Волчица и пряности. Том III - Исуна Хасэкура 3 стр.


Лоуренс усмехнулся, глядя на это зрелище, и повернулся в комнату: Холо сидела на кровати, скрестив ноги, и наливала в кружку вино  как будто недостаточно выпила за ужином.

 Если что, я тебя предупредил. Уже забыла, как в Пассио похмельем мучилась?

 А? Да ладно. От хорошей выпивки хвост не отпадёт. И жалко не воспользоваться случаем, когда он предоставляется.

Наполнив вином кружку, Холо довольно приложилась к ней, после чего закусила недоеденной за ужином сушёной форелью. Если её не остановить, она наверняка с удовольствием упьётся до бесчувствия. С другой стороны, Лоуренсу было на руку, что Холо находилась и хорошем расположении духа, так как им предстоял непростой разговор.

Лоуренс изменил привычный ежегодный маршрут и приехал в Кумерсун не летом, как по обыкновению, а зимой, с очевидной целью приблизиться к родным местам Холо. Но он не спрашивал у неё, где именно находится Йойс. Торговец слышал об этом городе только из древних сказаний, но по ним было сложно понять точное местоположение. Лоуренс избегал поднимать тему Йойса в беседах с Холо, потому что всякий раз при упоминании о родине её сначала охватывала радость, но потом она понимала, насколько Йойс далёк, и становилась печальной. Но ему уже надоело откладывать этот разговор, и сейчас он надеялся, что Холо всё-таки не впадёт в обычную для неё меланхолию.

Решившись, Лоуренс присел на стол возле стены и начал:

 Пока ты ещё можешь понимать речь, я хочу обсудить с тобой один вопрос.

Уши и хвост девушки, уже не скрытые плащом, дёрнулись. И только потом их хозяйка посмотрела на Лоуренса:

 Что такое?  Похоже, Мудрая Волчица по его тону поняла, что разговор ожидается отнюдь не праздный. Улыбнувшись уголками губ, она дала понять, что настроена на разговор.

Лоуренс с трудом продолжил:

 Я хочу поговорить о Йойсе.

Холо в ответ усмехнулась и отпила из кружки. Лоуренс был уверен, что упоминание о Йойсе поубавит ей радости, но такая реакция была неожиданной. Едва он успел подумать, что, видимо, она уже опьянела, как Холо сделала очередной глоток и ответила:

 Ты и впрямь не знаешь, где он. У меня было такое подозрение, и я всё гадала, когда же ты спросишь меня об этом.

Холо усмехнулась своему отражению в кружке и коротко вздохнула:

 Не хотел, чтобы я лишний раз хандрила? Неужели я такая слабая?

Он хотел сказать, что она как-то плакала во сне из-за Йойса, но, видимо, Холо помнила об этом. Её хвост оживлённо вилял.

 Совсем нет.

 Дурень. Ты должен был сказать «да».  Хвост завилял ещё активнее, будто его владелица услышала желанный ответ.  А ты очень своеобразно проявляешь заботу. Наконец-то заговорил об этом, потому что вечером увидел по моему настрою, что можно? Ты такой добряк,  сказала Холо, отпила вина и захихикала, будто от щекотки.

 Не то чтобы мне не было приятно, но, как бы сказать, было интересно наблюдать за этой нелепицей. На что ты рассчитывал? Мы могли бы всё ехать и ехать на север, непонятно куда, если бы ты так и не решился спросить дорогу.

Пожав плечами, Лоуренс проигнорировал реплику и перешёл к главному:

 Прости дурака, но скажи, как нам ехать в Йойс?

Холо медлила с ответом. Сначала она сделала глоток вина и после долгого вздоха выдала:

 Я плохо помню дорогу.

Лоуренс хотел было сказать: «Да ты шутишь!», но Холо продолжила:

 Но направление я могу сказать. Это там.

Холо жестом показала в сторону, для выразительности щёлкнув пальцами. Лоуренс тут же определил, что там север.

 Похоже, я совсем забыла, какие преодолела горы, какие прошла поля, какие переплыла реки. Я надеюсь, что ближе к северу память пробудится, но Не найдём мы Йойс, да?

 А ты можешь назвать какие-нибудь отличительные знаки? Дороги тут петляют, и карту севера просто так не найдёшь. Возможно, даже придётся делать большой крюк. Уже будет хорошо, если ты вспомнишь название городов поблизости от Йойса.

Холо погрузилась в молчание и, приложив указательный палец к виску, ответила:

 Я помню Йойс и Нёххиру. Ещё, ммм, как его там?.. Пи

 «Пи»?

