Карточный домик. Проклятье королей - Leo Vollmond 10 стр.


 Как так-то!  уже не спрашивал, а скорее восклицал он, собирая вещи с пола.

В ванной зашумела вода, и грешным делом Адам уже решил, что никто и не заметит, если он потихоньку проберется за дверь. Эванс никому не скажет, а если и скажет, то никто не поверит. Морган же не поверил без доказательств. Он уже взялся за ручку и потянул дверь на себя, как голую спину обдало сквозняком.

 Матерь Божья, срамоту-то прикройте!  полетели с пола в него спортивные штаны, которые Адам поймал на лету.

 Черт, миссис Престон!  зашипел он на экономку и плотнее прикрыл дверь в ванную.

 Что, миссис Престон? Кот из дома  мышки в пляс, да?  стыдила его женщина.  Одевайтесь шустрее и вон из спальни!  отчитывала его женщина.

 Клодия, я сам в состоянии  Адам натягивал на себя штаны, пока экономка очень быстро стягивала постельное белье, бросая его на пол, чтобы заменить новым.

 Адам, я не о твоем целомудрии пекусь,  пригрозила она пальцем.  В других обстоятельствах занимайтесь чем хотите, где хотите, а сейчас вон из спальни брата и побыстрее,  очень серьезно сообщила она, со скоростью бегущего гепарда перестилая постель.  Ну? Чего застыл? За ручку отвести, или будем ждать очередного скандала?  кивнула она на приоткрытую дверь, и, судя по крикам Софии, один из скандалов уже был в самом разгаре.

 Ох, ты ж черт,  Адам бросился собирать с пола свою одежду.

 Легок на помине,  согласилась миссис Престон.

 Спасибо, Клодия, ты чудо,  бросил он на ходу, выбегая из спальни брата в сторону своей, и прокрался по коридору перед приближающимися криками матери, раздававшимися на лестнице.

Правда, которой не было.

В бурлящем и стремительном потоке жизни, вырывающимся неисчерпаемыми истоками из прошлого в настоящее, ничто не стоит на месте. Жизнь прокладывает тернистый путь переплетением тысячей человеческих судеб, сливающихся в единую окружающую нас реальность, стремительно набирающую ход и не останавливающуюся ни на секунду. Она движется только вперед сквозь нить времени от узелка к узелку связанных с датами событий, на ходу теряет намертво прибитые к берегу оборванные судьбы и вовлекает новые в бесконечную гонку без конца и начала. И мы подчиняемся ей. Стремимся вперед, сами до конца не понимая, чего же в итоге хотели и что обрели, обогнав на повороте кого-то другого. Порой окружающий поток прозрачен и чист, как горный родник, а иногда, ударяя со всей силы о дно, поднимает мелкие песчинки, кружа их в водовороте и не отпуская, сталкивает и роняет в самую глубокую впадину, куда те падают замертво и уже не могут подняться, придавленные сверху и притянутые к земле.

После смерти Пирса Салли набраться до потери сознания казалось единственным вариантом, чтобы не повторить его участи и не шагнуть прямиком с края крыши. Среди коллег его мало, кто его осуждал, многие были с ним солидарны. Комиссар Морган решил прогнать сотрудников через штатного психолога, но большинство заключили, что с рюмкой в руках они сами себе и психологи, и философы, и знатоки чужих душ и сердец получше прочих. На это Морган не нашел, что ответить, да и сам был не против такого способа снятия стресса, лишь бы обошлось без отягощающих последствий. После так и несостоявшегося тренинга, где всем следовало встать в круг и обняться, копы дружной и шумной компанией из употребляющих, читай почти всех, за исключением беременных и зашитых, в конце рабочего дня отправились в бар на Шестнадцатой Авеню.

Подтягиваться начали еще засветло. Начали с тех, кто в отпусках и на выходных. Позже подошли и оттарабанившие целый день в патруле, к позднему вечеру явились и следаки, быстро сравнявшиеся по кондиции с остальными из-за принятия доз алкоголя на голодный желудок. О последствиях те, конечно, знали, но как полагается, благополучно забили, решив дружно посожалеть о них завтра.

Детектив Маркес набралась уже довольно прилично, обмывая новый пост Вальц и поминая ее предшественника, что, увы, не с ними. Коповский бар возле моста Первопоселенцев чужаки обходили стороной, но атмосфера в нем была развязная, шальная, со смесью скорби и радости, пороха и сигарет, детского питания от новобранцев и бабушкиного шкафа от старожил. Здесь помнили, что перед смертью все равны, как и перед законом, который здесь все и каждый поклялись чтить и защищать, принося присягу. Нелегкое бремя. Многих оно ломало. И не чокаясь, поминая Салли и прочих, пир чудился всем будто бы на костях и никак иначе.

