Город соблазнов - Игорь Евтишенков 2 стр.


 Да, старики любят путешествовать, ты же знаешь! Нашли время. Решили посмотреть на лагерь Цезаря. И этот тоже там! Говорил ему  лега́т снял шлем и вытер лоб дрожащей рукой.  Надо выехать им навстречу. Слушай, бери центу́рию или, лучше, две и выдвигайся вперёд вдоль реки до северного моста. По узкой дороге.

 Прямо сейчас? Но ведь скоро ночь  Лаций не понимал, к чему такая спешка.  Кто пойдёт ночью без факелов и сопровождения? Ночью все спят.

 Ну и что! Возьмите факелы в обозе,  не слыша его, ответил Тере́нций.  И выступайте прямо сейчас! А я поеду с всадниками по большой дороге. Надеюсь, что они поедут там. Но, на всякий случай, ты прикроешь сбоку. Вдруг, захотят полюбоваться рекой или отдохнуть на берегу. Дело молодое, люди странные. Так что, бери центу́рию Варго́нта и  вперёд!  лега́т был настроен решительно, и Лацию оставалось только подчиниться.

 Слушай, а кого ты хоть встречаешь? Кто нам нужен?..  спросил он, но Тере́нций уже исчез в палатке и не слышал его вопроса. Лаций с недоумением пожал плечами и отправил Варго́нта за легионерами. Вскоре две центу́рии покинули лагерь и отправились в сторону реки. Все шли молча, и казалось, что вокруг ничего нет, кроме тумана и тёмных холмов. Но это было не так. Из всех неказистых хижин, наполовину вросших в землю, покрытых мхом и лишайниками, за ними следили сотни внимательных глаз. Такого большого количества римлян местные жители ещё не видели. Обычно к ним за запасами приезжали не более ста человек, но на этот раз чужие воины заняли все холмы и даже часть деревни. Однако легионеры не видели не только это. Они не знали, что на другой стороне реки к шуму в деревне прислушиваются многочисленные всадники в меховых шапках и шкурах, которые, по всем сведениям разведчиков, должны были находиться от этого места очень далеко. Это были варвары из племени гельве́тов.

Легат Тере́нций Юлиа́н ускакал по дороге на восток, старший трибу́н Лаций увёл сто шестьдесят человек вдоль реки на юго-восток, а оставшиеся четыре тысячи человек стали расставлять последние палатки, обновлять частокол, углублять рвы и готовить еду по своим восьмёркам.

На следующий день, проехав несколько десятков миль, всадники лега́та так никого и не встретили. Они продолжили свой путь дальше, пока не доехали до удалённого поста, где их ждали несколько сенаторов и их многочисленные слуги. Долгожданного римского юноши среди них не было. Оказалось, что «юные пташки», как их называли пожилые аристократы, решили поехать вперёд, и, наверное, разминулись с ним по дороге. Тере́нций, кусая губы, приказал всадникам сопровождать патрициев. Он не мог покинуть почётных гостей, которые ехали к консулу, и ему оставалось надеяться, что Лаций найдёт уехавших смельчаков до того, как с ними приключится какая-нибудь неприятность.

Глава Знакомство с юными арделио́нами

Лаций сразу понял, что, добравшись до реки, молодые люди беспечно оставили лошадей на пригорке, а сами спустились вниз и теперь радостно плескались в реке. Чуть в стороне, в небольшой заводи тоже кто-то плавал. Ему показалось, что над водой виднелись две головы. Солнце уже прошло на небе середину пути, ветра не было и воздух буквально звенел от полуденной тишины. Он спустился с коня на землю и вздохнул. Усталость давала о себе знать, и Лаций махнул рукой гаста́там, чтобы те тоже сели и отдохнули. Варго́нт сразу повторил команду, и легионеры опустились на землю прямо там, где стояли. Какое-то время всё было спокойно. Наконец, со стороны реки послышались громкие голоса, и среди невысоких деревьев показались первые купальщики. Внезапно они затихли, и по изумлённым лицам было видно, что они не ожидали встретить здесь других людей.

 Всё? Накупались?!  громко спросил Лаций, продолжая сидеть в тени большого куста рядом с лошадьми. Ответа не последовало.  Давайте, быстрей! Одевайтесь и поедем!  приказал он голосом, не терпящим возражений, и вытер внутреннюю сторону шлема пучком сухой травы.

 Я  Марк Ту́ллий  дрогнувшим голосом попытался представиться первый юноша, который, судя по всему, был среди них главным.

