Ловушка - Харлан Кобен 19 стр.


Уэнди откинулась на спинку дивана, случайно посмотрела на фотографию дочери Тремонта и быстро отвела глаза. Наверное, слишком быстроФрэнк заметил.

 Моя дочь.

 Знаю.

 О ней не говорим, хорошо?

 Хорошо.

 Так что же не дает вам покоя в этом деле?

 Я хочу понять причины.

 Взгляните иначе.  Он сел прямо и пристально посмотрел на Уэнди.  Частода, наверное, чаще всегопричин вообще нет.

* * *

Вернувшись в машину, Уэнди увидела сообщение от Тенефлая и перезвонила.

 Вроде есть кое-что о Кельвине Тилфере.

Последние несколько дней «Клуб отцов» разыскивал однокурсников по Принстону. Легче всех обнаружился, конечно, Фарли Паркс. Уэнди набирала номер бывшего политикана шесть раз, однако тот на связь не вышел. Ничего удивительного: жил он в Питсбурге, куда между делом не заедешь, а потому о Парксе на время забыли.

Второйдоктор Стив Мичиано. Уэнди дозвонилась, попросила о встрече. Доктор ни о чем не спрашивал. Сказал, что сейчас на смене, освободится на другой день после обеда, и она решила: время терпит.

Но вот о третьем и, на ее взгляд, главном персонажеКельвине Тилферепока ничего не нашлось. Он, если судить по Интернету, вообще покинул планету Земля.

 Что есть?  спросила Уэнди Тенефлая.

 Есть брат. Рональд Тилфер работает доставщиком в «Ю-Пи-Эс» на Манхэттене. Единственный родственник, какого мы разыскали. Родителей уже нет.

 Где живет?

 В Квинсе. Но можно проще. Когда Дуг работал в «Лемане», его компания постоянно сотрудничала с «Ю-Пи-Эс». Он позвонил знакомому в отдел продаж и получил график доставки. Все компьютеризировано, поэтому Рональда можно отследить в онлайне, если хотите.

 Хочу.

 Хорошо. Тогда езжайте в город в сторону Верхнего Вест-Сайда, а я буду вам писать по электронной почте о перемещениях Тилфера.

Сорок пять минут спустя перед рестораном «Телепэн» на Шестьдесят девятой улице чуть в стороне от Коламбус-авеню Уэнди обнаружила припаркованный во втором ряду коричневый грузовик и встала на часовую стоянку, бросив в аппарат несколько четвертаков. На ум пришла реклама «Ю-Пи-Эс», в которой парень с длинными волосами рисует на доске, и если логотип и коричневый цвет она запомнила, то что именно там изображали, забыла начисто. Когда ролик показывали по телевизоруобычно в самый ответственный момент футбольного матча,  Чарли мотал головой и говорил: «Врезать бы ему».

Удивительно, какие вещи приходят на ум.

Рональд Тилфер (судя по коричневой одежде с эмблемой «Ю-Пи-Эс», именно он) вышел из ресторана, улыбаясь и помахивая кому-то на прощание. Это был невысокий человек с коротко остриженными седеющими волосами и стройными, подчеркнутыми форменными шортами ногами. Уэнди преградила ему путь к грузовичку:

 Рональд Тилфер?

 Да.

 Уэнди Тайнс, журналист, новости «Эн-ти-си». Я разыскиваю вашего брата Кельвина.

Рональд прищурился:

 Для чего?

 Делаю сюжет о его выпускном курсе.

 Ничем не могу помочь.

 Мне с ним только побеседовать, всего пару минут.

 Не выйдет.

 Почему?

Он попробовал обойти Уэнди, но она сделала шаг и снова встала на пути.

 Скажем так: связаться с ним нельзя.

 В каком смысле?

 Он не может с вами поговорить. Помочь тоже.

 Мистер Тилфер

 У меня дела, спешу.

 Неправда.

 Простите?

 Это ваша последняя доставка на сегодня.

 Откуда вы знаете?

«А вот пускай погадает».

 Давайте не станем тратить время на загадочные «нельзя связаться», «не сможет поговорить» и тому подобное. Мне крайне важно с ним побеседовать.

 О выпускном курсе?

 Не только. Кто-то серьезно вредит его соседям по комнате.

 Думаете, это Кельвин?

 Я такого не говорила.

 Да он и не может.

 Так помогите мне это доказать. Людям разрушают жизнь А что если и вашему брату грозит опасность?

 Не грозит.

 Тогда вдруг он захочет помочь старым друзьям?

 Кельвин? В его положениивряд ли.

Снова загадки. Они уже начинали злить Уэнди.

 Говорите так, будто он умер.

