Мне, то есть я, то есть почувствовав несвязность мыслей, сказала Сьюзен, после чего встала с дивана. Кажется, мне стоит идти или ехать домой. Потом обсудим наше с Вами дело, мне о нем нужно подумать.
Выскочив на улицу быстро как ветер, Сьюзен решила пройтись по Лондону, дабы подумать о произошедшем с ней конфузе. В ее голове никак не укладывалось то, что человека, которым она всерьез заинтересовалась, совершенно не волновало ее мнение, ее мысли, ее сущность. Сьюзен же, не зная почему, хотела рассказать ему все о себе, своей семье, мечтах и мыслях. Но еще больше ее интересовал внутренний мир Грегори Свирта, никому неизвестного художника далеко не высшей пробы. Она поразилась сама себе, потому что в тот момент, когда оказалась с ним наедине, не смогла найти подходящих слов, тех слов, которыми обычно заманивала мужчин «в свои сети». Ей нечего было предложить, потому что в ее общении художник не нуждался. Деньгиэто единственное, что ему нужно было от Сьюзен, что ставило ее на одну ступень с другими, «заурядными людьми». Любая девушка, захотевшая «купить» Мистера Свирта, смогла бы в любой момент это сделать, но отказаться от мысли завладеть им Сьюзен не могла. Неужели она влюбилась, всего лишь раз проведя с Грегори несколько часов и поцеловавшись с ним лишь единожды? В такую нелепость тяжело было поверить просто потому, что никто из сестер Вартиган никогда не испытывали подобного чувства ранее.
Возвратившись домой, Сьюзен решила на эту тему поговорить с Розой, так как со стороны ситуация всегда смотрится иначе, логичнее и менее эмоционально.
Как такое возможно? поражаясь своей глупости, спросила она. Что-то в моей душе не так! Я хочу узнать Грегори, интересоваться его мечтами и мыслями, хочу видеть его, хочу, чтобы это было взаимно! В общем, это так странно! Мне уже тяжело думать, здраво размышлять и что-то просчитывать!
Может быть, это не любовь, а всего лишь задетое самолюбие?
Нет! Ты не понимаешь! возбужденно ответила Сьюзен. Когда я вошла к нему в комнату, мое сердце заколотилось, невзирая на огромное количество недостатков Мистера Свирта, который меня принял не самым радушным образом.
Не может этого быть! А если бы и так, то судьба явно посмеялась над тобой! Влюбиться в человека его сортасамая большая неприятность, какую можно было бы себе представить! Забудь Свирта и никогда больше с ним не встречайся, не то привыкнешь к его обществу, а потом, увы, оно уже тебя так легко не отпустит.
На самом деле я не думала, что так быстро чувства могут завладеть человеком. Думала, что такое может возникнуть только между героями любовных романов, расстроенно произнесла Сьюзен. Надеюсь, что это помутнение пройдет. И как меня угораздило?!
Ладно. Если все настолько серьезно, то посмотри на свое будущее моими глазами. Первая развязка: Грегори тоже безумно в тебя влюбляется, и вы хотите пожениться, но согласия на брак отец никогда не даст из-за бедности жениха. Кроме того, все женщины будут шептаться за вашей спиной, вспоминая о пикантных подробностях своей интимной жизни. И, каждый раз ложась с ним в постель, ты будешь вспоминать их лица, смеющиеся над тем, что ты вторична, что ты была после них всех! Вторая развязка: ты даешь Грегори деньги, тот рассказывает тебе все, что тебя интересует, после чего вы расстаетесь навсегда, далее мы с тобой возвращаемся к привычной жизни. Конечно, может быть, судьба в мой план внесет свои коррективы, но, как мне кажется, прочитанную книгу зачастую второй раз читать уже не хочется. Вот я тебе и предлагаю узнать Мистера Свирта до такой степени, чтобы тебе от его внутреннего мира уже было плохо. Прочти его как низкосортный роман, и ты освободишься от этого навязчивого и глупого желания быть с Грегори навсегда.
Но вдруг это не просто что-то быстро проходящее? И узнав о Свирте полностью всю его подноготную, я к нему еще больше привяжусь?
К сожалению, возможен и такой вариант, но ты девушка сильная, так что взять под контроль свои эмоции тебе не составит особого труда. Это все же лучше, чем просто сидеть без дела и терзаться сомнениями.
