Ну, это еще посмотрим! гордо ответил царь Горох.
С великим торжеством повели гостей в королевскую палатку. Все их встречали с почетом. Даже царь Пантелей приосанился.
Только когда подходили к палатке, царица Луковна хватилась Босоножки, а ее и след простыл. Искали-искали, ничего не нашли.
Это была Горошинка, мама, шепнула царице Луковне прекрасная царевна Кутафья. Это она всё устроила.
Через три дня была свадьбапрекрасная царевна Кутафья выходила за короля Косаря. Осада с города была снята. Все ели, пили и веселились. Славный царь Горох до того развеселился, что сказал царю Пантелею:
Давай поцелуемся, царь Пантелей И из-за чего мы ссорились? Ведь, ежели разобрать, и король Косарь совсем не злой
XII
Когда царь Горох с царицей Луковной вернулся к себе домой со свадьбы, Босоножка сидела в царицыной комнате и пришивала на свои лохмотья новую заплатку. Царица Луковна так и ахнула.
Да откуда ты взялась-то, уродина? рассердилась старуха.
Вы на свадьбе у сестрицы Кутафьи веселились, а я здесь свои заплатки чинила.
Сестрицы?! Да как ты смеешь такие слова выговаривать, негодная!.. Да я велю сейчас тебя в три метлы отсюда выгнатьтогда и узнаешь сестрицу Кутафью
Мама, да ведь я твоя дочьГорошинка!
У царицы Луковны даже руки опустились. Старуха села к столу и горько заплакала. Она только теперь припомнила, что сама Кутафья ей говорила о Горошинке. Весело было на свадьбе, и про Горошинку с радости все и забыли.
Ох, забыла я про тебя, доченька! плакалась царица Луковна. Совсем из памяти вон А еще Кутафья про тебя мне шепнула. Вот грех какой вышел!..
Но, посмотрев на Босоножку, царица Луковна вдруг опять рассердилась и проговорила:
Нет, матушка, не похожа ты на мою Горошинку Ни-ни! Просто взяла да притворилась и назвалась Горошинкой. И Кутафью обманула Не такая у меня Горошинка была
Право, мама, я Горошинка, уверяла Босоножка со слезами.
Нет, нет, нет И не говори лучше. Еще царь Горох узнает и сейчас меня казнить велит
Отец у меня добрый!..
Отец?! Да как ты смеешь такие слова говорить? Да я тебя в чулан посажу, чумазую!
Горошинка заплакала. Она же о всех хлопотала, а ее и на свадьбу забыли позвать, да еще родная мать хочет в чулан посадить.
Царица Луковна еще сильнее рассердилась и даже ногами затопала.
Вот еще горюшко навязалось! кричала она. Ну, куда я с тобой денусь? Придет ужо царь Горох, увидит тебячто я ему скажу? Уходи сейчас же с глаз моих
Некуда мне идти, мама
Какая я тебе мама!.. Ах ты, чучело гороховое, будет притворяться-то!.. Тоже придумает: дочь!
Царица Луковна и сердилась, и плакала, и решительно не знала, что ей делать. А тут еще, сохрани Бог, царь Горох как-нибудь узнает Вот беда прикачнулась!
Думала-думала старушка и решила послать за дочерью Кутафьей: «Она помоложе, может, что и придумает, а я уже старуха, и взять с меня нечего»
Недели через три приехала и Кутафья, да еще вместе со своим мужем, королем Косарём. Всё царство обрадовалось, а во дворце поднялся такой пир, что царица Луковна совсем позабыла о Босоножке, то есть не совсем забыла, а всё откладывался разговор с Кутафьей.
«Пусть молодые-то повеселятся да порадуются, думала царица Луковна. Покажи им этакую чучелу, так все гости, пожалуй, разбегутся»
И гости веселились напропалую, а всех больше царь Пантелейпляшет старик, только борода трясется. Король Косарь отдал ему всё царство назад, и царь Пантелей радовался, точно вчера родился. Он всех обнимал и лез целоваться так, что царь Горох даже немного рассердился:
Что ты лижешь, Пантелей, точно теленок!
Голубчик, царь Горохушко, не сердись!.. повторял царь Пантелей, обнимая старого друга. Ах, какой ты Теперь я опять никого не боюсь и хоть сейчас опять готов воевать.