 Пире, нет, Пиро Ах да, Пиромотен!

Лицо Холо осветила улыбка. Лоуренс же задумчиво наклонил голову:

 Никогда не слышал. А ещё какие помнишь?

 Было несколько городов, но их никак не называли, как это принято сейчас. Можно было просто сказать «там, за горой», и все понимали.

Действительно, впервые попав на север, Лоуренс столкнулся с удивительным явлением: когда он приезжал в какой-нибудь город, его название было известно только таким же путешественникам, как и он, а самим жителям этого города и окружающих его селений  нет. Старики объясняли, что названия привлекают злых богов (под которыми наверняка подразумевалась Церковь).

 Сосредоточимся на Нёххире. Я знаю этот город.

 Как много воспоминаний Интересно, сохранились ли там горячие источники?

 Я слышал, что, несмотря на дальнюю дорогу, в этот языческий город едут тайно архиепископы и короли, чтобы насладиться водами Нёххиры. Ещё сплетничают, что именно по этой причине карательные отряды обходят город стороной.

 Это потому, что источники никому не принадлежат,  со смехом ответила Холо. И после вступительного «Ну и вот», кашлянув, продолжила:  Если считать, что мы сейчас в Нёххире, дальше в эту сторону.

Холо показала на юго-запад. У Лоуренса отлегло от сердца, потому что это значило, что после Нёххиры им не нужно дальше ехать на север, где даже летом может лежать снег. С другой стороны, юго-западное направление тоже оставляло обширное поле для поисков.

 Сколько от Нёххиры до Йойса?

 Не знаю, как люди, а я могу добежать за два дня.

Лоуренс вспомнил, как лихо носился по окрестностям Рюбинхайгена на спине Волчицы. Если предположить, что бездорожье Холо нипочём, то поиски Йойса, который может оказаться неприметной деревушкой, сродни поискам иголки в стоге сена. Странствующему по бесчисленным городам торговцу это понятно как никому. Вдобавок Лоуренс встречал в старых рассказах упоминания о том, что город Йойс был разрушен демоном-медведем. Если принять эту историю на веру, найти древние следы погибшего города будет совершенно невозможно.

Жизнь у Лоуренса не была беззаботной, как у тех же аристократов. Он мог посвятить поискам вдали от торговых путей самое большее полгода. К тому же его мечта открыть собственную лавку ещё дальше отодвинулась на неопределённое время из-за неудачи в Рюбинхайгене, поэтому Лоуренс не мог себе позволить тратить время попусту.

Под влиянием подобных мыслей внезапно у Лоуренса слетело с языка:

 Когда мы приедем в Нёххиру, ты могла бы дальше пойти сама. Направление ты знаешь.

Если Йойс лежит от Нёххиры в двух днях пути, то, как говорила Холо, она вспомнит дорогу, оказавшись и знакомых местах. Он выпалил эти слова без злого умысла, но, увидев, как Холо в изумлении повернулась к нему, понял, что сказал лишнего. Торговец удивлённо замолчал, а девушка отвела взгляд.

 Ты прав. Думаю, в Нёххире я смогу вспомнить обратную дорогу.  Она натянуто улыбнулась.

Лоуренс задавался вопросом, что не так, и вскрикнул от внезапной догадки: когда они были в Пассио, Холо как-то сказала, что одиночество  это смертельная болезнь. Холо очень боится одиночества, поэтому она, вероятно, поняла его слова превратно. И вино в этом могло сыграть не последнюю роль. Возможно, теперь у Холо сложилось впечатление, что поиски Йойса надоели Лоуренсу.

 Не торопись с выводами. В принципе, если речь о паре дней, я могу подождать тебя в Нёххире.

 Хорошо, этого будет достаточно. Заедем ещё куда-нибудь по дороге? Я бы хотела посмотреть и на другие города.

В противоположность ожиданиям Лоуренса разговор развивался до того гладко, что невольно создавалось впечатление его неестественности, за изнанкой которой между путниками чувствовался разлад. Холо покинула Йойс несколько сотен лет назад, и ей тоже, наверное, приходила мысль, что города может уже и не быть, а если даже он остался, то очень сильно изменился. Поэтому ей очень тревожно столкнуться с правдой в одиночку. Можно даже предположить, что вся улыбчивость Холо, ностальгия от вина  попытка заглушить беспокойство. Это стало очевидным, стоило немного подумать. Лоуренс жалел о неосторожно сказанных словах.

