Мы собрались здесь, говорит Спектр, медленно прохаживаясь, чтобы рассказывать солёные истории вокруг костра нашей злобы. Чтобы раскрыть сундук с сокровищами наших воспоминаний, пока мы льём горькие прощальные слёзы. Чтобы придать крупицу смысла той вынужденной десятой ошибке, как мы называем наши жизни.
Судья, фигура из расплющенной серой шпаклёвки, падает духом.
Боже всемогущий, Спектр, говорит он, стискивая лицо в попытке прийти в себя, хватит уже, просто скажив чём твоё доказательство?
Обещаете не смеяться?
Скромность бесполезна, если все согласятся с тобой, Спектр, не испытывай её.
Мы все учимся, Ваша честь. Мы все можем извлечь урок, буйствуя на митинге косвенных доказательств, что мой учёный оппонент избрал, дабы обозначить свой случай. К бесконечной чести моего подзащитного, он ещё не перебил многих из нас за то, что мы такие тупые и тормозные. Уязвляет нас, если приходится. Компетентный адвокат может выстроить шокирующие факты за две ваших земных минуты, при-сяжные леди и джентльмены. И меня искушает возможность ускорить дело, бесстыдно флиртуя с некоторыми из васособенно с вами, мадам. Да, вы, с большой причёской. Не говорите, это запрещено. Да, леди и джентльмены, я склонен ввести ваши налоговые доллары в пузо первому присяжному, который на моих глазах спасёт моего клиента. Но давайте не пойдём домой кратким путём. Ещё рано на покой, но пора про-снуться к завтраку из опечаток. Надо отскоблить мотыльков с прожекторов правды, потом переключить эту херню на дальний свет. О, давайте я не буду начинать с этого. Спектр замирает перед присяжными, как бы что-то обдумывая. Он задёргивает занавеси на своем сердце, застёгивая пуговицу. Мне вспомнилась библейская история, в которой пастухи не могли прекратить смеяться. И ангел Абрасакс спросил их: «Почему вы смеётесь?» А пастух, который смог ненадолго взять себя в руки, ответил: «Как внизу, так и наверху». История насыщена действенными трупами, которых прямо как нас с вами хлещут за нашу человечность тупицы с глазами, заблудшими в науке. Настолько ли необратим грех, как корявая скульптура? Можем ли мы овладеть средством от него? Посмотрите на Блоху Лонцу, присяжные леди и джентльмены. Посмотрите на это заряжаемое с дула лицо, неспособное на сознательный обман. Это выражение лица человека, укусившего восковой фрукт. У него уши, как пневмотормоза. Каждый хотя бы раз в жизни смеялся над ушами Блохи. Некоторые из нас объединяли несколько подобных хакерских взрывов, чтобы образовать залпили «шелуху» веселья. Но мало кто будет отрицать, что им Бог послал информанта. И не делайте ошибку, именно таков он. Ушастый псих, как прежде его отец.
Мистер Спектр, говорит судья и замирает, чтобы собраться с мыслями и представить свои доводы. Вы осознаёте, мистер Спектр, что вы адвокат защиты? Предполагается, что вы будете спорить насчёт невинности вашего клиента? Что такого захватывающего в человеческих ушах?
Вот действительно важный вопрос, правда, ваша честь? Контекст решает всё. Возьмите мёртвую, сухую молекулу из апельсина, взвесьте её на пальцесовер-шенно бесполезна для чего бы то ни было. Но поместите её в коробку мюслей, и она ужезолотая пыль, и люди будут искать её. Вы тоже так должны, присяжные леди и джентльмены. Вы явственно слышали чистосердечное признание моего клиента, что он похитил фрукт. Офицером, который совершил арест, был Ланг Муссолини, а он, нельзя не признать, знает, что делает. Вы слышали заключение эксперта, что ни один человек не мог бы приблизиться к фруктовому ларьку на Улице Посфорд, не обнаружив себя. Нам показали математику, угол обзора, теорию. И парад предположительных извращенцев, пропитанных самоуверенностью, дабы утверждать, что они способны вспомнить стильные события дня два года назад. И на кого они указывают? На нашего мистера Супер Уши. Могут ли эти противоречия затолкать милосердие в камеру? Если так, пускай человек вернётся к гнёздам вулканов.
