Бушующий «Шторм» - Евгений Пивоваров 5 стр.


 Ешьте! Я вам чаю налью,  угощал музыкант.

Вал шагнул к шкафу, но Болдуин, бухнув посудину с чаем на стол, опередил его и взял две кружки с полки. Валентайн вырвал из рук Болдуина кружки и, пока они были спиной к Сабрине и Лейле, показал мимикой: «Отойди». Вал расположил кружку около Лейлы, потом возле Сабрины. Он налил чаю в кружку Лейле, затем  Сабрине. Болдуин понимающе лыбился. Сабрина и Лейла сделали по глотку. Сабрина откусила печенье.

Сигнал домофона возвестил о новом визитёре. Болдуин направился из кухни:

 Я открою.

Вал смотрел на Сабрину: она подняла на него очи. Вал сразу перебросил взгляд на Лейлу и спросил:

 Хотите что-нибудь?

 Нет, спасибо. Ты садись сам, завтракай!

Вал сел рядом с Сабриной и искоса поглядел на её лицо. Он глотнул из кружки и, наколов на вилку кусок сосиски, медленно съел. Сабрина, улыбаясь, незаметно следила за ним.

На кухню вошли Болдуин и Вестон.

 О, тут вечеринка!  воскликнул Вестон.  Или угольки от неё?

Вал крутнулся к Вестону.

 Проходи!  пригласил хозяин и пододвинул тарелку с сосисками к Сабрине.  Ешь!  сказал он ей и посмотрел на Лейлу.  Лейла, ешь!

 Мы печенье поедим,  отклонила Лейла.

Вестон и Болдуин уселись за стол: Вестон взирал на тарелку с сосисками. Вал толкнул посудину к ним. Болдуин достал из ящика стола вилку и передал Вестону. Тот, не откладывая, принялся за сосиски. Болдуин смекнул: «Стоит поспешать»,  и проложил вилкой блестевшую дорожку по воздуху  от чаши с пищей ко рту.

Лейла глядела на Болдуина и Вала.

 Вы голодные!  Лейла наклонилась к Сабрине.  Приготовим им что-нибудь!

 Давай!

Лейла и Сабрина покинули свои места и вымыли руки. Лейла открыла холодильник:

 Что тут есть?

Вал смотрел на Сабрину. После вчерашнего дня он не ожидал увидеть её, да ещё здесь. Болдуин придвинул стул к стулу Вестона, и все три повеселевших музыканта уставились на Сабрину и Лейлу, копошившихся у плиты.

 Сделаем вам омлет с сосисками,  сообщила Сабрина.  Лейла, забери у них тарелку, пока они всё холодным не съели.

Лейла затворила холодильник и конфисковала тарелку, а Сабрина нашла сковородку и отрезала кусок масла. Лейла снова наведалась к холодильнику. Сабрина молвила Валу:

 Я думала, ты у них голова, а ты ешь всухомятку холодные сосиски с засохшим хлебом.

Вал в неловкости перевёл взор в стол. Болдуин заметил:

 Верно, он голова, но еду-то руками готовить нужно.

Вал, Болдуин и Вестон ели омлет с тарелок, а Сабрина, стоя напротив, пила чай из кружки и глядела на Вала. Лейла на стуле около Болдуина похрустывала печеньем. Вестон прервал молчание:

 Вкусно! Теперь по утрам собирайте завтрак и для меня! Мне пять минут добежать.

Сабрина с улыбкой посмотрела на всех троих. Вал, Вестон и Болдуин уплетали подвегшуюся сложной обработке провизию, иногда прикусывая вилки. Сабрина не выдержала:

 Пещерные люди! Заросшие, дикие и готовить не умеют.

Вал, Болдуин и Вестон прекратили кромсать резцами столовое железо и разинули рты на Сабрину. Лейла и Сабрина рассмеялись, разглядывая их.

Вал и Сабрина застыли в комнате. Болдуин, Лейла и Вард глухо гудели на кухне.

 Это твоя студия?  Сабрина ещё не совсем разобралась в впечатлениях.

 Не студия  обиталище.

Сабрина изучала жильё Вала. Она подошла к боксёрскому мешку и потрогала рукой. Гостья взяла боксёрскую перчатку со стула и, надев на руку, ударила по мешку. Сабрина залилась смехом, смотря на Вала. У плаката на стене с фотографией участников хард-рок группы, где музыкант исполнял композицию на «Експлорере», Сабрина повернулась и поглядела на «Експлорер» Вала в кресле, потом  на самого Вала. Тот скользнул взором по «Експлореру» и улыбнулся.

 Ясно,  сказала Сабрина.

Она подступила к столу, на котором лежали толстые учебники. Сабрина сняла боксёрскую перчатку и водрузила её на звуковую колонку:

 Что читаешь?

 Учебники.