 Слушай, я не собираюсь тебя бросать. А то, что я сказал

 Я уже говорила, что ценность самца определяется тем, может ли он быть добрым. Не люблю, когда душат излишней заботой.  Холо опустила кружку на кровать; сквозь её деланную улыбку пробивалась напряжённость.  Меня не исправить: всегда сужу по себе. Я ведь и моргнуть не успею, как ты уже состаришься. Век человека короток, поэтому один год для тебя значит немало. Всё время забываю об этом.

Лоуренс не осмелился подойти к Холо: её фигура, освещаемая луной через открытое окно, на миг показалась ему призраком, что развеется, словно туман, стоит только приблизиться. Холо, с опущенной головой, приподнялась, позабыв про кружку. На её лице была нервная улыбка.

 Ты неисправимый добряк. Лучше не смотри на меня с таким участием, мне будет спокойнее.

Лоуренс не нашёлся с ответом. Разлад между ними в этот момент стал более чем очевидным. Ему не приходило в голову ничего, что могло бы исправить положение, и он понимал: красивыми речами Холо не обманешь. К тому же слова Холо лишили Лоуренса аргументов. Он не может обещать, что будет помогать ей вечно. Торговцы слишком практично смотрят на жизнь, чтобы давать подобные обещания. Сложно было войти в положение Холо, когда она живёт сотни лет.

 Прости, я забыла о том, какие мы разные. Просто мне приятна твоя компания, и я замечталась.

Холо смущённо улыбнулась, а её уши подёргивались, как от щекотки. Слова, больше подходившие девочке, возможно, выражали её истинные чувства. Но Лоуренс ничуть не обрадовался признанию  оно прозвучало как прощание.

 Фуф, похоже, я опьянела. Лягу скорее, чтобы не наговорить ещё чего-нибудь.

Холо никогда не была молчаливой, но сейчас её говорливость выглядела наигранной.

Лоуренс не вымолвил ни слова.

Всё, что он мог предпринять,  проследить, чтобы Холо тайком не покинула комнату, когда он заснёт, и не отправилась в странствие в одиночку. Лоуренс осознавал, что она вряд ли так поступит, но после их разговора у него было тревожно на душе. Ему хотелось выругаться от собственного бессилия; нужно было сделать что-нибудь путное, а не просто следить за дверью.

Ночь продолжала своё тихое шествие, и только через закрытые ставни с улицы доносился пьяный смех.

Действие 2

Говорят, торговец способен хорошо выспаться, в какой бы переплёт он ни попал.

Несмотря на беспокойство о том, что Холо уйдёт тайком, Лоуренс всё равно заснул. Утро встретило его птичьим щебетом за окном. Осознав, что проспал, торговец не стал в ужасе вскакивать с постели, а мельком бросил взгляд на соседнюю кровать. У Лоуренса отлегло от сердца: он убедился, что Холо по-прежнему с ним.

Он встал с кровати, открыл ставни и высунулся из окна. В комнате было довольно прохладно, но уличный воздух раннего утра был куда холоднее. Пар изо рта выходил облачками ослепительно белого цвета, даже белее дыма. Воздух был чист и прозрачен, словно стекло.

Окно выходило на главную улицу: перед гостиницей уже суетились люди. Лоуренс посмотрел на городских торговцев, вставших так рано, что им могли бы позавидовать торговцы странствующие, затем обдумал предстоящие дела и настроился на серьёзный лад. Он хотел сегодня разобраться с рутиной  не для того, чтобы загладить перед Холо вину за вчерашнее, а чтобы завтра они могли беззаботно наслаждаться праздником.

«В первую очередь нужно продать товар»,  решил Лоуренс и отвернулся от окна. Вчерашний разговор оставил в его душе неприятный осадок, но торговец всё равно подошёл к постели своей спутницы, чтобы разбудить её, и вдруг остановился и нахмурился. Словно какая-то аристократка, Холо не отказывала себе в удовольствии понежиться в постели до обеда, и он, в общем-то, не возражал, но сейчас его кое-что насторожило. Обычно Холо похрапывала во сне, но теперь со стороны её кровати не доносилось ни звука.

С замиранием сердца Лоуренс протянул было руку к одеялу, как вдруг оно пошевелилось. У торговца вырвался вздох облегчения  из-под одеяла показалось лицо Холо. Она выглядела беспомощно, словно брошенный котёнок.

 Опять похмелье?

Холо слабо повела ушами, будто боясь лишний раз пошевелить головой.

Следовало устроить ей словесную выволочку, но Лоуренс, вспомнив их последний разговор, сдержался. Да и Холо сейчас явно была не в состоянии воспринимать упрёки.