Ну, это дело ты брось Прежде я тоже любил повоевать, а теперь ни-ни!.. И так проживем
Чтобы как-нибудь гости не увидали Босоножки, царица Луковна заперла ее в своей комнате на ключ, и бедная девушка могла любоваться только в окно, как веселились другие. Гостей наехало со всех сторон видимо-невидимо, и было что посмотреть. Когда надоедало веселиться в горницах, все гости выходили в сад, где играла веселая музыка, а по вечерам горели разноцветные огни. Царь Горох похаживал среди гостей, разглаживал свою бороду и весело приговаривал:
Не скучно ли кому? Не обидел ли я кого? Хватает ли всем вина и еды? Кто умеет веселиться, тот добрый человек
Босоножка видела из окна, как царь Пантелей с радости подбирал полы своего кафтана и пускался вприсядку. Он так размахивал длинными руками, что походил на мельницу или на летучую мышь. Не утерпела и царица Луковнатряхнула стариной. Подбоченясь, взмахнула шелковым платочком и поплыла павой, отбивая серебряными каблучками.
Эх-эх-эх!.. приговаривала она, помахивая платочком.
Ай да старуха! хвалил царь Горох. Когда я был молодой, так вот как умел плясать, а теперь брюхо не позволяет
Босоножка смотрела на чужое веселье и плакала: очень уж ей было обидно чужое веселье.
XIII
Сидя у своего окошечка, Босоножка много раз видела сестру, красавицу Кутафью, которая еще более похорошела, как вышла замуж. Раз Кутафья гуляла одна, и Босоножка ей крикнула:
Сестрица Кутафья, подойдите сюда!
В первый раз Кутафья сделала вид, что не слыхала, во второй разона взглянула на Босоножку и притворилась, что не узнала ее.
Милая сестрица, да ведь это я, Горошинка!
Красавица Кутафья пошла и пожаловалась матери. Царица Луковна страшно рассердилась, прибежала, выбранила Босоножку и закрыла окно ставнями.
Ты у меня смотри! ворчала она. Вот ужо, дай только гостям уехать Пристало ли тебе, чучеле, с красавицей Кутафьей разговаривать? Только меня напрасно срамишь
Сидит Босоножка в темноте и опять плачет. Свету только и осталось, что щелочка между ставнями. Нечего делать, от скуки и в щелочку насмотришься. По целым часам Босоножка сидела у окна и смотрела в свою щелочку, как другие веселятся. Смотрела-смотрела и увидела красавца витязя, который приехал на пир случайно. Хорош витязьлицо белое, глаза соколиные, русые кудри из кольца в кольцо. И молод, и хорош, и удал. Все любуются, а другие витязи только завидуют. Нечего сказать, хорош был король Косарь, а этот получше будет. Даже гордая красавица Кутафья не один раз потихоньку взглянула на писаного красавца и вздохнула.
А у бедной Босоножки сердце так и бьется, точно пойманная птичка. Очень уж ей понравился неизвестный витязь. Вот бы за кого она и замуж пошла! Да вся беда в том, что Босоножка не знала, как витязя зовут, а то как-нибудь вырвалась бы из своей тюрьмы и ушла бы к нему. Всё бы ему до капельки рассказала, а он, наверно, пожалел бы ее. Ведь она хорошая, хоть и уродина.
Сколько гости ни пировали, а пришлось разъезжаться по домам. Царя Пантелея увезли совсем пьяного. На прощанье с дочерью царица Луковна вспомнила про свою Босоножку и расплакалась:
Ах, что я с нею только делать буду, Кутафья!.. И царя Гороха боюсь, и добрых людей будет стыдно, когда узнают.
Красавица Кутафья нахмурила свои соболиные брови и говорит:
О чем ты плачешь, матушка? Пошли ее в кухню, на самую черную работувот и всё Никто и не посмеет думать, что это твоя дочь.
Да ведь жаль ее, глупую!
Всех уродов не пережалеешь Да я и не верю ей, что она твоя дочь. Совсем не в нашу семью: меня добрые люди красавицей называют, и брат Орлик тоже красавец. Откуда же такой-то уродине взяться?
Говорит, что моя
Мало ли что она скажет А ты ее пошли на кухню, да еще к самому злому повару.
Сказаносделано. Босоножка очутилась на кухне. Все повара и поварихи покатывались со смеху, глядя на нее:
Где это наша царица Луковна отыскала такую красоту? Вот так красавица! Хуже-то во всем гороховом царстве не сыскать.
И одежонка на ней тоже хороша! удивлялась повариха, разглядывая Босоножку. Ворон пугать Ну и красавица!
