Что такое «навсегда» - Сара Дессен 7 стр.


Я узнала, например, что Роджер и Молли, жених и невеста, свадьбу которых мы обслуживаем, целых три года прожили вместе вне брака, и это, по мнению одного «индюка», сыграло свою роль в недавней смерти их престарелой родственницы. Молли и ее лучшая подруга не разговаривают из-за какого-то недоразумения на девичнике, а отец жениха, который должен был бросить пить, тайком таскает мартини в ванную. А ещесалфетки оказались неправильными.

 Я, кажется, не совсем вас понимаю,  услышала я голос Делии, вернувшись на кухню за последними тостами с козьим сыром.

Делия с Моникой собирались готовить салаты, а рядом стояли невеста и ее мама.

 Они неправильные!  возмущенно воскликнула Молли, миловидная пухленькая блондинка.

Всю вечеринку она со страдальческим выражением лица простояла у стойки бара, а гости по очереди подходили к ней, похлопывали по плечу и успокаивали. Жениха толком никто не видел, он весь вечер курил сигары на улице.

 Там должно быть написано: «Молли и Роджер», затем дата свадьбы, а ниже«Навсегда»,  сказала Молли.

 Извините, у меня нет под рукой салфеток, но, насколько я помню, там так и написано,  ответила Делия.  Одну такую я точно видела.

Мать Молли сделала глоток из бокала и потрясла головой. В кухню вошла Кристи, скинула в мусорное ведро гору салфеток с подноса и остановилась, прислушиваясь к разговору.

 Что случилось?  спросила она.

Мать Молли подняла голову и уставилась на шрамы. Кристи тоже посмотрела на нее, и та немедленно отвела взгляд. Если Кристи и смутилась, то ничем это не показала. Она поставила поднос на стол и заправила за ухо прядь волос.

 Что-то не так с салфетками,  пояснила я.

Молли шмыгнула носом.

 Там написано не «Навсегда», а «Навсегда»,  она помахала рукой в воздухе,  ну, с тремя точками.

 С тремя точками?  непонимающе переспросила Делия.

 Ну, понимаете, три точки, их ставят, когда мысль не закончена или вопрос остается открытым ну это как его?

 Многоточие!  провозгласила я с другого конца кухни.

Все посмотрели на меня. Кровь бросилась мне в лицо.

 Многоточие?  повторила Делия.

 Три точкиэто знак препинания такой, многоточие,  пояснила я, но она все еще не понимала.

 Многоточие ставится, когда мысль не завершена или предполагает различные толкования, особенно часто в диалоге,  выдала я грамматическую справку.

 Ого,  удивилась Кристи,  ну ты даешь.

 Точно!  Молли обернулась ко мне.  Здесь написано не «Молли и Роджер. Навсегда»и точка, а «Молли и Роджер. Навсегда»то есть, может, навсегда, а может, и нет.

 Мейси, у нее все-таки свадьба,  прошипела мне на ухо Кристи.

Молли достала откуда-то пачку бумажных платочков и принялась вытирать глаза, судорожно всхлипывая.

 Знаете,  сказала я, стараясь исправить ситуацию,  мне кажется, это многоточие не обязательно выражает сомнение. Оно, скорее, намекает на будущее, которое у вас впереди.

Молли обескураженно моргнула, покраснела до корней волос и горько разрыдалась.

 О го-о-осподи,  протянула Кристи.

 Простите!  воскликнула я.  Я не имела в виду

 Дело не в «навсегда»,  сказала мне мать невесты, обнимая дочь за плечи.

 Нет, в «навсегда»!  взвыла Молли.

Мамаша вывела несчастную из кухни, что-то тихо нашептывая ей на ухо. Мы молча наблюдали, как они уходят, а я чувствовала себя виноватой, что расстроила девушку в такой важный для нее день. Зачем я только вмешалась со своими выдающимися грамматическими познаниями?

Делия вытерла лоб рукой.

 Боже милостивый,  произнесла она, как только Молли с мамой скрылись за дверью.  Что теперь делать?

На секунду в кухне повисло молчание, затем Кристи с громким стуком опустила поднос на стол.

 Салаты, вот что.  И она стала расставлять тарелки.

Моника придвинула к себе миску с зеленью и достала щипцы. Я оглянулась на дверь, все еще выбитая из колеи. Кто знал, что три точки могут полностью поменять смысл фразы? Наверное, дело даже не в точках, а в том, с какой интонацией произносить фразу.

 Мейси!

Я обернулась. Кристи внимательно смотрела на меня.

 Ты ни в чем не виновата. Все в порядке.

