Томление страсти - Айра Левин 3 стр.


 Вот для этого я тебе и нужен, милая. Я знаю, где он находится и как привлечь его внимание. А уж остальное ты должна сделать сама.

 А какая вам в этом выгода? Ведь не по доброте же сердечной вы это предлагаете.

Килман сделал большой глоток.

 Никакой выгоды.

 Простите, но я не верю. Вы годами охотитесь за Бруком и неожиданно соглашаетесь на то, чтобы я только поговорила с ним?

 Послушай, на чьей ты стороне? Ведь ты даже не знаешь этого подонка, а тут я предлагаю свою помощь, и ты называешь меня лжецом.

 Джеффри, я не называю вас лжецом. Я просто хочу сказать, что не соглашусь выманить Брука, чтобы вы могли преспокойно убить его!

 Кэт, милая, но что-то же должно быть в этом и для меня! Этот ваш социальный феномен убил моего брата!

 Если так, то давайте на этом окончим наш разговор.

Выражение лица Килмана стало враждебным. Он потер вытянутый вперед подбородок.

 Что ж, может, мне стоит найти другую девушку на эту роль. Наверное, внешность ее не будет иметь особого значения, если иметь в виду то обстоятельство, что Брук не видел женщин уже сто лет.

 Так значит, вы с самого начала намеревались использовать меня,  фыркнула Кэтрин.  Но и за идиотку вы же меня приняли.

 Послушать тебя, так Брук Сэвиджне более чем расшалившийся щенок. Этот сукин сыннастоящий зверь, Кэт.

 Он находится там, в горах, именно из-за таких людей, как вы.  С этими словами Кэтрин встала и потянулась за курткой.

 Подожди,  поднял руку Джеффри,  не надо так волноваться.

 Волноваться? Вы оскорбляете меня, пытаетесь использовать, а потом говорите мне, чтобы я не волновалась? Вы нисколько не хотели помочь мне!

 Ну что ж, я скажу тебе. Я не успокоюсь до тех пор, пока убийца моего брата не предстанет перед судом,  ответил он.

 А вам не приходило в голову, что сделать это можно, и не убивая человека?

 А что бы сделала ты на моем месте? Стала бы уговаривать его, чтобы он сдался местным властям?

 За пятнадцать лет он не слышал ни одного доброго слова. Откуда вы знаете, что он станет делать, если кто-то попытается с ним поговорить?

Килман отодвинул банку с пивом.

 Ну ладно, предположим, что мы попытаемся поговорить с ним. А что, если он не захочет этого и попытается нас убить?

 У нас нет причин думать, что он так поступит. Он не хищник. Ведь до сих пор он же не нападал и не убивал людей? Вы единственный, с кем он схватился, и то потому, что вы охотились на него.

 Ну да, конечно, он просто защищался,  с сарказмом произнес Джеффри.

Кэтрин пристально посмотрела на человека, которому нисколечко не доверяла. Но если она хочет найти Брука, ей не обойтись без помощи Килмана.

 Ну, так что же?

 Не знаю.

 Если вы приведете меня к месту, где может быть Брук, я, наверное, смогу с ним договориться. Вот только сможете ли вывести себя как цивилизованный человек?

Килман нахмурился.

 Ну, так что же ты предлагаешь?

 Я предлагаю вам попытаться разыскать Брука вместе со мной, но только на определенных условиях.

 На каких же?

Кэтрин уже приняла решение и твердо заявила ему, что считает необходимым играть роль руководителя экспедиции. И после отчаянной внутренней борьбы Килман согласился принять ее условия. Выступать они должны были на следующий день, на рассвете.

 Надеюсь, что мы поняли друг друга, и учтите, что я умею обращаться с холодным оружием. Сотни бычков уже имели возможность убедиться в том, что я умею давать отпор.

 Вот только  задумался Килман,  я не могу отправиться в горы без оружия. Нас могут подстерегать и другие опасностине только Сэвидж. Согласен не брать с собой спиртного,  таково было условие Кэтрин,  но ружье Мужчина должен быть вооружен.

 Хорошо, но дайте мне слово, что не будете использовать его против Брука. Ни при каких обстоятельствах.

Килман угрюмо покачал головой.

 А ты крутой босс, милочка.

 Я не хочу никаких недоразумений.

 У тебя есть где остановиться на ночь?

 Я предполагала найти какой-нибудь мотель.

 В окрестностях нет ничего приличного. А у меня пустует спальня. Так что можешь прикорнуть там.