 Марк Ту́ллий Цицеро́н? Или его брат?  с иронией спросил Лаций.  Поправь тунику, оратор, а то весь зад голый! Так на лошади быстро до костей сотрёшь,  добавил он под хохот гаста́тов. Одному из друзей покрасневшего купальщика это замечание и, тем более, смех простых легионеров показались унизительными.

 Ты  воин армии Рима,  надменно обратился он к Лацию, вытянув руку вперёд.  Как ты смеешь оскорблять сына одного из самых влиятельных людей нашего города? Ведь тебя послали сюда, чтобы защищать Рим от варваров, а не смешить этих  он замялся, не зная, как назвать легионеров, и, видимо, подыскивая правильное слово, чтобы показать их низменное положение.

 Как тебя зовут, храбрый защитник?  устало спросил Лаций.

 Анто́ний Кла́вдий Нозон!  гордо ответил молодой человек и поднял подбородок, чем вызвал новый приступ смеха у легионеров.

 Так вот, послушай, Анто́ний! Меня послали сюда, чтобы спасти ваши голые задницы, которые могли бы уже плавать в этой реке отдельно от ваших голов,  резко ответил он.

 Мы могли бы сами защитить себя в случае необходимости!  нервно реагируя на смех простых воинов, произнёс Анто́ний, подойдя к одной из лошадей.

 Чем? Голыми руками? Или у тебя в реке было другое оружие?

 У них в Риме только одно оружие. Оно ночью хорошо работает,  не сдержался Варго́нт, и легионеры расхохотались ещё громче.

 Прикажи своему воину закрыть рот!  резко вспыхнул молодой аристократ.  Иначе

 Иначе что?  вяло откинувшись на локоть, прищурился Лаций.

 Иначе ему придётся пожалеть о своих словах в лагере.

 А почему не здесь? Или там ты убьёшь его каким-то тайным оружием?  устало добавил он под смех легионеров, чувствуя, что эта болтовня начинает ему надоедать.

 Да, теперь я всё понимаю,  многозначительно бросил юноша, отвязав, наконец, коня, и притворяясь, что говорит со своими друзьями.  Какой старший трибу́н, такие и гаста́ты. Видимо, в роду Сципио́нов приёмных детей только кормили и совсем ничему не учили. По внезапно наступившей тишине он догадался, что его оскорбление услышали все. Он откуда-то знал, что Лаций Корне́лий был приёмным сыном рода Сципио́нов, и теперь посмел так его унизить. Все ждали развязки. Но юноша явно ошибся. За спиной Лация было столько обид, что эта нелепая выходка вызвала у него только улыбку. Он встал, отряхнул колени и тунику и вздохнул.

 Кажется, в том году на смотре всадников был какой-то Ю́лий Кла́вдий Назо́н,  спокойным голосом произнёс он, но в тишине эти слова были слышны всем.  Я принимал у него выездку и владение мечом  сделав небольшую паузу, как будто вспоминая это событие, Лаций широко улыбнулся и, повернувшись к дерзкому юноше, с иронией в голосе добавил:  Он упал с коня на первом круге. За это у него забрали и коня, и оружие. И отправили домой, помогать по хозяйству. Это не твой брат, случайно?!  все снова весело зашумели, а молодой Анто́ний, вспыхнув, хотел кинуться на него с кулаками, но его вовремя остановили подоспевшие товарищи. Они схватили его за руки и стали уговаривать успокоиться.

 О, нас здесь уже встречают!  раздался вдруг чей-то радостный голос. Внимание всех сразу же обратилось в ту сторону, где показались три человека. Среди них была одна девушка. Лаций на мгновение замер, удивившись её появлению, но в этот момент первый подошедший обратился прямо к нему:

 Не может быть! Лаций, друг мой, это ты!  и с этими словами молодой человек в мокрой тунике, разведя руки в стороны, сделал шаг навстречу и крепко обнял его.

 Бру́т?..  пробормотал он.  Марк Ю́ний? Что ты тут делаешь? Ты разве не на Сици́лии?

 Нет, нет. Дела заставили срочно вернуться в Рим, а оттуда меня направили к Цезарю. Семейные проблемы  отец, мать, ссора с дядей. Короче, потом расскажу,  он украдкой оглянулся на своих спутников и многозначительно поднял брови.

