Подбитые ветром - Егоров Олег Александрович 6 стр.


Козырёк у тебя хороший!Сажа с завистью разглядывал жокейку.Червей удобно копать!

Тут есть маленький посылка!не дождавшись ответа, голубь кивнул на бандероль.

Это кто?Морская свинка, наконец, обратила внимание на почтальона.

Ты кто?спросил Сажа.

Я выполнять свой долг!голубь высокомерно поглядел на грача.Я есть джентльмен!

Он сдержанно откланялся и, расправив крылья, взял курс на Британские острова.

"Есть, есть"!...передразнила его Морская свинка.Самим есть нечего!

Она обнюхала бандероль и сорвала обёртку.

От моего дяди,сообщила она.Йоркширского борова. Внутри посылки находился странный предмет, изогнутый в виде буквы "Г".

Бумеранг,сразу определил Сажа.Им бори-гены дичь сбивают. Меня на Юге чуть по ошибке таким не сбили.

Дядя мне однажды гарпун прислал,свинка попробовала бумеранг на зуб.Тогда я и решила пойти в матросы.

Дядя Морской свинки уже многие годы служил старшим охотником при дворе её величества английской королевы. Но родственников помнил. Он был умён. А умный боров не забывает, что произошёл от простой свиньи.

Если с бумерангом охотятся на дичь,подумала вслух Морская свинка.То, уж я думаю, с ним охотятся и на дички.

Дичками в лесу называли дикие яблоки. Свинка их любила. Особенно в печёном виде.

Вот почему, закончив дело с посадкой апельсинов, она отправилась на охоту. В качестве оруженосца она решила прихватить с собой мышонка Серафима.

А Серафим чувствовал себя довольно скверно. Он уронил на карту звёздного неба стакан молока. В правом нижнем углу образовалось белое пятно. Это пятно впоследствии получило название Млечный путь.

Такой поступок требовал примерного наказания. И Серафим встал в угол.

Ты дички ешь?спросила Морская свинка, заглядывая в комнату.

Ем,мрачно изрёк мышонок.Вот стою, как раз, ем дички. Свинка пропустила шутку мимо ушей.

Тогда идём на охоту!предложила она.Пока солнце не село!

Чего это ему садиться?Серафим шмыгнул носом.

Вопрос был кстати. День, как говорится, стоял в полном разгаре.

А если дождь пойдёт?! Видишь, тельняшка села после стирки?!свинка одёрнула на себе подол морской формы.

Между тем, сову разбудил требовательный стук в дерево. Заспанная Сплюшка выглянула из дупла. Глаза её злорадно вспыхнули. Внизу стоял Афрозаяц. Он уже полчаса стучал пяткой по узловатому дубу. И натрудил изрядную мозоль.

Медленно!пыхтела сова, переваливаясь через край дупла.Очень-очень медленно!... А уши себе оставлю. Буду ими ружьё чистить.

Она мешком свалилась вниз.

Правило номер один!произнесла Сплюшка, наступая на Афрозайца.Не буди лихо, пока оно тихо!

Заяц попятился и поспешно развязал на животе "бантик".

Стремительно размотавшись, Отшельник отвесил сове звонкую оплеуху. Сплюшка штопором ушла в небо. Пролетев до ближайшей ветки, сова вцепилась в неё когтями и повисла вниз головой.

Расслабься!процедил заяц сквозь зубы. И отбил на радостях чечётку.

А ну, напрягись!приказал он Отшельнику. Уж напрягся.

Вот это мускулатура!восхищённо отметил заяц, щупая ужа.Ладно! Пошли отсюда! Тут рядом ещё кое-кому причитается!

Отшельник сквозь монокль холодно глянул на зайца.

Топай один,сказал он.Уж лучше я коброй останусь, чем у тебя вышибалой работать.

И скрылся в траве.

Эй! Бич!крикнул заяц.Я пошутил!

Ответа не последовало. Заяц опасливо глянул на сову и прыгнул в кусты.