 Учишься? Где?  допытывалась Сабрина. Она присела на стул.

Вал шлёпнулся рядом:

 В университете.

 Что изучаешь?  расспрашивала Сабрина. Для неё учёба Вала в университете стала неожиданностью.

 Науки.

Сабрина открыла толстую книгу и прочла:

 Менеджмент.

К голосам на кухне присоединилась музыка. Вал подумал: «Не разнесли бы».

 А ты где учишься?  спросил он.

 Тоже в университете.

 На каком факультете?  оживился Вал.

«Может, и она менеджмент постигает»,  мелькнуло у него.

 Метеорология. Мы с Лейлой в одной группе.

 А этот с тобой учится?

 Гарри?  поняла Сабрина.  Нет. Он тоже в университете, но в технологическом. Наши кампусы рядом, и студенты часто ходят друг к другу пообщаться и послушать лекции профессоров по непрофильным предметам. Для расширения кругозора. Он автомобильный инженер. Мечтает разработать легковой автомобиль.

 С ним интересно, да?

Сабрина полистала страницы. Задержавшись на каком-то заголовке, она захлопнула фолиант и переключилась на другую книгу на столе:

 А здесь у тебя что?

 Тоже учебник,  пробормотал сникший Вал.

Сабрина заглянула в пособие. Дверь комнаты отворилась, и в проёме появился Вард, за ним  Вестон.

 Я тут, Вал,  оповестил Вард.

 Понял. Займись там чем-нибудь,  предложил Вал.

Болдуин высунул голову из-за плеча Варда и тотчас скрылся, Вестон и Вард  следом, закрыв дверь.

 Нам уже пора в клуб. Хочешь, с нами иди!  пригласил Вал.

Сабрина поднялась и, подойдя к «Експлореру», провела пальцами по струнам. Вал наблюдал за ней. Сабрина тронула провода усилителя, лежавшего на стуле:

 Мне по делам нужно.

Вал расстерянно глядел на Сабрину.

 Дашь мне номер своего телефона?  спросил он.

Сабрина теребила провод.

 Пойдём с нами,  позвал музыкант.  Мы покажем тебе триольный темп  деление основной длительности ноты на квинтоль.

Сабрина улыбнулась и оставила в покое провод:

 А здесь ты не можешь показать?

 Здесь  нет. Вард сядет за ударную установку, мы сыграем скоростную композицию, и ты всё поймёшь.

Вал вскочил на ноги:

 Должен придти продюсер, мистер Купер. Нас прослушать. Думаю, ты ещё не видела музыкальных продюсеров.

Сабрина собралась покрутить ручки на усилителе, да передумала:

 Номер телефона скажу. Посмотрю ваш клуб.

В зале ночного клуба «У Ричарда» возле сцены на стуле сидела Люси и взирала на Ларса. Тот у микрофона на сцене в чёрных кожаных брюках напевал слова песни. Сабрина подошла к нему. Вал пробежал по струнам «Експлорера» и подтянул колки. Болдуин занимался своим инструментом. Вестон негромко играл басовую партию, Вард так же тихо выстукивал на барабанах. Лейла прохаживалась по сцене: она добрела до Болдуина  глянуть на то, как он берёт рифы. Сабрина обратилась к Ларсу, разминавшему голос:

 Можно я скажу?

 Скажи!

Сабрина приблизилась к микрофону и произнесла несколько слов из песни «Сабрина». Затем она попыталась пропеть фразу и в конце, напрягая связки, выкрикнула слово. Лейла рассмеялась, а Люси с подозрением уставилась на Сабрину.

Лейла шагнула к микрофону и проголосила:

 У. Для вас выступает группа «Шторм».

Ларс, Сабрина и Лейла хохотнули. Вал тайком следил за Сабриной. Он внезапно резко и с напором сыграл риф на «Експлорере». Лейла вернулась к Болдуину, а Сабрина у микрофона посмотрела на Вала. Она переместилась к нему и теперь наблюдала за его техникой исполнениия рифов.

Люси сверкала глазами на стуле. Ларс, увидев блики на сцене, молвил:

 Иди сюда!

Люси в обтягивавших джинсах как бы нехотя встала и грациозно прошествовала на помост к Ларсу.

 Пой вот сюда!  Ларс отрегулировал микрофон для Люси.

 Что петь?

 Что хочешь,  Ларс подвёл Люси ближе к микрофону.

Серьёзная Люси спела куплет из песни Ларса «Всадник» и улыбнулась вокалисту.

Лейла, прижавшаяся плечом к плечу Болдуина, пробороздила пальцем по струнам его «Експлорера».

 Играй!  разрешил Болдуин и взял аккорды левой рукой.

Лейла пролетела медиатором по струнам, извлекая мелодию.

