересы требуют его присутствия во дворце. Ты сможешь немедленно увидеться с ним, как только мы вернемся.

 И что вы намерены делать дальше?  задал Копейкин очередной вопрос.

 Дальше? Дальше, надеюсь, все просто. «Звезда Морей» ввернется в Эстебанию. Антуан будет официально коронован. Вы, как Первый Рыцарь Ордена, разумеется, можете присутствовать на церемониида и вообще где угодноесли пожелаете.

 Mне ни к чему это звание. Мальчик просто погорячился,  сказал Кэп решительно.

 Король не может «просто погорячиться»,  покачал головой старик,  слово короля закон. К тому же   он чуть улыбнулся,  в данном случае, я совершенно согласен с его решением.

Старик снял с пальца кольцо и, положив на стол, подовинул его Копейкину.

 Я был хорошим Первым Рыцарем,  сказал он с легкой грустью,  но я стар. Мне давно пора подумать об иных материях. Я не могу представить себе более достойного кандидата, чем вы, сэр, Николас и смиренно прошу вас принять этот титул.

 Возьми, Ник,  тихо сказал Антон,  я не погорячился. Пожалуйста, возьми.

 Благодарю, этомммм большая честь для менявыдавил Копейкин, все еще сердитый. Он поднял кольцо со стола и убрал в карман,  а что если он тоже откажется?  он кивком указал на Антона,  станете заставлять силой? Вам ведь придется сначала покончить со мной. На верность вашему Ордену я не присягал, а вот за этого мальчика   он задумался на секунду и закончил просто и убежденно:буду рвать глотки.

 Разумеется,  с готовностью согласился Бенедикт,  разумеется будете рвать глотки. Потому мы вас и выбрали. Но интересы этого мальчика это и есть интересы Ордена, так что в присяге на верность нет необходимости.

 Я не откажусь,  подвердил Антон,  Ник, у меня ведь нет выбора на самом деле. Это только кажется, что я могу отказаться, а на самом деле все уже решено. Помнишь как мы говорили про судьбу, и ты сказал, что после того, как веточка выбрана, ничего уже не изменить? Вот, так и получилосьРаз уж наша веточка привела меня сюда, теперь поздно повернуться и убежать. Понимаешь? Это было быну все равно, как ты, там в аэропорту, взял бы и улетел в Москву вместо того, чтобы со мной возиться.

Старик поставил перед Кэпом стакан и коробку с черными сигарами, подвинул к нему массивную пепельницу.

 Угощайтесь, прошу вас.

Сам Бенедикт не вернулся за стол, а так и остался стоять в углу комнаты у шахматного столика.

 Благодарю,  Кэп поднял стакан и сделал маленький глоток, непроизвольно мельком глянув на Антона, который, как ему показалось, весело подмигнул ему из глубины своего кресла,  а выэээразве не присоединитесь?  Кэп чувствовал себя неловко оттого, что старик стоял,  ипростите, как мне к вам обращаться?  задал он наконец давно уже мучивший его вопрос.

 Мне не пристало сидеть в присутствии короля. Это право традиционно принадлежит только Первому Рыцарю,  отвечал старик невозмутимо,  большинство здесь зовет меня Гроссмейстером или Учителем, но для вас, сэр, япросто Бенедикт.

«Еще не хватало!»

 Антонэээмалыш, прикажи ему есть!  пожалуй, это прозвучало слишком резко. Как команда. Интересно, осмеливался ли кто-нибудь раньше отдавать команды королю Эстебании?

Ну, ЭТОМУ королю, как раз отдавали команды, и часто, правда, он тогда еще не был королем, но все равно был тем же самым Антошкой. Поэтому, интонация Кэпа его не обидела и не расстроила.

 Сядьте, Учитель,  сказал он просто,  я думаю, будет справедливым если вы сохраните за собой пожизненно все привилегии Первого Рыцаря.

 Благодарю, мой мальчик,  с достоинством ответил Бенедикт и сел за стол.

 Учитель,  спросил Антон робко, догадываясь об ответе,  ачто стало с моими родителями?

 К сожалению, им не удалосьэээвернуться. Потому нам и пришлось вводить в игру сэра Николаса,  они многое сделали и погибли как герои,  Бенедикт говорил сухо и безэмоционально, только глаза, глубокие и темные, выдавали его истинные чувства внимательному наблюдателю.

«Вводить в игру». Эта фраза здорово резанула ухо Копейкина.

