- Обычно мне удается соблюдать дистанцию, чтобы не принимать слишком близко к сердцу, но
- Но иногда происходит и так, я знаю. Со мной тоже такое бывает. Что вы еще нашли?
Она повела плечами, и когда вновь заговорила, снова стала криминалистом.
- У жертвы номер пять, Кейси Найт, гонорея и сифилис.
- А у других нет?
- Правильно. У жертвы номер один серповидно-клеточная анемия, это могло бы сузить поиски. У жертвы номер два в последние шесть месяцев был перелом руки. И он не особо хорошо сросся. Также на другой руке можно увидеть образования в форме звездочек, они выглядят, будто появились одновременно. Вероятно, в результате истязаний. - Она хмуро посмотрела вверх. - Странно. У двух изможденных девушек высокая концентрация электролитов в крови. И я видела проколы на руках. Как будто им ставили капельницы.
- Мы нашли в бункере инфузионные мешки и шприцы.
- То есть, тот врач, который погиб, лечил их?
- Предполагаю, что он их оживлял для перепродажи. Еще что-нибудь?
- Да. Самое интересное я припасла напоследок. Идите сюда.
Люк приблизился. Фелисити осторожно повернула тело девушки на бок. Он наклонился и прищурился в попытке разобрать, что находилось на правом бедре.
- Свастика.Он поднял взгляд.Клеймо?
- Естественно. Оно есть у всех девушек, тоже с правой стороны. Размер с десятицентовую монету.
Люк снова распрямился:
- Неонацисты?
- Там лежит пакетик, который, возможно, будет вам полезен.
Люк подошел к стойке и вытащил пакетик на свет. В нем лежала печатка со змеей AMA, Американской медицинской ассоциации.
- И?
- Он был на пальце Гренвилля.
- Я понял, он был врачом, а это - символ Ассоциации врачей. Не хочу показаться неуважительным, что из этого следует?
Док посмотрела на Люка с усмешкой:
- Передняя частьбутафория. Трой обнаружил это совершенно случайно, когда собирался снять кольцо с пальца доброго доктора. Сбоку есть маленький штырек.
Люк, не вынимая кольца из пакетика, надавил на штырек. Передняя часть выдвинулась вперед, и показалась свастика.
- Вот оно что. Это им ставили клеймо?
- Не думаю. Рисунок на кольце сильно вдавленный, и мы не обнаружили никаких остатков клеток, лаборатория это подтвердит.
- Я посмотрю, вдруг где-то смогу найти образец рисунка. Фелисити, вам не надо проводить опознание.
- Я проведу.Она осторожно накрыла простынею Кейси Найт.Увидимся в два.
Атланта,
суббота, 3 февраля, 7 часов 45 минут
Сюзанна стояла перед дверью в кабинет Люка и приказывала своим рукам не дрожать. После того, как черный лимузин исчез, она взяла напрокат машину и отправилась в ближайший «Уоллмарт» за туалетными принадлежностями. Затем она вернулась в гостиницу, и паника ее усиливалась с каждой милей. Таинственный ДРК-119 даже не утруждал себя вести скрытую слежку. Лимузин появился на стоянке супермаркета, на шоссе и возле отеля, когда она отдавала ключи администратору. На мгновение она заинтересовалась, выполнил ли Эл Ландерс свое обещание, но быстро отбросила эту мысль. Эл ничего подобного не сделал бы. Но раз он узнал, что она каждый год приходит на могилу Дарси, то и кто-то другой мог бы узнать. Ей необходимо выяснить, кто владелец этого номерного знака. Люк. Она ему доверяла. Поэтому она попросила у администратора ключ и приехала сюда. Сюзанна постучала, и Люк оторвался от компьютера. В его взгляде сначала появилось удивление, потом интерес. Несколько секунд они смотрели друг другу в глаза, и у Сюзанны во рту пересохло. Затем его взгляд потух.
- Сюзанна.
Не важно, что она думает об интересе Люка к ее собственной персоне, потому что как только он узнает правду, его интерес исчезнет. Он больше не захочет меня. Ни один порядочный человек не захочет.
