Кредит доверия. Сезон 1 - Брэйн Даниэль 9 стр.


Приношу извинения,не особенно смутилась Лэйнор,я не очень сильна в церковной терминологии.

Профессор Снейп, декан факультета Слизерин,представил инквизитора директор, и Лэйнор временно утратила к нему интерес.Мы все обеспокоены тем, что Блэк до сих пор не пойман. И мы надеемся, что та информация, которой располагаете вы, нам поможет.

Вы и ваша полиция совсем не умеете работать,желчно пробурчал обиженный Снейп.

А вы окопались в своих развалинах, не дали нам совершенно никакой информации и рассчитываете на то, что мы по вашей никуда не годной фотографии переловим и предъявим вам на выбор половину мужского населения Великобритании?немедленно отозвалась Лэйнор.

Не стоит так резко, профессор,мягко остановил Снейпа директор.Детектив-инспектор согласилась нам помочь. Наверное, ей было непросто правильно оценить все, что она успела увидеть.

Вы себе представляете, инспектор,не унимался Снейп,кто такой Блэк и на что он способен? И как вы собираетесь его ловить, не владея даже элементарной магией?

Послушайте, профессор,очень вежливо спросила Лэйнор,что вы преподаете?

Зельеварение,гордо откликнулся Снейп.

Что?удивленно переспросила Лэйнор и переглянулась с остальными. Флитвик кивнул.Область, насколько я могу предполагать, слишком отдалённая от оперативной и розыскной работы, чтобы давать мне рекомендации.

Вы не расскажете нам, детектив-инспектор, что вы уже знаете?Дамблдор сделал знак Снейпу, и тот покорно промолчал.Нам будет проще объясняться с вами.

По словам Люпина, Лэйнор сейчас стояла напротив самого могущественного мага последнего столетия. Директор школы был очень стар. Лэйнор затруднялась даже примерно определить его возраст, потому что в ее понимании люди столько не жили. Но держался он прямо, свободно, с достоинством. А яркие, внимательные голубые глаза Дамблдора напомнили ей полузабытое «Дело о похищении Бетти Кейн».

Я объясню, почему я так настаивала на встрече,объявила Лэйнор, интерпретировав просьбу директора к собственной выгоде.Я сообщила в своем письме, что у полиции есть сведения о Блэке. Некоторые эксперты в области безопасности опасались такого развития ситуации, но их никто не слушает, пока не произойдет непоправимое. Вот результат утаивания вами информации.

С этими словами Лэйнор протянула директору свою папку, которую тот немедленно открыл.

МакГонагалл побледнела и ахнула, Снейп злорадно ухмыльнулся каким-то своим мыслям. Флитвику с его маленьким ростом ничего не было видно, он что-то пробормотал, и листки один за другим перелетели к нему в руки.

Директор, казалось, был растерян. Лэйнор подумала, что если до этого момента руководство школы и считало ее письмо удачным блефом, устраивающим обе стороны, то сейчас ситуация могла и измениться.

О,простонала МакГонагалл,это сделал Блэк?

Мы не можем быть в этом уверены, профессор,возразила Лэйнор.Но, видите ли, наши эксперты затруднились идентифицировать и взрывное устройство, и сам способ взрыва. Есть определенные правила в нашей работе. Мы стараемся не допускать до прессы подобные происшествия, если есть такая возможность. Нападение на банк, где люди хранят свои деньги и ценностиэто немедленное изъятие из банков и того, и другого, это процесс, совершенно не поддающийся контролю. Фактически экономический кризис. Поэтому материалы, как я могу предполагать, легли на чей-то очень высокий стол, а уж дальше было отдано распоряжение работать одной из самых проверенных групп полиции. И не могу сказать, что в данном случае мне повезло быть в ее составе. Этот случай пока единичный, но где гарантии, что Блэк не атакует какое-нибудь людное место в то время, когда жертв может быть неизмеримо больше?

Содержимое папки, которая произвела на присутствующих нужное Лэйнор впечатление, было результатом упорного труда Хэллета, начатого еще в Литтл-Уингинге и законченного за несколько часов до последней полуночи. После долгих препирательств со своим добровольным консультантом Лэйнор пришла к выводу: единственное, что могло бы заставить руководство школы выйти с ней на контакт, это преступление, якобы совершенное Блэком. Фотографии развороченного хранилища и нескольких трупов охранников были смонтированы настолько мастерски, что подделку не отличил даже знакомый редактор газеты криминальной хроники. Впоследствии он сильно обиделся на Лэйнор за то, что эффектные фотографии оказались всего лишь качественным монтажом. У газеты давно хромал рейтинг.