В течение двух недель Сьюзен ждала, что Грегори сам постучит в дверь и попросит ее хотя бы о недолгой прогулке, однако этого так и не произошло. Роза в течение этого времени буквально не могла узнать свою сестру, которая стала раздражительной, нервной, задумчивой и какой-то отрешенной. Смотря на себя в зеркало, Сьюзен и сама тяжело верила в то, что ей действительно запал в душу мужчина, который мимолетно промчался сквозь ее жизнь.
Ну что в нем такого особенного? Да, он красивый и талантливый, однако я же с ним практически не разговаривала, так почему же влюбилась? Не понимаю! Это не поддается логике! твердила Сьюзен, оставшись наедине со своими мыслями и разговаривая сама с собой.
До встречи с этим художником она «твердо стояла на ногах», отвечая за все, что делала, но сейчас ее положение изменилось. Роза, конечно, пыталась поддержать свою сестру, однако она не понимала ее чувств, от которых нельзя было ни сбежать, ни спрятаться, и которые было слишком тяжело подчинить разуму. Сьюзен ощущала себя уязвимой, слабой и беспомощной, а со своей сестрой она не могла поговорить «по душам». Все оттого, что в ее глазах Роза все еще оставалась сильной и уверенной девушкой, перед которой не хотелось выглядеть жалкой и слабой, несмотря на родственную связь. Для Сьюзен жалостьэто то чувство, из-за которого пропадает уважение, именно поэтому она на все расспросы сестры говорила практически всегда одно и то же:
Роза, милая моя! Поверь, все уже в прошлом, это первые дни мне было тяжело, а сейчас уже эмоции утихли. И как я могла быть такой глупой, чтобы влюбиться в этого никчемного человека! Да даже это и любовью нельзя назвать! Лишь легкое увлечение!
Роза, заметив, что спустя несколько недель ее сестра, как и прежде, была в хорошем настроении, начала ей верить и понемногу забывать о каком-то Мистере Свирте, что приходил написать портрет. В сердце же Сьюзен все происходило иначе, в ее душе все бурлило и кипело, несмотря на улыбку и хорошее настроение. Ни несколько недель, ни несколько месяцев не смогли уменьшить ее влюбленность, возникшую из неоткуда и застрявшую занозой. За это время Сьюзен поняла одно: Мистер Свирт о ней скорее всего забыл и никогда не постучит в дверь дома семейства Вартиган. Этот вывод было сделать легко, так как человек, который чего-то хочет, ищет способы достижения цели, а тот, что не хочет, ищет причины от нее отказаться. Сьюзен решила для себя уже давно, что любовьэто не повод забывать про свое достоинство, поэтому сейчас она старалась быть, как и прежде, гордой и самоуверенной. Возможно, если бы Мистер Свирт уехал в другую страну, то ей было бы намного проще, однако он был рядом, да еще и бывал на тех же балах, что и чета Вартиган.
В такие моменты Сьюзен казалось, что еще не все потеряно, так как Грегори вечера их случайных встреч проводил только с ней, разговаривал тоже только с ней и, конечно, танцевал тоже только с ней. Однако Сьюзен не могла забыть про свою гордость даже в те моменты, когда буквально умирала от влюбленности, находясь рядом со Свиртом. Возвращаясь домой, она с восторгом рассказывала Розе обо всех мелочах, что происходили с ней и Грегори на балах, ее глаза светились от счастья, от чувства, что все-таки еще не все потеряно. Но в дверь никто так и не стучал. Грегори не приходил к ним в дом, хотя с Миссис Вартиган они давно уже находились в мире. Даже Роза заметила, что Мистер Свирт к ее сестре явно не был равнодушен, но на вопрос, задаваемый Сьюзен своей сестре «Почему же тогда он не предпринимает никаких шагов, чтобы хотя бы поближе пообщаться?» она не могла найти ответа.
В итоге решением, принятым Сьюзен, было прямо спросить у Грегори об этом позже, когда все способы забыть его будут испробованы. Каждый день она вела борьбу сама с собой, со своими чувствами и эмоциями, преувеличивая недостатки своего возлюбленного и умаляя его достоинства. И, надо сказать, все ее действия возымели успех, не сразу, конечно, но превосходной силой воли Сьюзен обладала всегда. Тем временем Мистер Тойли, постоянно бывавший в доме семейства Вартиган из-за всякого отсутствия внимания со стороны его возлюбленной, все чаще и чаще стал общаться с Розой, которая никогда не брезговала разговорами с умными людьми.
Кажется, блондин изменился в лучшую сторону, он искренне сожалеет о случившемся и относится ко мне очень дружелюбно, сказала как-то она, оставшись наедине со своей сестрой.
