Терская коловерть. Книга третья. - Анатолий Никитич Баранов 6 стр.


Носит вас нелегкая по ночам,упрекнул он неурочного пассажира, делая шестом последний взмах и подгоняя неуклюжее сооружение из бревен и каюков к такой же неуклюжей пристани.

Здравствуй, ма халар Ефим,ответил приветствием на ворчание паромщика пассажир.Клянусь попом, который чуть было не утопил меня в купели, я сразу узнал тебя, мой верный ординарец.

Недомерок от неожиданности едва не свалился в воду, скользнув шестом по глинистому дну.

Свят, свят!перекрестился он в радостном изумлении.Да никак это вы, ваше благородие, Николай Тимофеич? А мы совсем было похоронимши вас.

Тише, Ефим, не кричи так,понизил голос Микал, шагнув на паром и прижав к сердцу бывшего подчиненного,а то услышит кто. С кем это ты разговаривал?

С дедом Хархалем. Да вы не беспокойтесь, господин сотник, дед уже почимчиковал к шалашу ужинать Даже не верится, ейбогу, что вы живой и невредимый. Где ж вы так долго пропадали?

Об этом после Ты самто как тюрьму обошел?

Недомерок рассмеялся:

Да ежли в тюрьму сажать таких, как я, в наших краях и тюрем не хватит. Я ить сошка мелкая, не в офицерах, чай, ходил.

Паромщиком служишь?

Да нет, конюхом покель. Это я деда Хархаля подменил на мельнице, вот и услыхал, ктото кричит на энтом берегу. Я ить теперь в коммуну вступивши, так сказать, пролетарии всех стран соединяйтесь,Недомерок снова хохотнул.А вы знаете, что означает коммуна? Комуна, а комунет. Это я самолично пришел к такому понятию.

А зачем тебе понадобилось вступать в коммуну?перебил бывшего своего ординарца бывший бичераховский секретарь.Вдруг повернется все на старый ладтогда как?

Для того и вступил, чтоб скорей повернуть на старый лад,осклабился Недомерок.Мне Котов так и сказал: «Скоро придут изза кордона наши, а пока вреди советчикам, как только смогешь». Видать, правду гутарил, раз вы, ваше благородие, возвернувшись.

Не называй меня «благородием», зови просто по имениотчеству. А к «вашим» я, ма халар, никакого отношения не имею. Хватит, навоевался вот так,Микал провел ребром ладони у себя по горлу.

А ято думалприуныл Недомерок.Куда ж вы, в таком разе, думаете податься?

Шут его знает Пока домой, на хутор. Буду соблюдать, так сказать, нейтралитет.

Думаете, помилуют? Вон у нас Фрол Мякишев тоже хотел в нейтралитете отсидеться, так приехали ночью из Моздокутолько мы нашего сотника и видели. Лучше к Котову подавайтеся в лес. Там не только ГПУ, сам черт не сыщет, если ему бог не поможет, прости господи.

А кто такойКотов?

Командир партизанского отряда, бывший хорунжий. Забыли, что ль, при Бичерахове сотней командовал. Стодеревский казак.

И много у него бандитов?усмехнулся Микал.

Не бандитов, а бойцов,поправил его Недомерок.Человек с десять наберется. Так что вам, Николай Тимофеич, прямая статья

Нет, Ефим, бандаэто не для меня. Не гоже офицеру да еще Георгиевскому кавалеру идти в братьяразбойники. Давай вези меня на ту сторону.

Жалко,вздохнул Ефим, берясь за шест.Пропадете ни за понюх, а кто же нами командовать будет, когда начнется восстания?

А когда оно начнется?

Котов говорит, к Покрову, а могет дело, и раньше.

Глухо рокотала вода под днищем парома. Все дальше отступал в синеватую мглу правый с чеченским аулом на яру берег, все яснее проступал из такой же синей мглы левый берег с байдачной мельницей у речного поворота и коммунарским общежитием на глинистой круче.

* * *

Открывала калитку ночному гостю старая Срафин. Увидев перед собой сына, она зашаталась и обессиленно упала ему на грудь:

О ангел мужчин, ты услышал мою молитву! Ты привел ко мне моего сына!

Никогда еще так она не хлопотала как сегодня. Самолично сняла с дорогого гостя сапоги, надела ему на ноги мягкие, из козьего пуха носки, которые вязала для него в долгие зимние вечера, и, усадив за фынг, потчевала самыми вкусными кушаньями, какие только можно было найти и приготовить в этот неурочный час. И все глядела на своего единственного и никак не могла наглядеться.

