Свой мир - Гайнова Иола 8 стр.


Несмотря на то, что теперь появился повод начать все сначала, вздохнуть свободно и влюбиться в более достойного молодого человека, чем Грегори, Сьюзен ощущала лишь безразличие. Встав с кресла, стоящего у окна, она сказала довольно громко, будто изливая душу:

 Все, я отдаюсь в руки судьбе! Что будет, то и будет. За свою недолгую жизнь я натворила достаточно глупостей. А эти игры с людьми Лучше бы я гналась за истинной любовью, чем за властью над мужчинами, потому что чужие разбитые сердца грязнят душу. И я это чувствую! Высшие силы, на все ваша воля, помогите мне найти то, что лишит меня одиночества и жизни без взаимной любви!

После этого она поднялась по лестнице на третий этаж, на котором находилась комната Миссис Вартиган, постояла минуту около закрытой двери, развернулась и пошла обратно, не понимая, с какой целью вообще сюда пришла. Однако спускаясь на первый этаж, чтобы найти свою сестру, Сьюзен нечаянно зацепилась за собственное платье, оступилась на лестнице, и, скатившись, упала в холле без сознания.

Две стороны одной медали

 Не вставай, милая, лежи спокойно и не шевелись!  с напряжением в голосе сказала Миссис Вартиган, недовольно смотря на попытки Сьюзен подняться с кровати в своей спальне.

 Успокойся, все хорошо,  принялась успокаивать сестру Роза.

 Что случилось? Где я?  еле слышно спросила Сьюзен, в страхе смотря по сторонам. Попытавшись подняться, она поняла, что физически этого не сможет сделать: ужасающе резкой была боль в спине и голове.

 Мисс Вартиган, Вы упали с лестницы и ударились головой, к тому же у меня есть подозрения на то, что Ваш позвоночник также поврежден. Однако, раз конечности двигаются, значит ничего серьезного с вашим организмом не произошло,  с гордым видом произнес лекарь, параллельно осматривая и ощупывая пациентку.  Но мне Вас предстоит еще долго лечить, потому что несколько ран и кровоподтеков на Вашей голове имеют довольно некрасивый вид.

 Не надо ее так пугать! Милая, его не слушай, все твои раны заживут, ведь главное, что ты жива и твое очаровательное личико не пострадало, лишь нос разбит, который тоже скоро заживет!  спохватилась Миссис Вартиган как только увидела недоумение на лице своей старшей дочери, за которую в данный момент очень переживала.

Выслушав всех внимательно, Сьюзен попыталась улыбнуться, однако поняв, что ее лицо немного припухло, просто нежным голосом произнесла:

 Спасибо за вашу заботу, поддержку и волнение, однако, прошу вас от чистого сердца рассказать мне, как именно я здесь оказалась. Однако меня больше интересует другой вопрос: кто вы такие?

Миссис Вартиган переглянулась с Розой, а затем начала рыдать, прикрываясь кружевным платком, который до этого нещадно теребила в руках.

 Такое бывает, не волнуйтесь, похоже, что девушка потеряла память, но поверьте, это ненадолго! Недельку полежит в спокойном состояниии все пройдет, воспоминания вернутся!  принялся всех успокаивать лекарь, который и сам испугался неожиданной болезни Мисс Вартиган.

 Это же я! Твоя младшая сестра Роза! Вспоминай! Куклы, шахматы, разговоры до полуночи! А это наша с тобой мачеха Эллис Вартиган!  взяв за руку свою сестру, принялась плачущим голосом причитать Роза, в голосе которой начали прослеживаться нотки паники, возрастающие с каждой минутой.

 Роза? Увы, но я тебя еще пока не знаю! Не переживай, познакомимся! А можно мне, пожалуйста, принести зеркало?  сказала Сьюзен в спокойных тонах, будто до конца и не осознавая, чего только что лишилась.

Когда ей принесли требуемое, она посмотрела на свое отражение и четко произнесла:

 Да уж! На то, чтобы зажили мои раны, понадобятся время и силы, так что мне пора спать. Извините за такую невежливость.

Лекарь сразу же начал прогонять всех из комнаты, выйдя позже после того, как убедился, что Сьюзен уже заснула. Спустившись вниз, Миссис Вартиган попросила прислугу сделать для всех успокаивающий чай, после чего села на диван и начала причитать:

 Может быть, Господь мне и не дает своих детей, потому что я и о чужими-то не могу позаботиться!

 Все будет в порядке, а Сьюзен все вспомнит, как только ее раны заживут. В любом случае мы поможем ей вернуть стертые воспоминания,  как никогда нежно сказала Роза, садясь рядом с Эллис.

