Так и бывает в случаях, когда можно хорошо заработать. Разве нет?
Например, когда случился недород, а у торговца есть запасы на продажу. Или, предположим, торговец купил по дешёвке одежду, которая вышла из моды, но оказалось, что в другом городе она очень популярна. Самая большая прибыль бывает благодаря стечению необычных обстоятельств. Ремелио нахмурился. Ему хотелось верить Лоуренсу, но он не мог.
Если назову имя этого человека, вы поймёте, что я прав.
Раз всё так замечательно складывается, почему вы сами, в одиночку, не сделаете этого? Странно, что вы пришли ко мне, ведь это уменьшит вашу долю.
Лоуренс понял, что пора перейти от описания преимуществ к рассказу о вероятных сложностях. Однако ставить под сомнение состоятельность плана ни в коем случае не следовало.
Я не справлюсь сам по двум причинам. Во-первых, срок уплаты моего долга вашей компании истекает сегодня, и после захода солнца меня схватят. Во-вторых, это всё, что у меня осталось, Лоуренс вынул кожаный мешочек с драгоценными деньгами, распустил шнурок и высыпал содержимое на стол. Возникла горка из золотых и серебряных монет те самые три люмиона. В глазах Ремелио, который так же, как и Лоуренс, был на грани разорения, заиграл блеск металла.
Три люмиона. Вы узнаете, как я их собрал, если осведомитесь в других компаниях.
При этих словах Ремелио тяжело вздохнул: он тут же понял происхождение денег.
Правда, это всё, что у меня есть. Возьмите в залог и, прошу, поверьте мне. А ещё Лоуренс подался вперёд, глядя Ремелио прямо в глаза. Я хотел бы, чтобы вы отсрочили выплату моего долга и вложились в покупку золота для контрабанды!
Ремелио лишь поджал губы; капли пота стекали по его измученному лицу. Единственная причина, по которой он тут же не выпроводил непрошеных гостей, заключалась в том, что у него действительно была сумма, которой только и хватило бы на покупку золота. Но теперь в душе Ремелио забрезжила призрачная надежда.
Лоуренс подумал, что стоит ещё чуточку поднажать. Однако он боялся перегнуть палку и вызвать лишние сомнения. Контрабанда может принести огромную прибыль, но вместе с тем она невероятно опасна. К тому же, учитывая все обстоятельства, Ремелио может подумать, что Лоуренс на самом деле пытается его обмануть. Должно быть, в последнее время сюда толпами приходили мародёры в надежде поскорее потопить корабль, который и без того едва держался на плаву, дабы набить собственные карманы. Так что опасения Ремелио были небезосновательны. Лоуренс взвесил каждое слово, и только он хотел было заговорить, как произошло кое-что неожиданное.
Послушайте! Холо вступила в беседу.
Ремелио с удивлением перевёл на неё взгляд. Он недоумённо моргал, будто только сейчас заметил присутствие девушки. Лоуренс тоже смотрел на Холо, и только она одна глядела в пол.
Разве у вас есть время сомневаться?
Что?!
Её слова звучали одновременно как провокация и как угроза. Ремелио потерял дар речи. Иногда, в зависимости от ситуации, подобные приёмы срабатывают, но Лоуренс подумал, что сейчас такой подход произведёт эффект, обратный желаемому.
Испугавшись, он попытался её остановить, но Холо продолжила:
Вот только что ещё один человек сбежал отсюда. Думаете, стоит мешкать?
Говоря это, Холо подняла на него пристальный взгляд, и Ремелио молча застыл, словно язык проглотил.
Но Ну
У меня отменный слух, я прекрасно знаю, о чём шепчутся ваши служащие. Хотите, расскажу, как они сейчас внизу обсуждают план побега?
Но
Ах, вот ещё один ушёл! Если так продолжится, то здесь ни
Хватит! крикнул Ремелио, схватившись за голову.
Холо невозмутимо наблюдала за ним. Ни один мускул не дрогнул на её лице.
Лоуренс отчасти сопереживал хозяину. Торговая компания подобна кораблю: если в дне пробоина и нет никакой надежды её залатать, члены экипажа бегут, не слушая приказов капитана. Лоуренс понимал: Холо не случайно затронула эту больную тему. Волчицу годами тяготило одиночество, и она прекрасно понимала мучения Ремелио.
