Я согласно кивнула и вернулась в свой номер.
Ровно через пятнадцать минут мы с Максимом Петровичем выходили из гостиницы, вооружённые картой города и достаточным чувством голода.
Куда пойдём?спросила я, рассматривая карту.
Я бы сначала поел. На той стороне улицы я вижу симпатичный ресторан или можем вернуться в гостиницу, там тоже можно покушать.
Мы решили, что в гостинице поесть всегда успеем, перешли дорогу и зашли в ресторан. Цены там были не маленькие, но чувство голода пересилило желание сэкономить. Тем более, что весь этот банкет всё равно оплачивает издательство.
Громов настоял на бутылке красного итальянского вина и сырной тарелке. Мы оба заказали лазанью, а на десерт я соблазнила Максима Петровича своим любимым тирамису.
Сравню его с московским,улыбнулась я, отдавая меню официанту.
Откинувшись в кресле, я осознала, как устала. Дорога не была длинной, но почему-то очень утомила меня. Да и эта ссора с Антоном такие вещи всегда выбивали меня из колеи.
Наташа могу я спросить?..
Да, Максим Петрович, конечно. Вы так говорите, как будто собираетесь вызнать у меня страшный секрет.
Он рассмеялся.
Нет, просто Это касается последних событий. Я всё забываю спросить Когда вы набрали мой номер из кабинета начальника АХО Почему именно мой? Почему вы не позвонили на охрану? Они же на два этажа ближе сидят.
Ого! Да, действительно
Максим Петрович Я понимаю, это было бы логичнее, но в такой ситуации сложно рассуждать здраво. Я набрала ваш номер, потому что он первым всплыл в моей голове. Ну и я доверяю вам. И я искренне сомневаюсь, что наши охранники примчались бы быстрее вас. Вы были на месте минуты через полторы, а они бы пришли минут через десять, меня бы успели раза два изнасиловать.
Тут вы правы. Охранники, конечно, не столь заинтересованы в вас, как в сотруднике. В отличие от меня
Я рассмеялась.
В этот момент принесли наш заказ. Я сделала глоток вина и неуверенно посмотрела на Громова.
Максим Петрович, я хотела вас спросить Почему вы ушли из «Ямба»? Если это, конечно, не тайна.
Нет, это не тайна,ответил он, пригубив вино.Меня оттуда еле отпустили. Но, честно говоря, с тех пор, как там поменялся генеральныйкак и у нас, в «Ямбе» генеральный не является владельцем издательства, он такой же наёмный работник, как и все остальные,так вот, с тех пор всё изменилось. Юрий Павлович начал увольнять весь руководящий состав заменяя его на своих родственников и друзей. Я против семейственности на работе, Наташа. И предпочёл уйти сам. Предложение Сергея Борисовича было очень кстати.
Вы давно знаете Королёва?уточнила я.
Да, пятнадцать лет. Мы раньше работали вместе, в том же «Ямбе», но он ушёл в «Радугу» раньше. Сами понимаетеобычно люди не отказываются от руководящих должностей,Громов усмехнулся.В «Ямбе» он был коммерческим директором, а здесь стал генеральным. Пару лет назад Сергею, кстати, предлагали вернуться, но уже на должность генерального директора. Он отказался.
Почему?
Знаете, каким бы террариумом вам ни казался коллектив «Радуги», поверьте мне, в «Ямбе» он намного хуже. И с каждым годом положение только усугубляется. Кроме того, Сергей не хотел бросать здесь Крутову, без него она бы не продержалась на должности и двух дней.
Он её так любит?спросила я с удивлением.
Любит-не любит, но живёт с ней уже больше десяти лет, с тех пор, как умерла его жена. Сергей сказал мне, что раньше Марина не была такой, это у неё в последнее время слегка снесло крышу.
У неё не крышу, у неё весь дом снесло вместе с фундаментом,фыркнула я. Громов ухмыльнулся.
Возможно. Во всяком случае, я сейчас звонил Королёву И он просил передать вам, Наташа, искренние извинения от Марины Ивановны. Сказал, что она позже и лично извинится.
Ничего себе,протянула я.Неужели совесть проснулась?
