Леди для снежного лорда - Кляйн Амалия 2 стр.


 Он не уехал,  прошептала Лилия, с сочувствием глядя на меня.

 Что?  футляр выпал из моих рук.  Что ты сказала?

 Лорд Килли решил задержаться у нас на ночь. Отец велел передать, что это украшение ты должна одеть к ужину.

Я прищурилась и сжала руки в кулаки, сдерживая желание закричать. Встречаться с женихом мне совершенно не хотелось.

 Хочешь, я скажу маме и папе, что ты заболела?  Лилия соскочила с кровати и обняла меня за плечи.

 Тебе никто не поверит,  качнула головой.

 Давай попробуем.

 Нет. Отец придет и заставит меня спуститься к столу. Ты же знаешь, насколько ему важен это брак. Он сделает все, лишь бы дракон был доволен, и мое самочувствие его будет мало волновать. Насильно выволочит к столу и заставит улыбаться.

Нашему дальнейшему разговору помешал стук в дверь. Мы с сестрой переглянулись, и я тихо произнесла:

 Войдите.

 Леди Оливия я принесла для вас платье,  служанка вошла в спальню, держа в руках большую коробку голубого цвета.  Его только что прислали из ателье.

 Спасибо,  Лилия забрала коробку и поставила ее на кровать. Как только служанка вышла, сестра сняла крышку. Внутри лежало атласное голубое платье, украшенное кружевами, бисером и невероятной вышивкой.  Оливия. Посмотри, какое оно красивое.

 Да,  согласилась я.  Отец что-то сегодня расщедрился

 Он хочет, чтобы ты блистала сегодняшним вечером,  Лилия бросила на меня сочувственный взгляд.  Видимо, надеется, что тебе удастся окончательно покорить сердце дракона.

 Хочет?  усмехнулась я.  Надеется? Ну что же, не будем его разочаровывать.

 Сестричка, ты о чем?  Лилия, знавшая меня с детства, хитро прищурилась.

 Поможешь?  уточнила я.

 Еще спрашиваешь,  тут послышалось в ответ.

А дальше у нас было несколько часов, чтобы привести мой план в действие

Бросив взгляд в зеркало, улыбнулась сама себе, уже предвкушая лица родных, когда они меня увидят. Я знала, что за подобную выходку конечно влетит от отца, и скорее всего, меня «накажут» и запрут на неделю-другую в спальне, но изображать счастливую невесту я не собиралась. Лорд Килли мне был неприятен, как и его навязанные правила. В договоре он указал пункт, по которому при наших редких встречах с будущим мужем я должна обязательно одеваться в соответствии с придворной модой драконов. Женщины этой расы предпочитали носить длинные закрытые платья, которые, на мой взгляд, были совершенно неудобными, а еще весьма непрактичными.

Дневной наряд промок насквозь, но, видимо, отец предполагал нечто подобное, раз заранее заказал еще одно платье Ну что же, мы с Лилией тщательно постарались, и теперь этот наряд было просто не узнать. Во-первых, мы избавились от нижней юбки с кольцами, во-вторых, отпороли все кружева и банты, ну и в третьих, я безжалостным способом лично убрала дурацкие воланы с груди, придав зоне декольте открытости и простоты.

Платье стало соответствовать моде, которую предпочитали люди. Сейчас я была похожа на саму себя. Белокурые волосы собрала красивой заколкой на макушке, позволив блестящим локонам, свободно спадать на спину.

Ровно без трех минут семь я, глубоко вздохнув, открыла дверь и шагнула в коридор. Еще спускаясь по лестнице, услышала голос отца и матери, которые соловьем заливались, видимо, развлекая нашего дорогого «гостя».

Натянув на лицо ослепительную улыбку, грациозно вошла в столовую и поздоровалась:

 Добрый вечер.

Отец, бросив на меня ошеломлённый взгляд, невольно вскочил. Мама в это время ахнула, прижав руки к груди. Братья насупились и стали напоминать сычей. Старшая сестра театрально закрыла глаза ладонью, и лишь Лилия широко мне улыбнулась и кивнула, мол, сестренка, сегодня ты королева вечера. А лорд Килли, чуть наклонив голову, безэмоционально смотрел на меня. На мужском лице не дрогнул ни один мускул и лишь по потемневшему взгляду было понятно, что моя выходка не оставила его равнодушным.

 Оливия!  воскликнул папа, а потом, посмотрев на моего жениха, стал что-то лепетать и оправдываться.  Дети В этом возрасте они такие непредсказуемые Мы сейчас все исправим Извините Ну, что с нее взять Дитя неразумное еще.