Господин Ремелио, разобравшись в тактике Холо, Лоуренс ухватился за шанс и мягко продолжил: Я отдаю вам эти три люмиона всё, что у меня есть, и предлагаю купить золото. Я знаю подходящего человека, который сможет осуществить наш план. Предложив достойную награду, мы, несомненно, можем ему довериться. А уж вы наверняка придумаете, как сбыть это золото. Я прав? Если вы отложите дату выплаты долга и выделите мне соответствующую долю, я обещаю тайно ввезти сюда золото без каких-либо неприятных последствий.
Воцарилось молчание.
Что скажете?
Ремелио всё ещё сидел, обхватив голову руками. Слова Лоуренса будто опьянили его. Он потупился, и тишина сгущалась, словно вся компания замерла, ожидая решения хозяина.
Господин Ремелио! Лоуренс снова заговорил, и тот очнулся.
Согласен Он поднял осунувшееся лицо; глаза горели огнём. Сделаем это!
Лоуренс, не отдавая себе отчёта, вскочил со стула и протянул руку. И вот двое мужчин на грани разорения, погрязшие в долгах, пожали друг другу руки:
Да простит нас Господь.
Обсудив с Ремелио детали вознаграждения и распределение ролей в предстоявшем деле, Лоуренс и Холо отправились в небольшую церквушку на востоке Рюбинхайгена. Считается, что чем выше по статусу церковь, тем ближе она к Богу, поэтому внутреннее убранство и размеры колокола должны строго соответствовать рангу храма. Церковь, перед которой сейчас стояли Лоуренс и Холо, была худшей из средних. Стены украшал орнамент, благодаря которому здание не выглядело совсем уж бедно, но всё же по сравнению со многими другими церквями Рюбинхайгена оно казалось очень скромным. Только что перевалило за полдень, и служба была в самом разгаре.
Ну что Холо внезапно заговорила. Она сидела на каменных ступенях и прислушивалась к песне, восхваляющей Пресвятую Деву. Готов окрутить девчонку?
Не богохульствуй!
Я разве что-то не так сказала? Холо откровенно забавлялась.
Лоуренс ответил, хмуро глядя прямо перед собой:
Ты совсем не меняешься.
Холо чуть заметно улыбнулась. Они сидели перед входом в церковь, чтобы поговорить с пастушкой Норой. Где работает Нора, было неизвестно, однако в городе мало церквей, которые наняли бы девушку-пастуха, и поиски быстро увенчались успехом. После всей проделанной работы им точно будет недостаточно простой светской беседы с Норой, ведь той предназначалась главная роль в контрабанде золота: пастушка должна была стать перевозчиком!
Однако она вовсе не была на грани краха, как Лоуренс и Ремелио. Поэтому придётся практически обмануть её, чтобы дело выгорело. Торговец должен приукрасить ситуацию так, будто награда в случае успеха полностью соответствует риску. Сокрытие золота может стоить ей жизни, и нет ничего, сопоставимого с этой ценностью. Холо права: без лжи тут не выкрутиться. Но для ввоза золота в Рюбинхайген талант Норы как пастушки и её положение в городе были просто необходимы. Торговец уповал на то, что она согласится. Лоуренса немного мучила совесть, ведь он сейчас оценивал девушку, словно товар на рынке. Конечно, если бы речь шла о каком-нибудь дельце́, следовало бы забыть сантименты, однако Нора была всего лишь невинной пастушкой И всё же, будучи практичным торговцем, Лоуренс понимал, что без неё не обойтись.
Нора была пастухом, а они и так, считай, колдуны. А так как она была девушка, в ней и вовсе видели приспешницу дьявола. И Церковь наняла её вовсе не из благотворительности, а желая держать под контролем. Вот в чём скрывалась причина нервозности, которую Лоуренс заметил в разговоре о её работе. Хотя девушка и говорила, что хочет заработать денег и стать швеёй, в характере Норы совсем не было алчности. Однако дохода от сопровождения путников ей всё же не хватает, на это ей рассчитывать не приходится. И очевидно, ей неприятно работать в таких тяжёлых условиях. Хоть она и трудится не покладая рук, она никак не может накопить денег. Едва ли будешь просыпаться с улыбкой на лице, учитывая эти обстоятельства. Каждый новый день кажется бесполезным, а в будущем видятся лишь бесконечные тяготы. Лоуренс предложит ей контрабанду золота как план, благодаря которому отпадёт необходимость долго и упорно копить деньги. За один раз она заработает не только на вступление в гильдию, но и перестанет быть стеснена в средствах. Конечно, риск велик, но разве можно упустить такой шанс? Так он её убедит. Лоуренс не будет принуждать, так что в этом смысле не сделает ничего плохого
Всё же торговца мучило чувство вины, ведь он предполагал использовать трудное положение девушки. Однако никто, кроме Норы, не сможет этого сделать. Она невероятно талантлива и пасёт своё маленькое стадо там, где бродят волки и не встретишь ни одного путника. Пастушка недовольна Церковью, на которую работает, и ей нужны деньги для осуществления мечты. Всё это так замечательно подходит для воплощения в жизнь их плана, словно сам Бог подгадал. Определённо, нельзя найти более подходящего человека! Лоуренс тяжело вздохнул. Ему было не по себе от предстоящего. Он погрузился в раздумья, как вдруг почувствовал взгляд Холо. Краем глаза Лоуренс отметил, что она смотрит с улыбкой и лёгким недоумением.