Взрыв, директор,подал тонкий голос Флитвик.Блэк раздобыл волшебную палочку.

Лэйнор внутренне возликовала. Идею с преступлением, полностью аналогичным тому, что было совершено двенадцать лет назад, Люпин одобрил именно по той причине, что у Дамблдора появлялись основания для серьезных опасений.

Прошу вас, детектив-инспектор, присядьте,директор стал задумчив. Он небрежно махнул рукой, в которой Лэйнор не сразу заметила палочку, и ниоткуда позади нее появилось мягкое кресло.Почему вы решили, что это сделал Блэк?

Не я,поправила его Лэйнор, осторожно пробуя кресло на предмет его существования.Явсего лишь человек, неплохо подготовленный как медиатор.

Присутствующие насторожились.

Профессиональный посредник, специалист, который проводит сложные переговоры,объяснила Лэйнор,в том числе и с преступниками, и с очень влиятельными подозреваемыми. Или же, как в вашем случае, с теми, кого не существует для всех остальных. Но как полицейский могу вас заверить, что выводы работающей над делом группы логичны. Если наша наука не дала ответа, то тот, кто так или иначе осведомлён о возможностях магии, вправе решить, что следы ведут к вам. В данном случаек Блэку, поскольку он единственный заявленный в розыск преступник из вашего мира. Мне сейчас нужны его мотивы, все до единого, о которых вы вспомните. Мы уступаем коллегам из ФБР, но анализ поведения преступника может нам сильно помочь в его поисках.

Ваши власти хотят привлечь его к ответственности за это преступление?почему-то с грустью в голосе спросил Дамблдор.

Как минимум, желание наших властейубедиться, что преступник пойман и не уйдет от наказания. Какие меры вы сейчас принимаете?

Блэка ищет аврорат,сообщил директор.Магическая полиция.

Блэк находится в этих краях. Что ему здесь может быть нужно?

То, что он ищет, вне вашего мира, детектив-инспектор. Печально, что случилось то, что случилось, но я убежденэто было стечением обстоятельств. Полагаю, что Блэку нужны были деньги, чтобы расплатиться за услуги того, кто достал ему волшебную палочку, а быть может, он был при этом нападении и не один.

Голос директора завораживал. Лэйнор показалось, что она куда-то проваливается, и от иллюзии падения закружилась голова. Незаметно для окружающих она до спазма напрягла мышцы левой руки. Это помогло. Стараясь не морщиться от приступа боли, Лэйнор заговорила с прежним напором:

Мне не нравится ваша уверенность, директор. Вы хотите представить нападение на банк как разовую акцию, а мы хотим предотвратить подобные случаи. Откуда вы знаете, что у Блэка сейчас на уме?

Блэк останется возле школы,повторил директор,хотя мы охотно бы избежали такого соседства. Нам это доставляет много неудобств, начать хотя бы с охраны, на которой настояло наше министерство.

Я не заметила охраны.

Вы ее не увидите, но не случайно вас сюда сопровождали. И хочу предупредить, что обратный путь вам так же придется проделать не в одиночку. Иначе это может быть очень опасным для вас.

И все-таки,настаивала Лэйнор,на чем основана такая убежденность? Допустим, что невидимая мне охрана и вправду выглядит внушительно, но раз ее не вижу я, ее вряд ли увидит мое начальство. Хотя бы пару слов я им должна сказать в объяснение того, почему нам не стоит круглосуточно патрулировать улицы по всей стране.

А вы действительно не знаете, детектив-инспектор?Дамблдор внимательно и, как Лэйнор показалось, хитро посмотрел на нее.

Я посредник в переговорах и одновременно аналитик информации, которая для нас пока доступна не в полном объеме. В такой ситуации мне необходим минимум, который не исказит картину. Я жду, что вы проясните мне все до конца.