Почему бы и нет,Громов отодвинул от себя тарелку из-под лазаньи и пробормотал:
Всё-таки у них очень большие порции, я не уверен, что в меня ещё и десерт влезет
Впихнём!я салютовала ему бокалом и, отправив в рот очередную порцию лазаньи, вдруг услышала:
Наташа, а вы замужем?
Да, неожиданно
Нет,ответила я коротко.
А не собираетесь?
Я подняла глаза на Громова. По его лицу было сложно что-либо понять Просто вежливо-заинтересованная улыбка.
Нет,я покачала головой.А почему вы спрашиваете?
По двум причинам. Во-первых, если бы вы были замужем, то, скорее всего, ушли бы в ближайшее время в декрет, а мне очень не хочется вас терять. По крайней мере в ближайшие два года. А во-вторых я не очень понимаю, как такая замечательная во всех отношениях девушка может быть не замужем.
Ох. Если бы это сказал кто-нибудь другой, я бы рассердилась, но от Громова я была рада слышать подобные слова Удивительно, вроде ничего особенного, да и нечто похожее он уже пару раз говорил, но почему-то стало тепло и радостно.
Вы же меня совсем не знаете, Максим Петрович,я смущённо улыбнулась.
Я знаю вас вполне достаточно, чтобы сделать определённые выводы. Впрочем, чему я удивляюсь современные молодые люди совершенно не разбираются в женщинах.
Наконец я справилась со своей лазаньей. Да, если бы Антон видел, сколько я сегодня съела он бы порадовался, а то вечно ноет, как я похудела. А ведь ещё десерт! И сыр мы не доели
Современные девушки тоже не разбираются в мужчинах,я улыбнулась, придвинув к себе тирамису.По крайней мере мои ближайшие подруги полностью оправдывают это утверждение. Да и наша Светочка тоже я уже и не пытаюсь запомнить имена всех её парней, они всё равно постоянно меняются. Кстати как она вам?
Он пожал плечами.
Она хороший секретарь, да и человек тоже. И она очень любит вас, Наташа. Я бы даже сказалона любит вас, как сестру.
Мне такое в голову не приходило
Но, вспоминая наш разговор со Светой, историю про её настоящую сестру, то, как она заботилась обо мне Да, пожалуй, Громов прав. Странно, я никогда в душе не называла Свету своей подругой, только коллегой по работе
А ведь она поддерживала меня всегда. И не меньше, чем Антон или Аня
Я всё-таки очень глупый человек.
Я почувствовала, что мои глаза увлажнились. Как всё-таки хорошо, что я отказалась от должности директора по маркетингу
Что с вами, Наташа?спросил Громов обеспокоенно. Кажется, мои смятенные мысли отразились у меня на лице.
Ничего, ничего,я улыбнулась.Давайте заканчивать нашу трапезу. Хочу побродить по городу.
Максим Петрович кивнул, улыбаясь мне, и придвинул к себе десерт.
Болоньягород колонн и арок. Именно такой я её и запомнила. В то воскресенье мы с Громовым исходили полгорода, разговаривая о чём угодно, кроме издательского дела и книжного бизнеса.
Мне легко рядом с ним. Так легко мне было только рядом с мамой
Интересная аналогия, верно? Но Максим Петрович не слишком похож на мою маму, да и её прикосновения никогда не вызывали во мне бурю эмоций. Именно такая буря меня и захлестнула, когда Громов предложил взять его под руку.
Вам так будет проще идти,сказал он, непринуждённо улыбаясь.День кончится ещё не скоро, держитесь за меня, а то устанете быстрее.
И я благодарно зацепилась за его локоть.
Вы никогда не были в Италии?спросил Максим Петрович, когда мы вышли на одну из центральных улиц БолоньиУлицу Независимости.
Нет,я покачала головой.
А мы с женой целый месяц путешествовали по Европе после того, как поженились семнадцать лет назад. Европейский медовый месяц провели,Громов улыбнулся.Были в том числе и в Италии. Больше всего меня впечатлили Рим с Венецией. Жаль, что у нас с вами совсем не останется свободного времени, а то можно было бы съездить
Уже в шесть вечера я начала клевать носом. Видимо, сказывались практически бессонная ночь и волнительные события последних дней.
Максим Петрович сразу заметил моё состояние и немедленно предложил вернуться в гостиницу.
Сейчас шесть только,ответила я, зевая,чего я там делать буду, в гостинице?