Спектр отвлекается на Теорию Грабительства Нэша-Вордила, в которой похищенное количество вычисляется как диаметральное самооценке в человеке морали и диаметральное морали в человеке самооценки, заключает, что, украв единственное яблоко, Блоха доказал, что он либо человек высокой морали, либо нижайшего самоуважения. Так или иначе, он заслуживает сочувствия присяжных. И Спектр самодовольно надувается.
Совсем молодой человек, а вы заставляете его перекреститься, сжимая в руке нож. Хорошо, позвольте рассказать вам историю другого молодого человека. Он водил дизельный фургон и откликался на имя Атом. Содержал маленького сына Тэффа, доставляя факты по Нашему Прекрасному Штату Правильно, двугранный, как Блоха, встал на кривую дорожку, едва уйдя от школьной эмблемы. Обречённый обеспечить Рекса Кампа паззлом из тысячи кусочков. Помните убийство Макдугала в копкамере? Атом Старший знал, кто это сделал, но в отличие от остальных, рано утром пошёл в «Ежедневное Опровержение», где и обнаружил, что его назначенная встреча с журналюгой оказалась встречей со смертью. Единственной живой душой в офисе был правительственный механик, который немедленно вытащил передатчик и спустил курок. Удар крови активировал факс, передав форму пятна на запрограммированный номер, зафиксировав время, место, траекторию и интерпретацию психологического поведения через форму кляксы. Теоретики конспирации потом утверждали, что она показывает здоровую привязанность и естественное уважение к матери убийцы. Убий-ца запаниковал, сдвинул факсовый аппарат и дал дёру. Он собирался сдаться, когда услышал, что факс ушёл в Белый Дом, где история и умерла. Или могла бы, если бы он не начал хвастаться своим везением на вечеринке. Обеспокоенный гражданин подслушал его, пошёл к копам, где его и убили. Малолетний сирота Атом пересказал эту историю Блохе, урок в ней остался в целостности и сохранности. Блоха никогда не рассказывал её журналюгам, не рассказывал братству, ибо знал, что лезвие болтуна неизбежно затупляется. Спектр наклоняется вперёд к кабинке присяжных. Вот зубы, что забыли укусить, здесь написаны права человека. Он пристально смотрит на присяжных многозначительным взглядом. Не ходите по этой дороге, леди и джентльмены. Иначе будут сигареты на ужин и прогулка к месту милосердия. Лично я не покупаю. Единственный способ, которым мой клиент мог приблизиться к той повозке с яблокамивертикально вниз по лицевой стене, используя какую-нибудь часть своей анатомии в качестве присоски. Излишне говорить, никто не подумал присыпать ту стену на предмет отпечатков. Это же абсурдно, так с чего бы? К сожалению, для инкрустированного морскими желудями правосудия недостаток подобных доказательств превращает дело, как мы видели сегодня, в конструкцию настолько зловещую и иррациональную, как усыпальница сталкера.
Ваша честь, заявляет обвинение, подпрыгивая, я требую отсрочки.
Судья похож на парня из рекламы головной боли.
Защитник, разбирательство закрыто. Спектр поднимает руку.
Я ещё не закончил, Ваша честь
16Сон
Тэфф, говорит Джед Хельмс, катая своё глубокое тело по офисному баку. Кажется, мне снился сон.
Он мигает фонарями своих глаз, нарывы света пульсируют на реактивных шипах и серебряных ячейках боли.
Офис, ловушка, весь город затоплены водой. Я могу идти куда хочуя свободен.
Атом откидывается в кресле, руки за головой, разглядывает вентилятор на потолке.
Мэдди говорит, может, у тебя сверхкомпенсация за короткий радиус убийства.