 Мы их встречаем?  тихо спросил Лаций, показав глазами на двух спутников Бру́та. Тот поджал губы и вздохнул. Потом растянул лицо в доброжелательной улыбке и повернулся к ним.

 Да, этот огненный жеребец по имени Александр, друг сенатора Вале́рия Месса́лы Ру́фа, а это  великолепная Эми́лия, известная в Риме своими непревзойдёнными гетерами,  он мечтательно закатил глаза и слащаво улыбнулся. Стоявший позади Бру́та светловолосый юноша был не похож на римлянина, и на его коже не было видно загара. Он манерно наклонил голову к плечу и поправил мокрые волосы, как это обычно делают женщины. Лацию стало ясно, что именно за этим человеком лега́т Тере́нций отправил целый легион. Спутница юного грека была очень привлекательной, но её лицо с правильными чертами не сразу привлекло его внимание, потому что прилипшая к мокрому телу туника совсем не скрывала два упругих полукруга с острыми тёмными треугольниками посередине. Рядом напряжённо закряхтел Варго́нт, со стороны гаста́тов послышались короткие эмоциональные выкрики, в глазах стоявшего рядом Бру́та тоже проскользнули весёлые искорки.  Венера завидует ей по ночам, а днём просто ненавидит,  добавил он,  но я не знаю никого, кто мог бы похвастаться тем, что она подарила ему свою любовь Её вместе с Александром опекает сенатор Ру́ф. Так что, будь осторожен!  по-дружески посоветовал он и хлопнул Лация по плечу.

 Подъём!  коротко приказал Лаций гаста́там, стараясь не смотреть на девушку. Но Эми́лия, видимо, уже привыкла к тому впечатлению, которое производила на мужчин, поэтому внешне была спокойна, и только уголки губ насмешливо смотрели вверх, как бы подчёркивая её превосходство.

 Это что?  спросил его на ходу Варго́нт, не переставая оглядываться на девушку.  Подкрепление? Или боги перепутали мои глаза местами?

 Не знаю, но мне кажется, что она перегрелась в римских термах и не нашла дорогу домой.

 Ну так может, сами покажем ей дорогу домой?  гордо стукнул себя в грудь весельчак, но, не находя больше поддержки у боевого товарища, с сожалением направился к своим легионерам.  Становись! Труби возвращение!  крикнул он горнисту и ещё раз оглянулся назад. Вскоре в клубах пыли, которую подняли первые шеренги, уже ничего нельзя было разглядеть, и ему оставалось только прикрыть глаза рукой и довольствоваться приятными воспоминаниями.

Лаций всю дорогу до лагеря проговорил с Бру́том, с любопытством слушая последние римские сплетни в его изложении и стараясь уловить, где тот привирает, а где недоговаривает. Новости касались, в основном, городских развлечений, споров на Фо́руме, слухов о неверных жёнах и любвеобильных мужьях, а также о том, кто за последнее время разорился и кто умер. О двух любимчиках сенатора Бру́т сказал, что тот навязал ему их в последний момент, чтобы показать дикие земли варваров, потому что сам не смог покинуть Рим из-за политической борьбы в Сена́те.

До деревни они добрались только на следующий день. Легата Тере́нция и всадников ещё не было. К удивлению Лация, «молодые путешественники» не стали отдыхать, а сразу отправились в деревню, чтобы посмотреть, где живут оседлые варвары. К тому же, судя по разговорам, они собирались потом поехать к реке, чтобы снова искупаться. За время короткого перехода до деревни он заметил, что наибольшим влиянием в их группе пользовались девушка и её странный женоподобный греческий друг. И хотя Лаций несколько раз видел его томно разговаривавшим с другими юношами, в пути тот постоянно старался держаться рядом с ней.

Бру́т наотрез отказался ехать в деревню вместе с молодёжью, и Лацию пришлось возложить эту обязанность на Варго́нта. Сам он собирался отправиться навстречу лега́ту Тере́нцию, чтобы побыстрее сообщить ему радостную новость и заодно разослать разведчиков вдоль реки. Однако этим планам не суждено было сбыться. В лагерь неожиданно вернулся Варго́нт и раздражённо сообщил, что молодые зазнайки обозвали его крестьянином, после чего посоветовали держаться от них подальше.

 Я оставил их у деревни,  буркнул он и недовольно повернул голову в сторону.