Старый Тимош вел себя сдержаннее. Не в обычае знающих себе цену мужчин давать волю своим чувствам. Но и он не выдержал, прижал сына к груди, незаметным движением пальца смахнул с ресниц вскипевшую слезу: проклятая старость, она незаметно превращает мужчину в слезливую бабу. Отец совсем облысел и обрюзг, а большие, как лопухи, уши еще заметнее оттопырились.

Знаешь ли ты, что наш кровник Данел стал самым важным лицом в хуторе?сообщил он сыну самое что ни на есть наболевшее на сердце.Он председатель Пиевского сельсовета и носит при себе собственную печать.

Может, мне поступить к нему писарем?усмехнулся Микал, вспомнив свой разговор с председателем аульского совета.

Чем прикидываться дураком, лучше прикинуться умным,рассердился отец.

Я пошутил, баба.

В шутку порой глаз выкалывают. Если Данел узнает, что ты домой заявился, он с тобой так пошутит, что долго потом смеяться не захочется. Или ты не знаешь, что у него старший зять в ГПУ самый главный начальник? Воллахи!Тимош задрал руки кверху,правду говорят русские: «Из грязив князи». Такой стал важный этот старый ишак Данел.

Да ведь он и в самом деле князь,снова усмехнулся Микал.Его прадед был ингушским беком.

Э какие там князья,скривился Тимош.У твоего Данела только и княжеского, что спесь да гонор. Оборванец. Добрался до властитеперь всех порядочных людей готов затолкнуть в козлиный рог: у меня зерно забрал, у Каргинова Аксана забрал, у Хабалова Мырзага тоже. Даже дочери своей не пожалелвыгреб из ямы пшеницу со своими чертовыми райхлебовцами, чтоб у них выгребли из животов их собственные кишки.

Какой дочери?спросил Микал как можно равнодушнее, а сердце у него забилосьне унять.

Млау.

Она вышла замуж?вырвалось у Микала.

Клянусь богом, что же в этом удивительного?оторопело взглянул на него отец.Было бы странно, если бы она до сих пор сидела в отцовском хадзаре.

За кого же она вышла?

За Баскаева Бето.

За Бето?!снова не удержался от возгласа Микал.За сопливого Бето? Этого перекошенного верблюда?

У этого сопливого дом под черепицей и в кошельке червонцы водятся

О чем дальше говорил отец, Микал плохо слышал, одна лишь мысль всецело завладела им: Млау замужем! Красавица Млау, черноглазая, белозубая, с ямочками на щеках. Как же он забыл, что ей уже двадцать три года и что она простотаки обязана быть замужем, ибо по осетинским понятиям девушка в восемнадцать лет считается перестарком, а в двадцатьстарухой.

Ах, дурак!Микал так сжал оправленный в серебро рог, что он едва не треснул.

Что?!воззрился на него отец и сжал в свою очередь палку с изображением бараньей головы на рукояти.Как смеешь ты, мальчишка, обзывать дураком своего родного дядю?

Тут только дошло до Микала, что отец продолжает рассказывать ему про обиды, нанесенные новой властью близким и родственникам.

Я не посмотрю, что ты Георгиевский кавалер, обломаю о твои бока палку,замахнулся старый Хестанов полированным костылем.

Прости, баба,нагнул голову Георгиевский кавалер,я ее хотел обидеть дядю. Дядя умный, это ядурак.

Почему же ты дурак?уставился на сына отец.

Потому, что пытался остановить колесо времени. Пусть мать испечет мне чурек в дорогу, завтра ночью я уеду отсюда.

Но Микал не уехал на следующую ночь, хотя мать, обливаясь слезами, и приготовила ему в дорогу все необходимое. Сидя утром у окна и наблюдая в щель между занавесками за жизнью родного хутора, он увидел идущую к колодцу Млау. Кровь ударила ему в виски при виде ее затянутой в светлое платье фигуры. С трудом удержал себя, чтобы не выскочить на улицу и не перегородить ей дорогу к колодцу. Пока она опускала внутрь колодца тяжелую бадью, Микал следил за каждым ее движением с жадностью кота, заметившего приземлившуюся возле лужи ласточку. Но вот Млау набрала воды в ведра и, поддев их коромыслом, легко отправилась в обратный путь. Встречный ветерок прижимал платье к ее ногам, и от этого они казались стройней, чем у мраморной статуи, которую он видел однажды в какомто городском парке. Он даже застонал от досады, когда Млау исчезла за воротами своего дома.

Мама,обернул к матери побледневшее лицо,а когда Данел выдал замуж свою младшую дочь?