 Лежи пока,  с нажимом произнёс Лоуренс,  я скажу, чтобы тебе принесли кувшин с водой и ведро на всякий случай.

В ответ она лишь едва заметно шевельнула ушами.

Лоуренс не льстил себя надеждой, что Холо останется спокойно лежать только потому, что он так ей сказал, но успокаивал себя тем, что она вряд ли способна слоняться по городу в таком состоянии и уж точно в его отсутствие не сможет отправиться в путешествие.

«Конечно, Холо  мастерица обманывать, но она такая бледная, что вряд ли её похмелье притворное. Такой фокус даже ей не под силу». Лоуренс тщательно обдумал происходящее и, не говоря больше ни слова, быстро закончил сборы. Напоследок он ещё раз подошёл к её постели  Холо лежала неподвижно  и сказал:

 Праздник начнётся только завтра, у тебя ещё полно времени. Отдыхай.

Лоуренс с улыбкой отметил, как на болезненно осунувшемся лице девушки отразилась радость. Всё-таки предвкушение праздника было сильнее мук похмелья.

 Я вернусь после обеда.

Её уши даже не дрогнули: видимо, сказанное было неинтересно Холо. Лоуренса задело такое неприкрытое пренебрежение, но тут девушка медленно открыла глаза и улыбнулась: она явно его дразнила. Лоуренс равнодушно пожал плечами и натянул одеяло ей на голову. Легко было представить, что озорница продолжала улыбаться. И всё-таки Лоуренса обрадовало, что она не держит на него обиды.

У порога Лоуренс оглянулся на Холо и увидел, что она махнула на прощание хвостом, торчащим из-под одеяла.

«Куплю ей чего-нибудь вкусного»,  решил Лоуренс и тихонько закрыл дверь.

Обычно в городах не принято приступать к торговле, пока удар колокола на рыночной площади не оповестит о начале рабочего дня. Хотя в некоторых случаях на это могут закрывать глаза: в Кумерсуне на время большой ярмарки совершение сделок в нерабочие часы даже поощрялось, чтобы уменьшить столпотворение на улицах. Поэтому на рынке, который занимал половину южной площади, начинала кипеть жизнь, едва солнце всходило над горизонтом, скрытом линией построек.

Возле прилавков высились нагромождения ящиков и горы мешков, в крохотных промежутках между которыми стояли клетки с домашней птицей или свиньями, либо был привязан прочий скот. И конечно же, Кумерсун, будучи крупнейшим местом сбыта рыбы в этом удалённом от моря крае, не мог не похвастаться огромными кадками с живой рыбой наподобие тех, что вёз Амати.

Если Холо охватывал азарт от обилия закусочных, то у Лоуренса сердце начинало биться сильнее при виде разнообразия товаров. В его голове поднимался вихрь мыслей: сколько можно выручить при продаже определённого товара в другом городе, а то, чего здесь в избытке, должно стоить дешевле, чем в других краях.

Когда Лоуренс только ступил на путь торговца, он ещё не разбирался, выгодная цена на товар или нет, и мог долго бродить по рынку в полной растерянности. Сейчас же он чувствовал себя как рыба в воде.

В тот момент, когда перед торговцем открывается вся сеть взаимосвязей между ценами, он становится подобен алхимику. Это сравнение может любому вскружить голову, но Лоуренс лишь горько усмехнулся, вспомнив о своём поражении в Рюбинхайгене. Жадность заставляет смотреть вверх, и ты забываешь смотреть под ноги.

Глубоким вздохом Лоуренс успокоил волнение в груди, крепче взялся за поводья и поехал на рынок. Когда он прибыл к нужному прилавку, там уже вовсю шла торговля, как, впрочем, и везде. Владелец лавки по имени Марк Коул находился в торговле на год больше Лоуренса и тоже начинал как странствующий торговец. А сейчас он занимался сбытом зерна и муки, открыв в городе хоть и маленький, но всё-таки собственный магазинчик, что по любым меркам считалось большим успехом. Марк преуспел в том, чтобы стать своим в этом городе  даже обзавёлся бородкой, придававшей его лицу квадратную форму, как у остальных торговцев в этой местности.

При виде Лоуренса торговец зерном какое-то мгновение удивлённо хлопал глазами, затем его губы растянулись в улыбке, и он приветственно поднял руку. Человек, разговаривавший с Марком, повернулся к Лоуренсу и поприветствовал его кивком. Можно было предположить, что незнакомец был странствующим торговцем с севера. Лоуренс дежурно улыбнулся  никогда не знаешь, где и когда приобретёшь выгодные знакомства,  и жестом дал понять, что готов подождать.

Назад Дальше