Я спираюсь на скло подушечками лап, заплющую очі й надсилаю телепатичне повідомлення. Починаю муркотіти.
Наталі називає її «Посейдон». Вирішую, що вона неодноразово чула це слово і зрозуміє, що я звертаюся до неї, якщо подумки так її називатиму.
Добридень, Посейдоне.
Маленький помаранчевий коропець із широкими звинними плавниками квапливо ховається серед свого псевдокаміння, де його майже неможливо розгледіти.
Я знову посилаю повідомлення, муркочучи. Що йому сказати«Не бійтеся»? Тоді можна подумати, ніби справді існує якась небезпека. Треба вигадати щось інше. О, вже знаю, що сказати:
Я готова вести з вами рівноцінний діалог, навіть якщо ви просто рибка.
Так, це послання годиться, але чомусь не викликає позитивної реакції.
Навпаки, Посейдон так глибоко запорпався в акваріумний декор, що зовсім зник з очей. Яка невдячність за мої зусилля!
Але я не збираюся відмовлятись від свого наміру, тому, усвідомлюючи його складність, кладу лапи на край акваріума і налягаю всією вагою, доки він потрохи не починає перехилятись і вода, яка нас розділяє, вихлюпується. Я подумала, що діалог легше буде встановити при безпосередньому контакті.
Але я погано розрахувала вагу акваріума, і він несподівано перевернувся. Я ледве встигла відскочити вбік, щоб не намокнути. Посейдона виносить водою не тільки зі сховку, а й з акваріума.
Врешті-решт він опиняється на скатертині. Звивається, вигинаючись у різні боки, наче танцює. Мені здається, що я зробила відкриття у царині спілкування з рибами. Він доволі граційно підстрибував, розтуляючи і затуляючи рота, але не видавав жодного звуку. Його зябра швидко тріпотіли, відкриваючи червоні блискучі ділянки.
Нарешті ми зможемо поговорити, Посейдоне. Я відчуваю його вібрації, але не можу їх витлумачити.
Отак тріпаючись, він опинився скраю столу. Оскільки я не розумію, що він хоче мені показати, то кладу на нього лапу, що заважає йому здригатись і збільшує амплітуду його рухів ротом.
Налаштовуюся на частоту максимального сприйняття.
Ви часом не голодні?
Задоволена своїм здогадом, перекидаю коробку з сухими хробаками, яку використовує Наталі, щоб його нагодувати.
Він не їсть.
Чекаю, рухаю його, торкаючись подушечками, потім кінцем кігтя, муркочу.
Заспокойтеся.
Раптом він перестає тріпатися. Очевидно, нарешті прислухався до мене, але ні, його зябра відкриваються й закриваються все швидше й швидше. Здається, з ним не все гаразд. Знову моя спроба комунікації виявилась провальною. Проте я не втрачаю надії, що знайдеться інша жива істота, здатна підтримати змістовну бесіду зі мною. Наразі ж слід визнати, що для отримання інформації залишається моя людська служниця, яка позитивно реагує на мій муркіт на низькій частоті.
Вхідні двері відчиняютьсяось і вона. Цього разу в неї в руках щось наче валізка з ґратами, звідки долинають різкі звуки. Намагаюсь зрозуміти, що це за подарунок вона мені принесла.
Вона швидко відчиняє дверцята валізки і випускає кота!
Мабуть, їй так сподобався мій вчорашній муркіт, який допоміг їй розслабитися і заснути, що вона думає, наче всі коти так можуть.
На килимі я бачу нікчемучистокровної ангорської породи. Наталі усміхається і наче радіє, показуючи мені цей пухнастий клубочок, і весь час повторює слово, яке, очевидно, означає його імя: «Фелікс».
Ще один невдалий подарунок.
Цей субєкт, здається, трохи тупуватий. Побачивши мене, він замість того, щоб підійти з похиленою головою на знак визнання, що перебуває на моїй території, глипає на мене своїми жовтими очима.
Як я ненавиджу чистокровок! У нього навіть колір хутра нудний. Він увесь білий. Я, до прикладу, білого кольору з багатьма дуже гарними чорними плямами, розсипаними по всьому тілу.
А він такий невиразний. Шерсть довга, густа, лискуча. Який же це треба мати смак, щоб вибрати для мене отакого жовтоокого самця ангори? Я відразу ж демонструю, що він мене не цікавить, задираючи хвоста і показуючи йому анус. Але цей дурень неправильно мене розуміє. Замість того, щоб збагнути, що я його відіслала геть, він думає, що я хочу з ним паруватися.