Может быть. Я знаю, Мэдди до сих пор работает над непромокаемыми сигарами, большим чаном и прочим. Но со времени того прикола с головоягодами, Крепостью и кульбитами в горячей ванне с Черри и Линдой мой кругозор расширился.
Ты ел кульбиты? Ладно, всё кончено. Я избавился от оси дерьма, каждый занимается собственными проблемами. Мы пока отдыхаем. Я тебе уже рассказывал про моего отца?
Миллион раз.
На столе мигает лампочка, и через мгновение вплывает парень, который словно бы умер, но продолжает двигаться из неукротимой злобы. Лоснящийся и отпо-лированный, как жук (Атому любопытно, успел ли он сгнить), он мимоходом выпучивает глаза на основные объекты в комнате и принимается скрипеть туберку-лёзный протест в мегафон «Беретты 92Ф».
Ты понимаешь, что ты наделал?
Напомни, я забыл.
У тебя в руках был один из ключей к выживанию нашего интеллекта, а тыты отдал его президенту?
Иногда так бывает.
Как так? Все поблизости перещёлкиваются в негатив, так что ли? Совершенная посиди-посмотри тупость твоих действий, твоя разнузданная заносчивость, эти психованные трусы в заднице, которые ты используешь для связи, этот пустой дом с одним офисом, этот пылающий вестибюль? Ты голый! Ты вообще псих?
Правда, ужасно дорого? Атом вытаскивает аморт из пачки и раскуривает. Надо установить вращающуюся дверь, а то столько людей приходит свалить своё добро со спины брани.
То, что я хочу сказать, слишком важно, чтобы соотноситься с моей пушкой в засаде.
Пали, если можешь.
Принять вызовзначит увидеть нищету видения вызывающего.
Атом видит, как дрожит пистолет. Этот иссушенный упырь сбит вбок, но его глаза замутнены агрессией. Все равно, что поймать на себе взгляд того, что ты только что отправил в помойку.
Пока мы тут расселись по окопам, эта криокорзина уезжает из города. Потому что мне всё это не нравится, добавляет Атом раньше, чем ДеВорониз успевает спросить, и вдавливает аморт в стол. Взять тебя и джентльмена, как вы махаетесь головами, словно бейсбольными карточкамиразве так себя должны вести взрослые люди?
Чёртов дурак, шипит ДеВорониз. Мозг в холодильникене мозг Кафки. Я провёл операцию раньше, чем этот пентюх Фиаско решил спереть его. Мозг Кафки в голове Кэндимена.
Чего?
Ага, торжествует ДеВорониз. И кто теперь голый? Подумай, Атом, после столь длительной консервации жизненно важно омыть мозг кровью. И кто бы додумался искать его там? Это была первая фаза операции. Вторая была вплавить часть сознания Кэндимена назад в череп и, наконец, покрыть тело хитиновым панцирем. Туров ничего об этом не знал.
И раньше, чем ты справился, Фиаско спёр набивку Кэндименова черепа, решив, что похищает башку, которую раньше взял в Хранилище Мозгов. А как же джентльмен со своим мозгом бродил и гоготал в вокзальной камере хранения?
Холодильник связан с имплантированным церебральным интерфейсом, его сигнал передаётся в приёмник в позвоночнике Кэндимена. Система делалась на время, Атом, и радиус сигнала ограничен. Когда мозг Кэндимена покинет Наш Прекрасный Штат, разум, дремлющий в его черепе, захватит контроль. Теперь ты понимаешь, что ты наделал, самодовольный маньяк?
Выбор между одержимым жуками патрицием, наряженным, как отсек бункера, или тощим человеком в обрюзгшем теле, мне ясен как день. Джентльмен свободен, ага? Можно заподозрить, что ты планировал захватить его тело и коф К, как только понял бы, что с К всё в шоколаде. И когда джентльмен съехал из твоего отеля, рычагом для него стали мозги в этом криоящике. Ты и впрямь облажался на этот раз, да? Ты бродишь по городу, обнюхиваешь каждый след, настолько же незаметный, как свинья на минном полеи всё ради своих драгоценных блох.