 Ты так спокойна! Я просто тебе завидую, мне и места себе не найти, а ты вот так здраво рассуждаешь

 Я просто-напросто знаю, что все будет хорошо либо так, как должно быть. Сьюзен жива, а это пока самое главное! О, вот нам уже и чай несут!  Роза слегка улыбнулась и, взяв Эллис за локоть, повела ее в столовую, куда прислуга понесла и свежую выпечку.

Несмотря на то, что лекарь тоже не отказался бы поесть, его к хозяйскому столу, как всегда, не пригласили, поэтому он отправился в свой личный кабинет. Однако состояние Мисс Вартиган беспокоило его куда больше, чем социальная классовость, ведь лекарь подозревал, что память может вернуться к ней в любое время или же не вернуться вовсе. Его обрадовало лишь то, что Сьюзен умела говорить, узнала саму себя в зеркале и вспомнила свое имя.

Эллис Вартиган тоже не стала медлить и послала за Миссис Холмак, чтобы та приехала и попробовала повлиять на самочувствие Сьюзен, которая в свое время просто души не чаяла в гувернантке. Роза же мысленно начала перебирать в своей голове прошлое всего их семейства, размышляя, о чем именно из этого стоит напоминать, а о чем умолчать. Приняв еще пока неоднозначное решение, она ненадолго успокоилась, потому что все еще надеялась на прозрение своей сестры.

Когда Мистер Вартиган, вернувшись из поездки, узнал о случившемся происшествии, сразу же поехал в Лондон, чтобы там, используя свои связи в обществе, тайно найти самых лучших лекарей. В итоге, приехавшие иногородние специалисты не сказали ничего нового, кроме того, что юной девушке несказанно повезло.

Когда через две недели все внешние раны на теле Сьюзен зажили, Миссис Вартиган, несмотря на все еще отсутствующие воспоминания своей приемной дочери, решилась повести ее на бал. Никто из присутствующих на банкете не знал о случившемся, потому что семейство Вартиган всегда умело скрывать свои секреты, если того требовали обстоятельства.

 Роза! Здесь так много людей, но я никого из них не помню!  еле слышно сказала Сьюзен, наклонившись к своей сестре.

 Главное, не забудь: если к нам подойдет кто-нибудь поздороваться, сделай вид, будто вы с ним знакомы. Честно говоря, я тебе даже завидую. Эдакая новая жизнь, начатая с «чистого листа». Все незнакомое, интересное, а мне это окружение уже приелось и стало надоедать.

 Но зато тебя не мучают вопросы касательно твоих прошедших семнадцати лет. А у меня постоянно такое чувство, будто я что-то упустила, позабыла что-то очень важное. Вот только что?

 Успокойся. Надеюсь, что все вспомнится, иначе мы никогда не узнаем твою тайну. А мне ведь тоже интересно!

 Ой, посмотри, какой симпатичный молодой человек! Прошу, милая, познакомь меня с ним!  сказала Сьюзен, заприметив кого-то в толпе. Проследив за тем, куда смотрит ее сестра, Роза побледнела, увидев Грегори Свирта, и быстро произнесла:

 Ой, дорогая моя, тебе не стоит с ним знакомиться! Он очень нехороший и непорядочный человек.

 Да? А с виду вроде бы очень даже интересный молодой мужчина. Жаль. А ты уверена в этом? Ну пожалуйста, Роза! Уж очень он симпатичный!

 Нет! Я сказала, что не стоит этого делать! И вообще, пойдем на улицу, а то мне стало немного жарко.

 Ты с ума сошла? На улице очень холодно. Еще только апрель все-таки!

 Мы ненадолго.

Несмотря на погоду, Роза пошла на улицу, чтобы хоть немного охладить как свое тело, так и ум, который буквально вскипал от количества мыслей. Она понимала, что теперь несет огромную ответственность как за здоровье, так и за личную жизнь своей сестры. Конечно, был и еще один вопрос, который не давал ей покоя, и который она уже давно хотела задать. Вопрос о том, что же еще скрыла в своем прошлом Сьюзен. Все было бы проще, если бы перед своим падением Сьюзен не рассказала о её тайной связи с Мистером Холмаком, к которому Роза так и не рискнула подойти.