 Не исключено.

 Не хочу драматизировать, однако речь в самом деле идет о жизни и смерти. Не желаете говорить со мнойприду с полицией. Я сейчас одна, но в другой раз приведу всю большую новостную командус камерами, с микрофонами.

Тилфер тяжело вздохнул.

 Значит, о том, что Кельвин ничем не поможет, на слово не верите?

 Извините, нет.

 Ну ладно.  Он пожал плечами.

 Что «ладно»?

 Отведу вас к Кельвину.

Уэнди смотрела на Кельвина Тилфера сквозь толстое бронированное стекло.

 Давно он тут?

 В этот раз? Недели три. Дней через семь выпустят.

 И куда?

 Обратно на улицу, пока опять не натворит чего-нибудьтогда снова заберут. Государство больше не верит в пользу долгого лечения в психиатрических клиниках, вот и выпускают.

Кельвин Тилфер яростно строчил в блокноте, держа его почти у самого носа, и что-то невнятно выкрикивал. Выглядел он куда старше своих однокурсников: седые волосы, седая борода, выбитые кое-где зубы.

 А был очень умным,  продолжил Рональд.  Безумный гений, особенно в математике. Ими, задачами, исписана вся книжка. Черкает дни напролет. Никогда не умел отключать мозги. Мама по мере сил старалась сделать его нормальным. В школе предлагали перепрыгивать через классыона не разрешала. Заставляла ходить на спорт. Чего только не пробовала, лишь бы рос нормальным. Как будто знала, куда его несет. Пыталась сдержать сумасшествие, но это как останавливать океан голыми руками.

 Что с ним?

 Шизофрения с приступами бешенства. Иногда впадает в дикую ярость.

 Нет. Что с ним случилось?

 То есть какчто случилось? Он болен. Причин нет.

«Нет причин»уже второй раз за день ей говорили эти слова.

 Откуда у людей рак? Думаете, все идет от побоев в детстве? Химический дисбаланс.

Уэнди припомнила слова Фила: чудик, математический гений.

 А лекарства помогают?

 Успокоительные-то ему дают. Знаете, это как пулей с транквилизатором в слона. Все равно не понимает, кто он и где. Когда окончил Принстон, получил работу в фармацевтической компании, но стал прогуливать. Уволили. Стал бродяжничать. Мы восемь лет его искали. А нашли в картонной коробке среди собственных экскрементов со сломанными и не сросшимися нормально костями. Без зубов. Вообще не представляю, как он выживал, добывал еду, через что прошел.

Кельвин снова завопил:

 Гиммлер! Гиммлер любит стейки тунца!

Уэнди взглянула на Рональда:

 Гиммлер? Нацист?

 Вот и я о том жевсегда несет бред.

Кельвин вернулся к блокноту и стал черкать еще яростнее.

 Можно с ним поговорить?  спросила Уэнди.

 Шутите?

 Нет.

 Это бесполезно.

 Но и безвредно.

Рональд посмотрел в окошко.

 Теперь он даже меня почти не узнаетглядит как на пустое место. Я хотел взять его к себе, однако жена, ребенок

Уэнди промолчала.

 Мы в детстве ходили на «Янки», и Кельвин знал статистику каждого бейсболиста, даже мог объяснить, при каких условиях биту отдают другому игроку. По моему, генийэто проклятие. Некоторые думают: мол, блестящие умы понимают мир так, как остальным не дано, видят истину, а действительность настолько ужасна, что они теряют рассудок. Осознание ведет к сумасшествию.

Уэнди смотрела прямо перед собой.

 Кельвин когда-нибудь рассказывал о Принстоне?

 Мама им гордилась. Все гордились, конечно,  ребята из нашего района в «Лигу плюща» не попадают. Мы переживали, как он туда впишется. Но друзей нашел быстро.

 А теперь эти друзья в беде.

 Вы взгляните на него, мисс Тайнс. Думаете, Кельвин в состоянии им помочь?

 Все-таки я бы попыталась.

Рональд пожал плечами.

Им дали на подпись бумаги об ответственности, посоветовали не подходить слишком близко и вскоре ввели в комнату со стеклянными стенами. Санитары остались у двери. Уэнди с Рональдом усадили довольно далеко от Кельвина, который продолжал черкать в блокноте,  по другую сторону широкого стола.

 Привет, брат.

 Лентяи не понимают сути.

Рональд взглянул на Уэнди и показал жестом: приступайте.

 Кельвин, вы ведь учились в Принстоне?

 А я говорю, Гиммлер любит стейки тунца,  не отрываясь от блокнота, ответил тот.

 Кельвин?

Он продолжал писать.

 Помните Дэна Мерсера?