- Я встретила Ли, она шла с перерыва. Она и привела меня.
- Заходите.Люк снял со стула стопку папок и положил ее на другой край стола.До восьмичасового совещания у меня еще есть немного времени, вот и привожу бумаги в порядок. Садитесь. Я хотел вам вчера позвонить, но столько всего произошло. Мы вчера ночью нашли хижину Боренсона, но его самого там не было. Комнаты выглядят так, будто в них происходило побоище.
Сюзанна села и удивленно посмотрела на Люка.
- Думаете, его убили?
Люк тоже опустился на свой стул:
- Борьба произошла пару дней назад. Если он ранен, то для него это не слишком хорошо. Он должен был потерять много крови.
- Вы говорите, что борьба происходила пару дней назад. Пару дней назад миру Гренвилля, скорее всего, ничего не угрожало. Вы ведь шли по следу Мака ОБрайена.
- Я знаю, но, тем не менее, Боренсона нельзя игнорировать. Мы знаем, что тринадцать лет назад он был каким-то образом причастен. А, может, причастен и сейчас.Люк наморщил лоб.Кстати. На пострадавшей девушке вам ничего не бросилось в глаза? Татуировка или шрам?
- Что за татуировка?
Люк заколебался:
- Например, свастика.
Второй раз за два часа у Сюзанны кровь застыла в жилах.
- Нет. Когда я пришла в реанимацию, она была в ночной рубашке и под одеялом.Молодец. Ты себя не выдала.Но в больнице об этом бы знали, не так ли?
- Я тоже так думаю, но вчера они, прежде всего, пытались сохранить ей жизнь.
- Да, вы правы. А почему вы не спросили?
- Потому что - Люк вновь заколебался,потому что вчера ночью кто-то пытался убить Бердслея.
- О, Боже! Вы уверены?
- У меня ответ из лаборатории. Кто-то нахимичил с его капельницей.
- Как он?
- Нормально. На тот момент положение было довольно драматичным, но сейчас с ним все в порядке.
- А с девушкой? И с Бейли?И с Дэниелом.
- И с Дэниелом?тихо спросил он. В его голосе сквозил упрек.
Я этого заслужила.
- И с Дэниелом. С ним все в порядке?
- Да. Но я больше не знаю, кому могу доверять. Я надеялся, вдруг вы заметили клеймо.
Сердце Сюзанны бешено заколотилось, но голос оставался спокойным.
- А почему это так важно?
- Потому что все девушки в морге имеют такое клеймо на бедре.
Сюзанна с трудом сглотнула и сконцентрировалась на том, чтобы унять сердцебиение. Этого не может быть. Этого просто не может произойти. Но это произошло. Скажи ему. Сейчас же.
Еще минутку. Сначала ДРК-119.
- Это было клеймо Гренвилля.
- Скорее всего, да. Но вы пришли не из-за него. Чем я могу вам помочь?
Спокойно, Сюзанна.
- Мне бы не хотелось вас обременять, но меня сегодня утром преследовала какая-то машина.
Люк нахмурил свои темные брови:
- Что это значит?
- Я сегодня рано утром поехала в аэропорт, чтобы арендовать машину. Я хотела съездить в Даттон. Сегодня хоронят Шейлу Каннингем.
- Шейла Каннингем. Понятно. Я чуть не забыл, - пробормотал Люк и снова посмотрел на Сюзанну.Что было дальше?
- За моим такси увязался черный лимузин. Он последовал за мной до супермаркета, потом снова до отеля. Он он чуть не спихнул меня с дороги. - Даже полностью спихнул.Вы не могли бы проверить номерной знак?
- Говорите.
- ДРК-119. Это был не обычный номерной знак. Ну, вы знаете, такой с персиком в центре. И буквы цепляются одна за другую.
- Знак желания, вы имеете в виду. Персональный номер.
- Да, думаю так...Сюзанна, затаив дыхание, ждала, пока Люк вводил необходимые данные в базу данных и неподвижным взглядом смотрел на экран. Но, в конце концов, она не выдержала. - Люк?