 А кто вам дал право распоряжаться человеческими жизнями?  спросил он сердито,  кто позволил вам «ввести меня в игру», как пешку?

 Как пешку?  старик удивленно приподнял брови,  вы играете в шахматы, сэр?  он слегка кивнул головой в сторону доски с шахматами,  вспомните, что происходит с пешками в конце пути. Уверяю вас, пешкой в этой были совсем не вы   он помолчал, выжидая, чтобы до капитана дошел смысл сказанного и продолжил:если уж пользоваться шахматной терминологией, то вы играли роль совсем другой фигуры,  он снова показал на доску, где ферзь под защитой коня матовал черного короля,  конь. Он обеспечивает свободу тактического маневра, защищает проходную пешку от нападения, приводит ее к цели. КоньХотя, лично я предпочитаю старое, исконное, название этой фигуры. Рыцарь. В этой партии, сэр, вы сыграли роль королевского рыцаря. Согласен, не совсем по своей воле, но так уж получилось. Разве вы, сэр, остались чем-то недовольны? Разве, знай вы всю партию с самого начала, вы делали бы иные ходы? А если нет, то к чему ваше недовольство? С вашего ведома я действовал или нетвопрос несущественный, важно лишь, что я действовал в ваших интересах.

«Ну надо же, как он все лихо повернулне хуже внука, черт его подери!»

Копейкин не спешил сдаваться.

 А может быть, знай я о вашей игре, я мог бы действовать более осмысленно? Может быть Xорхе остался бы жив? Может, мальчик не получил быэээне пережил бы такого потрясения?

 Может быть и так,  согласился старик невозмутимо,  а может быть и наоборот. Может быть, вы погибли бы без пользы, слишком рано ввязавшись в бой. Может быть, Xорхе не удалось бы вас защитить. Нам не дано знать что могло бы быть, как и о том, что будет. Мы можем судить только о том, что есть. Либо это нас устраивает, либо нет.

 Цель оправдывает средства?  спросил Кэп саркастически,  важен результат, а то, как он получен, не имеет значения?

 Конечно,  подтвердил Бенедикт убежденно,  глупость и фанатизм могут довести до абсурда любую идею. Но это еще не делает любую идею абсурдной саму по себе.

 Разве нельзя было поставить меня в известность? А Антон? Вы и ему лгали всю его жизнь. Зачем?

 А вы согласились бы?  старик не сдержал усмешки,  представьте, что я появился в вашей московской квартире, и рассказал вам захватывающую историю о борьбе за королевский трон в стране, о которой вы никогда не слышали между претендентами, до которых вам нет никакого дела. Боюсь, я не владею русским языком достаточно хорошо, чтобы рискнуть предположить куда именно вы бы меня послалино догадываюсь, что это было бы достаточно далеко. Не так ли? А что касается Антона, я думаю, что он и сам знает ответ, верно, мой мальчик?  Бенедикт посмотрел на мальчика и подбодрил его легкой улыбкой.

 Знаю,  кивнул Антон,  то естьнуя думаю, что я знаю. Потому что нельзя просто взять и сказать человеку «ты король». То есть, можно сказать, но это ничего не изменит. Это просто слова. Помнишь, как ты меня днем уговаривал? Нужно было чтобы я сам это понял. Нупонял, что я король. А иначе ничего бы не вышло. Правильно?  он вопросительно посмотрел на старика.

Тот удовлетворенно кивал: «именно так, мой мальчик. Все верно.»

 И вообще, как вы это себе представляете?  Копейкин вернулся к мучавшему его вопросу,  он же ребенок. Разве ребенок может быть королем?

 Напротив,  возразил Бенедикт,  прежде всего, он король. Вспомните его на палубе, сэр Николас. Онсамый настоящий король. А король может быть и ребенком, но это не так уж существенно.

 На палубе мало,  сказал Копейкин,  король он ведь каждую секунду король, даже во сне. Вот смотрите,  он решил выложить свой главный козырь и спросил повернувшись к мальчику:чтО ты собираешься делать с этиммятежником, которого ты арестовал? Ведь это тебе придется решать, раз ты король. Что ты с ним сделаешь?  Кэп был уверен, что знал что ответит Антони этот ответ был неправильным.

 Отпущу,  беззаботно ответил Антон, даже не задумавшись, и махнул рукй,  зачем он мне?

Кэп закашлялся. Это был совсем не тот ответ, которого он ожидал. Этот ему даже не приходил в голову.

 Как «отпущу»?  спросил он удивленно,  он жеКак это «отпущу»?

Назад Дальше