 Белый мальчик.

 Да. А Фила Тернбола?

 От неэтилированного бензина у жертвователя болит голова.

 Ваши друзья из Принстона.

 О да. Из «Лиги плюща». Там один носил зеленые туфли. Ненавижу зеленые туфли.

 Я тоже.

 Из «Лиги плюща».

 Точно. Ваши друзья из «Лиги плюща»Дэн, Фил, Стив и Фарли. Помните их?

Кельвин наконец отложил карандаш, поднял глазаабсолютно пустые глазаи уставился на Уэнди, совершенно ее не замечая.

 Кельвин?

 Гиммлер любит стейки тунца,  встревоженно прошептал он.  А мэр? Мэр ничуть не меньше.

Рональд безнадежно вздохнул.

Уэнди кое-как поймала взгляд Кельвина.

 Я хочу поговорить о тех, с кем вы проживали в одном номере в колледже.

Кельвин хохотнул:

 Прожевали?

 Да.

 Смешно.  Он захихикал как как сумасшедший.  Прожевали. Как будто мы там сидели и жевали. Жевали и чавкали. Проживали-прожевали, понимаете?

По крайней мере забыл о кулинарных предпочтениях Гиммлера.

 Так вы помните своих соседей?

Смех тут же прекратился, словно кто-то щелкнул выключателем.

 Они в беде, Кельвин. Дэн Мерсер, Фил Тернбол, Стив Мичиано, Фарли Парксу них неприятности.

 Неприятности?

 Да.  Уэнди повторила имена, потом еще раз.

Лицо Кельвина начало меняться, черты вдруг перекорежило, он заплакал.

 Нет, о Господи, нет

Рональд вскочил, потянул к брату руки и замер от воплявнезапного, пронзительного. Уэнди отшатнулась.

Кельвин выкатил глаза.

 Лицо со шрамом!  Он быстро встал, опрокинув стул, увидел приближающихся санитаров, которые на ходу вызывали подмогу, снова завопил и отбежал в угол.  Лицо со шрамом! До всех до нас доберется. Лицо со шрамом!

 У кого лицо со шрамом?  тоже во весь голос спросила Уэнди.

 Да отстаньте вы от него!  потребовал Рональд.

 Лицо со шрамом!  Кельвин зажмурил глаза и обхватил голову, словно та вот-вот развалится на части.  Я говорил им! Предупреждал!

 Кого? О чем?

 Хватит!  приказал Рональд.

Кельвин, увидев наступающих медбратьев, заорал:

 Прекратите охоту! Прекратите охоту!  потом рухнул на пол и побежал на четвереньках.

Рональд, плача, попробовал успокоить брата. Тот встал, и тут же на него, как игроки в американский футбол, накинулись санитарыодин крепко схватил за пояс, другой за плечи.

 Осторожно! Не пораньте!

Кельвина на полу уже чем-то связывали, Рональд все умолял не поранить брата, а Уэнди протискивалась поближе. Наконец она поймала взгляд больного.

 Объясните, Кельвин.

 Я говорил им,  прошептал тот,  предупреждал.

 О чем?

Больной заплакал. Рональд схватил Уэнди за плечо, попробовал оттащить, но она отбросила его руку.

 О чем предупреждали?

В комнату вошел третий санитар и шприцем с тонкой иглой сделал Кельвину укол в плечо. Тот посмотрел Уэнди прямо в глаза и проговорил неожиданно спокойным голосом:

 Не охотиться. Мы должны прекратить охоту.

 Какую охоту?

Но вещество уже начало действовать, Кельвин говорил вяло:

 Вообще нельзя было начинать охоту. Лицо со шрамом расскажет. Вообще нельзя было начинать охоту.

ГЛАВА 27

Рональд Тилфер понятия не имел, о каком лице со шрамом и о какой охоте говорил его брат.

 Он и раньше о них болтал. Так же как и о Гиммлере. Бессмыслица какая-то.

По дороге домой Уэнди думала, как быть с этой сумбурной информацией, и чувствовала себя в еще большей растерянности, чем утром.

Чарли сидел на диване и смотрел телевизор.

 Привет,  поздоровалась она.

 Что на обед?

 У меня хорошо, спасибо. А у тебя?

 Ну зачем нам дома весь этот фальшивый этикет?  вздохнул сын.

 Обычную вежливость, видимо, тоже отменим?

Чарли и ухом не повел.

 Как ты?  спросила она чуть более озабоченно, чем собиралась.

 Я? Хорошо. А что?

 Хейли Макуэйд училась вместе с тобой.

 Да, но я ее по большому счету не знал.

 Многие твои друзья и одноклассники пришли на похороны.