Он поднял взгляд, но Сюзанна ничего не смогла прочесть в его глазах.
- Сюзанна, вы знаете Дарси Вильямс?
Не смей убегать. На этот раз не смей.
- Она была моей подругой. Ее убили.
- Сюзанна, автомобиль принадлежит Дарси Вильямс, а фотография в базе данных... ваша.Горло Сюзанны сжалось. Она не могла ни вдохнуть, ни хоть что-то сказать.Сюзанна?Люк вскочил на ноги, обошел вокруг стола и схватил ее за плечи.Дышите.
Сюзанна с трудом сделала вдох, чтобы унять тошноту.
- Есть еще кое-что, что вам необходимо знать.В ее голосе появилась паника.Свастика. У меня тоже такая есть. На бедре. Клеймо.
Люк медленно перевел дыхание. Его руки остались лежать на плечах Сюзанны, слегка сжимая их.
- От надругательства.Это не вопрос. Но задать его необходимо.
Сюзанна высвободилась из его рук и отошла к окну.
- Нет. Это произошло семь лет спустя. 19-го января.
- Одиндевятнадцать, - пробормотал Люк.Как на номерном знаке.
- Девятнадцатого января дружки Саймона также совершили изнасилования.
В стекле она увидела, как Люк неподвижно застыл.
- Сюзанна, кем была Дарси Вильямс?
- Как я уже сказала, моей подругой. Она погибла.Сюзанна уставилась на парковку позади здания.Я об этом еще никому не рассказывала. Никогда.
- Но кому-то об этом известно.
- Об этом знают, по крайней мере, трое. А теперь и вы.Она обернулась и встретилась с взглядом с Люком.Человек, который меня преследовал, знает. Вчера ночью я выяснила, что и мой шеф знает об этом уже долгое время. Хотя бы часть истории. Третий человекэто детектив, который тогда вел расследование.
- Расследование чего?
- Дарси убили в дешевом отеле в Хеллс Китчен (ПРИМ. - Квартал Хеллс Китчен в западной части Среднего Манхеттена (Midtown West) в Нью-Йорке. Квартал располагается между 34-й Стрит и 59-й Стрит, с востока ограничен Восьмой Авеню а с запада - рекой Гудзон). Я была в соседнем номере.Ее взгляд, казалось, фиксировал Люка, цеплялся за него.Я уже училась в Нью-Йоркском университете. Дарси была на год моложе меня. Она работала официанткой в Вест-Виллидже. Мы познакомились в баре. В тот вечер мы повстречали парочку парней.
- В Хеллс Китчен? Вы часто это делали?
Долю секунды она колебалась:
- Это была история первой ночи.
Лгунья.
Успокойся. Должна же я хоть что-то держать в себе.
- Но что-то произошло, - сказал Люк.
- Я была без сознания. Думаю, тот тип что-то подмешал в алкоголь. Когда я очнулась, я была одна и - На бедрах виднелись липкие пятна. Он использовал презерватив.Одно бедро дьявольски жгло.
- Клеймо.
- Да. Я быстро вскочила и постучала в соседний номер, где должна была находиться Дарси. Дверь оказалась не заперта и просто распахнулась.И Сюзанна вдруг снова очутилась на пороге и увидела. Кровь. Везде. На зеркале. На кровати. На стенах.Дарси лежала на полу. Голая. Она была убита. Ее забили до смерти.
- Что сделали вы?
- Я убежала. Добежала до телефонной будки в двух кварталах от отеля и позвонила 911. Анонимно.
- Почему анонимно?
- Я изучала юриспруденцию. И уже работала в офисе прокурора. Если бы я оказалась замешана в такой скандал - Она отвела взгляд.Сейчас я говорю прямо, как мама. Они с отцом так всегда говорили, когда Саймон в очередной раз умудрялся влипнуть в неприятности. Артур, будет скандал. Ты не можешь этого допустить. Отец уходил и разруливал ситуацию.
- Вы не такая, как ваши родители, Сюзанна.