Отдыхать, конечно. Ляжете пораньше, завтра ведь выставка. Поверьте мне, вы за завтрашний день так ухандыкаетесь
Ладно, согласна, возвращаемся!
В гостинице мы расстались перед дверью в мой номер.
Вам больше не нужен планшет?спросил Максим Петрович.
Думаю, нет,я покачала головой.На сегодня хватит разговоров.
Хорошо. Но, если что, стучите, я могу одолжить.
Громов замолчал. Я продолжала стоять, глядя ему прямо в глаза. Странное выражение было там
Мне почему-то безумно хотелось, чтобы он вошёл в номер вместе со мной.
Спокойной ночи, Наташа,Максим Петрович поднял мою руку, поцеловал кончики пальцев, кивнул и отправился к себе.
Войдя в номер, я прижалась спиной к двери, откинув голову. Из груди вырвался разочарованный вздох.
Зотова, не смей,прошептала я едва слышно,не смей! Он женат!
Я вспомнила, что не забрала у Громова мазь от синяков, но стучаться к нему в номер не решилась. Зачем искушать судьбу?
Встав перед зеркалом, я посмотрела себе в глаза и изрекла:
Стоп-сигнал, Наташ. Только работа должна быть у тебя на уме. Прекрати придумывать себе всякие глупости.
С другой стороныдвадцать четыре года я была абсолютно благоразумна, настало время и мне впасть в идиотизм. Кроме того, я была уверена, что Максим Петрович не замечает моего состояниячто я всегда умела, так это скрывать свои чувства
12
На следующий день в девять утра мы уже подъезжали к выставке. Состояние радостной эйфории переполняло меня, накатывая, как волны во время прибоя.
Вы мне напоминаете меня самого лет десять назад,сказал Громов с улыбкой.Когда я впервые приехал на выставку в Болонью. Я тоже был рад до такой степени, что чуть из штанов не выпрыгивал.
Я хихикнула. Из штанов выпрыгивать я, конечно, не собиралась но всё-такименя ждали книги! Столько книг
Книг действительно было много, целых четыре с половиной павильона. Английские, американские, французские, итальянские, китайские, русские И вседля детей. Я ходила между стендов, по красной ковровой дорожке, с восхищением всё рассматривая. Прижимая к себе блокнот и ручку, я чувствовала себя ребёнком, которого привели в магазин игрушек
Обернувшись, я увидела, что Громов, в отличие от меня, смотрит не по сторонам, а на меня и улыбается. Я смутилась.
Максим Петрович,я решила вернуть себя с небес на землю,у нас сейчас встреча с кем-то?
Громов посмотрел на часы.
Через полчаса, в этом павильоне, на линии В. Пока ничего важного, просто для разминки Всё важное будет после обеда,он вздохнул.
Что именно?насторожилась я.
Несколько секунд мой начальник молчал. Казалось, он раздумывает, говорить мне правду или нет.
Вы, несомненно, слышали об американском издательском холдинге «Briar Publishing»?я кивнула.Я имею честь быть знакомым с его основателем, Томасом Бриаром. Именно с ним нам сегодня и предстоит встретиться.
Хорошо. А по какому поводу?
Около года назад Томас Бриар запустил новый проект для дошкольников. Называется он «Плюшевый мир». Все главные герои тамплюшевые игрушки. Мишки, зайки, котята и так далее Так вот, в Америке просто бум начался, они уже мультик хотят снимать.
Вы хотите купить права на этот проект?поняла я.
Именно. Но есть одна проблема. Две недели назад Томас Бриар достиг предварительной договорённости с издательством «Ямб». Договор ещё не подписан, так что у нас есть шанс правда, весьма призрачный.
Максим Петрович,я посмотрела на Громова с беспокойством,я не могу сказать, что обладаю прекрасными дипломатическими качествами Я не думаю, что смогу вам чем-то помочь на переговорах.
В любом случае, лишним ваше присутствие точно не будет,Громов улыбнулся.
А вы знаете хотя бы примерные условия этой предварительной договорённости с «Ямбом»?
О да. И они для нас весьма неутешительные. Первые семь наименований «Ямб» обязуется издать тиражом в десять тысяч экземпляров каждое,я застонала, и Максим Петрович хмыкнул.Да, наши три тысячи их, конечно, не устроят.