Всё же ты слишком мягок!
Слова, которые она говорила вчера. Пожалуй, и правда для торговца Лоуренс был чересчур мягок. Среди дельцов есть множество таких, кто не остановится в погоне за прибылью, даже если это несёт несчастье его семье.
Но всё-таки Холо поднялась и продолжила, любуясь оживлённой городской улицей: Именно поэтому мне так хорошо с тобой путешествовать! бросила она небрежно и, поднявшись по каменной лестнице, встала рядом с Лоуренсом. Давай я попробую убедить девчонку. Хочу быть полезной, Холо мягко улыбнулась, хотя в голосе не слышалось большого энтузиазма.
Заметив это, Лоуренс внимательно поглядел на неё: как он и предполагал, Волчица смотрела вниз. Возможно, из-за того, что она стояла на фоне оживлённой городской улицы, её фигурка казалась ещё меньше, чем обычно.
Что такое? Всё винишь себя за вчерашнее?
Холо покачала головой, но ничего не сказала. Это была очевидная ложь.
Даже не знаю, что бы я делал, если бы ты во время переговоров не надавила на Ремелио!
Она понимала, что торговец не врёт, но лишь кивнула в ответ. Лицо Холо всё ещё было грустным.
Тогда Лоуренс легонько потрепал её по голове:
Я с ней договорюсь. Мне не на кого пенять, ведь я сам пожадничал и взял товар, упавший в цене. Было бы нечестно перекладывать эту неприятную обязанность на тебя. Конечно, он говорил так, заботясь о Холо, но отчасти это было самобичеванием и попыткой собраться с духом. Как бы то ни было, всё, что он сказал, было абсолютной правдой. Кроме того, я и представить не могу, сколько буду должен, если во всём стану полагаться на тебя.
Он пожал плечами. Холо подняла голову и, тихо рассмеявшись, вздохнула:
А я-то уж надеялась потребовать с тебя парочку долгов!
Я чуть было не угодил в опасную ловушку!
Холо шутливо хлопнула себя по лбу:
Нет-нет! На самом деле ты попал в ещё более страшную западню. Я не расставляю силки на каких-то там зайцев. Это мелко.
А ты не слышала о том, как ловят волков, используя ослабевших зайцев, которые будто бы угодили в капкан?
Главное, не испугаться волчьего воя, когда ставишь ловушку. А то испортишь её!
Только с близким другом можно было вот так обмениваться безобидными колкостями.
Это было так глупо и мило, что Лоуренс рассмеялся, покачивая головой. Холо тоже не могла больше сдерживаться и расхохоталась.
Что ж, торговец, как и сабля, не должен быть слишком прямым, иначе от него никакого толка: тут же сломается, пробормотал он, будто говоря сам с собой, и посмотрел в небо, прислушиваясь к зазвонившему колоколу.
Небо было ярко-голубым с редкими белыми барашками. Он перевёл взгляд на восток, разглядывая маленькое пушистое облачко. Сегодня ясный день. В такие дни торговля идёт хорошо
Пока Лоуренс пребывал в своих мыслях, сзади раздался тихий стук: открылась церковная дверь. Лоуренс и Холо чуть отошли и встали с края лестницы. Тут же из храма хлынули люди, закончившие молитву. Они спускались со светлыми счастливыми лицами, довольные тем, что приняли участие в службе. Разделившись на группки по три-пять человек, они спешили вернуться к работе, оставшейся на сегодня. Сцена, повторяющаяся изо дня в день. Наконец людей стало меньше. Раньше считалось: чем дольше сидишь в церкви после молитвы, тем сильнее твоя вера, и все стремились задержаться, пока священники не стали злиться на это. Поэтому в последнее время так уже не делают. Однако и вылетать пулей сразу по окончании службы нехорошо. Из-за всех этих старых поверий кожевники, мясники и другие представители всевозможных профессий, привлекающих пристальное внимание священников, выходят из храма не спеша. И конечно, пастушка, чей род занятий входит в этот перечень, покинула церковь последней. Выходя, она словно вся сжалась и потупила взор видимо, потому, что церковь вовсе не была для неё местом отдохновения.