 В курсе.

 И Кларк, и Джеймс.

 В курсе.

 А ты почему не захотел?

 Потому что не знал ее.

 А Кларк? А Джеймс?

 Тоже.  Чарли сел прямо.  На душе паршиво. Это трагедия. А людям, даже моим друзьям, нравится чувствовать себя при делах. Они пришли не уважение проявить. Они подумали: «Клево же!»вот и все. Хотели участвовать. Ради себя явились, понимаешь?

 Понимаю,  кивнула Уэнди.

 Обычно ничего страшного. Но тут девушка умерла, и я так не могу, извините.

Чарли откинул голову обратно на подушку и уставился в телевизор.

Уэнди продолжала смотреть на сына. Тот, даже не взглянув в ее сторону, опять вздохнул и спросил:

 Чего?

 Говоришь как твой отец.

Чарли промолчал.

 Я тебя люблю,  сказала Уэнди.

 А если я снова спрошу, что у нас на обед, это тоже будет «как отец»?

Она засмеялась.

 Сейчас посмотрю в холодильнике.  Впрочем, там пусто, придется заказывать на дом. Например, японские роллы с бурым рисомздоровая пища.  Да, вот еще, знаешь Керби Сеннета?

 Ну так, не очень.

 Хороший парень?

 Козел он.

Уэнди улыбнулась.

 Говорят, мелкий наркоторговец.

 Крупный поганец.  Чарли сел прямо.  К чему вопрос?

 Да просто с другого бока рассматриваю эту историю с Хейли Макуэйд. Ходят слухи, они встречались.

 И?..

 Можешь разузнать?

Чарли посмотрел на мать круглыми глазами:

 Типа быть твоим помощником-журналистом под прикрытием?

 Что, плохая мысль?

Сын даже не ответил. И тут Уэнди пришла на ум другая идея. Она поднялась наверх, села за компьютер и в быстром поиске по картинкам отыскала идеальный вариант: девушку лет восемнадцати, европейско-азиатской внешности, в ботанских очках, откровенной блузке и с роскошным телом.

Отлично подойдет.

Уэнди завела аккаунт в «Фейсбуке», поместила туда снимок, взяла имя одной своей лучшей университетской подруги, фамилию другойполучилось Шэрон Хайт. Так, хорошо. Оставалось позвать в друзья Керби.

 Что ты делаешь?

Подошел Чарли.

 Создаю подставной профиль.

Он нахмурился:

 Зачем?

 Заманю Керби. Добавит в друзья, а там, может, разговорится.

 Шутишь?

 А не сработает?

 С этой фотографиейнет.

 Почему?

 Слишком шикарная. Больше похожа на рекламного бота.

 На кого?

Чарли вздохнул.

 Такие используют, чтобы рассылать спам. Найди какую-нибудь симпатичную, только более настоящую. Понимаешь?

 Вроде да.

 И город напиши, например, Глен-Рок. Если из Касселтона, он не поверит.

 Ты что, знаешь всех местных девушек?

 Если красивых, то, в общем, да. Ну или слышал о них. Поэтому укажи соседний город, но не из самых близких. Напишешь Керби, что услышала о нем от подружки или увидела его, например, в торговом центре «Гарден-Стейт-плаза». Кстати, возьми имя настоящей девушки из того городавдруг спросит кого-нибудь или станет искать ее номер. Да, важно, чтобы «Гугл» не выдавал других ее фотографий. Скажешь: только завела «Фейсбук» и начала добавлять друзей, иначе он удивится, почему, кроме него, у тебя в списке никого нет. Добавь пару подробностей: пару любимых фильмов, рок-групп.

 Вроде «U2»?

 Вроде кого-нибудь, кому меньше ста лет от роду.  Чарли назвал несколько совершенно незнакомых команд. Уэнди записала.

 Думаешь, сработает?

 Сомневаюсь, но кто знает. По крайней мере в друзья он тебя добавит.

 А что толку?

И снова вздох.

 Ну мы же обсуждалиэто как с Принстоном. Тебя добавиливидишь всю страницу: картинки, стену, друзей, посты, во что играет и все такое.

Тут Уэнди кое-что вспомнила, зашла на страницу выпускников, отыскала ссылку «админ» и нажала кнопку «отправить письмо». Администратор, которого звали Лоренс Черстон («наш бывший президент курса», как сам скромно себя рекомендовал), на фотографии был в принстонском оранжево-черном галстуке. Ничего себе. Она написала просто: «Привет! Я тележурналистка. Делаю репортаж о вашем курсе. Очень хотела бы встретиться. Пожалуйста, свяжитесь со мной. Контактная информация ниже».

Назад Дальше