- Вы понятия не имеете, какая я, - ответила она, и вдруг изумленно замолчала. Она сказала то же самое Дэниелу. Дословно. Что побудило тебя приехать сюда? - спросил брат.
Другие же будут давать показания, - ответила она. - А я что, должна быть трусихой и не пойти?
Естественно, Дэниел отрицал, что она трусиха. А она чуть не рассмеялась ему в лицо. Ты понятия не имеешь, Дэниел, какая я. И эти слова соответствовали истине. Она предпочла бы молчать и дальше, но ее секреты, казалось, раскрывались один за другим.
- И что вы сделали дальше?спокойно спросил Люк.
Если бы ты только знал. Сюзанна вновь мысленно обратилась к своему прошлому.
- Я оказалась трусихой.Люк прищурился. От него не ускользнул ловкий отвлекающий момент, который предприняла Сюзанна.
- Вы набрали экстренный вызов. Это хотя бы что-то.
- Ну, да. Я звонила и второй раз, детективу, который вел это дело. Я описала ему парня, которого в баре подцепила Дарси, и дала адрес бара. Он сказал, что ему надо кое-что проверить, и я должна через четыре часа еще раз позвонить. Я позвонила, а он наблюдал за мной. Именно поэтому, агент Пападопулос, мы и ловим так много негодяев. Они совершают очень глупые поступки.
- Люк, - дружелюбно сказал он. - Меня зовут Люк.
Вымученная улыбка Сюзанны угасла.
- Люк.
- И что произошло потом? - поинтересовался Люк тем же тоном.
- Детектив Райзер схватил преступника на основании моих показаний. Как только он узнал все, что хотел, он смог, не привлекая меня, сделать и остальное. Ему не нужно было втягивать меня в это дело, хотя он и рассказал обо всем моему боссу, но, вероятно, он сделал это скорее для того, чтобы подстраховаться. И таким образом моя репутация и карьера были спасены.
- А это хорошая карьера и хорошая репутация. Зачем вам постоянно бичевать себя?
- Потому что я трус. Мне надо было выдвинуть обвинения тому типу, который убил Дарси.
- И поэтому вы хотите предъявить обвинения Гарту Дэвису? В качестве искупления?
Губы Сюзанны сложились в тонкую линию.
- Было бы неплохо.
Люк пальцем приподнял ей голову, и их взгляды встретились.
- А что было со вторым типом?спросил он.Который что-то подмешал вам в алкоголь?
Сюзанна пожала плечами:
- Он исчез. Я никогда его больше не видела. Я ушла.
- Он вас изнасиловал?спросил Люк тщательно контролируемым голосом.
Сюзанна подумала о крови и липкой сперме на своих бедрах:
- Да. Но в гостиничный номер я вошла по собственной воле.
- Вы вообще себя слышите? - Теперь голос Люка походил на рык.
- Да, - прошипела она. - Я слышу себя каждый раз, когда думаю об этом. И каждой жертве я говорю, что она не заслуживала того, чтобы ее изнасиловали. Но мое дело было в чем-то другом, черт возьми. Что-то совершенно другое.
- И почему же?
- Потому что это случилось со мной, - выкрикнула Сюзанна. - Снова. Я призналась, что это происходит со мной снова, и при этом моя подруга умерла! Мою подругу убили, а я была таким трусом и сбежала!
- Значит, вы заслужили, чтобы вас изнасиловали?
Она устало покачала головой:
- Нет. Но и справедливости я тоже не заслужила.
- Господи, да ваша семейка Вартанян совсем сумасшедшая, - фыркнул Люк.Если бы ваш отец не был мертв, я бы с удовольствием придушил его собственными руками.
Сюзанна приподнялась на цыпочки и посмотрела Люку прямо в глаза.
- Встаньте сзади ... - Затем она отступила на шаг и несколько раз глубоко вздохнула, чтобы снова прийти в себя.Итак,как я это должна истолковывать? В ночь убийства моей подруги в Нью-Йорке меня насилуют и клеймят. Шесть лет спустя в прекрасном идиллическом Даттоне найдены четыре женских трупа с одним и тем же клеймом. Связаны ли эти события? Хм, держу пари, что да.