Дракон величественно махнул ладонью, давая понять, чтобы отец замолчал, а потом, встав, лично отодвинул стул рядом с собой:

 Присаживайтесь, моя милая невеста. Мы вас уже заждались.

Я удивленно приподняла брови и промолчала, не понимая, почему дракон перешел на «вы». Решил соблюдать этикет? Или просто так проявил любезность?

Когда заняла место за столом, почувствовала, как Эмиль провел ладонью по моей спине. От внезапно пронзившего холода я невольно поежилась, но даже виду не подала. Я понимала, что он сделал это специально, поэтому решила не акцентировать на этом внимания. Тем временем отец дал распоряжение, и в столовую внесли горячее.

Стол ломился от угощений, но к моему удивлению, слуги принесли мне и лорду Килли отдельные блюда. Когда крышку с тарелки подняли, и я увидела большущий кусок мяса, едва прожаренный, невольно поморщилась. Хотелось чего-то легкого, поэтому я шепнула служанке:

 Унеси это, немедленно.

За столом повисло молчание. Стало даже не по себе. Подняв голову, увидела злющий взгляд отца, бледное лицо матери, а потом осознала, что дракон пристально смотрит на меня.

 Хочу на ужин овощей,  как можно непринуждённее улыбнулась я.  Наша повар готовит их превосходно.

Лорд промолчал, но в комнате как-то резко похолодало, и заметила это не только я. Мою руку под столом легонько сжала Лилия. Я бросила на нее взгляд, и она глазами показала на большое зеркало на стене. К моему удивлению, оно частично покрылось снегом. Стало понятно, что мой будущий муж в ярости, и дразнить его дальше весьма опасно. Если честно, я уже пожалела о своей выходке, сейчас в полной мере осознав, что дракону ничего не стоит превратить моих близких в ледяные статуи

Ужин прошел в молчание. Лорд Килли иногда задавал отцу вопросы, тот как на экзамене отвечал четко и быстро, стараясь не сбиться. Это выглядело так нелепо. Страх В столовой витал всеобщий страх, и по бледным лицам моих родных было понятно, что каждый присутствующий за столом мечтает о том, чтобы ужин закончился как можно скорее.

 Оливия, вам понравился мой подарок?  внезапно поинтересовался дракон.

Я внимательно посмотрела на него, боковым взглядом заметив, как побелела рука отца, сжимающая вилку, и тихо ответила:

 Да, он прекрасен.

Родители невольно с облегчением выдохнули.

 Я подумал, что сапфиры подойдут к вашим глазам, и не ошибся,  Эмиль положил на пустую тарелку вилку и ножик, тем самым подав слугам знак, что закончил ужин. Блюдо тут же забрали, а дракон предложил:

 Оливия, я как вижу, вы тоже уже поели. Может, прогуляемся?

Очень хотелось сказать «нет», сославшись на усталость, но я не успела, потому что в наш диалог вмешался отец:

 Доченька, покажи лорду Эмилю сад,  он буквально прошипел это, давая понять, что если скажу хоть слово против, сильно пожалею. И мне пришлось согласиться:

 Конечно. Лорд Эмиль?  бросила на жениха вопросительный взгляд, как бы интересуясь, что он думает о предложении отца.

 С удовольствием,  мужчина встал и протянул мне руку. Я была вынуждена вложить в нее свою ладонь. Под пристальными взглядами мы покинули гостиную и вышли в сад.

Сегодня была необыкновенно теплая ночь. Далекая круглая луна освещала темное небо с россыпью больших и малых звёзд. В воздухе витал неповторимый цветочный аромат, а приятную тишину нарушал лишь стрёкот цикад.

Забрав свою руку у дракона, обняла себя за плечи и медленно побрела по дорожке, которая вела в глубину сада. Мой жених молча следовал за мной. Говорить нам было не о чем, и как мне казалось, мы оба это понимали.

Но едва мы достигли беседки, Эмиль буквально подтолкнул меня в нее. Я была вынуждена войти и с недоумением посмотрела на него.

 Оливия, и что это было?

 Что именно?  сделала удивленное лицо, будто совершенно не понимала, о чем идет речь.

 О твоем вызывающем поведении, милая,  послышалось в ответ. В одно мгновение мужчина прижал меня к дальней стенке беседки и навис сверху.

 Лорд Эмиль,  я постаралась вырваться, но ничего не вышло.  Отпустите.