Жуки будут господствовать среди углей конфликта, мистер Атом. Как идиоты господствуют в этом котле злобы и
Ты в домике, док, не считая неожиданностей. И ты с ними не справишься. Ты конформист из лагуны. Спорим, ты не представлял, что нить преступлений завяжется такими узлами, когда кодировал её. Если я буду дальше смотреть на тебя, я умру от скуки.
Или от моей пули.
Дверь распахивается за спиной ДеВорониза и Кэндимен вваливается внутрь, балаболя.
Я должен был знать, сэр, говорит он, пытаясь сфокусироваться на Атоме. Да у вас тут прямо облако яда. Знали бы вы, что он играет на себе. Громадные глобулы в переулках, сэр, я могу указать вам главу и строку его порочности
Уже не радостный и непробиваемый, он передёргивается, смотрит вокруг, словно ни в чём не уверен.
Ты на связи, Кэндимен?
в той свивающейся катастрофе, которую зовут миром. Отказ определяет вас среди подвижной жестокости. Отличная оценка, сэр Он опирается о стену и тяжело соскальзывает на пол, его голос слабо трепещет. преждевременное прерывание методической процедуры и подпольные муравьи роятся, как электроны хватит агонии к чему продолжать Он очень жалостно смотрит вверх, перемена в нём подчеркивает слабеющие рыдания. Может, время и пренебрежение сделали свою работу над его мозгом, но первое ясное заявление К:
Я не воровал Гогола. Его дух пронизан ядом. Не больше, чем Шульц воровал у меня. И я вообще не слышал о Замятине!
Видишь? лает ДеВорониз, указывая пистолетом.
И чего ты кривишь моськуты получил, что хотел, так? Вот он. Эй, К, Брод неласково обошёлся с твоим завещанием, а? Ты будешь рад услышать, что он уже умер.
Вот это действительно и есть Америка, мычит К, неуверенно вставая.
И как ощущения?
Словно её построили на прошлой неделе.
Ага. Ты осознавал что делается, пока у руля был джентльмен?
По большей части. Кость чужого лба блокировала меня. И я жирныйне получается исчезнуть.
Наверно, ужасно обидно, говорит Джед из бака, смотреть на мир, но не иметь возможности действовать или влиять на него.
Кафка смотрит на него напряженным взглядом с зарождающимся презрением.
К у нас скандальная техника, Джед, говорит Атом.
Говорит как девчонка, замечает Джед.
А это что за херня? выдыхает ДеВорониз, уставившись в бак. Ты сам это сделал? Он наделён сознанием? Гибрид?
Видишь, почему я хотел закончить это дело, Джед?
Ты прав, пахнет оно неважно.
Хочешь сходить на рыбалку?
Они ещё смеются, когда звонит телефон.
Извините, ребята, говорит Атом и щёлкает тумблером. Да, Мэдди.
Термидор считает, что похитил меня, говорит она ему.
Ты где?
Комната Кэндимена на улице Птиц.
Как он нашёл лабораторию?
Никакя навещала Блоху в обезьяннике, там они меня и сцапали.
Что-нибудь использовала?
Не хочу пачкать кровью штаны. Давай приезжай.
Я знал, что если мы побродим у дома Атома, то найдём шкурку Гудини. Скелет Сойера щёлкает, как манометр котла.
Давно расставшийся с собственным скелетом, Блинк неодобрительно оценивает чужие. Полицейское наблюдение приносит ограниченные плоды.
Вы хотите помочь Атому разобраться с Сойером, или как? Система ломается, Шеф, наручники расщёлкиваются.
Может, да, может, нет. Только если руки как веточки, можно из них выскользнуть, но Сойер уродец. Эти наручники были закрыты, когда включился свет, Бенни. Гадская дверь тоже, а Сойер сделал ноги. А потом он располагается здесь, принёс с собой какую-то носяруможет, ту, которую описал таксист. А где она была между этими сценами? Он её проглотил? А что, удобно.