Тогда на что вы надеетесь?спросила я с искренним изумлением.Этот Бриар рассмеётся нам в лицо!
Я надеюсь на его благоразумие. Как вы думаете, лучше подписать договор на десять тысяч для первых семи наименований или на минимальный семитысячный тираж для каждого издания серии?
Второе, конечно. А Королёв подпишет договор с такими условиями? Ведь если проект не пойдёт в России
Подпишет. И ещё один козырьмасштабная рекламная компания, которую «Ямб» проводить не предполагает.
Я задумалась.
Ну, если бы я была этим Томасом Бриаром, то согласилась бы на наше с вами предложение Остаётся надеяться, что его с «Ямбом» не связывает дружба или нежная любовь.
И так, беседуя о делах насущных, мы подошли к месту первой встречи. Проходя мимо большого зеркала в одном из стендов, я невольно обратила внимание на то, как смотримся мы вместе с Максимом Петровичемон, такой представительный в сером костюме с белой рубашкой и галстуком, и я, небольшая девочка с копной кудрявых волос, в красном шерстяном платье с широким поясом на талии. Если бы я была такой пять лет назад, то я бы умерла от восторгакакая фигура, осанка, походка! Но теперь я только подумала, что вид у нас с Громовым очень деловой и пошла за ним к месту первой встречи.
Минут через пять я смекнула, что ловить здесь нечего. Как и сказал Максим Петрович в самом начале, это было просто разминкой. Зато я поняла, что далеко не так хорошо говорю по-английски, как надеялась. Сказывалось долгое отсутствие какой-либо практики.
Не переживайте, Наташа,рассмеялся Громов, когда я сообщила ему эту новость после того, как мы ушли со встречи.К концу первого дня вы по-английски думать начнёте, а не то что говорить
Время до обеда пролетело быстро. Три встречи, между которыми мы прогуливались по павильонам, высматривая интересные издания. Пообедав парой бутербродов и запив их добрым литром минеральной воды, мы направились к стенду «Briar Publishing».
Эту огромную салатово-зелёную конструкцию я заметила издалека. Она практически бросала вызов всем окружающим своей зеленоватостью.
Почему это они такие зелёные?спросила я Громова.
Фирменный цвет издательствасалатовый,Максим Петрович улыбнулся.Они на каждой выставке экспериментируют с оформлением стенда, в прошлом году он весь был в листочках.
Настоящих?я изумилась.
Нет, ну что вы. Картонных.
Я с удивлением заметила, что Громов волнуется. Это вряд ли было видно кому-то, кроме меня, но поскольку я с детства училась скрывать собственные чувства, то чувства других людей обычно понимала с полувзгляда.
Мы зашли и почти сразу столкнулись с высоким пожилым мужчиной. Волосы его были белыми, как мел, и спускались до плеч. А глаза напоминали две маленькие ледышкисветлые и холодные, они переметнулись с Максима Петровича на меня, и мне сразу захотелось во что-нибудь завернуться... такое, потеплее.
Здравствуйте, Томас,вежливо поздоровался Громов.
Так это и есть Бриар?.. Да, нам вряд ли предстоит лёгкий разговор.
Очень рад вас видеть, Максим,ледяной мужчина кивнул.Представьте мне вашу очаровательную спутницу.
Меня зовут Натали,я решила подать голос самамне почему-то казалось, что так будет лучше. Последнюю букву в своём имени я убралаиностранцам всегда сложно разобрать имя Наталья, а уж тем болеепроизнести.Я помощник Максима.
Заместитель,уточнил Громов.
Бриар кивнул и попросил нас пройти за ним.
Мы двинулись вглубь стенда. Он был расчерчен на зоны с помощью стеллажей с книгами, в центре стояли столы и стулья. Я заметила, какие взгляды бросают на Бриара сидящие за столами менеджеры, и понялавот он, тиран и деспот, которого ненавидят и боятся, но уважают.
Где-то в глубине души я почувствовала азарт. Есть выражение «нашла коса на камень», а я бы сейчас употребила«нашла ледышка на ледышку». Хотя я, конечно, выглядела не такой ледяной, но ведь важна не внешность, а суть.
Мы уселись за стол. Сложив руки перед собой, Бриар поинтересовался:
Чем обязан, Максим? Вы так и не сообщили, зачем хотите со мной встретиться.