Зато сильно усложняет дело. Если Блэк не будет пойман до школьных каникул, нам придется обеспечивать мальчику охрану, которая должна быть еще и мобильна, чтобы за ним уследить, если он опять удерет из-за семейного конфликта.
Гарри никогда не покидает школу на каникулах, за исключением летних,вступила в разговор МакГонагалл.Я как его декан стараюсь сделать все возможное, чтобы в школе он чувствовал себя комфортно. Но на лето ему приходится возвращаться домой. Так что, полагаю, вы правы, если Блэка не поймают до лета, вам стоит подумать о том, как охранять Гарри.
Полиция сможет противостоять вооруженному магу, только стреляя на поражение. Спасибо хотя бы на этом,усмехнулась Лэйнор.Вы в курсе, что далеко не каждый полицейский Британии вооружен? Реально ли будет сделать так, чтобы Гарри остался в школе до тех пор, пока Блэк не вернется в тюремную камеру?
Нереально, детектив-инспектор,отрезал Дамблдор с присущей ему мягкой категоричностью.Правила для всех учеников едины. На лето школа закрыта.
А выражение «чрезвычайные обстоятельства» вам знакомо?жестко спросила Лэйнор.Я полагаю, что сейчас самое время подумать о том, как обеспечить безопасность ребенку, которого разыскивает псих с неограниченными возможностями. Не думаю, что все ваше образовательное учреждение консервируется на летний период.
Конечно, нет,директор умудрился сохранить по-прежнему располагающе доброе выражение лица. Судя по всему, последней фразы он не понял.Но есть кое-что, что мы не можем не учитывать. Например, то, что существует магия, которая обеспечивает Гарри защиту в Литтл-Уингинге лучше, чем здесь. Кровная защита, которая начала действовать в тот момент, когда мать Гарри погибла, спасая его. Не знаю, как насчет Блэка, но защита действует в отношении Волдеморта. И нахождение Гарри в стенах дома его единственной родственницы, тетки, необходимо.
И кто сделал такой вывод? Насчет необходимости, защиты и прочего?
Я,ответил Дамблдор. Лэйнор скривила губы.
Я пытаюсь всячески сложить с полиции ответственность за охрану Гарри,Лэйнор постаралась придать голосу максимум недовольства.И понимаю, что не получится. Вы со своей стороны хоть как-то контролируете ситуацию? Или нам придется ловить Блэка, полагаясь только на собственные силы? В таком случае доведите до сведения вашего министерства, что вы получите его труп.
У нас есть человек, который присматривает за Гарри. Но, разумеется, если Блэка не поймают до начала летних каникул, мы усилим охрану со своей стороны. Думаю, что в таком случае вам придется и дальше выступать посредником между нами и вашими коллегами,хитро улыбнулся директор.Мне кажется, у вас это неплохо получится.
Я хотела бы осмотреть вашу школу,Лэйнор поднялась со стола.
Зачем?удивился Дамблдор.Детектив-инспектор, школа отлично защищена.
Чтобы понимать, как с вами взаимодействовать, директор. Я уполномочена отчитаться перед своим руководством, и как будет выглядеть мой доклад? Что двенадцать лет назад вы отправили Блэка в Азкабан, не выяснив никаких деталей, которые могли бы как прояснить картину происшествия, так и помочь теперь в поисках. Что дали ему сбежать и даже не выяснили, как он это сделал. Что пришли к печальному выводу, что он теперь вооружен. Что Блэк угрожает безопасности ребенка, который живет с опекунами, не очень, как видно, беспокоящимися о мальчике. Что успокоили меня словами «школа отлично защищена», но не даете гарантий, что так же защищен и дом, где живет этот ребенок. При этом Гарри туда должен будет вернуться, но при первой возможности, скорее всего, снова сделает оттуда ноги, коль скоро один раз он успешно это осуществил. И окажется ли он в таком же безопасном месте, как и в первый раз, никому не известно. При этом никаких рекомендаций по сотрудничеству предложить я не могу, потому что вижу, насколько у вас легкомысленно относятся к задачам, в решение которых мы вкладываем миллионы фунтов стерлингов. Как, вы думаете, мое начальство воспримет этот рассказ?
Для вас всего этого недостаточно?Дамблдор был озадачен, но, несмотря на это, явно не настроен на проведение экскурсий. Помощь подоспела с неожиданной стороны.