Она наблюдала, как Люк пытался подавить гнев.
- Покажите, - велел он.
Сюзанна распахнула глаза:
- Что показать?
- Покажите мне клеймо. В противном случае, откуда мне знать, что символы одинаковые?
- Ну, тогда покажите свое клеймо. Я должна видеть.
- Трупы в морге, - напустился он на Сюзанну.Господи, Сюзанна. Я вчера видел вас в бюстгальтере. У меня через несколько минут совещание, покажите, пожалуйста.
А он ведь прав. Сейчас не время изображать из себя застенчивость. Но есть ли какой-то смысл в том, что она ему сейчас открыла?
- Закройте глаза.Сюзанна расстегнула молнию на юбке и спустила колготки пониже.Открывайте.
Люк опустился на корточки и уставился на клеймо. Потом снова закрыл глаза.
- Одевайтесь. Оно такое же, только чуть-чуть побольше.Он выпрямился с закрытыми глазами.Уже прилично открывать?
- Да. И что теперь? Кто-то здесь, в Атланте, знает о Дарси. У кого-то в Даттоне, по-видимому, есть клеймо в виде свастики. Неужели тот самый кто-то заклеймил меня и убил мою подругу? И если да, то почему?
Не знаю. Но я думаю, что мы должны начать заниматься группами, которые верят в господство белой расы.
Надо бы сосредоточиться на деталях, а не предаваться раздумьям о том, что уже не изменить.
- Мое клеймоне немецкая свастика, у него изогнутые кончики. Этот символ используется во многих религиях.Она нахмурилась.Между прочим, и в буддизме.
- Таким образом, мы возвращаемся к наставнику Гренвилля.
- Может, и возвращаемся, а, может, и нет. Если хотите, я могу для вас это выяснить.
- Да. Пока я буду на совещании, оставайтесь здесь. Я скоро вернусь.
- Я не могу остаться. У меня встреча с Хлойей Хэтэуэй.
- Она тоже будет на совещании. Когда мы закончим, можете с ней поговорить. Это сэкономит ей дорогу в отель.
- Но мои показания в ноутбуке. А он в отеле.
- У нас куча стенографистов, которые записывают показания граждан, - нетерпеливо сказал он.Выделим кого-нибудь, чтобы записал ваше заявление. Мне надо идти.
- Люк, минутку. Мой шеф, Эл тоже хочет поприсутствовать.Ее губы чуть скривились в усмешке.В качестве моральной поддержки.
Взгляд Люка потеплел.
- Позвоните ему и попросите приехать сюда. Я не хочу, чтобы вы в одиночку разъезжали по окрестностям, пока мы не узнаем, кто вас преследует. Все сходится. Нам просто нужно выяснить, как. Я пытался не включать вашу фамилию в расследование, пока вы не сделаете заявление.
- Почему?выдавила она. Она знала, что сейчас произойдет. Ему придется сказать. И все будут знать, что я сделала. И чего не сделала. Именно это она и заслужила.
- Вы имеете право на частную жизнь. И право на справедливость.
Сюзанну очень сильно поразили его слова, и она сглотнула.
- Расскажите все, что нужно. Расскажите о том, что случилось тринадцать лет назад. О Хеллс Китчен, о Дарси, о клейме. Я сыта по горло своим личным пространством. Вот уже тринадцать лет оно душит меня и мою жизнь.Она решительно вздернула подбородок.Так что можете спокойно рассказать им все. Мне уже все равно.
Риджфилд Хаус, 3 февраля, 8 часов 05 минут
Бобби подняла трубку после первого звонка:
- Уладил?
Пол вздохнул:
- Уладил.
- Хорошо. Тогда отдыхай, Пол. У тебя усталый голос.
- Правда?Пол снова вздохнул.Я сегодня вечером дежурю, поэтому не звони.
- Ладно. Хороших сновидений. И спасибо.
Бобби положила трубку, бросив секундный взгляд на фотографию восьмилетнего ребенка, чья мать сейчас выяснит, что нельзя безнаказанно сопротивляться приказам Бобби, и набрала сообщение. Делай то, что должна, или он тоже умрет. Одно нажатие кнопки, и сообщение отправлено.