Здравствуйте.
Он подошёл к Норе и улыбнулся как можно более дружелюбно. Правильное выражение лица неотъемлемая часть переговоров.
Ой, а Господин Крафт и госпожа Холо?
Она была немного удивлена, посмотрела на Холо и снова перевела взгляд на Лоуренса.
Должно быть, самому Господу было угодно, чтобы мы случайно встретились у церкви! сказал Лоуренс с преувеличенной манерностью.
Нора, конечно, обратила на это внимание и тихо засмеялась:
Меня не проведёте!
Я рад! А то в последнее время часто слышу, что в церкви злоупотребляют священной кровью.
Под «священной кровью» подразумевалось вино. Наверное, будь она пьяна, Лоуренс без труда добился бы согласия, но, с другой стороны, девушка могла испугаться в самый ответственный момент или же просто отказать. Тогда всё оказалось бы впустую, так что торговец был рад трезвости Норы.
Вино для меня слишком крепкое, я его почти не пью, она смущённо улыбнулась и неловко отвела взгляд.
Должно быть, пастушка ожидала предложения о работе сопровождающей, и Лоуренс не стесняясь использовал это обстоятельство.
По правде сказать, я хочу предложить вам работу.
Её личико засияло.
Но здесь нам будет неудобно говорить. Почему бы не посетить какую-нибудь лавочку?
Он не предложил пойти в таверну, поскольку днём это смотрелось бы очень странно. Для тайн не было ничего лучше шумной площади. Нора, согласившись, кивнула, и они направились прочь. Холо двигалась справа от Лоуренса, а Нора слева, чуть поодаль. Они прошли по оживлённой улице и, преодолев толпу, оказались на площади. Там, как всегда, было шумно, словно во время праздника. К счастью, в пивной нашлись свободные места, и Лоуренс заказал три кружки пива. И пусть эль дешевле, он не поскупился, потому что с ними была Нора. Обслужили их грубовато, но зато быстро. Заплатив последними медными монетками, Лоуренс взял свою кружку.
За встречу! Кружки громко стукнулись.
Значит, Нора, вы говорили, что можете дойти до Рамторы?
Немного удивлённая тем, как быстро Лоуренс перешёл к делу, Нора, не успевшая даже сделать глоток, внимательно посмотрела на него. Холо неспешно попивала пиво, наблюдая за происходящим.
Ну Да, могу.
Даже вместе с овцами?
Если их будет немного.
Она так быстро ответила, что Лоуренс невольно задался вопросом, сколько же раз пастушка ходила через поля и лес, ведущие к Рамторе. На всякий случай он посмотрел на Холо, чтобы удостовериться в правдивости услышанного, и та ответила ему лёгким кивком, незаметным для окружающих. Похоже, Нора не врала. Лоуренс глубоко вздохнул, надеясь, что выглядит естественно. Если в таком деле слишком осторожничать и ходить вокруг да около, можно ненароком смутить собеседника.
Торговец предпочёл начать сейчас же.
Я хочу предложить вам кое-какую работу. Вознаграждение двадцать люмионов. Конечно, никаких сомнительных бумаг, только монеты!
Нора чуть склонила голову с выражением полного непонимания на лице, словно с ней говорили на иностранном языке. Последовала пауза, будто она пыталась разобрать затейливые письмена. Для многих людей двадцать люмионов непостижимо огромная сумма.
Но дело рискованное, и вознаграждение будет выплачено лишь в случае успеха.
Хорошо, если собеседник стучит по столу или выводит на нём круги и крестики, когда говорит что-то невероятное, ведь это помогает поверить в то, что происходящее не сон и не галлюцинация. Вот Нора и следила взглядом за пальцем Лоуренса, желая убедиться, что всё это взаправду. Тем не менее её преследовало ощущение нереальности.
Работа заключается в том, чтобы провести овец в нужное место и вернуться обратно, по возможности никого не потеряв. Не потребуется ничего, кроме ваших пастушьих навыков.