Я полагаю,произнес Флитвик, бросив взгляд на МакГонагалл, которая не очень уверенно кивнула,что нам стоит прислушаться к мнению инспектора. Почему бы нам, директор, не показать детективу-инспектору то, что она просит?
Директор посмотрел на Лэйнор.
Я хочу знать, как вы работать можете, и как нет,объяснила та.Что в ваших силах и что в наших. Охрану, который вы похвастались, я не увижу, но это не страшно. А ознакомиться с вашими возможностями мне необходимо, чтобы предложить планы совместной работы. Согласитесь, это в интересах обеих сторон. Цель у нас с вами все равно однабезопасность общества.
Хорошо,не очень охотно согласился Дамблдор.Профессор Снейп, вы не составите компанию детективу-инспектору?
Снейп, не снимая маску отстраненной заинтересованности, кивком выразил согласие. МакГонагалл и Флитвик опять переглянулись, директор удовлетворенно покачал головой.
Лэйнор, несмотря на убедительное объяснение своей просьбы, и сама не очень представляла, что собирается увидеть, хотя опыт оперативника ей настоятельно подсказывал по максимуму использовать представившийся шанс узнать ближе магический мир. Компания мрачного зельевара, навязанная директором, ее не обрадовала, но заглушенную Дамблдором реплику Снейпа о прирожденном убийце Лэйнор запомнила.
С удовольствием приму ваше общество, профессор,любезно сказала она, и Снейп, до которого, кажется, только что дошел смысл директорского поручения, тут же скривился.
Детектив-инспектор,ласково улыбнулся директор,последний вопрос. Почему вы обратились к нам, а не к министру магии?
Я не руководитель расследования, но я вам отвечу. Логичнее начать с возможного места преступления, а не с чиновничьих кабинетов. Будьте уверены, туда я тоже доберусь.
Постарайтесь держаться в рамках приличий, инспектор,язвительно отозвался Снейп, приглашая ее на выход.Вам многое покажется непривычным.
По дороге поинтересуйтесь, что мне привычно, а что нет,предложила Лэйнор, направляясь к двери.Будете приятно удивлены.
Последнее, что она услышала, были слова МакГонагалл:
Кажется, они нашли общий язык.
Серия 5. Ничего хорошего
No Good
Муниципальный округ Стерлинг, Шотландия
-1-
31.10.1993 17:25
Расследование. Эпизод пятый
Лэйнор оказалась проворнее и закрыла за собой дверь головокружительного директорского лифта прямо перед носом навязанного ей спутника.
Коридор был по-прежнему пуст. Горгулья с двери ухмылялась. За окнами начало темнеть, в школе стало заметно холоднее.
Дверь отъехала в сторону, и в проеме появился разъяренный Снейп. Лэйнор дожидалась его с самым невинным видом, на какой только была способна.
Предупреждаю, инспектор,недовольно выплюнул профессор,я не люблю шутки. Соберетесь еще раз такое выкинутьи я вас...
Вы менячто?кротко спросила Лэйнор.Вообщене рекомендую.
Снейп неприязненно посмотрел на нее и двинулся в направлении далеких детских криков и смеха. Лэйнор последовала за ним. Какое-то время они шли молча. Снейп пару раз с сомнением оглядывался на свою спутницу. Та с любопытством рассматривала портреты, отвечавшие ей взаимностью. Некоторые изображенные на картинах люди даже перебегали из одной рамы в другую, но Лэйнор этому уже не удивлялась.
Впереди показался странного вида мужчина в трико и воротнике-жабо. Лэйнор уже по привычке вздрогнула: он не шел, а висел в воздухе, и был полупрозрачен. Увидев его, Снейп ухмыльнулся.
Миледи!воскликнул мужчина.Сэр Николас де Мимси Порпингтон, к вашим услугам. Призрак башни Гриффиндора.
Поклонитесь леди, сэр Николас,с нехорошей интонацией попросил Снейп.
Голова отвалится, профессор!возразил призрак.Будете у нас в гостях, миледи, расскажу вам свою историю,пообещал он и исчез в стене.
Считаете, профессор, стоит воспользоваться приглашением?невинно поинтересовалась Лэйнор.И что он там болтал про голову?
Считаю,брюзгливо ответил Снейп,вам стоит осмотреть то, что вы хотите, и отправиться на доклад к своему руководству.
Принятые меры безопасности для начала. Вы должны были подумать, как Блэк собирается проникнуть в замок.