Когда семейство Вартиган после банкета благополучно возвратилось домой, Роза попросила Эллис остаться с ней наедине для очень серьезного разговора. После часа обсуждений решено было не рассказывать Сьюзен о ее личной жизни ровным счетом ничего. Конечно, несмотря на то, что Миссис Вартиган была немного шокирована информацией о развлечениях и связях своих дочерях, она обрадовалась откровенному разговору двух уже взрослых женщин. Эллис даже чуть не расплакалась от счастья просто из-за того, что теперь она стала полноценным членом семьи, которому доверяют тайны. Однако Розу раздражало то, что ее мать больше интересовало собственное эго, чем будущее счастье Сьюзен, однако ей было приятно разделить ответственность за принятое решение.

 Я думаю, что нашей малышке надо чем-то заняться, чем-то отличным от ваших игр и этих любовных увлечений,  предложила Миссис Вартиган.

 Да, я знаю, вот только я не придумала, чем именно

 Может быть, мы ее выдадим замуж?

 Нет! Что я буду делать без нее? Да и к тому же она не согласится!

 Ты ей внушишь, что до потери памяти она грезила замужеством, мечтала о нем каждый день, и вот эта счастливая минута наступила!

 Я не могу так поступить с сестрой! Это обман! Если сестра вспомнит свое прошлое, то она мне никогда не простит этого!

 Да с вашим мировоззрением скоро вы обе останетесь старыми девами! Так что считай, что мы ей оказываем услугу!

 Но Сьюзен всегда хотела быть с достойным человеком, которого бы смогла полюбить. Например, Мистер Грегори Свирт подошел бы, ведь моя сестра его сильно любила, хоть и тщательно это скрывала. Материальная обеспеченность у нас есть, да и дела, я думаю, он сможет вести, так как умом вроде бы тоже не обделен.

 Любовьэто дело случайности, которая, может, никогда и не наступить. А сейчас очень нестабильное время, так что приращение капитала было бы кстати. К тому же репутация этого джентльмена ляжет пятном на нашем семействе!

 Ладно, пока я ничего не придумаю, рассматривай какие-нибудь богатые кандидатуры! Надеюсь, они будут в меру старыми.

 Я сделаю все ради ее блага!

Следующим же утром Роза пошла к своей сестре с твердым намерением слепить из нее другого человека, более порядочного и смиренного. Зайдя в комнату, она решила начать издалека:

 О, Сьюзен, ты представляешь, Мистер Роуди, которого мы с тобой встретили на балу, сказал, что ухаживает за Леди Фостерчайлд. Хотел, наверное, чтобы я приревновала его, но знаешь, я ничего не почувствовала, мне было просто-напросто все равно. А ведь Роуди мне когда-то нравился, но это было до того момента, как я узнала, какой он скучный и молчаливый. Милая, ты меня слышишь?

 Что? А, да, да, конечно, я просто не могу забыть того мужчину, что был на балу. Тот брюнет, кто он? Мне кажется, что я его где-то видела

 Какой? Я я я не помню! Там было множество мужчин

 С которым я попросила меня познакомить, а ты сказала

 Сьюзен, это неважно Скоро сбудется твоя самая заветная мечта, мама решила, что время пришло, и ты, в общем, выйдешь замуж!

 Что? Это была моя мечта? Но разве на балу ты не говорила обратное?

 Нет, ты меня, наверное, не так поняла! В общем, скоро у тебя начнется новая жизнь, другая, такая, о который ты мечтала

 Да я каждый день что-нибудь новое узнаю о себе, о людях, о мире! С меня хватит нового! Но если замужество было всегда моим смыслом, то

 Мама еще, конечно, пока не нашла тебе мужа, потому что сегодня она пойдет советоваться с отцом, но это лишь вопрос времени. Ты рада?

 Я не знаю. Все будет зависеть от того, насколько мне понравится мой будущий супруг. Роза, скажи, все мечтают о свадьбе?

 Конечно, семья и детиэто женское предназначение

 А любовь?

 Это, увы, роскошь. Но она порой появляется со временем.

 Да, я это понимаю, но все равно многого не знаю! Мне почему-то кажется, что вместе с памятью я потеряла и логику. Ничего не понимаю! Но я буду делать так, как ты мне скажешь, потому что доверяю как никому другому! Твое решение будет всегда для меня законом! Так все же мне стоит сейчас выходить замуж?

 Да, Сьюзен, стоит, но нужно лишь немного подождать.

 Спасибо тебе за помощь. Роза, ты мой самый близкий человек. И я тебя очень люблю

 

 Что с тобой? Ты будто испугалась

 Ты никогда мне этого раньше не говорила так искренне. Да и никто не говорил мне этих слов искренне

 А почему? Ведь я действительно чувствую, что ты тот человек, который для меня значит больше всех остальных.