А Босоножка была даже рада, что освободилась из своего заточения, хотя ее и заставляли делать самую черную работуона мыла грязную посуду, таскала помои, мыла полы. Все так ею и помыкали, а особенно поварихи. Только и знают, что покрикивают:
Эй ты, хромая нога, только даром царский хлеб ешь! А пользы от тебя никакой нет
Особенно донимала ее старшая повариха, злющая старая баба, у которой во рту словно был не один язык, а целых десять. Случалось не раз, что злая баба и прибьет Босоножку: то кулаком в бок сунет, то за косу дернет. Босоножка всё переносила. Что можно было требовать от чужих людей, когда от нее отказались родная мать и сестра! Спрячется куда-нибудь в уголок и потихоньку плачеттолько и всего. И пожаловаться некому. Правда, царица Луковна заглядывала несколько раз на кухню и справлялась о ней, но все поварихи и повара кричали в один голос:
Ленивая-преленивая эта уродина, царица! Ничего делать не хочет, а только даром царский хлеб ест
А вы ее наказывайте, чтобы не ленилась, говорила царица.
Стали Босоножку наказывать: то без обеда оставят, то запрут в темный чулан, то поколотят.
Больше всего возмущало всех то, что она переносила всё молча, а если и плакала, то потихоньку.
Это какая-то отчаянная! возмущались все. Ее ничем не проймешь Она еще что-нибудь сделает с нами. Возьмет да дворец подожжетчего с нее взять, с колченогой!..
Наконец вся дворня вышла из терпения, и все гурьбой пошли жаловаться царице Луковне:
Возьми ты от нас, царица Луковна, свою уродину. Житья нам не стало с нею. Вот как замаялись с нею всеи не рассказать!
Подумала-подумала царица Луковна, покачала головой и говорит:
А что я с ней буду делать? Надоело мне слушать про нее
Сошли ты ее, царица-матушка, на задний двор. Пусть гусей караулит. Самое это подходящее ей дело.
В самом деле, послать ее в гусятницы! обрадовалась царица Луковна. Так и сделаем По крайней мере, с глаз долой.
XIV
Совсем обрадовалась Босоножка, как сделали ее гусятницей. Правда, кормили ее плохона задний двор посылали с царского стола одни объедки, но зато с раннего утра она угоняла своих гусей в поле и там проводила целые дни. Завернет корочку хлеба в платоквот и весь обед. А как хорошо летом в полеи зеленая травка, и цветочки, и ручейки, и солнышко смотрит с неба так ласково-ласково. Босоножка забывала про свое горе и веселилась, как умела. С нею разговаривали и полевая травка, и цветочки, и бойкие ручейки, и маленькие птички. Для них Босоножка совсем не была уродом, а таким же человеком, как и все другие.
Ты у нас будешь царицей, шептали ей цветы.
Я и то царская дочь, уверяла Босоножка.
Огорчало Босоножку только одно: каждое утро на задний двор приходил царский повар, выбирал самого жирного гуся и уносил. Очень уж любил царь Горох поесть жирной гусятины. Гуси ужасно роптали на царя Гороха и долго гоготали:
Го-го-го ел бы царь Горох всякую другую говядину, а нас бы лучше не трогал. И что мы ему понравились так, несчастные гуси!
Босоножка ничем не могла утешить бедных гусей и даже не смела сказать, что царь Горох совсем добрый человек и никому не желает делать зла. Гуси всё равно бы ей не поверили. Хуже всего было, когда наезжали во дворец гости. Царь Пантелей один съедал целого гуся. Любил старик покушать, хоть и худ был, словно Кощей. Другие гости тоже ели да царя Гороха похваливали. Вот какой добрый да гостеприимный царь Не то что король Косарь, у которого много не разгостишься. Красавица Кутафья, как вышла замуж, сделалась такая скупаявсего ей было жаль. Ну, гости похлопают глазами и уедут несолоно хлебавши к царю Гороху.
Как-то наехало гостей с разных сторон видимо-невидимо, и захотел царь Горох потешить их молодецкою соколиною охотой. Разбили в чистом поле царскую палатку с золотым верхом, наставили столов, навезли и пива, и браги, и всякого вина, разложили по столам всякую еду. Приехали и гостиженщины в колымагах, а мужчины верхом. Гарцуют на лихих аргамаках, и каждый показывает свою молодецкую удаль. Был среди гостей и тот молодой витязь, который так понравился Босоножке. Звали его Красик-богатырь. Все хорошо ездят, все хорошо показывают свою удаль, а Красик-богатырьполучше всех. Другие витязи и богатыри только завидуют.