Кэтрин покачала головой.

 Я возьму у вас спальный мешок и останусь в машине.

 Забавно. Ты едешь со мной в лес, но не соглашаешься спать в моем доме?

 Вы уже почти пьяны. А в лесу не будет спиртного. Кроме того, холодный горный воздух действует отрезвляюще.

Килман улыбнулся.

 Так ты все просчитала?

 Имея дело с таким парнем, как вы, женщина должна быть предусмотрительной.

 У меня в холодильнике есть несколько гамбургеров. Может, я приготовлю ужин? Ведь это не оскорбит твои чувства, не так ли?

 Это будет просто прекрасно.

Килман кивнулпо его лицу расплылась улыбка.

 Знаешь, Кэт, у меня такое чувство, что мы прекрасно поладим.

Девушка посмотрела ему прямо в глаза.

 Вот только еще одно. Меня зовут Кэтрин.

3

Кэтрин провела всю ночь, ворочаясь с боку на бок, бесконечно задавая себе вопрос, правильно ли поступила, решив пойти в горы с Джеффри Килманом. Но почему-то она все больше склонялась к мысли о том, что поведение проводника будет зависеть от ее решительности и план удастся. Намерение взглянуть в глаза человека, проведшего вдали от цивилизации пятнадцать лет, уже не отпускало ее.

Кэтрин удалось выспаться значительно лучше, чем она ожидала. И проснулась только тогда, когда Килман стал счищать иней с окон ее машины.

 Вставай, милая,  крикнул он,  кофе уже готов и пора выезжать на охоту.

Увидев самодовольную улыбку Килмана, Кэтрин вновь поймала себя на мысли, что, согласившись отправиться с ним в поход, она совершила непоправимую ошибку.

 Сейчас приду,  подбадривая себя, крикнула она и помахала ему рукой.

 Ну, так я оставлю дверь не запертой.

Кэтрин кивнула и снова откинула голову на сиденье. При свете дня события всегда выглядят не так, как накануне вечером, когда жажда поиска и открытий, романтизм перевешивают трезвый расчет. Сама она с некоторым сомнением смотрела теперь на открывавшуюся перед ней перспективу, а вот Джеффри Килман, по-видимому, и теперь предвкушал неизбежность предстоящего путешествия. Даже трезвый взгляд на вещи не поколебал его решимости. Ну что ж, она выпьет с ним кофе, а там видно будет.

В доме аппетитно пахло едой. Девушка бросила спальник в прихожей, наскоро умылась и прошла в кухню. Стоящий у плиты хозяин взглянул на нее через плечо и вновь ухмыльнулся.

 Доброе утро, Кэтрин.  Он сделал ударение на ее имени.  Ну что, готова к укрощению зверя?

 Так вы еще не отказались от этой идеи?

 А тынеужели раздумала?

 Да не то чтобы раздумала, но просто решила, что вы могли взглянуть на это сегодня несколько по-другому.

 С чего бы это? Неужели из-за пива, которое вчера пил?

 Хотя бы.

 В действительности эта идея привлекает меня сегодня еще больше, чем вчера. Я уверен, что все будет отлично.

Джеффри был чисто выбрит, с сияющими глазами. Сегодня он несомненно выглядел гораздо лучше, чем вчера. То ли накануне он был не в форме, то ли сейчас старался показать себя в лучшем, заведомо ложном, свете. Кэтрин приказала самой себе удвоить бдительность. Позавтракав и собрав вещи, они устремились в путь.

Кэтрин и не думала, что им удастся так далеко заехать на джипе. Килман же надеялся достичь места, где Брук сможет их увидеть, в первый же день путешествия.

 Скорее всего, перед тем как приблизиться, Брук с ночку понаблюдает за нами,  сказал Килман, открывая багажник.  Так что я не думаю, что что-нибудь произойдет раньше завтрашнего дня.

Кэтрин наблюдала за тем, как он вынимает из кожаного чехла ружье.

 Оружие не будет подтверждать то, что у нас дружеские намерения.

 А мои намерения и не дружеские,  сказал он.  Это твои намерения дружеские.  Прежде чем она успела запротестовать, он поднял руку.  Знаю, я обещал, что не буду стрелять в этого подонка. И я сдержу свое слово. Но если он нападет на нас, то я не дам ему взять меня или тебя голыми руками.