Только их головы торчат из моря пончиков в патрульной машине. Они как тонущие гиганты, поросшие спасательными поясами.
Ты замечал когда-нибудь, что нельзя увидеть в одной комнате Иисуса и Оливера Харди? Я первый, кто видит в этом подозрительное?
Как правило, да, Шеф. А что за арбакль пришёл потом?
Где-то я это виделАтом истинный катализатор. Не меняется. Может, я решу его за это уважать.
Зачем-зачем?
Зачем пилот-камикадзе надевает гадский шлем? Я не делаю прогнозов, Бенни, и никогда не буду.
Так какова настоящая история Атома?
Влип в какие-то благородные неприятности и вылип отягощённый дарами, которыми пришлось владеть с честью, как я слышал.
Кто-то выходит, Шеф.
Три фигуры появляются из дома Атома. Завёрнутый в плащ труп баюкает окровавленное лицо, сзади идёт обнажённый Атом, а между ними жирный джентльмен тащит рыбобак. Во мраке бака перекатывается гигантская пасть с хвостомголос Атома доносится до коповозки.
Самооперирование, а, профессор? Очень модно. Не забудь, Джед, жевать не меньше десяти минут Правильно, К?
Ну что ж, Господи, благослови, громыхает Блинк. Зацени, Бенни. И пусть не говорят, что идеализм умер.
17Девушка, которая смерть
Хочешь порядка в этом мире, бурчит Мэдди, разглядывая полную комнату толкущихся задержанных, где есть холодильник.
Думаешь, Атом придёт за тобой? спрашивает Китти на соседнем диване. Она ретуширует губную помаду из баллончика.
Мэдисон скрывает удивлениеона не знала, что Китти здесь.
В Атоме нет перманентного зла, говорит она. А что у вас с Фиаско?
Эдакая любовь-ненависть. Он меня любит, а я его ненавижу. Мёд твёрже, чем сердце Гарри.
А?
Говорю, мягче, чем варёный смарф. Он мечтатель, но сам об этом не знает. Когда мечтаешь, то не знаешь, что мечтаешь, правильно? Он такой, неотёсанный, да?
А как он тебя воспринимает?
Как что-то, чем я не являюсь.
Я не то имела в виду, милочка.
А? О, ты в том смысле, что люди иногда притворяются, мол, меня нету? Да, в этом плане он не такой высокомерный.
А где ты выбирала личико?
Вот, из газетной вырезки, говорит Китти, вытаскивая потрёпанный кусок пергамента из сумочки. Не помню точно, как всё было, но разве это не клас-сический гламур?
Мама! кричит Термидор, узнавая лицо. Когда она была молодая, эту фотографию напечатали в некрологе в день её кончины! И он взрывается рыданиями.
В конце концов, почти в десять часов вечера, Атом приходит к дверям комнаты в отеле, его пускают вместе с рыбобаком, К, а перед ними входит доктор ДеВорониз.
Вся команда в сборе, объявляет Термидор, наливая «Брызги Джакада» у стойки бара. Ну что ты как не родной, Атом.
Ничего не могу с собой поделать. Я рад, что ты завёл новых друзей, Термидор. Атом видит Турова, угрюмо сидящего в углу. Вернулся назад, а?
Туров ёрзает. Нет, просто было поздно, и И тут он видит ДеВорониза. А что он тут делает? Не верьте ему, мистер Кэндимен, никого не слушайте.
ДеВорониз фыркает.
Это не Кэндимен, болван. Твой хозяин покинул нас, когда я вскрыл коробочку и вытащил его мозгчерез два часа после того, как Фиаско вернулся из Хранилища. Мозг в этом конфетном клоуне принадлежит Кафке.
Он врал, вскипает Туров. Он врал мне! Врал, когда открыл этот проклятый морозильник!