Но жизнь продолжается, и следовало об этом помнить. Иначе пройдет стороной, и даже не заметишь. Годы убегут по крупинкам, отмеряющих время в песочных часах, и оглянувшись назад, ты понимаешь, что не оставил после себя ничего. Что провел всю жизнь в ожидании, пока твое будущее не стало твоим настоящим. Жизнь, не сбавляя хода, течёт себе дальше, как алкоголь из бутылки в рюмку, из рюмки в горло, попадает в кровоток, промыв кишки, и начинает турне по организму, постепенно отключая тормоза. Разговоры становятся громче, речь медленнее, а перспектива неминуемой гибели чудится далекой и туманной.

Среди посетителей бара отдел Моргана опять сидел особняком. Ненамеренно, а скорее по привычке. Закари что-то рассказывал кому-то о дочерях, Уэст сальным взглядом провожал проходивших мимо девчонок из архива, а Маркес опрокидывала очередной стакан с четким желанием напиться и аккумулировала алкоголь, будто не в себя, стакан за стаканом. К сожалению, стаж работы в полиции у нее был большой и примерно равен ее стажу пьющего в больших дозах человека. Что не говори, метод снятия стресса все же был безотказный и действенный. Был, конечно, еще один, но Маркес среди служивых коллег точно ничего не светит. И тут, словно гром среди ясного неба, шелест унесенной ветром листвы, едва касаясь уха и сразу же ударяя в голову сильнее текилы:

 Привет, красавица,  кто-то неожиданно подсел к ней и придвинул соседний стул, прочертив им по полу и прижимаясь плечом со спины.

Неожиданность и правда была приятной. Маркес в кругу знакомых и коллег и, уж если захочется, вряд ли она сможет кого-то склеить, а здесь зверь прибежал на ловца. Отличная возможность напомнить себе, что жизнь продолжается, и грех эту возможность не использовать.

 Ну, при  повернулась она к зазывавшему мужчине, и слова застыли в горле, стоило взглянуть в лицо человека, шепнувшего приветствие ей на ухо.

Теперь ей захотелось закричать во все горло, но вряд ли она успеет это сделать. Остается только бежать в ужасе, но тело словно оцепенело. Анна не может издать ни звука, без тени сомнения определив, кто рядом с ней. Он здесь. Полуволк в овечьей шкуре, обнаглевший настолько, что явился на псарню вместо овчарни, при этом и глазом не повел.

 Шшш, Анна, мы же не будем раскрывать мое инкогнито?  обратился к ней на ухо молодой мужчина и ласково улыбнулся, погладив Маркес длинными изящными пальцами по щеке, а затем нежно коснувшись ее подбородка.

Если вначале казалось, что кожа от его прикосновений горела, то теперь Анна чувствовала, как та отхлынула от лица, что сделало девушку неестественно бледной. Это не укрылось и от него, и, опасаясь больше за свое инкогнито, чем о самочувствии Анны, молодой человек все с той же с милой улыбкой и теплым взглядом вкладывает ее руку в свою и поднимает Маркес за собой со стула.

 Детектив Маркес, выйдем на свежий воздух, поболтаем,  и мужчина шептал ей на ухо, аккуратно обнимая ее за плечо.  Анна, я не кусаюсь, если ты не попросишь,  вежливо потянул ее за руку, все еще приветливо улыбаясь, но теперь уже со странным предостерегающим блеском в глазах.  Анна, идем,  шелестело где-то на краю сознания, и она готова была бежать.  Анна,  вроде бы и вежливо звал он ее, но в голосе чувствовался нажим. Ее ноги теперь подчинялись только его воле, ее разум внимал только его словам:  Идем.

Маркес покорно плелась за ним. Они вышли через заднюю дверь бара в пустой переулок, в который Анна ступила, попрощавшись с жизнью и на трясущихся ногах, не смея ослушаться. Оставшись наедине, похититель быстро отпустил жертву, убрав руки от ее тела, и встал в приемлемой близости, не нарушая ничьей зоны комфорта.

 Кто из твоих коллег адекватно взаимодействует с Лиамелем?  оставшись без свидетелей, говорил он холодно и отчужденно. Больше не было слышно шелестевших листьев по промерзшей земле. Никакого чарующего голоса и затуманенного сознания. Сейчас киллер говорил, слово орудовал заточенным лезвием: быстро, остро, взмах и слова уже не вернуть.