Наверное, она была права, но теперь я поняла, что не всегда хорошо знать все ответы. Бывает, что человек расстраивается, получив ответ, потому что хотел услышать совсем другое.

 В общем и целом,  заявила Делия три часа спустя, когда мы задвинули в фургон последнюю тележку с подносами и посудой,  все было не так уж катастрофично. Скажу больше: это можно назвать сравнительно удачным вечером.

 Ну, если не считать стейков,  напомнила Кристи о всеобщей панике после подачи салатов, когда мы поняли, что половина мяса осталась в машине, в переносном холодильнике, а подавать его нужно через десять минут.

 Да, верно. Я и забыла,  вздохнула Делия.  Но, слава богу, обошлось. В следующий раз все пройдет как по маслу.

Даже я со своим небогатым опытом понимала, что это крайне маловероятно. Весь вечер мы только и делали, что боролись со всякими мелкими трудностями, над нами постоянно нависал дамоклов меч катастрофы, все происходило со страшной скоростью, напряжение росло, а спасение приходило в последний момент. Приходилось постоянно подстраиваться под ситуацию, уровень стресса то поднимался, то падал. Всем остальным это казалось нормальным, они искренне верили, что все получится. И, как ни странно, все получалось. К концу работы мелкие неувязки и непредвиденные обстоятельства уже казались мне нормой, и я тоже начала верить, что все будет хорошо.

Кристи достала с заднего сиденья черную замшевую сумочку, отделанную бахромой.

 Мне неприятно это говорить, но я даю этой паре от силы год,  заметила она.  Девушка показалась мне жутко напуганной, долго они вместе не протянут.

Моника, сидящая на бампере, согласно протянула:

 Угу-у-у.

Она вообще не отличалась разговорчивостью; если честно, за все время совместной работы я слышала от нее только это и еще две фразы: «Завязывай» и «Даже не думай». Обе произносились в момент неодобрения или сомнения, а «угу-у-у» еще и в знак согласия. Все это говорилось медленно и задумчиво, без пауз. Не знаю, кто окрестил ее Монотоникой, но он определенно попал в точку.

 Как приедешь домой,  Делия обняла руками большой живот,  застирай ее сначала в холодной воде с отбеливателем, а уже потом бросай в машинку.

Только тогда я опустила взгляд на свою блузку с огромным пятном причудливых очертаний.

 Да, конечно, спасибо,  поблагодарила я.

Во время ужина я познакомилась с еще одной неприятной разновидностью клиентов. Друг жениха, подскочивший произнести тост, чересчур энергично размахивал руками и вылил на меня полный бокал каберне, а потом целых пять минут лапал за блузку, пытаясь стереть пятно. Меня даже Джейсон никогда так не тискал.

Джейсон. Только тут я осознала, что уже больше трех часов не вспоминаю о разрыве с Джейсоном и о своем новом статусе девушки с «перерывом в отношениях». Просто не было времени. Однако теперь, когда вечер закончился, я снова начала переваривать случившееся.

Из-за поворота вдруг показался свет фар, и к нам очень медленно подъехала большая и при ближайшем рассмотрении странная машина, белая с серыми пятнами. Она остановилась, и из окна высунулась голова.

 Дамы,  торжественно и официально возвестил голос изнутри,  встречайте «Бертмобиль»!

Все онемели. Делия изумленно ахнула.

 О боже, ты шутишь?  нахмурилась Кристи.

Водительская дверь со скрипом открылась, и из машины выпрыгнул довольный Берт.

 Что тебе не нравится?  возмутился он.

 Я думала, ты будешь ездить на машине дяди Генри,  удивленно сказала Делия, подходя ближе.  Мы же договаривались!

В это время с пассажирской стороны вышел Уэс.

 Я передумал,  весело откликнулся Берт, звеня ключами.

Видно было, что он тщательно подбирал гардероб для выхода в светнарядная полосатая рубашка, брюки цвета хаки с кожаным ремнем и лоферы.

 Почему?  Делия внимательно вглядывалась в машину.  Погоди-ка, разве это не

 Автомобиль с характером, который громко заявляет о себе?  закончил он за нее.  Да, именно.

 Машина «Скорой помощи»?  тихо закончила Делия.

 Это невозможно,  расхохоталась Кристи.  Берт! Только ты мог додуматься купить машину, в которой умирали люди.

 Где ты ее взял?  поинтересовалась Делия.  Это вообще законно?

Уэс, стоя за спиной брата, лишь покачал головой: «Даже не спрашивайте».