 Ты что, серьёзно? Тебя обидели эти дети? Держался бы от них подальше. Что тут такого? Иэ же нельзя оставлять одних! Придётся поехать с тобой,  с кислым лицом произнёс Бру́т и поднялся с деревянного настила. Лаций почувствовал, что ему снова придётся вмешаться, потому что Варго́нт был его центурио́ном.

 Отдыхай, я поговорю с ними,  махнул он рукой и направился к лошади. Слуги сразу же отвязали поводья и протянули щит. Подумав, Лаций всё-таки взял его и крикнул Варго́нту, чтобы тот не отставал. Они быстро добрались до деревни, но в том месте, где они ожидали встретить молодых аристократов, уже никого не было. Восемь легионеров, которых Варго́нт оставил следить за ними, прятались от солнца в тени кустов.

 Клянусь Фу́риями  пробормотал центурио́н и зло прищурил глаза.  Их забрали на небо боги! Слава Мине́рве за помощь!

 Помолчи! Где они?  Лаций сначала не понял, что произошло.  Где юноши?  крикнул он.

 Уехали туда,  ответил один из легионеров, кивнув в сторону приземистых жилищ варваров.  Не захотели ждать. Гордые!  сказал он с насмешкой, но Лацию было не до смеха. Всё это могло кончиться большими неприятностями, и он знал это лучше других.

Глава В местной деревне

Никто ещё не успел понять, что произошло, а Лаций уже представил себе несколько вариантов гибели молодых повес.

 Варго́нт, отправь одного человека в лагерь! Быстрее! Пусть приведёт ещё две восьмёрки. Дождись их и двигайся к реке. Понял?

 А ты куда? К реке? Один?  недоверчиво спросил центурио́н.

 Да, один. Буду у реки. Если они снова решили там купаться, я им  он не закончил фразу, не зная, какое наказание придумать.

 Может, взять сети? Отловим, как рыбу!  как всегда, попытался пошутить старый друг, но Лаций уже не слушал. Его мысли были заняты другим.

Облако пыли вырвалось из-под копыт его коня, и когда она осела, ни всадника, ни лошади уже не было видно. Однако в деревне всё оказалось не так плохо, как он предполагал. Молодёжь нашла общий язык со старейшиной, подарив ему какие-то мелкие подарки, и, когда Лаций увидел их, они все вместе медленно двигались в сторону стоявшего у леса последнего дома.

 Мы будем сейчас говорить с их богами!  возбуждённо воскликнул невысокий черноволосый юноша.  Поехали с нами!  предложил он.

 Вы едете к старухе?  всё ещё испытывая раздражение, спросил Лаций.

 Да. Этот человек обещал, что мы увидим много интересного,  ответил он.

 Старуха покажет нам, как общаться с их духами и богами,  весело добавил другой молодой аристократ. Лаций недоверчиво покачал головой, но сопровождавшие римлян старики и дети не внушали опасений: они улыбались, радуясь подаркам, и внешне всё выглядело спокойно. Где-то в глубине души он на мгновение даже испытал чувство зависти по отношению к этим весёлым римским арделио́нам, способным так беззаботно вести себя вдали от родного города. Пробежав взглядом по спинам удалявшихся всадников, Лаций поймал себя на мысли, что не видит среди них девушки и светловолосого грека.

 Стой, а где эта  он скривился, почувствовав, что начинает испытывать раздражение. Догнав молодых повес, с которыми только что разговаривал, он спросил:  С вами были ещё двое. Где они?

 Э-э Ты о ком?

 С рыжими волосами и девушка. Они были с вами. Где они?

 А, Эми́лия и Александр! О, прекрасная Венера!  мечтательно закатил глаза один из них.  За ней не угнаться. Но её охраняет храбрый Фавн,  юноша весело подмигнул своим друзьям, и те дружно рассмеялись.

 Он готов охранять всех подряд,  добавил кто-то.  Но мужчин предпочитает охранять больше. Может, ты ему тоже понравишься, трибу́н? У тебя такие сильные руки!

 Где они?  прорычал Лаций, чувствуя, что начинает терять терпение.

 Эми́лия такая храбрая. Она может придумать всё, что угодно  начал было один из них, но, заметив выражение его лица, быстро сменил тон:  Они поскакали к реке. Туда, по дороге. Варвары сказали, что там можно купаться.

 Злосчастные Фу́рии чтоб вам  процедил он сквозь зубы, разворачивая коня в противоположную сторону. Молодые аристократы не слышали его слов, поэтому с недоумением пожали плечами и продолжили свой путь к хижине старой колдуньи.

Назад Дальше