- Таннер, я хочу завтракать.
Таннер вынырнул из темноты:
- Как пожелаешь.
Глава 10
Атланта,
суббота, 3 февраля, 8 часов 10 минут
Люк, дрожа от злости, остановился в дверях конференц-зала. Но справедливости я тоже не заслужила. Ему хотелось встряхнуть как следует Сюзанну, чтобы она, наконец, поняла, не он этого не сделал. Он мог сделать только то, что должен был сделать. Поэтому он и стоял здесь. Вчера он был в шоке, когда узнал, что Сюзанна тоже жертв Саймона и его приспешников. Сегодня же он узнал, что ее изнасиловали дважды. И в ту же самую дату.
Почему Сюзанна не связала эти события друг с другом? И почему, черт возьми, она выбрала себе «первую ночь», чтобы провести ее в дешевом отеле?
- Что случилось?Из-за угла появился Эд с коробкой под мышкой.Кажется, ты не в себе.
- Да. Что у тебя в коробке?
- Куча барахла, в том числе и ключи, которые мы обнаружили в кармане Гренвилля.
Люк напрягся:
- Какие? Я имею в виду, от чего?
Брови Эда зашевелились.
- Откроешь дверь, и узнаешь, от чего.
Возле стола уже отсутствовали свободные места. Пришли Нейт Дайер из ИППД, Хлойя, Нэнси Дайкстра и Пит Хайвуд. Люк увидел также Мэри МакКрэди, одного из психологов отдела. Хэнк Германио занял место рядом с Хлойей. Он поднял голову, когда вошли Люк и Эд, разглядывая до их прихода ноги Хлойи. На лице последней читалось явное презрение, эти двое, казалось, не выносили друг друга.
Хлойя выглядела немного разозленной.
- Вы оба опаздываете.
- На то есть причина. И она того стоит, - пообещал Эд.
Чейз легонько постучал по столу:
- Хорошо, начнем. Я попросил поприсутствовать Мэри МакКрэди. Она хочет попытаться составить психологический профиль партнера Гренвилля. Итак, сначала я. - Он поднял книгу в кожаном переплете. - Дневник Джареда О'Брайена.
Люк ошеломленно уставился на дневник:
- Где вы это нашли?
- Последняя жертва Мака, - начал Эд, - имела в машине GPS, и мы отследили сигнал. Мы обнаружили, где Мак спрятал машину, и среди прочих вещей обнаружили дневник.
- Весьма увлекательное чтиво, - заметил Чейз.И про хижину Боренсона упоминается, Люк. Кажется, эти юнцы, как туда попали, сразу же сообразили, где находятся. Тоби Гренвилль даже не удосужился снять со стен фотографии и награды Боренсона. Позднее, я прочту повнимательнее, вдруг можно будет сделать вывод, кто был наставником Гренвилля. Есть еще какие-нибудь новости? Люк?
Люк понимал, что обязан рассказать о клейме Сюзанны, но у него язык не поворачивался. Ему требовалось время, чтобы собраться с духом.
- У меня есть отчет из лаборатории о растворе, который ввели в капельницу Бердслея. Это стимулятор, его концентрации оказалась достаточной, чтобы отправить капеллана на тот свет. Служба безопасности больницы, отследила человека по имени Исаак Гэмбл, который находился возле палаты Бердслея.
- Его сейчас разыскивают четверо наших сотрудников, - добавил Чейз.
- Прекрасно. Если его найдут, мы предъявим ему покушение на убийство, потому что не сделай Бердслею вовремя дефибрилляцию, он бы не выжил. К счастью, с ним все в порядке. Он смог вспомнить имяРокки. Мы думаем, что речь может идти о шефе Гренвилля.
- Роккине слишком оригинальное прозвище, - буркнула Нэнси.
- Раз это прозвище, то оно может иметь ссылку на рост или худобу, - заметила Мэри.Может, это звучит, как Рокки Балбоа. Во всяком случае, для составления профиля пойдет.