Приглядевшись к «Бертмобилю», я и вправду разглядела над решеткой радиатора закрашенные следы надписи.

 Я купил ее на распродаже подержанных машин неподалеку от аэропорта,  отозвался Берт, сияя от гордости, словно ему досталась новая модель «Порше».  У парня, который добыл ее на городском аукционе. Ну, разве она не крутая?

Делия взглянула на Уэса:

 А что с «Олдсмобилем» дяди Генри?

 Я пытался остановить Берта,  развел руками Уэс.  Но ты ведь знаешь, если ему что-то втемяшится в голову и к тому же это его деньги.

 Разве «Олдсмобилем» можно заявить о себе?  возмутился Берт.

 Берт,  Кристи посмотрела на него,  а такой одеждой разве можно заявить о себе? Я ведь просила тебя не одеваться как чей-то дедушка? Что это за рубашка из полиэстера?

Берт, которого нисколько не задели ее замечания, ответил:

 Это не полиэстер, а искусственный шелк. И, к твоему сведению, приличным девушкам нравятся хорошо одетые мужчины.

Кристи закатила глаза, Уэс прикрыл лицо рукой. Моника у меня за спиной пробормотала:

 Даже не думай.

 Это «Скорая помощь»,  громко сказала Делия, словно, произнося это вслух, надеялась быстрее привыкнуть к ужасному факту.

 Бывшая «Скорая помощь»,  поправил Берт.  У нее есть история. Она личность. И у нее была

 Лучшая цена на распродаже,  закончил за него Уэс.  И вернуть ее не получится. Если ты выехал на ней со стоянки, назад уже не примут.

Делия вздохнула, покачав головой.

 Я хотел именно это!  воскликнул Берт. Все замолчали: что тут возразишь?

Наконец Делия подошла к мальчику, обняла его и прижала к себе.

 Ладно. С днем рождения, наш юный мужчина! Поверить не могутебе уже шестнадцать! Теперь я чувствую себя старой.

 Ты не старая,  утешил он.

 Достаточно старая, чтобы помнить день, когда ты родился.  Делия пригладила ему волосы.  Твоя мама была так счастлива. Она сказала, что тыее сбывшаяся мечта.

Берт опустил голову, теребя пальцами ключи. Делия наклонилась к нему и прошептала что-то на ухо. Мальчик кивнул, а затем, вспыхнув, поднял голову, и что-то в его лице показалось мне до боли знакомым. Но он тут же отвернулся, и это чувство ушло.

 Кстати, вы знакомы с Мейси?  опомнилась Делия.  Мейси, это мои племянникиУэс и Берт.

 Мы уже как-то встречались,  сказала я.

 Да, Берт выпрыгнул на нее из кустов,  напомнил Уэс.

 О господи.  Кристи удивленно перевела взгляд с одного на другого.  Вы до сих пор страдаете этой ерундой? Какая глупость!

 Просто хотел сократить разницу в счете, я отстаю от него на целых три очка.  Берт виновато посмотрел на меня.

 Тебе повезло, что это была не я,  фыркнула Кристи, доставая из сумки пилочку для ногтей.  Первый же, кто выскочит на меня из-за двери, получит ногой в живот, и мне все равно, какой там у него счет.

 Угу,  согласилась Моника.

 Я думал, что там Уэс,  упрямо повторил мальчик.  И выпрыгивал не из-за двери, это слишком просто. Мы перешли на другой уровень.

 Ну-ну!  недоверчиво хмыкнула Кристи, но Берт и ухом не повел.

 Это у них такая дурацкая игра,  пояснила мне Кристи.  Они выпрыгивают из-за угла друг на друга, а иногда на нас, чтобы напугать до полусмерти.

 Это хитроумная игра,  убежденно сказал Берт.

 Может, полоумная?  спросила Кристи.

 Она очень классная,  упорствовал Берт.

 Знаете, не хочется вас прерывать,  зевнула в кулак Делия,  но мне давно пора домой. Пожилым беременным дамам нужно ложиться в постельку задолго до полуночи.

 Да, поехали!  Берт погладил по капоту свое сокровище.  Вечер в самом разгаре. «Бертмобилю» нужно боевое крещение!

 Мы будем разъезжать по городу в «Скорой помощи»?  фыркнула Кристи.

 Она очень удобная. Лучше, чем обычная машина.

 А CD-плеер там есть?

 Вообще-то

 Нет,  перебил его Уэс.  Зато есть поломанная рация.

 Ну, тогда согласна.

Берт мрачно покосился на нее, но Кристи улыбнулась ему и пошла к машине. Моника встала и последовала за ней.