Ось вонанедолугість самців чистої раси!
Мені довелося вдряпнути його лапою, на третину випустивши кігті, щоб доступно пояснити, що я тут головна і взагалі.
Увесь цей час Наталі говорить дуже тепло: думаю, вона вважає, начебто я тішуся, що мушу тепер все ділити з незнайомцем, який зявився нізвідки. У відповідь я вдруге випускаю кігті та виразно сигналізую:
Ти мені не подобаєшся. Забирайся геть.
Невдовзі він таки здався. Я не дозволю, щоб мені навязували компаньйона.
За цей час моя людина помітила, що Посейдон відійшов у кращий світ, тож не чекаючи, поки мені почнуть докоряти (ненавиджу, коли в мене пробують викликати почуття вини), я залишаю кімнату і йду на другий поверх. У тому, що сталося, така сама вина цієї тупої риби, як і моя. Якби він зі мною поговорив, цього б не трапилося.
Фелікс, гадаючи, що я хочу показати йому будинок, пішов за мною, радісно вібруючи задертим хвостом.
Коли він знову пробує наблизитися до мене, я вигинаю спину і бризкаю йому слиною в морду. Сподіваюся, тепер до нього дійде, з якою самичкою він має справу. Він ще промовистіше пригнувся, уникаючи мого погляду, відвівши притиснені вуха назад, опустив нарешті хвоста, похнюпив голову і ледь чутно нявкнув.
Ох уже ці самці, вони завжди задирають носа, а насправді, виявляється, всі як одинслабаки, коли опиняються віч-на-віч із самицею, яка знає, чого хоче, а особливочого не хоче.
Я скористалася його позою і надзюрила йому на голову, щоб він затямив собі, хто тут встановлює правила (о, тепер колір його шерсті пасуватиме до кольору його очей).
Він щось говорить, я майже його не слухаю, та все ж вирішую встановити діалог з цим дурнуватим чужинцем, аби повідомити йому, що він не має права наближатися до моєї миски і їстиме тільки після мене.
Він також не має права справляти природні потреби у мій лоток. Якщо Наталі не купить йому іншого, то він мусить стримуватись або виходити для цього з дому.
Я показую йому, що з вікна в кімнаті на другому поверсі можна спостерігати за вулицею. Бачу, що школа досі закрита. Вже забрали жовту стрічку, що перекривала вулицю, нема людей у білих комбінезонах, які збирали шматки металу, а є багато квітів, свічок і фотографій молодих людей перед дверима. Вони, видно, порозкладали всі ці прикраси, поки я спала.
Фелікс кидає швидкий погляд на краєвид і питає, про що мова, та я не завдаю собі труду розяснювати йому такий складний феномен, як тероризм. У мене немає таланту Піфагора.
Змінюю тему, розповідаю, що на третьому поверсі є балкон, через який можна потрапити на дахи сусідніх будинків, але треба бути уважним, бо ринва погано закріплена.
Потім ми підходимо до кімнати Наталі. За допомогою нового ляпаса, подряпавши йому підборіддя, даю зрозуміти, що він ніколи не може заходити до цієї кімнати й навіть надіятися на те, щоб спати з моєю служницею. А щоб він краще собі затямивусюди, де я заборонила йому ходити, залишаю кілька крапель пахучої урини. Тож нехай робить висновкиякщо представник цієї чистокровної ангорської раси може мати хоч якусь схильність до дедукції,що гуляти йому можна лише в тих зонах, які я не позначила.
Ми спускаємося додолу, і я показую Феліксові своє місце на фотелі з червоною оксамитовою подушкою і з моїм запахом. Показую кошик на підставці коло обігрівача, який також має мій запах. Він, звісно, не має права підходити до жодного з цих місцьніколи!
Врешті-решт він згорнувся клубком у кутку коридора і більше не ворушився.
Увечері я помічаю якусь активність біля вхідних дверей. Біжу щодуху подивитися, що відбувається. До моєї служниці прийшов якийсь самець. Він повторює слово, що, ймовірно, означає його імя: «Томас».
Він значно вищий за неї, має білу шерсть, зелені очі, мускусний запах поту. У нього великі руки й ноги, в рукахжмуток квітів. Він мені відразу не сподобався.
Але Наталі не здригається від огиди, як я, вона наближає до нього губи, і їхні роти липнуть один до одного. Я ніколи не зрозумію цих людських звичок. Потім він масує їй груди і сідниці.
Вона не відштовхує його, навпакистогне від задоволення, мов заохочуючи його продовжувати.