Музыканты вдруг обнаружили на сцене владельца ночного клуба Ричарда  пятидесяти лет, одетого по-ковбойски, только без шляпы  он не считал возможным находиться в помещении в головном уборе. Ричард потыкал в клавиши электрического органа, который группа использовала редко.

 Репетируете!?

Вал усмехнулся, продолжая брать рифы:

 Похоже.

 Потом зайдите получить зарплату,  напомнил ковбой.

 Хорошо, Ричард,  одобрил Вал.

Ричард недолго посозерцал будни музыкантов и отправился из зала, мурлыча мелодию.

На прошлой неделе Ричард пообщался с владельцем магазина  супермаркета, находившегося рядом с его клубом, и с тех пор мусолил истину, всплывавшую и ранее после перепалок. Он вспомнил накал дискуссии и песенка застряла. «Споры бессмысленны. Каждый считает оппонента недоумком и не внемлет ему. Переубеждать, кого бы то ни было,  бесполезная затея. А многие, даже если услышат веский аргумент, разбивающий их доводы, лучше завяжут себе язык, чем признают, что заблуждались»,  думал Ричард.

У него через пятнадцать минут намечался разговор с хозяином здания магазина. Тот позавчера всё-таки построил боковое крыльцо, выпятившееся на крохотную муниципальную площадку между клубом Ричарда и супермаркетом. Водитель автофургона Ричарда накануне по привычке разворачивался для выгрузки продуктов и задел, неожиданно возникшие перила крылечка. Теперь Ричарду  доказывать, что крылечко не нужно ремонтировать, а вообще-то необходимо снести. И владельцу магазина практичнее просить шофёра повторить фигуру на скорости  меньше возиться с отбойными молотками.

Болдуин и Лейла завершили отрывок композиции с разделением труда.

 Ты почти научилась! Можешь идти с нами на выступление,  заверил Болдуин.

 Да-да. Так и сыграем на сцене.

Вард сильно поколотил палочками по барабанам. Лейла двинулась к нему. Проходя мимо Вестона, она посмотрела на бас в его руках и остановилась взять несколько аккордов на грифе. Вестон позволил Лейле поиграться, щипком трогая те струны, что она зажимала. Лейла и Вестон рассмеялись.

Лейла добралась до Варда:

 Можно постучать?

 Постучи,  Вард протянул палочки Лейле.

Лейла примостилась за ударными и замолотила по барабанам.

В зал вошёл продюсер Купер: он дошагал до сцены и замер. Вал, Болдуин и Вестон прекратили играть, Ларс  напевать. Лейла продолжила стучать по установке, никого не видя вокруг. Вал повернулся и глянул на неё. Болдуин произнёс чуть повышенным тоном:

 Лейла!

Новоявленная солистка подняла голову и, в стеснении возвратив палочки Варду, торопливо отбыла к Болдуину.

 Посидите пока там,  проговорил Болдуин.

Валентайн взволнованно смотрел на Купера:

 Мистер Купер.

 Добрый день! Вы готовы?

Лейла, Сабрина и Люси спрыгнули со сцены и присели в кресла в зале.

 Готовы,  сообщил Вал.

Купер поставил стул посередине площадки напротив сцены и уселся:

 Играйте!

Валентайн пробежал взором по группе  все сковали себя. Вал кивнул Варду и тот отсчитал такты палочкой. Музыканты начали композицию «Огненный танец». Ларс пел с чувством чистым вокалом. На середине песни Купер встал и махнул рукой.

 Стоп!

Музыканты прервались. Тишина длилась с минуту: никто не произвёл ни шороха. Купер подошёл к музыкантам на сцене:

 Вот что  потенциал у группы есть. Каждый из вас играет профессионально, но грубовато. Вы ещё не выдержались для выхода на серьёзные площадки,  Купер сделал паузу.  И всё-таки я поработаю над вашим исполнением. Порепетируете под моим присмотром несколько месяцев и я предложу вам тридцатидневный гастрольный тур по стране на разогреве у группы «Перекись концепции».

 «Перекись концепции» они все там в наркоте утонули и двадцать лет уже на сцене не показываются,  промолвил Валентайн.

 Я ими займусь, и их вспомнят,  заявил Купер.

 Да, мы можем,  обрадовался Ларс.

 Они погрязли в скандалах. Это вспомнят слушатели? Так никто и не забывал  музыканты старались все годы перерыва,  пояснил Валентайн.

 Они неплохо пели,  клонил Купер.

Вал взглянул на Болдуина, Вестона, Варда:

 Теперь им снова учиться медиатором Мистер Купер вы

Ларс воскликнул:

 Подходит!

 Ларс!  придержал вокалиста Вал и узрел Болдуина.  Нам разогревать группу дебоширов, которых периодически находят в наркологических реабилитационных центрах?