Мальчики, мальчики! смеётся Термидор. А ну прекращайте, а то под перекрёстным огнём я начинаю нервничать. Я порос бивнями, собирая всех в одном месте, так что воздержитесь от беспорядков, лады? Вы все меня знаете. На сегодняшний вечер аварийная бригадаКортес Убийца.
Йо, говорит Кортес.
Сэм «Сэм» Б ликер.
«Я тот, кого представляет босс», думает Сэм.
И Глушак.
Глушак шевелит губами, не издавая ни звука.
Если вы как следует посмотрите, то сможете засечь Невидимую Мисс Мира, Китти Стиклер. Печально, что эта кукла теплая исключительно по ассоциации.
Если бы я не была леди, я бы вбила тебе зубы в рот.
Да, но в этом платье ты выглядишь по-дурацки. Далее, в углу у нас дрожит мистер Туров, поток жалоб. Шприц испуган, но действует.
Туров жалко выглядит.
Джоанна, силач, выросший в полиэтиленовом тоннеле.
Капризный, капризный, хихикает Джоанна.
Парень без одеждыТэффи Атом, шутник.
Мужик, ты знаешь, где подлить уксуса.
Рыба-мутант немножко музицирует.
В шторм сойдёт любой порт, булькает Джед.
Дикая кошкаМэдисон Барбитур, онаинтересный случай. Всё, что я знаю навернякаона не просит чужого одобрения. Прислушайся к совету, он тебе пригодится.
Можешь хранить свой совет в сухом прохладном месте.
Вон то шатающееся тело, шустрые руки, я не уверен, что это у нас тут. Видел что-то похожее в старых фильмах с пробирками и электрическими бурями. А его жирный друг, похоже, кому-то крепко задолжал. Какая турбулентность по ту сторону глаз.
Жирный Кафка сидит на деревянном стуле рядом с рыбобаком. Он в испуге поднимает глаза, готов защищаться.
Насколько я знаю, я никому ничего не должен. Конечно, я получал взятки от юристов, чтобы помягче обойтись с ними в «Процессе», но сделка есть сделка, правильно? Свою часть я выполнил. И разве кто-нибудь пострадал? Что вы на меня уставились? Я похож на подозрительного персонажа? Вы думаете, я хотел оказаться в этом месте? Я представлял всё по-другому! Где поющие голоса? Где гармония? Это чёрное бремя правды! Время длится дольше, чем надежда! Время дольше, чем надежда! Он зарывается лицом в ладони. Холодный нож сквозь тонюсенький покров работающего мозга! И он в конвульсиях обрушивается на пол.
Мне нравится этот парень! выдыхает Туров.
Близится время сделать наш ход, Бенни; пускай то, что развивается там наверху, дотушится до полного вкуса. Помнишь убийства-клише? Засунь их в реаль-ность, посмотри, сколько они выдержат? Похоже, что народ в этом город больше заботится о качестве преступлений, чем о количестве. Интересно было только, когда шла серия.
Около года назад, да, Шеф? говорит Бенни, сидящий за рулём. Парень оказался заперт в подвале и подняться до окна мог только на паре шнурков.
Ага. Власти отреагировали на мух и вонь. Нашли его пустоглазого, а мясо всё сошло на крем-безе.
А ещё был парень, привязанный на поле во время грозы, с громоотводом на спине, и молнии всё били и били.
И парень, погибший на качелях, рядом с каруселями. Но что бьётся клювом в моём пульсирующем мозгу, так это установка дыма без огня. Парень в закрытом доме, включена машина сухого льда, включена пожарная поливалка, дом залит водой. Если бы дым шёл от огня, поливалка бы погасила его и отрубилась, правильно? Но детекторы дыма не сработали бы из-за дыма ото льда, Бенни.
В точку, Шеф, поливалку запустили вручную.
Убийца должен был использовать мотор ложного трения.
Ага, он его обманул.
Но знаешь, Бенни, мне кажется, что клише опровергли, когда мы обрадовали током того пария на стуле.
Почему? Из-за клуба дыма из его головы или потому что он был невиновен?