Сознание к Сплюшке возвращалось медленно. Словно издалека до неё долетел голос Морской свинки:

Вон дичок, Серафим! На ветке висит!

В воздухе что-то прошуршало, и бумеранг английской работы угодил сове точно в лоб. Сова сделала "солнышко". Так называется у гимнастов похожее упражнение на перекладине. А бумеранг, отскочив, упал на землю.

Ну всё!разъярённая Сплюшка влетела в своё дупло.Ну достали!

Посмотри в траве!сказала Морская свинка Серафиму, ползая на коленях под дубом.Я чувствую, что он упал где-то здесь!

Мышонок усердно помогал ей в поисках сбитого дичка. Свинка, задрав голову, посмотрела на ветки.

Ага!обрадовалась она.Вон ещё один!

Это была сова, которая свесилась из дупла с ружьём навскидку.

Правило номер два!Сплюшка взвела сразу оба курка.Не трать время на болтовню!

Морская свинка размахнулась и запустила бумеранг. Ствол ружья, срезанный словно бритвой, упал к ногам охотников.

Это что?!в недоумении спросила свинка.

Вроде бинокль,Серафим подобрал ружейный ствол и посмотрел сквозь него на свинку.Только без стёкол.

На этом дереве, кажется, пусто,свинка повесила бумеранг на плечо.

А сова, сидя в дупле, изучала повреждение.

Ну и этого...зевнула она.Обрез будет.

Утомлённая впечатлениями, Сплюшка повалилась на своё ложе и крепко уснула.

Вскоре Морская свинка и Серафим разыскали настоящую дикую яблоню.

Свинка так спешила отведать свежих дичков и так сильно метнула бумеранг, что он глубоко засел в самой верхушке яблони.

Что?раздался над охотниками насмешливый голос.Подвела английская вещь?

Серафим хмыкнул. А свинка сдержалась.

Давай так,предложил Сажа.Я тебе наклюю полную шапку яблок, а ты мне за это козырёк отдашь.

Годится,кивнула свинка.

Она оторвала от жокейки козырёк и вручила его грачу. А тот, в свою очередь, наклевал свинке и Серафиму полную шапку дичков.

Даже лучше!говорила Морская свинка, уплетая по дороге дички.Бескозырка будет! Форменная одежда моряков!

Что до ужа Отшельника, то он вскоре познакомился с Ехидной и пошёл к ней работать сантиметром.

А что? Хорошая работа. Не хуже, чем у других.

Глава 7

О том, как Валерьян попал на необитаемый остров

наете, почему никто дважды не ступал в одну реку? Потому что так сказал мудрец. По мнению Валерьяна он только пропустил слово "холодную". Вот именно. Даже и одного ступания в холодную реку, считал доктор, вполне достаточно, чтобы заработать простуду.

Тяжёлое воспаление лёгких,рассуждал Валерьян, пробуя воду лапой.Или нет? Лёгкое воспаление тяжёлых?

Дело в том, что ему надо было попасть на необитаемый остров.

Остров представлял собою часть суши со всех сторон окружённую рекой, и располагался в пяти минутах быстрой ходьбы вверх по течению. Если, разумеется, идти от "Смотровой". На острове росло много мяты.

Валерьян долго думал, как туда попасть, чтобы запастись этой в высшей степени полезной травой, не подвергая себя опасности. И придумал.

Кот разыскал в сундуке старую подтяжку, приладил её к развилке берёзы, что возвышалась напротив острова и, словно из рогатки, стрельнул собой в его сторону. Для точности прицела он использовал чуть более половины флакончика с валерьянкой. Поскольку остров находился ближе к противоположному берегу.

Глазомур-р-р!сам удивился Валерьян, падая в заросли мяты.Вот так мяткость!

Доктор хотел сказать "меткость", но от сильного целебного аромата, витавшего над островом, в голове у него всё слегка смешалось.

Отправляясь в путешествие, Валерьян предусмотрительно повесил на шею вместительную корзину. Когда корзина была доверху наполнена мятой, Валерьян стал думать, как ему обратно попасть на материк. И придумал.