Купер вразумлял:

 Не преувеличивай. Поездка месяца через три. Эти недели покорпим над вашей игрой. Оплаты за концерты не будет, только проезд и проживание в отелях. Премию выдам вам скромную. Альбом ещё не записываем  вернёмся из тура и поглядим.

 Это почему так-то?  возмутился Вал.

 Потому что сейчас вы  никто с улицы и выступать пока годитесь лишь перед прохожими. Я подтяну вас и раскручу.

 Что вы увидите после тура? Пыхтеть нам, а кассу забирать  вам?!  и до того не сутулившийся Вал, негодуя, распрямился сильнее.  Хотите, чтобы мы беплатно тур откатали и потом неизвестно  запишем альбом или нет. Кто кого разгонять станет  вы нас или мы их?

 Прежде чем о кассе рассуждать, сколько усилий потребуется с моей стороны!  заметил Купер.

Валентайн обвёл взором музыкантов и Купера.

 Мы не посмеем такие разорительные куски от вас отрывать,  заключил Вал.

 Не передумаешь?

Вал твёрдо посмотрел на Купера. Тот отодвинул стул. Ларс выкрикнул продюсеру:

 Подождите!

И тихо сказал Валу:

 Нельзя упускать его! Первое время на его условиях, а потом уговорим.

Купер увещевал:

 Вы не горячитесь, на холодную голову

Вал перебил Купера:

 Мы не в состоянии пахать для вашего состояния!

Ларс не смолчал:

 Нам дело предлагают! Или ты собрался всё время в этом клубе сиять?

Купер посоветовал:

 Прикиньте получше!

 Всё давно обдумано,  отмёл Вал.

 Ну, что? Это ваше слово,  Купер вышел из зала.

Ларса затрясло от злобы, и он гаркнул Валу:

 Ты свихнулся? Музицируй тут!

Ларс сбежал со сцены и заспешил к дверям. Люси неуверенно поднялась с кресла. Ларс быстро возвратился и, схватив Люси за руку, повёл её к выходу. Люси с укором глядела на Вала. Ларс и Люси удалились. Музыканты в растерянности стояли на сцене.

От входа в ночной клуб вдоль стены плелись удручённые Вал и Сабрина, Болдуин и Лейла, Вестон, Вард. Лейла с сочувствием взяла под руку Болдуина.

 Не унывайте! Найдёте другого продюсера.

 Угу,  отозвался Болдуин.

 Все понимают, как играть,  констатировал Вард.

 И сколько музыка стоит,  довершил Вестон.

Навстречу компании вынырнул Том  двадцати одного года, с длинными волосами, в футболке и в кожаных брюках:

 Вал!

 Здорово!

Вал и Том пожали руки. Том похлопал по ладоням приятелям:

 С репетиции? А где Ларс?

 Ушёл куда-то.

Том посмотрел на автостоянку, на двери клуба.

 Ты к нему?  спросил Вал.

 Да Хоб согласился пусть Ларс заглянет к нам.

 Прослушать его хотите?  догадался Болдуин.  У вас есть вокалист Уилбер. Да?

 Да, но Хоб перекраивает. Новый звук. Это пока предворительно, что-то типа конкурса.  Том шустрил глазами, сканируя типов, похожих на Ларса.  Ладно, поеду.

Том пожал руку Валу и, кивнув всем, зачастил к автомобилю. Компания созерцала, как уезжал Том. Сникшие вяло двинулись к паркингу.

 Кто это?  полюбопытствовала Лейла.

 Том. Басист из группы Хоба,  сообщил Вал.  Они в прошлом году записали первый альбом. Теперь начинают гастролировать.

 Говорят, они клип снимают на студии,  поведал Болдуин.  У них хороший вокалист. Что приспичило другого искать?

Из ночного клуба вышли Ларс и Люси с гамбургерами и банками воды в руках. Ларс, жуя, проплыл с Люси мимо Вала и товарищей.

 Ларс!  окрикнул Вал.  Тебя тут

Вестон рванул за руку Вала вниз и показал на его туфлю:

 Это что?

Вал уставился на обувь. Вестон, наклонившись и отвернувшись от Ларса, изобразил Валу призыв мимикой: «Не говори!» Вал рывком высвободил руку из кисти Вестона и промолвил Ларсу:

 Тебя искал Том. Хоб хочет прослушать твой вокал.

 Да?  Ларс посмотрел на Люси.  Едем!

Ларс и Люси ринулись к автомобилю. Ларс размазал по асфальту миллиметра три резины с покрышек «Мустанга», до того, как скрылся за поворотом.

Вал и все взирали на белый дымок, расползавшийся вверх от дороги.

 К что Зачем ты сказал ему?  недоумевал Вестон.

Вал с нелёгкой думой глянул на него, от чего Вестон внутренне отпрянул. Вал произнёс Сабрине:

Назад Дальше