 Уэст,  коротко и без промедления отвечала Маркес, но он усомнился в ее словах и скептически хмыкнул, искоса бросив недоверчивый взгляд.

 Я думал, это будет Фрэнк, но вам виднее,  покачал он головой, но спорить не стал.  Звони ему и вымани сюда под предлогом,  в приказном тоне не было какого-либо намека на отказ со стороны Маркес.

 Фрэнк хороший коп, но порой не улавливает многого,  словно отчитывалась детектив Маркес, оправдывая сержанта Закари, и, конечно же, умолчала о дочерях Фрэнка и отсутствии семьи у Коннора.

 Вам виднее, детектив,  отмахнулся ее похититель, в гнетущем нетерпении расхаживающий по переулку.  Звоните Уэсту, нам есть что обсудить,  скомандовал он, и Анна взяла в руки телефон, набрав номер Уэста, но на другом конце ей были не рады.

 Чего тебе?  рыкнул Уэст в трубку, разрывая динамик недовольным голосом, и на фоне послышался девичий смех и какое-то невнятное мурлыканье.

 Слушай, тут такое дело,  мялась Анна под пристальным взглядом арсенопиритовых глаз, пристально следивших за ней.  Я тут склеила кое-кого,  залепетала она, и брови мужчины поползли вверх, а взгляд превратился в заинтересованный.  У тебя есть резинка?  после этих слов Маркес мужчина остановился так резко, что его немного повело, но на ногах он устоял.

 Пять сек, бегу,  отрапортовал Лис, для которого помочь коллеге  честь для копа, а помочь другу в таком деле  первостепенное дело чести для Коннора Уэста.

 Анна?  негодующе спросил стоявший рядом мужчина, но та лишь пожала плечами и отвернулась в сторону двери.

И не успели все смятения между Маркес и ее похитителем улечься, как Уэст выскочил в переулок с заготовленным презервативом в вытянутой руке.

 Вот держи, надеюсь, не помешал,  запыхался Уэст, а Маркес застыла перед ним и не брала из рук конверт с фольгой.

 Ты чего?  уставился на нее Коннор, но Анна не сдвинулась с места.

 На, говорю,  Уэст взял ее руку и вложил в нее упакованный презерватив.

Анна лишь смиренно опустила глаза, а за спиной Уэста раздалось:

 Здравствуйте, детектив Уэст,  тихим шелестом осенних листьев прошуршало за спиной Коннора, и он оторопел.

Нет сомнения, что Уэст помнил этот голос. Вряд ли он его когда-нибудь вообще забудет. Коннор моментально потянулся к оружию и направил его на противника, но после нескольких отработанных ударов детектив особого отдела лежал на асфальте обезоружен, а киллер сжимает его пистолет, стоя над ним.

 Простите, профессиональная привычка,  переложив ствол Уэста в левую руку, Норзер по-галльски пожал плечами и протянул правую Уэсту, помогая подняться.

 Я знаю, кто ты!  Уэст, ожидаемо, не принял помощи от киллера, едва не убившего его.  Ты  Атлас Эванс, и это ты, ублюдок, чуть не прирезал меня!  поднявшись на ноги, Коннор, не стесняясь, задрал выдернутую из брюк рубашку, оголяя исполосованный шрамами торс, и продемонстрировал увечья, оставленные когда-то Норзером на память о встрече.

 Не принимайте на свой счет, детектив, это просто работа, которую я выполнял,  без тени сожаления сказал Эванс.  Вы, кстати, пятно на моей репутации,  и вот теперь сожаление было отчетливо слышно, когда он заговорил, указывая на шрамы Коннора.

 По-твоему, это смешно, ублюдок?  возмутился Уэст, несмотря на полную безоружность перед профессиональным наемником.

 Я рожден в законном браке, и нет, это не смешно. Скорее иронично,  поправил его киллер.  Как грязный коп, так мертв с первого удара, а вы вот выжили  Эванс не продолжал и склонил голову на бок, предлагая Уэсту самому закончить мысль.

 Маркес, как это понимать?  требовал объяснений рассвирепевший напарник.

 Уэст, выслушай его,  Анна попыталась его утихомирить, но все в пустую. Глаза Коннора налились кровью. Он требовал объяснений от нее прямо сейчас и ждать не хотел ни минуты, в чем сложно было его осудить.

 Маркес!  орал Уэст во всю глотку.

Эванс поморщился от крика, заставившего Маркес вздрогнуть и вжать голову в плечи.