Снова к Кэтрин вернулись сомнения относительно намерений Килмана. Она чувствовала, что он лжет, что обещания его пустые. Не поздно еще было повернуть назад, но тут она подумала о Бруке. У нее была одна-единственная возможность повстречаться с ним. Воспользовавшись услугами Килмана. Что ж, если он выйдет из-под контроля, она просто уйдет. Даже если в этом случае ей придется возвращаться в город пешком.

Приняв такое решение, она почувствовала себя лучше и даже помогла разгрузить багажник. Килман закрыл машину, и они устремились вверх по горной тропе. Мерзлая земля под ногами была слегка припорошена первым снегом.

Тропа огибала скалу, поросшую соснами. Им предстояло подняться примерно на тысячу метровКилман предполагал, что там, в долине, находящейся у подножия горы, Брук пополняет свои запасы на зиму. Именно в том месте его и видели.

Килман тщательно изучил топографические карты местности и пришел к выводу, что в долине, со всех сторон окруженной горами, можно было найти прекрасное убежище. Он сказал Кэтрин, что исходил ее вдоль и поперек, но безрезультатно, заметив при этом, что это ничего не доказывает, так как в горах есть бесчисленное множество расщелин и пещер, в которых можно спрятаться.

 Держу пари, у него есть несколько потайных местечек, так что если одно будет обнаружено, то он сможет спрятаться в другом,  продолжал Килман.  Скорей всего, сейчас, когда в горах мало народу, он безбоязненно выходит из своего логова.

Спустя полчаса после начала подъема они сделали привал.

 Люблю бывать на открытом воздухе,  признался Килман.  Только вот провести на нем пятнадцать лет было бы для меня, пожалуй, многовато.

 Брук, должно быть, незаурядная личность. Представьте себежить здесь, в полнейшем одиночестве.  Кэтрин невольно содрогнулась, как будто ожидала увидеть тень за деревьями прямо сейчас. Конечно, она думала о Бруке только самое лучшее. Но кто знает, каким он стал теперь, после стольких лет одиночества.

 Что ты дрожишь, глупышка. Сэвидж же не невидимка,  заметил Килман.  Впрочем, я думаю, у него есть человек, который кое-чем помогает ему.

 Откуда он его возьмет?

 Не знаю, пока я этого не выяснил. Но мне кажется, что время от времени ему просто необходимы какие-то вещи. Не имея никакой связи с миром, как мне кажется, прожить здесь чертовски трудно.

Кэтрин не знала, что сказать на это. Брук был для Килмана и впрямь чем-то вроде навязчивой идеи.

Через минуту они уже снова поднимались, на этот раз по более крутому склону. По мере того, как густел лес, возрастало волнение Кэтрин. Вот она увидела какое-то движение за одним из деревьев и затаила дыхание. Но то оказался всего лишь бурундук, ищущий укрытие. Олень ушел уже, должно быть, на нижние пастбища, уведя за собой и рысь. А вот встреча с таким крупным зверем, как медведь, не исключена.

На своем пути они останавливались еще дважды. Вскоре Кэтрин услышала звук падающей воды.

 Там впереди водопад?  спросила она.

 Да,  ответил Килман, остановившись, чтобы перевести дух.  И довольно-таки большой.

Через десять минут подъема они подошли к нему. Тропа была такой крутой, что кое-где Кэтрин приходилось карабкаться на четвереньках. Но вот они выбрались на открытое место, откуда можно было полюбоваться великолепным зрелищем струящейся воды, подсвеченной утренним солнцем.

 От этого вида прямо дух захватывает,  не удержалась Кэтрин.

 Да, горная странаэто прекрасно,  согласился Килман.  Надеюсь, Сэвиджу тоже нравится этот пейзаж, это ведь единственное, что бедняга может лицезреть здесь.  Он взорвался смехом, и Кэтрин смерила его взглядом, полным укора.

Тотчас они услышали устрашающий рев. Объятая ужасом, Кэтрин обернулась и увидела в сотне метров от себя огромного медведя. Килман вскинул ружье, но тут она заметила еще парочку медвежат.

 Не стреляйте! Это медведица с детенышами!  прошептала она.  Давайте лучше поскорее уберемся отсюда!

Они медленно отступили, с минуты на минуту ожидая нападения. Но, к счастью, оно не последовало. Как только они оказались на порядочном расстоянии от медведей, Кэтрин плюхнулась на поваленное дерево. Сердце ее так и рвалось из груди.

 Боже,  сказала она,  уж много лет я не подходила на такое близкое расстояние к дикому зверю.

 Ну, так и представь себе, что такой вот зверь на тебя набрасывается. Сэвидж поступил со мной тогда именно так.