В переднем кармане халата у него на всякий случай имелся химический карандаш. Валерьян промокнул карандаш языком, допил содержимое флакончика и нацарапал на его бумажной затычке письмо. А потом запечатал письмом флакончик и бросил его в реку.

Когда-то Морская свинка в кругу друзей рассказала, что именно так потерпевшие бедствие переписываются с близкими. Они бросают в океан почтовые бутылки. И случается, что бутылки проплывают целую тысячу миль прежде, чем достичь своего адресата.

Какие же это близкие?!удивился ещё тогда мышонок Серафим.Если живут за тысячу миль?!

Валерьян сел дожидаться помощи на поросший мхом валун. Через минуту вода в реке забурлила, и рядом с островом всплыла рыба Макрель.

Фафа фамфофка?!рыба смотрела на Валерьяна круглыми от злости глазами.

Кусачки болят?!оживился доктор, чувствуя себя опять при исполнении.Надо в тёплой грелке полежать!

Тьфу!Макрель выплюнула флакончик.Ваша, говорю, лампочка?!

Флакончик с посланием ударился о валун и оглушительно лопнул.

Может, что поумнее придумаем?!возмущалась Макрель.Может, вообще начнем рыбу глушить?!

В этот момент ей на голову с грохотом упало ведро. Оглушённая Макрель завертелась на месте, ударила хвостом по воде и ушла в глубину.

А случилось вот что. Грач Сажа возвращался с птичьего базара. День для торговли выдался удачный. Поэтому он летел налегке, раскачивая в клюве пустое ведро из-под червей. Когда разбился флакончик, Сажа пролетал над островом и решил, что в него пальнули из ружья. Он от страха зажмурился и выпустил ведро.

Ты чего здесь?спросил Сажа у доктора, вытаскивая ведро на остров.

Ведро пришлось догонять ниже по течению, и грач сильно запыхался.

Ходики жду,беззаботно ответил Валерьян, вручая грачу своё послание.

Рецепт,вслух прочитал Сажа, развернув бумажную затычку.Просю мне выдать ходики. А плавать я не люблю. Потому что остров.

Грач скатал послание в трубочку:

Понятно. А ходики зачем?

Я на них реку перейду,пояснил Валерьян, откусывая листик мяты.

Он имел ввиду, разумеется, ходули. Но по рассеянности перепутал слова.

Ужасно выглядишь!неодобрительно заметил грач.Язык у тебя фиолетовый! Чего язык-то фиолетовый?!

Это карандаш пачкается,доктор высунул язык и попробовал его изучить.

По случаю удачной торговли Сажа был настроен великодушно. И он решил простить Валерьяну испорченный ремень.

Ходики есть у Лёвы,сказал грач.Постереги ведро, пока я записку передам.

Он взлетел над островом, но тут же вернулся обратно.

Ведро я с собой возьму,передумал Сажа.Ты лучше так посиди.

Он подцепил ведро и отправился на поиски страуса.

Лёву грач отыскал в овраге. Страус сидел на песке и дёргал парашютное кольцо, в которое проскочила его голова после затяжного прыжка. Прыжок затянулся из-за того, что Лёва очень долго укладывал парашют в заплечную сумку. Зато потом дело пошло быстрее. Страус даже не успел моргнуть, как очутился на дне оврага.

Хула-хуп?спросил Сажа, опускаясь рядом.Для талии хорошо. Надо Морской свинке посоветовать. Неважно выглядит.

Лёва с трудом освободился от парашютного кольца.

Тебе тут записка пришла,грач втянул живот и осмотрел свою талию.

Так,сказал страус, дочитав письмо Валерьяна.Ты предупреди Морскую свинку, а я пока за ходиками сбегаю.

Свинка была, как всегда, на огороде. Она сверлила в днище лодки отверстия.

На грядках с клубникой уже появились первые ягоды, а косточка апельсина так и не проросла. И тогда хозяйственный расчёт в душе Морской свинки взял верх над романтической натурой. Она решила пожертвовать лодкой и сделать из неё теплицу под апельсиновое дерево. А дырки она сверлила для того, чтобы солнечные лучи свободно проникали внутрь и согревали южное растение.

Маскировка?поинтересовался грач, усаживаясь на лодку.Лучше чучело поставить. По-моему, Лёва подойдёт.

Уже подошёл,заметила свинка.

Лёва, действительно, появился на огороде, сгибаясь под тяжестью большого деревянного футляра с настенными часами. Он так спешил на выручку Валерьяну, что даже забыл снять заплечную сумку с парашютом.

Слыхала про доктора?спросил Лёва, присаживаясь на часы.

Неважно выглядит,грач сорвал с грядки клубнику и отправил в клюв.Без ходиков, говорит, никуда не пойду. Буду, говорит, на острове сидеть.

А чего он там делает?!нахмурилась Морская свинка, наблюдая за истреблением клубники.

Язык изучает,Сажа склевал ещё одну ягоду.

Морская свинка вынула из уха серьгу и насадила ему на клюв.

Ну и как мы, по-твоему, эти ходики на остров доставим?спросила свинка у Лёвы.

Сажа попытался стащить серьгу, зацепив её за край своего ведёрка.

Придётсяна лодке,с сожалением ответил страус.У меня гидросамолёт, как нарочно, сломался.

А дырки видишь?!Морская свинка пнула "теплицу" ногой.Вон дырка! И вон! Везде дырки!

Гу-гы-гу!сказал Сажа и опрокинул ведро.

Как он, по-твоему, выглядит?свинка кивнула на грача.

Неважно,Лёва встал с футляра.Сейчас главноедоктора спасти.

Взгляд Морской свинки упал на часы, и она вдруг воспрянула духом. Романтическая натура снова взяла в ней верх над хозяйственным расчётом.

Есть!воскликнула она.Придумала! Круто! Ну, круто!

Вскоре спасательная экспедиция в составе Морской свинки и страуса Лёвы погрузилась в часовой футляр и отчалила от берега.

Плыть пришлось против течения. А единственным веслом для спасателей служил маятник. Поэтому свинка, как более опытный гребец, трудилась за двоих. Она быстро погружала маятник то справа, то слева от футляра и делала мощные гребки. Но течение было настолько сильным, что посередине реки часы практически остановились. И, вдобавок, сквозь щели футляра стала просачиваться вода. Хорошо, что свинка предусмотрительно захватила черпак.

Лёва!скомандовала свинка, налегая на маятник.Вычерпывай воду!

Всю?!страус растерянно оглянулся.

Воды в реке было много. Но Лёва знал, что такое дисциплина. Он принялся черпать воду из реки и выливать себе под ноги. После чего футляр заметно осел.

Свинка попробовала измерить маятником глубину.

Ну всё!произнесла она упавшим голосом.Ещё пара минут, и мы пойдём на дно!

Зачем?не понял страус.

Рыбу кормить!съязвила свинка. Из реки мигом вынырнула Макрель.

Только чурбез дураков!сказала она.Я лампочки есть не буду!

А теперь сознайтесь: вас никогда не били черпаком по голове? Если говорить про Макрель, то это был не самый удачный день в её жизни. Переполненные часы дали сильный крен. Лёва выронил черпак, и тот угодил рыбе в голову.

Глубоко!вздохнула свинка, наблюдая за её погружением.

Кто клянётся Гиппократуу того штаны из мяты!донеслась издалека удалая песня.Гиппократовы штаны во все стороны равны!

Лёва поднял голову и заметил проплывавшую мимо корзину, в которой на листьях мяты возлежал доктор Валерьян.

Доктору надоело сидеть на острове. Тогда вместо ходулей он придумал сесть в корзину и отправиться навстречу опасности.

Валерьян!протирая глаза, воскликнул Лёва.

Потому что Гиппократмисецинский препарат!распевал Валерьян, вдыхая аромат целебных трав и жмурясь от удовольствия.

Назад Дальше