Мать внимательно посмотрела на сына. Какой он у нее сильный и красивый, несмотря на то, что заметно поредели на голове волосы, а под глазами пролегли сеточки морщин. Давно бы уже надо ему жениться и порадовать старую мать внуками, а он все в холостяках ходит. Оххай! Проклятая война: изза нее все

Да тогда же, в двадцатом году, когда красные пришли. Десять баранов взял за дочь и денег триста рублейкак за княжну,Срафин поджала поблекшие губы.Только зять неказист. Не такого бы надо этой княжне узденя

Счастлива она с ним?

Оххай, доля наша женская. Какое же счастье с таким мужем,вздохнула мать и собрала морщины вокруг своих и без того проваленных глаз.А почему о ней спрашиваешь, ма хур?

Просто так, мама

Мать еще раз кинула на сына пытливый взгляд и, вздохнув, вышла из хадзара. Микал остался один со своими взбудораженными мыслями. Что делать? Уехать, не поговорив с той, ради которой, собственно, и стремился все эти годы в родной хутор? Зачем же тогда рисковал, пробираясь сюда? Чтобы отцамать повидать да золото забрать из тайника?

Микал подошел к столу, достал из выдвижного ящика кожаный мешочек, высыпал его содержимое на полированную крышкукольца, браслеты, ожерелья и прочие драгоценные безделушки отразились в ней, как в зеркале.

Во дворе стукнула щеколда. Микал глянул в окошкок порогу хадзара, переваливаясь с боку на бок, шла Мишурат Бабаева. Грузная, в обтрепанном сатиновом платье. Микал ладонью смахнул со стола сокровище в кошель и спрятался в соседней комнате.

Где же хозяйка, да будет она всегда есть только мед с маслом?услышал он басовитый с хрипотцой голос и вдруг понял, что никто другой, а лишь вот эта расплывшаяся во все стороны старуха способна помочь ему в его сердечных делах. Решение созрело мгновенно и бесповоротно. Нищему пожар не страшен, все равно он сегодня ночью уедет отсюда.

Затошнит, нана,вышел он изза дверного косяка, чем привел перешагнувшую через порог женщину в крайнее замешательство. Ее круглые глаза едва не вывалились из орбит, а нижняя губа опустилась к тройному подбородку.

От чего затошнит?машинально спросила она.

От масла с медом,Микал уставился в обалдевшую от неожиданности старуху, скрестив руки на груди, обтянутой белым шелковым бешметом.

Уаууа!воздела к потолку массивные смуглые руки хуторская колдунья.Лопни мои глаза, если это не Микал! Откуда ты взялся, сынок, да будет смелость твоя больше силы твоей?

Откуда я взялся, нана, тебе неинтересно знать,сузил глаза Микал,а вот зачем на Джикаев пришел, сейчас узнаешь. Да ты садись на стул, а то русские говорят, в ногах правды нет,показал он рукой на отцовское кресло, подаренное старшему Хестанову когдато моздокским купцом.

Мишурат, все еще не пришедшая в себя от непредвиденной встречи, с опаской опустилась на непривычное сидение.

У нас мало времени, добрая женщина, и я не хочу, чтобы нам помешали довести нашу беседу до конца,продолжал говорить Микал, стоя попрежнему перед гостьей со скрещенными на груди руками.А поэтому слушай внимательно, что я тебе скажу.

Тур так не слушает, стоя на скале, как я слушаю тебя, джигит,прохрипела старая ведьма, почуяв шестым чувством выгодное дельце.

Я хочу видеть Млау, младшую дочь Данела Андиева.

Ма хадзар! Разве Млау не замужем? Разве Бето Баскаев не ее муж?

Потому с тобой и говорю, что Млау не моя жена. ВотМикал вынул из кармана мешочек и, покопавшись в нем, поднес к лупастым глазам гостьи сверкающий алмазом перстень.Ты его получишь, как только я узнаю, что Млау ждет меня.

У Мишурат при виде драгоцённости заискрились глаза наподобие обрамленного в золото алмаза.

Видит бог, сынок, я хотела бы тебе помочь по доброте своей, но разве можно брать на душу такой грех? Ты же знаешь, ма хур, что замужняя женщиначужое добро.

Микал вынул из мешочка золотую монету, положил на край стола.

Всякое добро покупается,сказал он.

Ты прав, сынокмонета исчезла в складках старого, под стать хозяйке платья.

А теперь, на мады хай , иди и помни, что ты никого не видела в сакле Хестановых,еще больше сощурил глаза Микал.

Пусть отсохнет мой язык, если я скажу кому про тебя, кроме Данеловой дочери. Но что же я еще должна сказать ей?

Что я люблю ее больше всего на свете.