Снейп покосился на нее. Было похоже, что он колеблется.
Директор в курсе, инспектор,процедил он.Все входы и выходы перекрыты. Вокруг замкаохранники Азкабана.
Вход и выходне всегда одно и то же. То, что вы считаете входом, Блэк может посчитать выходом, и наоборот. Вы будете ждать, что он где-то войдет, а он там выйдет в тот момент, когда вы будете гадать, как он сюда вошел. Насколько хорошо, по-вашему, Блэк знает вашу школу?
Он здесь учился,Снейп дошел до конца коридора и неожиданно остановился.Покажу вам, где живут ученики,объявил он, поворачивая направо.Там решим, все ли вы посмотрели.
Не спешите, профессор. Где Блэк может спрятаться, если воспользуется одной из дверей? И куда он пойдет в первую очередь?продолжала выпытывать Лэйнор.И опять же, куда он никогда не пойдет? Не смотрите на меня так, считать действия противника предсказуемымизаведомо ему проиграть. Как вы думаете обеспечивать безопасность учеников? Правда, их у вас маловато.
Сейчас начинают праздновать Хэллоуин, а с утра дети были в Хогсмиде,нехотя пояснил Снейп.В единственной в Британии деревне, населенной исключительно магами. Вам там точно делать нечего.
В окрестностях школы прячется беглый преступник, а вы отправили детей на экскурсию?
Они ходят в Хогсмид на прогулку,Снейп с каждым вопросом раздражался все больше.С третьего курса им это дозволяется, при условии, что им разрешили родители или опекуны.
А Гарри Поттер? Он тоже был в Хогсмиде? И что он там делалвозглавлял список потенциальных жертв?
Ваш Поттер никуда не ходил,поморщился Снейп, поднимая какой-то пыльный бархатный полог и пропуская Лэйнор вперед.Его опекуны не подписали ему разрешение на эти прогулки, и он безвылазно сидит в школе. Я его сегодня видел в кабинете одного из наших преподавателей. Хотя не знаю, был ли Поттер там в большей безопасности. Лично я бы поставил на Блэка.
Снейпа трудно было назвать галантным. В его жесте Лэйнор увидела трезвый расчет не оставлять ее за спиной. У нее мелькнула мысль, что люди типа Снейпа создают иногда ложное впечатление собственной значимости, глубоких тайных знаний и очень притягательной для экзальтированных особ небрежности ко всему земному. В Снейпе при желании можно быть рассмотреть воплощенную мечту о герое романа, хоть любовного, хоть авантюрного. Землистое, желчное лицо, висящие сосульками волосы и длинный нос вызывали у нужной аудитории требуемый экстаз, чем беззастенчиво пользовались ушлые режиссеры низкобюджетных фильмов. Особенно убедителен Снейп был в моменты гнева, когда кратковременно взвивался на дыбы.
Мне нравятся ваши выводы, профессор. Блэк, который, по вашим словам, прирожденный убийца, менее опасен, чем один из преподавателей? И откуда такая осведомленность о Блэке? Почему угрозу одному из ваших учеников вы рассматриваете как малозначимый факт? Кто у вас доживает до выпускного класса?
С нашим профессором я бы вас охотно познакомил, если бы вы не опоздали на один день. Что же до Блэка, то имейте в виду, он любит убивать чужими руками.
Полагаете, в школе у него есть сообщник? Гарри что-то угрожает изнутри?
Директор в курсе, я его предупреждал,буркнул Снейп. Навстречу пробежали несколько возбужденных школьников. Увидев профессора, они прижались к стене и уставились на Лэйнор.
Ух!услышала она встревоженный детский шепот.Смотрите, это же маггла! Что она здесь делает?
Видите, инспектор? Вопросов не оберешься. Но директор никогда не слушает советов, только сам горазд их раздавать, даже когда и не просят.
Они поднялись по очередной бесконечной лестнице и остановились перед одним из портретов.
Это башня Гриффиндора и дверь в гостиную и спальни факультета,объявил Снейп.Дальше мы не пойдем, вам и так достаточно. На портрете Полная Дама, она никого не пустит без пароля.
И это вся защита?поразилась Лэйнор, разглядывая толстую женщину в розовом платье.Вот эта картина?
Эта картина?возмутилась женщина, и Лэйнор, хотя уже и слышала от портретов реплики, в очередной раз подскочила на месте.Вы считаете, что я плохо справляюсь со своими обязанностями?