Действительно? Я бы не сказала, что люди склонны меняться в лучшую сторону, пока их судьба совсем не прижмет к стене, хотя исключения, наверное, существуют. И, если тебе нравится с ним общаться, я совсем не против, но прежде, чем ему доверять, проверь.
А как я смогу это сделать без тебя?
Самый простой способ узнать, что именно о тебе думает человекэто разозлить его, причем очень сильно. Иногда даже такая грязь выливается, о которой и не знала до этого момента! Придумай какой-нибудь способ подловить Тойли на словах, а потом к ним придерись. Конечно, будь он порядочным человеком, отвечающим за свои слова и поступки, ты бы никогда не нашла повода обвинить его в чем-либо. Однако, зная этого блондина, могу сказать однозначно, что лишних фраз он говорит больше, чем ему положено. Тебе не составит особого труда с ним поссориться.
Найдя несоответствие между тем, что Тойли говорил одной сестре, а затем второй, Роза-таки поругалась с ним, причем такой бурной реакции с его стороны и сама не ожидала. Услышав в свой адрес обвинения в том, что она якобы уже во второй раз пытается разрушить их отношения со «святой» Сьюзен, Роза только рассмеялась. Да, разочаровываться в людяхсамое неприятное, ведь сестры Вартиган действительно стали относиться к Тойли как к другу. Увы, люди меняются редко и, в основном, из-за непоправимых обстоятельств, с которыми не справиться со старым характером, привычками и манерами. Поняв, что дружбы с Мистером Тойли у сестер Вартиган не получится, они с радостью с ним распрощались, и вовсе запретив ему посещать их дом. Конечно, они были, как всегда, вежливы и деликатны, однако правильные намеки тоже умели неплохо давать.
И вот настал тот день, когда все-таки Сьюзен решила отправиться в Лондон дабы поговорить с Грегори напрямую и без лишних притворств, потому что около четырех месяцев со дня их знакомства влюбленность в ее сердце так и не умерла, оставив «уголек» надежды, от которого ее мог избавить только Свирт. Однако подойдя вплотную к двери его дома, она чуть-чуть подождала, а потом резко развернулась и пошла прочь, каря себя за слабохарактерность и трусость. Вновь прогуливаясь по Лондону, как и несколько месяцев назад, Сьюзен решила, что прямыми расспросами только спугнет Грегори.
Решившись на отчаянный шаг, она неожиданно подошла к незнакомому мужчине, стоявшему у книжного магазина с трактатом по философии в руках, и обратилась к нему:
Простите, Мистер, я, конечно, вижу, что Вы немного заняты, но мне хотелось бы Вас спросить.
Бесспорно, я не могу отказать такой красивой леди!
Я заметила, какую серьезную книгу Вы читаете и подумала, что, возможно, ваша помощь мне будет необходима, быстро, но очень смело сказала Сьюзен и начала рассказывать о той непонятной ситуации, в которой оказалась, в той ситуации, где гордость противопоставлялась желаниям.
Простите Мисс, я Вас раньше не видел. Как к Вам обращаться?
Мисс Вартиган, я в Лондоне живу и причем очень давно.
Странно, конечно, что мы с Вами ранее не встречались, но позвольте мне сделать очевидный вывод: Ваш возлюбленныйне джентльмен, а человек, который Вам очень умело «пустил пыль в глаза». Думаю, Вы для него, увы, та девушка, с которой ему приятно общаться, но не более того. Я думаю, что этот Мистер общается со многими девушками так же, как и с Вами, поэтому моя рекомендация одна: забыть навсегда.
По-моему, для человека, который не знает ни его, ни меня, Вы слишком смело и категорично рассуждаете!
Простите, но чего Вы ожидали от случайного прохожего?
Да, наверное, простите! Спасибо Вам, Мистер
Мистер Гарри Лонред Младший к Вашим услугам. Надеюсь, мы с Вами еще встретимся, Мисс Вартиган.
Вернувшись домой, Сьюзен призналась своей сестре в том, что так и не смогла постучать в заветную лондонскую дверь. Однако она не сожалела об этом, так как теперь ей стало все понятно, будто тот прохожий показал элементарную правду. Сьюзен почувствовала, как ее душу потихоньку отпускают волнения и переживания, а жизнь начинает приходить в обычное русло. Отчего же так? А все дело в том, что сердце юной девушки из семейства Вартиган потеряло последнюю надежду на счастливое и красивое будущее рядом с Грегори, полное взаимной любви и неутомимой страсти. Да, влюбленность без надежды не будет долго существовать, увядая с каждым днем как от недостатка живительной влаги. Конечно, огромное разочарование, поселившееся после того, как желаемое не было достигнуто, всегда оставляет в душе неприятный осадок, однако все имеет свойство проходить, и Сьюзен это знала.