- Это хоть что-то, раньше у нас и того не было, - сказал Чейз.
- Кроме того, Бердслей вспомнил о звуках у внешней стены. Такие звуки издаются, когда кто-то что-то копает. И мужчины упоминали имя Бекки.
- О, Боже, - пробормотала Хлойя.Так что, у нас еще и на улице трупы?
- Я поговорил кое с кем из университета и попросил съездить в Даттон, и отсканировать там радаром землю, чтобы найти могилу, - сообщил Эд. - Но мы должны прикрыть это место навесом. Не хватало еще, чтобы средства массовой информации что-то обнаружили. Кроме того, мы опознали одну из жертв убийства. Кейси Найт.
- Ее родители приедут около двух, - сказал Люк.Фелисити постарается привести тело в божеский вид.
- Она закончила вскрытие?
- Да. Но, кроме того, что у одной из девушек была серповидноклеточная анемия, мы не нашли ничего, что было бы полезно при идентификации. У исхудавших девушек была высокая концентрация электролита в крови, а его состав соответствовал инфузионным мешкам, которые мы нашли в бункере. Еще у одной диагностировано венерическое заболевание. Кроме этого, вскрытие мало что дало.
- Но одну из жертв мы видели. Это Ангел, - сказал Чейз.Нейт, нашли что-нибудь?
- Я всю ночь просматривал свои документы, но ничего нового не нашел. Ни об Ангеле, ни о других девушках с ныне закрытого сайта. Я отправил ее исходные данные и фотографию своим коллегам. Остаюсь с ними на связи.
Нейт выглядел измученным, и Люк хорошо его понимал. Многочасовой просмотр сцен изнасилования ужасно выматывал эмоционально. И это в том случае, если речь не шла о детях.
- Пока я ничем не смог помог, - извиняющимся тоном произнес Люк.Сегодня займусь поисками.
- А я мог бы отдохнуть, - устало признался Нейт.Но, если у вас что-то есть, буду искать дальше.
- Ты и так не сидел без дела.
- Мы все не сидели, - сказал Чейз.Пит, что сказал пожарный следователь?
- Он нашел в доме Гренвилля катализатор, - спокойно сообщил Пит, но в его голосе звучала неприкрытая угроза. Один из членов его группы погиб, и Пит был в бешенстве.
Люк выглядел сбитым с толку.
- Я думал, что детонатор примотали проводом к двери.
- Правильно, - ответил Пит.Но наш парень решил перестраховаться, и эта мера предосторожности и выдала его. Следователь считает, что поджигатели часто так делают. Мастерят второй детонатор на случай, если не сработает первый. Тогда у полиции появляется дополнительная информация.
- И нам повезло?заинтересовался Чейз.
- Повезло. Поджигатель установил два взрывателя. Один с таймером, второйна двери. Тот, который с таймером, должен был сработать на два часа позже.
- И? Следователь обнаружил что-то характерное?
Пит кивнул:
- Он считает, что преступникэто некий Клайв Пеппер. За заказные поджоги имеет две судимости. КличкаЧили.
Нэнси закатила глаза:
- Чили Пеппер? О, Господи.
Глаза Пита вспыхнули.
- Пусть ублюдок радуется, если я не доберусь до него первым.
- Сбавьте обороты, - попросил Чейз и перевел взгляд на Хлойю.Можно будет предъявить ему обвинение в убийстве?
Хлойя коротко кивнула:
- Конечно.
- В убийстве?удивился Германио.Это еще почему?
Все, кроме Пита и Хлойи, выглядели озадаченными. Чейз вздохнул:
- Прошлой ночью умер Зак Грейнджер.В конференц-зале повисла тишина. Даже Германио выглядел смущенным.При взрыве он получил удар по голове. При этом, наверное, образовался сгусток крови, который убил его.
Нэнси вздохнула:
- О, Пит, сожалею.Она протянула руку через стол, накрыла ладонью его кулак и прошептала, - это не твоя вина, напарник.
Пит ничего не сказал. Люк предположил, что он боится потерять самообладание.