Нарешті вони заспокоюються і йдуть до вітальні. Там їдять з таці, дивлячись настінний моноліт телевізора. Вони не відводять очей від екрана, швидко дихають. Наталі і Томас наче збуджуються від зображень людей без голів й інших, які раз у раз викрикують одні й ті ж фрази і махають кулаками. Тепер, коли мені вдається все краще й краще розшифровувати ці картинки, я бачу, що юрба горлає однаковонезалежно, чи то війна, чи футбол, очевидно для того, щоби підбадьорити найкращих.
Наталі тремтить, потім плаче. Перш ніж я встигаю підбігти і вилизати її, той самець знову прилипає ротом до її губ, а потім бере за руку й забирає до спальні. Далі зачиняє за собою двері.
За звуками і запахом я розумію, що вони зайнялися репродуктивним актом. Це, мабуть, рефлекс цього виду: коли одні люди вмирають, інші намагаються компенсувати втрату індивідів, виробляючи нових.
На якусь мить я шкодую, що була такою суворою з Феліксом, і кличу його до підвалу. У сутінках, де пахне мишачим послідом і пилюкою, я відкриваю йому свій грандіозний життєвий проект, що має на меті встановити міжвидову комунікацію і в межах якого я збираюся колись за допомогою нявкоту віддавати прямі накази людям, аби не було ніяких більше непорозумінь.
Його жовтий поглядпорожній. Йому не цікаво ні розуміти людей, ані говорити з ними, каже він мені. Яка обмежена істота!
Найгірше те, що він почувається щасливим: без амбіцій, без цікавості, у своєму маленькому жалюгідному світі білого ангорського кота без найменшого натяку на якусь візію навколишнього світу.
Піфагор має рацію: багато хто обмежується куцим світом дому, в якому живе. Невігластво заспокоює таких, а цікавість бентежить, їм потрібні схожі один на одного дні, де завтра буде наступним вчора, а все, що вже відбулося, мало би відтворитися знову.
Тому я відмовляюся вчити Фелікса і ділитися з ним своїми проектами.
Я трохи знервована, тож пропоную йому стати мені у пригоді та зайнятись коханням з моїм тілом. Його не треба довго просити. Відчуваю, як він входить у мене. Відчуваю твердий кілочок його пеніса у своїй вагіні, мені боляче, але я терплю, зціпивши зуби. Фелікс смикається, потім здригається: він виявився посереднім сексуальним партнером. Без завзяття, без фантазії, він навіть не кусав мене за шию, а я обожнюю в такі моменти відчувати пару добрих ікол у себе на загривку.
Коли задоволення наростає, я думаю про Піфагора, аби дістати натхнення. Можливо, в цьому полягає головна відмінність сексуальності людей і котів. Ми потребуємо почуттів, щоби кохатися, а для нихце лише репродуктивний акт з метою виживання виду, так вони знімають стрес, коли почуваються надто нервовими чи стурбованими.
Фелікс швидко збуджується і погано стримує енергію. На мою думку, він ще не вміє скеровувати свої почуття у правильне русло. Тертя дратує мене. Я нявчу, ангорець, мабуть, думає, що це від оргазму. Він еякулює. Було коротко. Щонайбільше кілька десятків секунд. Зазвичай після кохання я люблю поговорити, але цього разу волію залишитися на самоті, тому махаю йому, щоб забирався геть. На щастя, він не сперечається.
Я знову думаю про сіамця, він справді мені подобається, і весь вечір мене турбує питання: як він може знати стільки речей, що мені невідомі? Піднімаюся на третій поверх і всідаюся на перила, щоб стежити за сусіднім балконом. Його немає, і я нявчу, щоб закликати його.
Здається, за фіранками я бачу силует. Це Він?
Однак більше нічого не можу розгледіти, навіть за прочиненим вікном. Я впевнена, що він мене почув, і якщо попри те переховується за фіранками, то, мабуть, не бажає зі мною розмовляти.
Може, він шкодує, що так багато розказав мені про людей.
Або я його відлякала.
Ех, так хотілося, щоб він продовжив розповідь про тероризм, а також про наближення війни, хоча наразі її можна було спостерігати лише по телевізору.
Я більше не нявчу, натомість кличу Фелікса, щоб він ще раз поєднався зі мною і допоміг розслабитись. Щодо тебе, Піфагоре, то колись, повір, я тебе дістану, бо ніщо не може зупинити рішучу кішку.
Не люблю, коли мене ігнорують.
6. У Нього
Щодня у світі щось відбувається. І щодня мені здається: треба бути уважною до того, що може принести мені позитив чи негатив.