 Веселого вечера,  крикнула им Делия.  И не гоняй слишком быстро, Берт, слышишь?

Все, кроме Уэса, расхохотались, он тоже еле сдерживался, а Берт невозмутимо занял место водителя.

 Уэс! Можешь подойти на секунду?  попросила Делия, уже сидевшая в своей машине.

Уэс направился к ней, но я стояла на дороге, и мы оба одновременно шагнули сначала в одну сторону, потом в другую. Во время этого нелепого танца я заметила, что вблизи он еще красивее, чем издалека: темные глаза, длинные ресницы, вьющиеся волосы, стройная фигура в джинсах с низкой посадкой. А из-под рукава футболки виднелась татуировка, похожая на кельтский символ. Я наконец остановилась, и он смог меня обойти.

 Извини,  с улыбкой сказал он, а я покраснела, как последняя дура.

 А где мы будем сидеть?  раздался голос Кристи из «Бертмобиля».  О боже, это что, каталка?

 Нет,  сказал Берт,  всего лишь раскладушка, пока я не придумаю что-нибудь поудобнее.

 Раскладушка?  вытаращила глаза Кристи.  Берт, ты для своего возраста слишком озабочен возможностями этого автомобиля.

 Садись и не выпендривайся. Время уходит, а у меня день рождения,  не выдержал именинник.

 Хорошего вечера,  пожелал мне Уэс, возвращаясь к «Бертмобилю».

Копаясь в сумочке в поисках ключей, я молча кивнула, словно разучилась говорить. Да что же со мной такое?! Когда я проходила мимо фургона, Делия сказала мне через окно:

 Ты замечательно справилась, Мейси. Просто великолепно.

 Спасибо.

Она взяла с торпеды ручку, достала из кармана помятую салфетку и написала свой номер.

 Позвони в понедельник, и я скажу, когда ты понадобишься в следующий раз.

 Хорошо. Еще раз спасибо, я отлично провела время.

Делия чуть удивленно улыбнулась:

 Правда? Ну что ж, я рада. Будь осторожна.

Я снова кивнула, она посигналила и поехала. Когда я открывала свою машину, со мной поравнялся «Бертмобиль».

 Эй, Мейси!  Кристи высунулась в окно. В машине гремела музыка.  Поехали с нами!

 Не могу,  смутилась я.  Мне нужно домой

Кристи разочарованно пожала плечами и сделала музыку чуть тише.

 Ты точно хочешь пропустить все веселье? Когда еще покатаешься на настоящей «Скорой помощи»?

«Лучше бы никогда»,  подумала я.

 Это переделанная «Скорая помощь»,  проворчал Берт.

 Да какая разница,  не унималась Кристи,  поехали, оторвемся как следует.

 Нет, мне правда домой надо. Но спасибо за приглашение.

 Ладно, как хочешь. Тогда в следующий раз?

 Конечно, почему нет?

Я стояла возле машины и смотрела, как «Скорая помощь» отъезжает от дома. Берт разворачивался очень медленно и осторожно. Уэс поднял руку и помахал мне. Может, в другой жизни я рискнула бы сесть в эту машину, не вспоминая о прошлом и не думая о последствиях, но недавняя попытка рискнуть закончилась для меня крайне неудачно: чтобы это понять, достаточно было вернуться домой и взглянуть на монитор. Поэтому я сделала то, что считала правильным: проводив взглядом поворачивающий на дорогу «Бертмобиль», села в свою машину и поехала домой.

Глава 5

Дорогой Джейсон, я получила твое письмо и, должна сказать, чрезвычайно удивилась, узнав, что ты считаешь

Нет.

Дорогой Джейсон, я получила твое письмо, и меня не покидает чувство, что, наверное, тебе следовало предупредить меня заранее, если наши отношения

Не то.

Дорогой Джейсон, я получила твое письмо и не могу поверить, что ты так со мной поступил, ведь я всего лишь сказала, что люблю тебя, и большинство людей, которые встречаются

Не годится.

Я убила два выходных дня, упражняясь в эпистолярном жанре, чтобы сочинить достойный ответ на письмо Джейсона, но наступил понедельник, а я так ничего и не придумала. Дело в том, его письмо было написано таким холодным, бесчувственным тоном, что мне хотелось ответить в том же духе, но не получалось. Как я ни старалась, в написанных мною строчках легко читались грусть, обида и даже отчаяние. В итоге я решила, что лучше оставить письмо без ответа. Джейсон больше не писал, и я поняла, что он расценил мое молчание как знак согласия. В конце концов, он ведь этого и добивался.

Назад Дальше