 Я говорил тебе, что лучше звонить Фрэнку,  язвительно отметил Атлас и повернулся к Уэсту спиной, показывая, что разговор с ним окончен.

 Ты спросил, кто лучше общается с младшим Ларссоном, ты не говорил, с кем тебе будет комфортнее общаться,  третировала его Анна, четко исполнившая указание и никак его не нарушившая.

Эванс задумался, остановившись, а затем пробормотав:

 Да похер,  отмахнулся он от бабского трепа.

 Шовинистическая свинья,  пробубнила Анна.

 Так и есть,  согласился Атлас, ехидно ухмыляясь, ведь быть честным для Эванса  дело чести. Вернувшись к одному незаконченному делу, Атлас протянул ему табельное, держа за ствол.  Надеюсь, Анна сделала верный выбор, детектив Уэст.

Стоило прикладу лечь в руку Коннора, как тот направил его на Эванса без малейшего промедления.

 Руки за голову, лицом вниз,  четко и уверенно скомандовал вновь вооруженный детектив.

 Сколько вы выпили, детектив?  неожиданно спросил у него Атлас.  Мне просто интересно, на какой степени опьянения я могу сделать так,  за словами снова последовала пара ударов, и ствол оказался в руках киллера. Уэст лишь растерянно вертел головой, не удержавшись на ногах.

 Вставайте, детектив Уэст, у нас много работы, нечего прохлаждаться,  Эванс опять протянул ему руку, но тот опять ее не взял.

 Какого хрена,  встал с колен и спросил Коннор.

 Большого и лысого,  огрызнулся Атлас.  Он поэтому нашел общий язык с моим зятем?  уточнил он у Анны, а та посматривала на Коннора теперь уже с недоверием, а вот доводы Эванса казались ей логичными.

 И так, господа, у нас много работы, и, Уэст, ты серьезно?  на этот раз при попытке задержания Эванс заломил ему руки и ударил лицом о стену.  Все, на хрен, Маркес! Звони Фрэнку,  взбесился киллер.

 Нет, стой, я понял,  Коннор применительно поднял руки вверх. В какой-то момент ему стал понятен выбор Анны. Не то, чтобы ему стало от этого легче, но ведь и, правда, его и Маркес никто не ждал дома, в отличии от Фрэнка. Невелика жертва, если ему нужно просто выслушать слова киллера.

 И так, сроки у нас ограничены,  четко и лаконично начал Эванс.  Досрочные выборы меньше, почти через месяц. Нам нужно стабилизировать ситуацию в городе, чтобы они прошли без сучка и задоринки, настаивал он.

 Он это сейчас серьезно?  Уэст решил, что точно допился, и на всякий случай осведомился у Анны, а та только пожала плечами.

 Я всегда говорю серьезно,  успокоил его Эванс.

 И что же нужно сделать, чтобы выборы состоялись?  скептически спросила Маркес.

 Нужно отыскать Джей Ронье,  уверенно сказал он, но детективы только прыснули от его слов.

 Ты уж прости, но забудь об этом, тебе ее не видать,   на этот раз Маркес смело выступила первой перед шовинистической свиньей, владеющей ножом и гипнозом в равной степени неплохо.

 Это еще почему?  Эванс хмурился и, не понимая причины, по которой женщина смела ему перечить, начинал потихоньку злиться.  Моя жена пропала, и я имею право знать, что с ней,  загадочно заговорил Атлас.  Или мне подать заявление об исчезновении по форме? А? Детектив Маркес?  киллер приблизился к ней и спрашивал, нависая так близко, что Маркес слышала его дыхание и чувствовала его щекой.

Анна затаилась, словно кролик перед ударом, и не смела пошевелиться, сжавшись от его взгляда. Как ни крути, но и в трезвости ее и Уэста Эванс сильнее их обоих вместе взятых, а она и Коннор сейчас далеко не твердо стоят на ногах.

 Может потому, что ты псих и убийца? Как тебе такое, сукин ты сын,  желчно выплюнул Уэст.

 Весомый аргумент,  согласился Эванс, кивая,  но я никогда не желал причинить Джей вреда,  и нахмурился, что сделало его лицо немного ребяческим и смотрелось это очень странно.  И воздержитесь от грязных высказываний в сторону моей матери, детектив Уэст, она же о вас такого не говорит,  обиженно огрызнулся он.

 Так у нее и спроси, где твоя жена, после пожара в лечебнице они сбежали вместе,  напомнил ему Коннор, что по милости Атласа его жена и мать чуть не отправились на тот свет.

 Я спрашивал, она не говорит,  Эванс удивил копов своей практически детской непосредственностью.

Назад Дальше