Да, Роза, моим мечтам пришел конец, а ведь я опять чуть было не сорвалась! Я вновь захотела почувствовать близость мужчины. Как же хорошо, что я не постучала! Не думаю, что смогла бы себя контролировать. Как же хорошо, что на моем пути встретился тот незнакомец с книгой, вроде бы его звали Гарри Лонред Младший. У меня в голове словно произошел какой-то щелчок, после которого я вдруг прозрела!
В каком смысле опять чуть не сорвалась? придралась к словам своей сестры Роза, заметив, как блеснули глаза той.
Ой, ну я как бы будто о чем-то задумавшись, сказала Сьюзен, которая поняла, что в порыве эмоций не проследила за своими словами. Однако она понимала, что это, возможно, даже к лучшему, поэтому не стала отпираться и придумывать отговорки.
Мы же с тобой сестры! Откуда появились эти тайны?
Мне уже давно следовало бы это рассказать, конечно, но прости, я не готова была, а сейчас В общем, терять мне уже нечего во всех смыслах.
Ничего не понимаю!
До того, как я с тобой сблизилась, моими самыми большими друзьями были шахматы. А когда отец лишил меня и этого удовольствия, я нашла другое, начав тайком бегать на псарню к Мистеру Холмаку. Прости, мне так стыдно
Боже, я не понимаю! Подожди, рассказывай все по порядку!
Сначала мы просто играли, он рассказывал мне об охоте, о породах собак и о многих других вещах, но позже я поняла, что между нами происходит что-то большее, чем приятное общение. В общем, мне не слишком-то хочется об этом вспоминать, потому что я жалею о том, что совершила, ведь все-таки Миссис Холмакхорошая женщина
Сьюзен! Как ты могла? И за столько лет ни разу и словом не обмолвилась! Я же твоя сестра и самый близкий человек! А это предательское молчание непростительно!
Ты бы меня уважать перестала, ведь не всегда наши с тобой отношения были прекрасными. Я старшая и поэтому должна подавать пример, а чему может научить мое поведение? Глупости? Слабости? Мстительности? Мне просто-напросто захотелось быть взрослой, самостоятельной и независимой от отца, обстоятельств и общества.
А ты подумала о своем будущем? О предстоящем замужестве?
Наверное, именно это меня и привлекло в Грегори: ни он, ни я не будем иметь славного будущего, если, конечно, нам не улыбнется фортуна.
Не знаю, чтобы сделал отец, если бы узнал о том, что Вы наделали! Наверное, убил бы Мистера Холмака, а тебя быстро бы выдал замуж за какого-нибудь землевладельца, которому бы еще и приплатил.
Поэтому я и молчала до сих пор
А сейчас ты его любишь?
Нет, хотя какая-то симпатия все же осталась! Однако тогда он страдал больше, чем я, ведь огромная разница в возрасте делала его ответственным за содеянное. Но теперь формально передо мной нет никаких ограничений.
И к чему ты клонишь? Значит, с этого момента можно опускаться в своем поведении все ниже и ниже?
Я же тебе и говорю, что в случае с Грегори практически сорвалась, но все-таки остановилась, и не стоит думать, что все так просто.
Роза, конечно, слегка разочаровалась в своей сестре, однако она понимала, что теперь сможет больше узнать о чувствах и ощущениях, испытываемых Сьюзен с точки зрения исследователя. И вот здесь она поймала себя на ужасающей мысли о том, что теперь будет учиться на опыте своей сестры, избегая ее ошибок и не вмешиваясь в ее действия, в общем, в качестве наблюдателя.
Оставшись в одиночестве, Сьюзен села у окна и заплакала, вспоминая взгляд своей сестры, тот взгляд, которым она одаряла своих жертв и подопытных людей. Одной ошибки, порой, достаточно, чтобы потерять уважение близкого человека либо стать к нему еще ближе, разделив общую тайну. Все в жизни Сьюзен казалось ей неверным, как будто бы сама удача от нее отвернулась, однако она понимала и то, что это всего лишь символ перемен, которые, увы, не всегда бывают хорошими. Роза уже не считала свою сестру себе ровней, ведь в любой момент ей всегда было чем ее упрекнуть. С любовью тоже не получилось, ведь несмотря на то, что Сьюзен была окружена мужским вниманием, она была одинока.