 Вы говорите о нем так, словно в нем три метра росту. Ведь он всего лишь человек, Джеффри.

 Он настоящий зверь, милая. Подожди, ты еще со мной согласишься. Вся эта твоя психология, конечно же, очень хороша, но когда он попытается залезть к тебе в штанишки, ты будешь страшно рада, что я взял с собой ружье, несмотря на все твои протесты.

 Джеффри, а вам никогда не приходило в голову, что Брук может и не быть столь одержим в вопросах секса, как вы сами?

Килман окинул ее презрительным взором.

 Что ж, может, тебе действительно лучше надеяться на то, что не представится случай узнать, как обстоит дело на самом деле, Кэт. Пожалуй, мы разобьем лагерь здесь,  сказал Килман, когда они подошли к ручью.  Примерно в миле отсюда есть луг. И если ты пофланируешь по нему, то Сэвидж сможет увидеть тебя практически со всех окрестных хребтов. Не знаю уж, хорошее ли у него зрение, но думаю, что если у него хотя бы возникнет подозрение, что ты женщина, то он примчится сюда со всех ног.

Слова Килмана о том, что Брук может оказаться где-то поблизости, не на шутку взволновали девушку. Сидя в гостиной Килмана, она была немного более уверена в своих способностях иметь дело с Бруком Сэвиджем. Здесь же, в горах, ее уверенность в себе несколько померкла.

А может, она зря волнуется? Ведь не всегда же Брук жил в лесу. В конце концов, он кончил школу, имел серьезные отношения с девушкой и даже собирался жениться. Просто обстоятельства сложились не в его пользу, и он был вынужден бежать.

Идти по мерзлой земле было нетрудно, и через двадцать минут они вышли на луг. Кэтрин остановилась на минутку и оглядела окрестности. Килман был прав. Если она будет ходить по лугу, то ее можно будет увидеть на многие мили отсюда.

 Жаль, что погода не для бикини,  заметил Килман.  А то бы ты просто с ума свела этого мерзавца.

 Давайте не будем преувеличивать,  резко сказала Кэтрин.  По-моему, я совсем не во вкусе Брука.

Килман рассмеялся.

 Но сейчас он не в том положении, чтобы выбирать.

 Вам придется принести извинения и мне, и Бруку, когда окажется, что вы были не правы относительно него.  Кэтрин произнесла эти слова как можно убедительнее.

 Ну ладно. Сейчас не время это обсуждать. Там видно будет.  Он огляделся.  Ну, так что, разобьем бивак, а потом займемся приманиванием добычи?

Брук сидел, упершись подбородком в колени, и наблюдал за тем, как по долине туда-сюда снует крошечная красная фигурка. С такого расстояния он не мог точно определить, мужчина это или женщина, но что-то подсказывало ему, что яркое одеяние принадлежит именно женщине. И это обстоятельство озадачило его.

 Черт,  пробормотал он, дергая себя за бороду. Брук прикрыл глаза, подставив лицо успокоительному солнечному свету.  Что бы это значило? Что они собираются делать?

И он попытался рассмотреть другого человека, скрытого деревьями. Его присутствие выдавало только солнце, которое время от времени отражалось в каких-то деталях амунициито ли в зеркале, то ли в затворе ружья, то ли еще в чем-то. Больше никого не было видно. Правда, Брук собирался попозже проверить, действительно ли людей было только двое. Обычно в это время года никто не появлялся в окрестных лесах. Не цветы же собирало это создание в красном, так что все эти хождения объяснялись, видимо, только намерением привлечь его внимание. А значит, пришли они сюда по его душу!

Брук прищурил глаза и снова всмотрелся вдаль. Да, несомненно, фигурка в красном принадлежала женщине. И он был уверен в том, что она пыталась разжечь его любопытство. На его беду, она явно преуспела в этом.

Кэтрин ходила по лугу, пока ее не одолела усталость. Это представление вполне могло обернуться пустой тратой сил. Может, Брук Сэвидж собирает сейчас где-нибудь орехи и не имеет ни малейшего представления о ее выкрутасах. Или умер бог знает когда, свалившись со скалы, или растерзан медведем

Она подошла к Килману, который сидел, наблюдая за ней, на краю луга, под покровом леса.

 Ну что, тебе весело?  спросил он, ухмыляясь.

 Очень,  ответила она.  А вы действительно думаете, что это может к чему-нибудь привести?

 Наверное, мы скоро узнаем, так ли это.

 Когда, например?

Назад Дальше