И ваш мир, и даже сама наша школа Блэку неинтересна,заверил Дамблдор.Единственный, кто его интересует, это один из наших учеников, Гарри Поттер. Именно это и держит Блэка здесь. Удивительно, конечно, что вас не посвятили в детали, которые, насколько я знаю, рассказал вашему премьер-министру министр магии Фадж, но, раз кто-то посчитал, что вам будет лучше все узнать из первоисточника

Лэйнор внимательно слушала, пытаясь понять, права она в своих опасениях и догадках, или маги действительно не удосужились удостовериться в ее полномочиях.

Скажите, что вы знаете о Волдеморте?МакГонагалл, Флитвик и Снейп дружно вздрогнули, но директор не обратил на них никакого внимания.

Ничего,ответила Лэйнор, как ей показалось, очень убедительно.

Что ж, расскажу очень кратко. Волдеморт был могущественным темным магом, имевшим много сторонников и последователей. Он рвался к власти, так бывает и в нашем мире. Были люди, которые осмелились выступить против него. Среди них были и родители Гарри Поттера, и Волдеморт не без оснований считал их очень опасными. Поттеры прятались, и единственным, кто мог выдать их местонахождение, был Блэк. Что он и сделал, хотя до этого считался их другом и соратником по борьбе. Волдеморт убил Поттеров, а вот с Гарри у него ничего не получилось. Право же,развел руками директор,мы до сих пор не знаем, как это объяснить, но после нападения на Поттеров Волдеморт исчез, а Блэк, обвиненный в предательстве еще одним их общим другом, Петтигрю, устроил взрыв, убив тринадцать человек, и был задержан авроратом. Почти двенадцать лет он провел в заключении в тюрьме Азкабан, а теперь сбежал и ищет Гарри, чтобы расквитаться с ним за судьбу своего лидера и свои собственные неудачи.

Лэйнор отметила, что Дамблдор дал ей информацию, которую легко могли опубликовать в любой газете, не вызвав никаких подозрений. И единственными словами, которые могли вызвать удивление у читателя, стали бы «темный маг», «Азкабан» и «аврорат». «Считается, что с вами можно особенно не церемониться», вспомнила она слова Люпина.

Блеск стекол очков директора не прятал его взглядахолодного, цепкого, оценивающего, который совершенно не вязался с его спокойным, уверенным и понимающим голосом. Лэйнор снова подумала о Бетти Кейн. Она не разделяла предубеждение героя книги, но ни на секунду не сомневалась, что против нее сейчас очень опасный враг с обезоруживающе доброй улыбкой. Ее собственное мнение основывалось на наблюденияхточно такие же голубые глаза профессионального манипулятора Лэйнор ежедневно видела в зеркале.

Одновременно она поглядывала на Снейпа. Декан, которого Дамблдор отстранил от дискуссии, напряженно вслушивался в каждое слово.

Вам не кажется, директор,Лэйнор осторожно повела разговор в нужную сторону,что версия «сбежал и ищет Гарри» выглядит неубедительной? Если Гарри учится в вашей школе, то двенадцать лет назад он был совсем ребенком. Как мог ребенок послужить причиной исчезновения лидера группировки, и какая причина может быть у Блэка, чтобы целенаправленно искать Гарри и пытаться за что-то отомстить ему?

Директор и деканы переглянулись.

Видите ли, инспектор,подала голос МакГонагалл,есть вещи, которые вам будет трудно понять. Вероятно, вам будет проще, если я скажу, что

Волдеморт,подсказал Дамблдор, и деканы снова поежились.

Благодарю, директор лишился своей волшебной силы. Вы понимаете, инспектор, на что сделал ставку Блэк, предав Поттеров? На то, что победа будет за темной стороной. А в итоге он остался ни с чем. А в тюрьме окончательно лишился рассудка. И теперь ему не нужно поводов, чтобы разделаться с Гарри, как с виновником своих бед.

Вы совершенно не знаете Блэка,неожиданно заявил Снейп.Он прирожденный убийца, и я

Ненависть и отчаяние,перебил профессора зельеварения Дамблдор.После исчезновения Волдеморта он все потерял.

Вы упомянули взрыв,напомнила Лэйнор.Зачем Блэку нужно было убивать тринадцать, как я понимаю, совершенно непричастных к этому человек?

Петтигрю настиг Блэка в Лондоне и обвинил в предательстве. Но он был слишком слабкак маг, конечно, против Блэка, и тот успел атаковать первым. Что осталось от Петтигрю,вздохнул директор,только кучка одежды.