Леди пока не в состоянии оценить то, что видит.Снейп, казалось, одним своим присутствием нервировал школьников настолько, что несколько ребятишек, собравшихся возле двери, сбились в испуганную кучку. Особенно затравленно на профессора смотрел круглолицый мальчик лет тринадцати.
Простите, мэм,сдержанно сказала Лэйнор нарисованной даме в розовом.У меня претензии не к вам, а к руководству школы, в частности, к господину профессору. Безопасность ученикових ответственность.
Ха-ха!послышался голос сверху.Госпожа из министерства недовольна! Ой, что-то будет!
Лэйнор задрала голову. Под потолком крутилось в воздухе странное существо, отдаленно похожее на человека. По крайней мере, руки, ноги и голову Лэйнор у него заметила.
А это что еще за чучело?удивленно спросила она, бесцеремонно оттащив Снейпа за рукав балахона от двери факультета. Круглолицый мальчик удивленно посмотрел на Лэйнор, и она ободряюще ему улыбнулась.
Полтергейст,поджав губы, объяснил Снейп и отряхнулся.Ваш визит переполошил всю школу, инспектор. Пойдемте, полюбуетесь на другие факультеты. Может, их охрана вас больше удовлетворит.
Полтергейст, барахтаясь, летел над ними, громко крича о проверке из министерства. Снейп побледнел от злости. Он достал палочку, направил ее на надоедливое создание и что-то проговорил. Из палочки вылетели искры, попали в полтергейста и тот, обиженно вереща, исчез.
Давайте вернемся к Блэку,напомнила Лэйнор, проследив за манипуляциями Снейпа.Вы сказали, что знаете, кто его сообщник.
Я вам этого не говорил,Снейп теперь шел постоянно куда-то вниз, полы его балахона печально развевались, еще больше усиливая сходство профессора с обожаемым кинострадальцем.Я сказал, что директор в курсе этой проблемы.
Зато япока нет. Учтите, хотите вы того или нет, но мы с вами союзники.
Эту проблему решаю я самолично по просьбе директора,заявил Снейп. Палочку он держал в руках.Так что вам совершенно незачем совать туда свой любопытный нос.
Судя по тому, что я уже увидела, смею думать, что есть зачем. Ваша работа с проблемами сводится к тому, чтобы устранить их с глаз долой и не больше. Вы их маскируете вместо того, чтобы обозначить задачи
Вы собираетесь читать мне лекции, инспектор?Снейп обдал Лэйнор взглядом, выражавшим у него, очевидно, глубокое презрение.Я профессор
Зельеварения, вы меня уже просветили,перебила его Лэйнор.Я не умею должным образом ошпаривать кипятком мухоморы, но зато получила достойное образование в области управления. Ваш опыт с полтергейстом более чем показателен. Нет чтобы доступно объяснить ему суть происходящего, вы зачем-то его устранили пинком волшебной палочки. Это было эффектно, но уверяюнеэффективно. Не сильно ошибусь, если предположу, что о «проверке из министерства» он сейчас орет в каком-нибудь другом коридоре. Если и в системе безопасности вы затыкаете дыры по такому же принципу, то Блэк вообще ничем не рискует.
Он рискует вернуться в Азкабан.
Уважаемый профессор, отдавая должное вашим невероятным возможностям, почту за честь и указать на недостатки. Азкабан будет после, но сначала будет труп мальчика. Мотивы Блэка, конечно, притянуты за уши, но за неимением других признаю их фактами.
Послушайте, инспектор,оборвал ее Снейп,я буду вам признателен, если я какое-то время не буду слушать ваших нравоучений.
Тогда вернемся к нашим скорбным земным делам,не расстроилась Лэйнор.Предполагаемый сообщник Блэка и ваше решение.
Определенным образом он сильно привязан к школе. Если у него будет выборпродолжать здесь работать или показать свою преданность Блэку, я бы сказал, что он выберет первое. Слишком он сильно в своей проблеме увяз.
Лэйнор нахмурилась, уповая на то, что в полутьме Снейп этого не заметит. Если он говорил о Люпине, то не имел ли он в виду ту самую причину, незаметную ее привычному миру, о которой упоминал сам Люпин. Причину, заставившую его поступить в Коммерческий банк Эссекса, а до тогово множество других мест.