И то и то, Бенни, и в этом вся прелесть. Ладно, будем считать, что уже пора.
Не знаю, в какой они комнате, Шеф.
Давай упростим деловызывай подмогу, Бенни. Блинк открывает дверь машинытяжкая лавина пончиков обрушивается на улицу. Он пялится на Отель на улице Птиц сквозь клубы дыма от сигары. Хороший вечер для задержания. От предвкушения по его звёздно-полосатому сердцу бежит рябь. Он поднимает мегафон.
Так, в Птичьем Отеле, слушайте сюда. Вы все под неправомерным арестом. Выходить по одному в темпе вальса.
В Отеле на улице Птиц восемьдесят комнат. В каждой застывает немая сцена: бакалейщик ламинирует уши шаркающего слонёнка, клоун срывает распятие с шеи усомнившегося священника, торговый показ выпущенной копами удушающей рейки, конкурс поедания пирогов со штык-ножа, безлицый человек производит кодеиновое мороженое в грохочущем барабане, суровое собрание группы поддержки невоздержанных стрелков, фарфоровая собака, кричащая невнятно и приглушённо, любовники, разыгрывающие похищение инопланетянами, расстрельная команда казнит грязного байкера, бабушка сидит, смеётся перед аэротурбиной, раввин, пробивающийся через чью-то шапку, ловец водорослей, выжигающий глазок с прицелом у себя на лбу, шаткий старик целуется со львом, сделанным из губки, хихикающие спаниели, готовящие ещё более зловещие коктейли с зонтиками, исторические слушания предсмертных криков Запаты на восковом барабане, уборщица, неосознанно засасывающая своего ангела-хранителя в пылесос, сенаторы в галошах, под давлением нагнетающие в штаны строительную пенувсе застывают и смотрят наружу, на Блинка, ревущего объявление. Потом все как один вылетают из отеля, под фейерверк выстрелов. Первой в дверь проламывается группа поддержки невоздержанных стрелков. Коповозку разносят на жестяные транспаранты. Блинк и Бенни лежат за ней, считают патроны, как мелочь в кошельке. Сколько стрелков, Бенни?
Шестьдесят четыре. И одна старая леди кидает камни.
Будь благословенна. Какой рукой кидает, правой или левой?
Обеими, Шеф.
Это дух общества. Мигалку разносит залпом, который Блинк не удостаивает ответным выстрелом. Это наводит на размышления о том, как люди путаются. Может быть, слово «левый» относится к правой руке.
Чё вы имеете в виду, Шеф? перекрикивает Бенни беспорядки.
Все знают, что левое и правоенеправильные. Правое на самом деле надо называть левым, а то, что мы называем левым, вообще другим словом. Как тебе эти яблочки?
Готовы, Шеф?
Готов. Блинк крутит свою носяру. Я беру на себя лево, ты бери право.
Они встают из-за обломков и стреляют направо, убивая старуху. На третьем этаже открывается окно и высовывается голова Эдди Термидора. Эй, там, потише, некоторые из нас тут пытаются пожить свою жизнь!
Эдди Термидор! зовёт Блинк. Сойер там, наверху?
Думаю, у вас.
Шеф Блинк, говорит голый Атом, появляясь в окне. Они готовят желе в форме моряка, помогите мне.
Остальные могут идти по делам, по домам и прочим радостям, окликает Блинк стрелков. Стрельба иссякает, и толпа с ворчанием всасывается обратно в отель. Мне нужны все в той комнате наверхупередняя в центре.
18Не хватает места
Коповозки рвутся и воют, как гагары.
Вы это слышали? говорит Атом. Блинк у нас коп, смытый в унитаз и разросшийся в канализации. Его безумие вошло в государственный архив. Нам ос-тались считанные минуты, чтобы настроиться на воплебудки.
Ты к чему ведёшь, сыскарь? щёлкает Термидор. К чему ты ведёшь? Кто дал тебе право садиться за руль?