Разве обвинения Петтигрю, будь он даже и жив, что-нибудь стоили бы против слов самого Блэка, заяви он в суде, что не выдавал Поттеров?

Волшебники снова обменялись взглядами.

Для того, чтобы обеспечить безопасность Поттеров, было выбрано заклятье доверия. Фиделиус. Смысл его в том, что раскрыть эту тайну нельзя, пока Хранитель тайны сам ее не выдаст,директор посмотрел на Флитвика, очевидно, требуя подтверждения своих слов, и тот кивнул.Я сам предлагал себя в Хранители, но Поттеры решили выбрать Блэка. И я сам давал показания в министерстве, что Блэк был Хранителем.

Зачем было Блэку добавлять себе срок этим взрывом?спросила Лэйнор.

От отчаяния,объяснил директор.Ему все равно грозил Азкабан. А там так долго не живут.

И зачем Блэк выжидал двенадцать лет? Ждал, что Гарри подрастет? И, если в Азкабане не живут, как там столько лет продержался Блэк?

Из Азкабана никто никогда не сбегал. Блэк первый. И никто не знает, как ему это удалось. Вы понимаете теперь, насколько он опасен?

Пока условно,парировала Лэйнор.Что Блэк говорил на суде?

На суде?удивился директор.Блэка взяли на месте преступления.

Но ведь Блэк осужден?

Отправлен в Азкабан на пожизненное заключение,поправил Дамблдор.

Без суда?Лэйнор вырвалась из объятий кресла, директор и деканы непонимающе уставились на нее.А следствие? На следствии Блэк хоть что-нибудь рассказал?

Его не допрашивали,директор посуровел.Детектив-инспектор, поверьте, доказательств по делу Блэка достаточно. Или вы считаете, что

Я считаю,Лэйнор не сочла нужным скрыть раздражение,что с такой информацией поимка преступникапочти нереальное дело. Но давайте вернемся хотя бы к известным мотивам. Вы сказалиБлэк ищет Гарри Поттера. Насколько я понимаю, учебный год у вас начинается первого сентября?

Верно,подтвердила МакГонагалл.

А Блэк сбежал двадцать пятого июля. Где он был все это время, как вы считаете? И почему он не попытался добраться до мальчика до того, как тот приедет в школу?

Сложно предположить,развел руками Дамблдор.Если вы представляете себе, где находится Азкабан и каковы там условия для заключенных, то, возможно, несколько недель ему понадобилось на то, чтобы прийти в чувство.

Но в начале сентября Блэк уже был в ваших краях,заметила Лэйнор, вспомнив газету, которую ей присылал Люпин.Его заметила женщина и позвонила по «горячей линии». Получается, Блэк спешил к началу учебного года? При этом зная или по крайней мере догадываясь, что достать свою жертву из ваших стен будет затруднительно. Или мальчик был в отъезде и Блэк об этом как-то узнал?

Нет, детектив-инспектор,покачал головой Дамблдор,Поттер был у себя дома, в Литтл-Уингинге. Правда, он действительно через две недели после побега Блэка сбежал из дома. Но достать его из того места, где он прятался, Блэк и вправду не мог, не рискуя сразу же быть схваченным.

Лэйнор припомнила письмо Люпина, самое первое, присланное ей с совой, и едва сдержалась, чтобы в который раз не улыбнуться собственной реакции на это известие и способ его передачи. О том, что она сама ответила, узнав, что Гарри обнаружен в каком-то «Дырявом котле» в каком-то Косом переулке, она предпочла в этот момент не вспоминать. Тем более что директор, сам не подозревая, заглотнул наконец-то наживку.

Гарри сбежал из дома, опасаясь Блэка?спросила она, осторожно сдвигая в сторону какие-то бумаги и устраиваясь на краю директорского стола.

Нет, детектив-инспектор. Гарри сбежал из дома по другой причине. К Блэку она отношения не имеет.

Позвольте мне это решать,попросила Лэйнор, почувствовав себя гораздо уверенней на привычном месте.

У него весьма сложные отношения с родственниками,уклончиво ответил Дамблдор.

С кем именно? Он сирота.

С дядей и тетей, сестрой его матери, они его опекуны,директор снова переглянулся со своими коллегами.Уверяю, это совершенно не связано с Блэком.

Назад Дальше