 Все очень сложно. Но сейчас я увидела в твоих глазах какой-то блеск искренней доброты, возлагающихся на меня надежд, твоих надежд

 Я не знаю, какие у нас были отношения до моей потери памяти, но, судя по всему, ты никому не веришь, даже мне

 Наблюдая со стороны, я поняла, что люди в принципе не заслуживают доверия, они алчны, расчетливы и циничны! Но тебе я всегда верила, хотя и кое в чем не стоило

 Что ты имеешь в виду?

 Не важно! Смысл не в этом

 Ты просто не знаешь, что такое любовь, искренняя и настоящая. Ведь так?

 Может быть, поэтому мое сердце так ожесточилось

Не поняв причины, Роза начала плакать, причем это быстро переросло в истерическое рыдание, которое никак не могло остановиться. Она вдруг вспомнила, что по-настоящему никогда не изливала душу через слезы. Конечно, когда Сьюзен упала с лестницы и потеряла память, Роза всплакнула на нервной почве, от переживаний, но это было не то чувство, что она испытывала сейчас.

 Роза, милая, все будет хорошо! Не надо рыдать! Вот я вообще чувствую себя как беспомощный котенок, которого учат ходить и кушать из миски. Однако, как видишь, улыбка с моего лица не сходит

Но как Сьюзен не пыталась, ее слова не были успокаивающими. Роза начала рыдать еще больше, осознавая свое желание поменяться жизнью с сестрой, так же потерять память и так же начать все с нуля. Однако, увы, ей такого шанса не было даровано и приходилось мириться с тем, что имелось.

Когда Миссис Вартиган пришла к мужу для того, чтобы обсудить будущее Сьюзен, он, как всегда, был занят своими делами, разбирался в бумагах и общался со своими деловыми партнерами в личном кабинете. Однако, несмотря на серьезный вид своей жены, Мистер Вартиган не отложил дела и заставил ее довольно долго ждать. Когда же и до нее дошел черед, разговор получился слишком коротким: все просьбы и предложения Эллис получили одобрение. Когда Роза узнала об этом, то ничуть не удивилась, потому что ее отец всегда считал жену достаточно умной и рассудительной, что, зачастую, не соответствовало правде.

Уже через пару дней на столе Мистера Вартигана лежал многочисленный список женихов, желавших взять в жену Сьюзен, такую юную, красивую, умную и, что было самым важным, богатую. Миссис Вартиган хотела угодить своему мужу, отчего из предложенных кандидатур производила отбор в первую очередь по их финансовому благополучию. Роза же в первую очередь смотрела на молодость и внешность мужчины, которая должна была быть привлекательной.

Как ни странно, благодаря поиску мужа для своей сестры Роза очень сблизилась с Эллис и отцом, почувствовав себя их частью. Это произошло потому, что человек по природе своей не может существовать без общества, а до сих пор старшая сестра прекрасно одна заменяла Розе всех остальных. Однако после потери памяти Сьюзен стала раздражать сестру своим поведением: таким всегда радостным, несерьезным и немного глуповато-наивным. Да уж, счастьев неведении

Найдя себе другого собеседника, Сьюзен начала больше время проводить с Миссис Холмак, которая души не чаяла в своей подопечной и постоянно хвалила ее за перемену в характере. Миссис Вартиган тоже не могла нарадоваться на свою старшую дочь, которая теперь часто улыбалась и говорила ласковые слова. Весь вид, все поведение Сьюзен говорило: «Посмотрите, как я счастлива! Будьте и вы такими же!» Одной лишь Розе с каждым днем все больше хотелось ударить свою сестру, чтобы та стала прежней, и однажды она не выдержала, и сказала:

 Что ты делаешь! Посмотри на себя! Ты похожа на одну из тех глупых девиц, которых мы всегда презирали! Ты ведешь себя как двухлетний ребенок, который машет руками, пытаясь взлететь!

 А почему тебе не нравится мое поведение? Я никого не обижаю, не оскорбляю, радуюсь жизни, кроме того совершенно согласна со всем, что бы вы мне не сказали! Разве это плохо?

 Ты стала скучной! От тебя уже не слышно умных саркастичных выражений и замечаний, от которых даже дух захватывает, в тебе не видно загадки, некой тайны. Для тебя не надо доставать звезд с небес за улыбку или несколько хороших слов. Ты всегда хорошая, приветливая и одинаковая. Просто создается впечатление, что у тебя не хватает ни ума, ни фантазии, чтобы быть иной, быть разной.

 Но посмотри на семью! Все рады, что я такая! Они меня любят и говорят комплименты, а к тебе относятся с холодком будто бы Я помню, как ты плакала, когда мы с тобой вдвоем находились.

 Это было минутное помешательство. У всех бывает такое

Назад Дальше