Чейз откашлялся:
- Нэнси, что было в доме Мэнсфилда?
- Прежде всего, порнография, - с отвращением ответила Нэнси.Плети, цепи, изнасилования. И детское порно.
Люк внутренне содрогнулся:
- Я посмотрю.
- Мы вместе посмотрим, - сказал Нейт.Где материалы, Ненси?
- По большей части в его компьютере. Компьютерный эксперт уже с ним разбирается. Кроме того, в подвале бетонного бункера мы нашли великолепный арсенал оружия и боеприпасов. И продовольствие в количестве, которым в течении месяца можно кормить небольшой город.
Я сейчас просматриваю его счета и другие документы, но пока ничего интересного не всплыло. - Она опустила руку под стул и вытащила из сумки большой пакет. - Это то, что я нашла перед самым уходом.
- Атлас дорог?спросил Люк.
- Да.
Атлас выглядел довольно потрепанным.
- Он отметил дороги по направлению Джорджии, обеих Каролин, Флориды и Миссисипи. Отмечено тридцать шесть маршрутов, - продолжила Нэнси.Я составила список всех маршрутов. Без понятия, для чего они служат, но, боюсь, в восторг мы не придем.
- Выясним, - уверил Чейз.Хорошая работа, Нэнси. Хэнк?
- Кажется, я нашел жену Гренвилля, - начал доклад Германио.Хелен Гренвилль купила билет на поезд до Саванны.
- У нее там семья?поинтересовался Люк, но Германио покачал головой.
- Я поговорил с соседями, но никто не знает, откуда она родом. Это означает, что жена Гренвилля не из болтливых. Почти все были шокированы произошедшим, за исключением одной дамы. Она утверждает, что всегда догадывалась, что Гренвилль жестоко обращается с женой.
- И как она пришла к такой мысли?заинтересовалась Мэри.
- До пенсии она работала адвокатом. Ей часто приходилось иметь дело с женщинами, подвергшихся жестокому обращению. Она говорит, что видимых синяков у миссис Гренвилль не было, но выглядела она так, будто ей приходилось их скрывать. Эта дама поинтересовалась у нее, не нужна ли ей помощь. После этого вопроса миссис Гренвилль никогда больше с ней не разговаривала. Вот ее визитка, если захотите с ней поговорить.
Мэри записала имя и телефон.
- Я поговорю. Спасибо, Хэнк.
Германио бросил на Хлойю многозначительный взгляд:
- Я сделал запрос на получение телефонной распечатки звонков с мобильного Хелен Гренвилль, так как домашний телефон ничего интересного не дал. Доступ к звонкам Дэвиса я получил и вышел на след Киры Лэйнир, его любовницы. Если я получу дополнительный доступ, то смогу проверить телефон миссис Дэвис и, возможно, узнаю, куда она уехала. Исчезнуть с двумя детьми не так-то просто. Я был у сестры Дэвиса Кейт, но она не открыла. Завтра попробую сходить еще раз.
- Отправляйтесь сначала в Саванну, - велел Чейз.Я хочу увидеть миссис Гренвилль. Эд, ваша очередь.
Эд открыл коробку и вытащил из нее ржавую железку.
- Это часть нар, который стояли в одной из камер бункера. Мы очистили этот кусок и рассмотрели его под микроскопом. Буква «Е» замкнута не до конца.
- Значит, это может быть не Эшли Е-а, а Эшли Н-а или Ч-а, - взволнованно произнес Люк.
Эд кивнул:
- Ли уже ищет по базам данных.
- Хорошая работа.Чейз заглянул в коробку.Еще что-то?
Эд бросил взгляд на Пита:
- Ключи Гренвилля.
Пит поставил картонную коробку на стол:
- Надеюсь, они подойдут к несгораемому сейфу Гренвилля.Он вытащил сейф из коробки. Снаружи металлический ящик оказался покрытым копотью, но замок выглядел целым.Пожарный следователь нашел его, когда обследовал помещение, которое было рабочим кабинетом Гренвилля.Он попробовал самый маленький ключ, и все присутствующие выжидательно склонились над сейфом.