Говорю вам, мы сидим на динамите. Однажды Блинк приблизился к осознанию, что его волосы загорелись. Теперь эти стильные события можно объяснить так, чтобы это сработало в нашу пользу, и я уверен, что способен обеспечить необходимую глубину швов. Потом будем поддерживать доверие. Видите ли, это детали, обосновавшиеся в проницательном сознании. Это правда, ведь так? Проще всего для начала использовать заблуждение. Только не отколите какую-нибудь глупость. Глянь на своего стрелятора Кортеса, упрёк в руках, глаза, как сиськи хмыря, щетина, как у ерша. Через четыре-шесть лет он возглавит группировку, через семь будет безумнее, чем коллекторная крыса, а остатки отойдут к Бетти. Это можно использовать. Молодая кровь у власти, куча трупов, нам нужен козёл отпущения.
Мне эта мысль не нравится, тяжко роняет Кортес.
Мне тоже, медленно бормочет Термидор, косясь на Кортеса. Атом, как ты, не пряча умище, прожил дольше минуты?
Не знаю, признаёт Атом. Если честно, сам беспокоюсь.
Тебе положено беспокоиться.
Ладно, ладно. Значит, Кортес не купился. А как насчёт Джоанны?
Этот увалень? Жирный гидроцефал?
Почему нет? Конечно, биологически он на ничейной территории, но тем большее впечатление он произведёт на копов. Посмотрите на него. Он просто создан для этой роли. Тупой и очевидный, бреется песко-струйкой, лучше и не скажешь. Будем повторять им снова и снова, что он руководил всем предприятием. А потом дадим волне обрушиться на него.
Ты действительно думаешь, что этот вездеходный идиотнаш билет на выход? спрашивает Термидор. А какой мотив?
Будем думать.
Мне кролики нравятся, предлагает Джоанна.
Ну и вот, Джоанна хотел выйти из дела, завести кроличью ферму, и на это ему нужны были деньги. Он прицепил магнитную мину к заднице и вошёл в цитадель, требуя солидную сумму в обмен на твою жизнь. Ты осмеял его, назвал клоуном, даже бросил в него брюссельской капустой. Джоанна дёрнул за верёвочку, но мина не сработала, и вся банда поверглась в язвительный смех. Джоанна сказалзапоминай, Джоанна«Ты за это заплатишь», и со слезами убежал в ночь.
«Ты за это заплатишь», хмурится Джоанна. За кроликов?
Прекращай, шутник, щёлкает Термидор.
Оставьте его в покое, бормочет Кафка, потом выкрикивает то же самое.
Когда он проходил мимо Хранилища Мозгов, мина детонировала, продолжает Атом, разнесла здание в щепки, но наш Убийца-Проманьонец остался на месте. В этот момент мимо пробегал никто иной, как Гарри Фиаско. Джоанна знал, что тот состоит в группировке, поэтому включил его в план, как навести копов на Тер-мидора, человека, который насмехался над ним.
Как-то всё нелепо, смутно бормочет Туров. С чего бы Фиаско участвовать в его планах?
Потому что Джоанна видел, как тот носит боди. Води, которое ты заставил его надеть, Туров, засунув его в стальной загон на окраине города. Вместе с дюжиной других невезучих. Ему одному удалось бежать, и ты не мог с этим смириться. Ты преследовал его в шипова-ном бронированном автомобиле, похожем на гигантскую тёрку. И ты гнался за ним, а интрига Джоанны развивалась. Определить ценность случайного объекта, подобранного с земли, мозга. Устроить вокруг него переполохпривести Термидора к мысли, что это истинная и единственная пикантность. Сделать так, чтобы Гарри выступил со своей историей перед судом и указал на группировку. Тем временем по всему городу квадратеют люди. Это тоже ты, да, Джоанна? И ты ос-тавляешь кипеть все ингредиенты сплетни, пока каждое органично произошедшее убийство, скопленное дьявольски опытными полицейскими, неизменно тайком откладывается среди их тоски по таким временам.