Після атаки на школу, появи телевізора, дегустації сліз Наталі, зустрічі з Піфагором і появи Фелікса я думала, що ліміт незвичайних подій за тиждень вичерпався. Історія, проте, лише набирала обертів. Можливо, так Всесвіт відповідав мені знаками на моє рішення налагодити контакт з ним?
Сьогодні я встала по обіді і вийшла на балкон. Якась пташка, здається, горобець, защебетала біля мене. Це був мелодійний спів з тремоло і вишуканими вібраціями.
Я подумала, що ця крилата істота бажає поспілкуватися і що ми разом, найвідважніші представники наших шанованих видів, зможемо зробити те, що мені не вдалося з мишами, людьми і рибами.
Я підходжу до пташки, намагаючись втримати рівновагу на перилах. Горобець дає мені змогу підійти, спостерігаючи за мною почергово то правим оком, то лівим (його очі розташовані по боках, тому він погано бачить просто перед собою).
Я муркочу:
Добридень, горобчику.
Він не рухається й виводить ще гармонійнішу мелодію.
Невже він зрозумів мене і відгукнувся? Приступаю ближче.
На мій великий подив, він задкує, підстрибуючи на своїх маленьких лапках. Підходжу ближче.
Чи можемо ми порозмовляти?
Він не відповідає і відсувається на край балкона. Бачу: ще трохи, і я ризикую впасти.
Зазвичай я вмію згрупуватися, але на такій висоті нічого не можна передбачити, до того ж ми, коти, маємо тонкі, а отже, крихкі кості.
Горобець відступає далі й видає довгу, складну, вправно модульовану руладу, що звучить як запрошення.
Раптом майнула думка: чи цей горобець, бува, не користується моїм бажанням встановити міжвидове спілкування, щоб наставити на мене пастку? Що довше слухаю його щебетання, то більше доходжу висновку, що він відверто глузує з мене.
Коли я наближаюся до небезпечної зони, він зненацька летить геть, залишаючи мене у нестійкій рівновазі на бильці балкона. Без сумніву, ця негідна тварючка хотіла скористатися моєю пристрастю до спілкування, щоб подивитись, як я буду летіти вниз. Відновлюю рівновагу (я навіть не злякалась і не травмувалась) і змушую себе думати про щось інше, щоб не піддатися гніву.
Знову дивлюся на балкон Піфагорового будинку. Як мене вабить це місце!
Раптом навпроти відчиняються вхідні двері й людська самиця з білою шерстю виходить, робить кілька кроків вулицею і дзвонить у мої двері.
Чую: моя служниця біжить у коридор і відчиняє їй. Дві людські самиці розмовляють своєю незрозумілою мовою. Ледве встигаю спуститися зі свого спостережного пункту і прослизнути на перший поверх, щоби потертись об їхні ноги, а Наталі вже накидає пальто, і вони виходять. Разом долають невелику відстань між будинками. Я кидаюся за ними навздогін. Перед школою сьогодні ще більше квітів, свічок і фотографій, ніж вчора.
Я дрібочу слідом за лапами моєї служниці, і ми всі входимо до Його будинку. Я відчуваю екзотичні запахи і бачу особливий інтерєр.
Дві людські самиці вмощуються у фотелях, і та, з білою шерстю, пропонує моїй служниці теплу воду жовтого кольору (я нюхаю, це не урина) у маленьких посудинах. Я тим часом вивчаю господинюмоя служниця називає її «Софі». Це стара самиця, зморшкувата, але зі жвавими і допитливими карими очима. Від неї пахне трояндами. Вона кличе: «Піфагоре!» Оскільки він не показується, вона йде за ним, потім вертається до вітальні й садить його навпроти мене.
Надія зажевріла знову. Може, наші служниці бажають, щоб між нами завязався глибокий сентиментальний звязок котів-сусідів?
Ми обнюхалися, вдаючи, що бачимося вперше, але поки я налаштовувалась на розмову, він зник. Йду за ним до кухні та, щоб подражнити його, їм з його миски (мене краще не провокувати, але така вже я є), проте він на це не зреагував, навіть не глянув на мене.
Хоча його їжа не така добра, як моя, я вдаю, начебто мені смакує, а потім пісяю в його лоток. Він і тоді нічого не робить, щоб зупинити мене. Навпаки, йде собі геть, ніби не бачить, що я тут. Іду його шукатиі в одній з кімнат на другому поверсі натрапляю на свою посестру за скляними дверима шафки. Шерсть у неї така сама, як і моя.