Веселитесь, дорогие гости, приговаривает царь Горох, да меня, старика, лихом не поминайте Кабы не мое толстое брюхо, так я бы показал вам, как надо веселиться. Устарел я немного, чтобы удаль свою показывать Вот, спросите царицу Луковну, какой я был молодец. Бывало, никто лучше меня на коне не проедет А из лука как стрелялраз как пустил стрелу в медведя и прямо в левый глаз попал, а она в правую заднюю ногу вышла.
Царица Луковна вовремя дернула за рукав расхваставшегося мужа, и царь Горох прибавил:
То бишь, это не медведь был, а заяц
Тут царица Луковна дернула его опять за рукав, и царь Горох еще раз поправился:
То бишь, и не заяц, а утка, и попал я ей не в глаз, а прямо-прямо в хвост Так, Луковна?
Так, так, царь Горох, говорит царица. Вот какой был удалый
Расхвастались и другие витязи и богатыри, кто как умел. А больше всех расхвастался царь Пантелей.
Когда я был молодойтеперь мне борода мешает, так я одною стрелой убил оленя, ястреба и щуку, рассказывал старик, поглаживая бороду. Дело прошлое, теперь можно и похвастаться
Пришлось царице Луковне дернуть за рукав и брата Пантелея, потому как очень уж он начал хвастаться. Смутился царь Пантелей, заикаться стал:
Да я я Я прежде вот как легок был на ногу: побегу и зайца за хвост поймаю. Вот хоть царя Гороха спросите
Врешь ты всё, Пантелей, отвечает царь Горох. Очень уж любишь похвастать да И прежде хвастал всегда и теперь хвастаешь. Вот со мною действительно был один случай да Я верхом на волке целую ночь ездил. Ухватился за уши и сижу Это все знают Так, Луковна? Ведь ты помнишь?
Да будет вам, горе-богатыри! уговаривала расходившихся стариков царица. Мало ли что было Не всё же рассказывать. Пожалуй, и не поверят еще Может быть, и со мною какие случаи бывали, а я молчу. Поезжайте-ка лучше на охоту
Загремели медные трубы, и царская охота выступила со стоянки. Царь Горох и царь Пантелей не могли ехать верхом и тащились за охотниками в колымаге.
Как я прежде верхом ездил! со вздохом говорил царь Горох.
И я тоже говорил царь Пантелей.
Лучше меня никто не умел проехать
И я тоже
Ну, уж это ты хвастаешь, Пантелей!
И не думал Спроси кого угодно.
И все-таки хвастаешь Ну, сознайся, Пантелеюшка: прихвастнул малым делом?
Царь Пантелей оглянулся и шепотом спросил:
А ты, Горохушко?
Царь Горох оглянулся и тоже ответил шепотом:
Чуть-чуть прибавил, Пантелеюшка Так, на воробьиный нос.
И велик же, должно быть, твой воробей!
Царь Горох чуть-чуть не рассердился, но вовремя вспомнил, что нужно быть добрым, и расцеловал Пантелея.
Какие мы с тобой богатыри, Пантелеюшка!.. Даже всем это удивительно! Куда им, молодым-то, до нас
XV
Босоножка пасла своих гусей и видела, как тешится царь Горох своею охотой. Слышала она веселые звуки охотничьих рогов, лай собак и веселые окрики могучих богатырей, так красиво скакавших на своих дорогих аргамаках. Видела Босоножка, как царские сокольничьи бросали своих соколов на разную болотную птицу, поднимавшуюся с озера или с реки, на которой она пасла своих гусей. Взлетит сокол кверху и камнем падет на какую-нибудь несчастную утку, только перышки посыплются.
А тут отделился один витязь от царской охоты и несется прямо на нее. Перепугалась Босоножка, что его сокол перебьет ее гусей, и загородила ему дорогу.
Витязь, не тронь моих гусей! смело крикнула она и даже замахнулась хворостиной.
Остановился витязь с удивлением, а Босоножка узнала в нем того самого, который понравился ей больше всех.
Да ты кто такая будешь? спросил он.
Я царская дочь
Засмеялся витязь, оглядывая оборванную Босоножку с ног до головы. Ни дать ни взять, настоящая царская дочь А главное, смела и даже хворостиной на него замахнулась.
Вот что, царская дочь, дай-ка мне напиться воды, сказал он. Разжарился я очень, а слезать с коня неохота
Пошла Босоножка к реке, зачерпнула воды в деревянный ковш и подала витязю. Тот выпил, вытер усы и говорит: