Из меди и перьев - Элииса 9 стр.


 Поставь на стол и ступай отсюда,  почти беззлобно огрызнулась она и поставила чашку на блюдечко.  Выпороть бы тебя, дорогуша. Вон пошла.

Служанка грохнула поднос с бумагами на стол и торопливо поспешила к выходу, радуясь, что так легко отделалась.

 Сочувствую, Сольвег,  с легкой насмешкой промолвил рыцарь.

Все же она красива, думалось ему. Возможно, и не так плохо, что отец решил свести их вместе. Возможно, он и был действительно с ней слишком строг, невнимателен и безразличен. Возможно, только на одно мгновение возможно, что это он не прав, что все же стоит попробовать, чтобы узнать наверняка, есть ли в этом какой-нибудь смысл, о котором, казалось бы, умные люди судачат столько столетий. Он наклонился к ней, заставил себя посмотреть на ее бледную щеку. Почему она так дрожит, почему так бешено бьется жилка на шее, а глаза бегают, бегаюти ведь даже не на него она смотрит

Он поймал ее взгляд. Посмотрел на бумаги, на которые она пристально, так пристально глядела во все глаза, нижняя тонкая губа еле видно дрожала. Неужели она так расстроилась, неужели здесь что-то ценное, бедняжка. Тут он заметил слишком знакомый оттиск на сургучной печати. Что это? Писем Сольвег он не писал уже очень давно. А о визитах к ее отцу всегда докладывали мальчишки посыльные, к чему ради такого переводить дорогую бумагу. Он протянул руку и взял первый листок из кучи. Край был залит водой, чернила уже потекли, но умелый мастер враз бы исправил, как надо На подушечках пальцев осталось мокрое пятно от разведенных чернил. Почерк его. Несомненно его. Каждое слово, выведенное здесь, было написано его рукой, он даже помнил тот день, обычный июньский день того года, неприметный, обыденный, даром что день помолвки, который отпраздновали парой бокалов с ее отцом, а сама счастливая невеста была бледна от гнева и жалась к выходу. Она и сейчас бледна. А на листе погашенные им же долги ее отца банку, на втором тоже, и на третьем, на последнем выкуп всего ее заложенного имущества, пожалуй, единственное, что он попробовал сделать ради нее, хотя никогда не понимал этих глупостей. Ушло бы ее имение с торгов, жила бы все равно у него, неплохой бы вышел урок для будущей купеческой женушки. Но он захотел выказать ей почтение. Какая нелепая мысль.

 Сольвег?

Та была бледна, как полотно, но голову подняла резко, встретилась взглядом, не побоялась. Сколько же все же смелости в этом женском двуличном сердце.

 Это бумаги из моего стола?

 Да.

 Запертого на ключ?

 Разумеется. Даже ты не настолько глуп, чтобы держать это у всех на виду.

Столько наглости, столько спеси, откуда же столько горечи в голосе? Слова не шли на язык, беспорядочно роились в мозгу. Что вообще он мог бы спросить. Сама ли она это сделала? Подослала кого, подкупила? Неужели он ей так ненавистен? К чему же все эти игры, и прятки, нелепая лживая нежность, ненужная ни ей, ни ему. И почему, во имя всех богов, почему сейчас он до смешного расстроен и лишь думает, отчего не вернуть все на пару мгновений назад, когда его пальцы невесомо путались в ее волосах. Она до сих пор близко, так близко, что было бы весьма кстати, если бы на мгновение кто-то стер у него эту память. Он нечаянно коснулся ее ладони и резко отпрянул. Сгреб в охапку бумаги, бросил последний взгляд на невесту.

 Прости, что доставил тебе неудобства.

Самому бы понять, про что он бормочет. Про тело в кладовке или всю ненависть, что он вызывает. Он поклонился, вышел в коридор, в горле бился немой нервный хохот. Она же его ненавидит. Так смешно, так смешно и нелепо. Что он вообще в состоянии вызывать у кого-то столь сильные чувства.

Глава X

Она слышала, как хлопнула сперва дверь этой крохотной пыльной гостиной, а потомочень глухо и в отдалениитяжелая, обитая железом дверь поместья. Она глубоко дышала, смотрела, как занятно приподнимается и опускается легкое кружево на вороте платье. Сольвег моргнула, снова взглянула в длинное зеркало. Как она спокойна, как спокойна, а весь ее прошлый мир рушится с бешеной скоростью. От него и так осталось немного, остатки вот-вот снесет под фундамент.

Она быстро шагнула к двери, на секунду залюбовалась изящным башмачком на ноге. Да, моя дорогая, любуйся, думалось ей. Радуйся и смотри, как глупое дитя, ведь интересно, как скоро нервы сдадут.

 Иветта!  крикнула она, распахнув дверь в коридор; двигалась она спокойно и уверенно, плавно и тихородилась бы мальчишкой, сбежала бы в шайку разбойников, а там и блеск золота, и почет сотоварищей, за какой же радостью родилась она женщиной?  Иветта, иди сюда!

 Госпожа?  дверь в конце коридора открылась, служанка нехотя поспешила навстречу. Сольвег ждала, стояла, белые, точно из воска, руки мягко сложены, сцеплены пальцы. «Она знала,  носилось в голове, точно улей.  Знала, знала, не полная же дура, принесла бумаги прямо сюда, ему под нос, чтоб узнал, догадался, и про Магнуса она знает, не может не знать»

 Госпожа?

Она смотрела на румяное аккуратненькое личико служанки, на веснушки, разбросанные по коже, глупые, ясные, ни одной заботой не тронутые глаза. Интересно, скольким девахам таверным, служанкам, таким, как она, с волосами под чепчиком и вторым ключом от дома в чулке, она рассказывает о ней ежедневно. Платят ли ей за это и если платят, то сколько, нет правда, за сколько она продает свою госпожу, пускает сплетни, как хлебные крошки по ветру, давно бы пора начинать просить свою долю. Какое добротное кружево на рукаве. Ладно, крепкое, вроде дешевка. А ее из Витланда, дорогое, монашками сшитое, давно износилось, так жалко, так жалко

Удар оказался не сильным, но резким и быстрым. Иветта вскрикнула и схватилась за щеку. Не первая пощечина, которую она получила в этом доме, думала Сольвег, смотря на хнычущую девчонку, но явно последняя.

 Выпрямись и замолкни,  холодно сказала она; ладонь все еще болела от удара.  Вспомни хоть раз, что за дом тебя взял на службу.

 Потаскуха,  тихо, но уверенно прошептала девчонка.  Потаскуха и рвань обнищавшая.

Она не почувствовала ни тени обиды, ни малейшей, только улыбка расползлась по лицу. Странная, хищная, злая, в старых сказках после таких вот усмешек зубами в кожу вгрызаются, да только не зверь она, не убийца, не оборотень. Остается довольствоваться тем, чем назвали, гордо нести, в этом толку побольше, чем от стыда.

 Да,  сказала она и склонила голову на бок.  Только вот с меня не убудет, Иветта. А как то лебезил твой папаша, просил взять дочурку-дуру к себе Славно же он приветит тебя обратно. Выметайся домой. Драить котлы да прибирать за скотиной, на большее ты не сгодишься.

Она легонько оттолкнула ее в сторону. Во всем доме остался старый лакей, привратник, повар да судомойка. Судомойку можно привлечь и к уборке. Это молчаливое создание согласится за лишние два медяка. Согласится, разумеется, согласится, а отцу об отставке Иветты она не скажет, а тот не узнает. Сиплый смех грозился прорваться наружу. Она, Сольвег Альбре, почти герцогиня, считает прибыль с пары лишних монет, трясется, хлопочет, хватит ли для того, чтоб сбежать, если помолвка сорвется. А он расторгнет ее. Чтобы понять, мудрецом быть не нужно. Гордости в нем будет побольше, чем налипшего на зубах благородства. И вот тогда она убежит, думала Сольвег, а ступени вверх до покоев так и не хотели кончаться. Заложит серьги от матери, жемчуг, что достался от тетки в наследство, выйдет немного, да только не ей привередничать. До Витланда хватит, может, там приветит родня, которую сроду не видела. А может, придется пойти по дороге, уповать на удачу, об этом она успеет подумать, непременно успеет и тогда страх непременно сдавит руку на горле.

Она встала у дверей своих комнат, чуть дрожащей рукой коснулась старого дерева. Как она в детстве любила скрываться за дверью, выскакивать, слышать визги кормилицы, потом клянчить яблоко, которая та непременно припрятала с кухни. Годы прошли, и дом ненавистен, и чья же вина, что больно оставить его даже сейчас. Сольвег смахнула упавшие на лоб пряди, толкнула ладонью дверь да так, что та ударилась о стену. Подошла к столу, налила себе ледяной воды из графина, слегка пригубила. Где-то в горе подушек была видна голова. Черные волосы спутаны, да когда, впрочем, они были иными. Опрятностью тот никогда не блистал.

Она взяла графин, подошла к постели и высоко наклонила, любуясь, как вода заливает и подушки, и того, кто на них лежал. Послышалась брань, но это ни мало ее не смутило.

 Доброе утро, любезный.

Взгляд Магнуса был красноречивее многих речей, с волос капало, глаза еще сонно щурились.

 Сказал бы спасибо, умываться больше не нужно.

 Я понимаю,  Магнус говорил медленно, стараясь вновь не сорваться на ругань.  Понимаю, ты не любишь, когда я остаюсь на ночь. Ты говорила, я знаю. Но это не повод так истязать спящего человека, к которому еще несколько часов назад ты была весьма благосклонна.

Сольвег с удовольствием залепила бы и ему оплеуху, а в своих желаниях она не привыкла отказывать. Она почти коснулась его, но тот схватил ее за запястье, будто сонливости в нем и не было.

 Пусти,  прошипела Сольвег, стараясь отогнуть его пальцы.  Пусти, слышишь! Мне больно, больно мне, ничтожество!

Она попыталась свободной рукой вцепиться ногтями, но оказалась сидящей на постели с обеими руками, крепко прижатыми по бокам. Затылком чувствовала его дыхание и это злило еще больше. Больше вырваться она не старалась.

 Угомонилась?

Сольвег не отвечала. Ей казалось, что если заговорит, то либо сорвется на крик, либо вновь попытается его ударить. Впрочем, злить его ей всегда нравилось. Магнус медленно развернул ее лицом к себе, все еще крепко держа ее руки. Он был спокоен, так спокоен, ничего кроме понимания и удивления, так бы и придушила.

 Вот так. А таких диких и злобных кошек, как ты, не выпускают, можешь не дергаться. Веры тебе нет, Сольвег. Так что вдохни, выдохни и поведай мне, больная ты стерва, что приключилось.

 Ты глупец,  прошипела Сольвег.  Ненавижу! Ума ни на грош.

 Не в первый раз это слышу. Не отказался бы услышать подробности.

Если бы она хоть на секунду тогда предположила, что от этой связи будет столько проблем, она бы его к себе на пушечный выстрел не подпустила. И это еще она старается лишний раз не вспоминать, ни что он влюблен в нее, как последний жалкий мальчишка, ни что искренне полагал, что она согласится сбежать с ним без гроша, без единого гроша за душой. Она держит его в кулаке, крепко, так крепко, пожалуй, только с недавнего времени в мозгу зародилась крохотная мыслишка, что не так-то он безопасен и для нее в том числе. Он ведь угрожал ей тогда, зачем-то вспомнила Сольвег, глядя на его сильные руки, которые держали ее так жестко и крепко. Большой палец ласково гладил кожу. А ведь тогда он положил руки ей на шею, бормотал, как просто ее придушить. Старый друг, оставался бы ты именно старым другом, было бы проще. Но сейчас она злилась.

 Я же сказала тебе унести, что украл. Сказала вернуть все на место. Отчего же служанка находит их на самом видном месте, Магнус? Отчего,  она все же начала кричать.  она приносит это под нос мнеи да, милый, моему жениху, у которого ты их выкрал, у единственного на всем свете болвана, у которого хватает денеги о, ужас!  нелепого благородства, чтобы спасти меня от жалкого нищенства, от опостылевшей жизни, от отца, который продал бы любому, не только ему! И да, служанка видит тебя в моей постели, потому что ты, идиот, не удосужился ночью уйти, уснул, как последний бродяга! Превосходная у меня репутация, не правда ли, превосходная. Из-за тебя.

 Ну вот не только из-за меня, дорогая,  Магнус осклабился, а Сольвег почувствовала, что убьет его, если еще раз увидит эту ухмылку.

Он смеялся, а она смотрела на него почти с недоумением.

 Очнись,  спокойно проговорила она, а сама почувствовала, что вот, наконец, и к ней пришло понимание.  Очнись, глупец. Он расторгнет не сегодня-завтра помолвкуи я без гроша. Жалкая нищенка, пыль по дороге, захотел бы отецотдал бы в рабство в уплату долгов, кто с него спросит.

Эта мысль была новой, внезапно занятной.

 Как ты думаешь, за сколько меня продадут?

Сольвег подняла голову, посмотрела на своего любовника, которого теперь можно было не прятать. Да только не нужен он больше.

 Задешево, милая, очень задешево,  пробормотал Магнус.  Ведь ни у кого не достанет казны всего королевства.

Казны всего королевства у Магнуса не было, а у нее и подавно. Как же дорого он ценит ее. Как же досадно, что не отзывается это ничем кроме усталости.

Она почувствовала, как он легко поцеловал ее в плечо. Не отпрянула и не ответила.

 Ты хоть понимаешь, что разрушил мне будущее?

 Естественно,  тот кивнул и откинулся на подушки.  Да только ты не позвала бы меня тогда. В первый раз. Если бы не хотела разрушить все вдребезги. Так что не скрою, что рад.

Сольвег почувствовала волну отвращения. Чужая любовь, которой не ждал, бывает противна.

Она подошла к стулу, сняла с него его рубашку и швырнула в него.

 Одевайся и убирайся. Где выход, ты знаешь.

Возражать он не стал. Натянул рубашку, у дверей обернулся.

 Завтра вечером как обычно?

Сольвег сделала вид, что не слышит.

 Сольвег?

 Я просила уйти,  прошипела она.  Ради всего святого, Магнус, у меня все еще хватит власти и спустить тебя с лестницы, и упечь за решетку.

Он улыбнулся.

 Ты такая хорошенькая, когда злишься. Только не льсти себе, дорогая. Я хотел спросить, отчего в конце коридора стоит мастер Талман. Отчего он ходит по дому не под твоим бдительным оком, а, Сольвег? И отчего два здоровенных детины ходят за ним?

Сольвег нахмурилась. Утренний инцидент на фоне грядущей жизни бродяжки выглядел тускло.

 Да так,  отмахнулась она.  У меня в чулане лежит труп без сердца.

На вопрошающий взгляд Магнуса она пояснила.

 Жених принес.

 Ты полна сюрпризов,  пробормотал он.  Уверена, что не рада разрыву помолвки?

О, как бы ей хотелось, чтобы это его тело лежало сейчас в каморке разодранным!

 Видимо еще рано про это шутить,  он натянуто улыбнулся и потянул ее за собой.

 Пусти,  шипела она.  Я ведь велела тебе выметаться.

Потом махнула рукой. Фанатичность, с которой тот отдавался работе, была гораздо сильнее всех прочих его страстей. Оттого она столько и знает теперь про яды, болезни, про то, сколько крови в живом человеке, про то, как выглядят мертвые печень и мозг. Не по собственной воле, но заткнуть любовника было непросто. Он хочет увидеть тело, обескровленное, разодранное, с интересом рассматривать. Ох, дорогая моя, думалось ей, чем же не угодил тебе прежде такой холодный, такой серый спокойный жених?

Дверь за ними захлопнулась. Тело лежало на столе, все еще покрытое плащом Эберта. Магнус в два шага оказался у стола, быстрым движением сдернул ткань с трупа.

 Смотри.

Сольвег неверным шагом подошла ближе. Да, она не боится, совсем не боитсяно лучше бы это не видеть. Магнус склонился над телом, что-то смотрел, выискивал, бормотал, а она не видела ничего кроме поломанных выступающих ребер. Интересно, долго ли эта мерзость будет снится в кошмарах.

 Посмотри сюда,  он потянул ее за рукав домашнего платья.

Сольвег пересилила себя и взглянула на тело, стараясь не видеть лица и глаз, хоть и закрытых. Благо кто-то их вообще закрыть потрудился.

 Видишь?  Магнус указывал пальцем на длинные рваные порезы на животе и боках, это точно не сталь, не железо, это даже Сольвег понятно.  Это когти, Сольвег. Довольно длинные, сильные, такие не у каждого зверя есть. Да и какие звери у нас, родная, возле города Только море да степь, лес в паре лигах езды. Их даже голод не выманил бы из чащи.

 Ты закончил? Я могу уже отойти?

Тот криво ухмыльнулся от уха до уха. Потом достал из кармана нож, раздвинул пальцами рану и углубил разрез. Послышалась тихая ругань. Сольвег даже не было стыдно за это. Она поспешно отвела взгляд и стала пристально рассматривать покрытые пылью сундуки и корзины.

 Смотри, что нашел,  раздался шепот у нее за спиной.

 Умоляю тебя, убери, что бы это ни было.

Она обернулась. Магнус держал что-то длинное, темное, точно осколок кремня. Пальцы у него были лишь чуть-чуть запачканы кровью, казалось, в трупе ее уже было немного.

 Видишь?

 Вижу, убери это от моего лица. Или клянусь, я велю спустить тебя с лестницы.

 Это всего лишь обломок когтя, родная. Птичьего когтя. Прекрасный размер, согласись, а теперь представь, какой же он целый. Теперь странным не кажется, что тело вспорото, будто подушка ножом?

 Да мне все равно, пусть это будет хоть бивень эльсханских слонов!

 Тебе даже не интересно?  Магнус хмыкнул и погладил обломок пальцем.  Интересно, какую весть понесет мастер Талман твоему пресловутому жениху? Бьюсь об заклад, ему-то ума не хватит, будет бормотать, кряхтеть, шаркать ногами, нелепый старик

Назад Дальше