Оххай, мне ни разу в жизни не сказали таких красивых слов,поднялась с кресла старуха и направилась к двери.Срафин, наверно, в коровьем хлеву? Пойду к ней. Фандараштсынок, да умрет тот, кто тебя не любит. Когда луна поднимется над саклей Чора, выйдешь к калитке, я буду идти домой от Залины Хицаевой. Грех мне будет за это великий, но как говорится в народе: «Вступивши в симд, надо танцевать».

С этими словами Мишурат Бабаева вывалилась за порог хадзара.

* * *

Млау, управившись по дому, сидела на нарах и шила себе новое платье: скоро праздник Реком, надо выглядеть в этот день не хуже других. Нары в доме не от нужды, а по традиции. Под ними находится кабиц со съестными припасами и, кроме того, на них удобно делать мелкую домашнюю работу: прясть, вязать, шить, перебирать овечью шерсть. Для сна же стоит в другой комнате никелированная с пружинным матрацем кровать. С какой неохотой ложится Млау всякий раз рядом с Бето. Ее бы воля, ни за какие червонцы не пошла замуж. Бррр! Какие холодные ноги у Бето и усы табаком воняют.

Млау передернула плечами и поудобнее поджала под себя ноги.

День твой да будет добрым, красавица!услышала она голос бабки Бабаевой. «За просом пришла»,догадалась тотчас, вспомнив свой долг за ворожбу хуторской колдунье, обещавшей ей в конце года долгожданного ребенка. Соскочив с нар, она приветливо улыбнулась нежданной гостье.

Да будет благодать бога тебе наградой. Проходи в хадзар.

Мишурат вперевалку прошла от двери к нарам, отдуваясь, уселась на край, оперлась на тяжелый посох.

Чтото я не вижу мужа твоего Бето,проговорила Мишурат, окидывая взглядом помещение: богато живут Баскаевы, даже вместо кусдона буфет стоит.

Он с Аксаном Каргиновым на Графский уехал по делам.

Да прокричит ему сойка с правой стороны . А старый Баскаев тоже уехал с ними?

Нет, отец ушел на нихас.

Старые бездельники,нахмурилась старуха,целыми, днями протирают штаны на своем кургане. Придет теперь к самому вечеру, наестся и уляжется спать на нары

Он обычно спит в летней сакле. Не хочешь ли попробовать свежего сыру? К празднику приготовила, очень вкусный.

Заверни в платок кружочек, дома попробую,милостиво приняла угощение Мишурат и поманила к себе хозяйку толстым, как морковка, пальцем.Сядька рядом, дочь моя.

Млау послушно опустилась на нары.

Ну как, не почувствовала еще?

У Млау вспыхнули щеки.

Нет,опустила она глаза.

Я так и знала,вздохнула колдунья.Вчера я гадала на печени индюшки и теперь точно знаю, что бесплодие твое от мужа твоего.

Что же мне делать?заломила руки несчастная женщина.Неужели у меня никогда не будет детей?

Почему же не будет,Мишурат зыркнула на нее своими лягушачьими глазищами.Печень ведь не говорит, что ты тоже бесплодна. Найдется добрый молодец, и будет у тебя семь сыновей и одна дочь, а если хочешь и больше.

О, что ты говоришь? Какой молодец? Какие сыновья?вскричала Млау, покраснев до слез от недвусмысленных речей старой сводницы.Я лучше принесу тебе еще одну индюшку и ты попросишь святого Уацилла

Тут нужна не индюшка, а индюк,ухмыльнулась знахарка.Не будем, зерно души моей, толочь воду в ступе. Я знаю, как помочь твоему горюи она вкрадчиво, подбирая мягкие выражения, принялась расписывать силу и красоту Микала Хестанова.

Млау слушала, полыхая стыдливым румянцем, и перед опущенными глазами ее стоял стройный сотник с целой выставкой Георгиевских крестов на широкой груди и с черными, как смоль, усами на узком, с раздвоенным подбородком лице. Как он взглянул на нее тогда своими бешеными глазами, когда целился в отца из нагана. Ей бы возненавидеть его в те страшные минуты до конца своей жизни, а она всю ночь проворочалась на нарах, не в силах заснуть не только от волнения за судьбу арестованного отца, сколько от сознания бездонной пропасти, пролегшей между двумя семействами после попытки Микала выкрасть ее старшую сестру Сона много лет назад. Ох, как ей нравится этот красивый офицер! Помнится, на игрище возле дома бабки Бабаевой, на праздник Реком, не удержалась, вышла в круг плясать с ним лезгинку, а когда возвратилась домой, мать оттаскала ее за косы и обозвала распутной девкой, хотя в этот день нельзя никого обижать, даже змею осетины не трогают.

Назад Дальше