 Отпустить?  в голосе дракона послышалась насмешка, а сам он откровенно разглядывал декольте моего платья, и сейчас я безумно пожалела, что срезала воланы.  Никуда я тебя не отпущу.

Дракон осторожно, едва касаясь, провел пальцами по моей шее, краю выреза платья, а затем, положив ладонь на грудь, слегка сжал ее.

Мои щеки залил румянец, и я возмущенно попыталась оттолкнуть будущего мужа:

 Что вы себе позволяете?! Я отцу расскажу

Лорд Килли, будто не слыша моих слов, наклонился и поцеловал меня в зону декольте, а потом прошептал:

 Знаешь, почему наши женщины носят закрытые платья? Чтобы хоть как-то сдерживать темперамент своих мужчин

 Опустите,  я едва не плакала.  Вы не смеете меня трогать

 Милая,  в голосе Эмиля послышались издевательские нотки, а его руки стали задирать мне подол платья.  Ты моя, потому что за тебя немало заплачено много лет тому назад. Я тебя купил, и могу делать все, что заблагорассудится. Даже, если здесь и сейчас сделаю своей, твоя семья не скажет ни слова.

Я смотрела на дракона и понимала, что он прав. Никто ко мне не придет на помощь. Все просто сделают вид, что не слышат моих криков. По моей щеке невольно скатилась слезинка.

 Тшшш,  Эмиль осторожно коснулся моего виска губами.  Не надо плакать, милая Оливия. Никто тебя обижать не собирается.

Дракон поправил мое платье и стер слезы:

 Совет на будущее, никогда не дразни меня. Это может плохо для тебя закончиться. Поняла?

В ответ я кивнула, и в то же мгновение оказалась свободной. Не думая ни о чем, выбежала из беседки и помчалась в сторону дома, а за спиной разливался задорный мужской смех

Глава 2

Ночь прошла для меня беспокойно. Я еще долго не могла отойти от нашей с драконом вечерней прогулки. Эмиль Килли вел себя по отношение ко мне крайне пренебрежительно. Я была для него лишь вещью, которую он купил, и дракон особо этого не скрывал. Его мало интересовали мои чувства, и от меня ему требовалось лишь одночеловеческое тепло, именно для этого я была ему нужна в качестве жены.

Не знаю, насколько правдивы слухи, но поговаривали, что прадед Эмиля что-то выкрал в храме драконов, и его настигло наказание священного камня. Божество наделило главу клана смертельной, для всего живого, магией, в том числе и для него самого. Ледяное сердце крылатого монстра могло согреть лишь человеческое тепло, дарующее искренние неподдельные эмоции. Это было своего рода проклятие, передающееся из поколения в поколение. Драконы рода Килли брали в жены исключительно человеческих девушек, безжалостно забирая их тепло. Только так они могли выжить, не заморозив самих себя. Рано или поздно кто-то из многочисленных жен «дарил» им ребенка, обязательно мужского пола, и всегда одного. Почему так происходило, история умалчивала

И вот теперь очередной леди Килли должна была стать я, вот только моего мнения как-то забыли спросить.

Чем дольше я об этом думала, тем больше понималабегство единственное средство. К утру мой саквояж был полностью собран. Осталось только уговорить родителей отправить меня погостить к тетушке, а уж там Я точно знала, что в этот дом больше не вернусь. Меня здесь ничего не держало, и как бы больно ни было осознавать, но родители еще до моего рождения отказались от своей дочери, как от чужой. Не знаю почему, но это был их выбор, а теперь пришло мое время.

Еще до рассвета я вскочила с кровати и оделась к завтраку. Хаотичные мысли не давали покоя, и я решила выйти на террасу, чтобы подышать свежим воздухом.

Утро, когда все еще вокруг спит, время особенное. Меня моментально окутала легкая прохлада, едва заметная, но, тем не менее, ощутимая. Стояла предрассветная тишина. Природа досыпала последние мгновения безмятежного сна. Но вот над горизонтом сверкнул первый золотистый сияющий луч, и все вокруг затрепетало, зашумело, проснулось

Внезапно в бледно-голубом небе мелькнула тень. Я заворожено замерла, наблюдая невероятную картину. Надо мной свободно парил лазурный дракон. Он был огромным и невероятным мощным. От шума хлопающих широких крыльев невольно вздрогнула. Внезапно зверь сделал в воздухе кульбит, и опустился ниже, так, что я смогла его рассмотреть.

Голубая прозрачная чешуя блестела и переливалась в солнечных лучах, буквально ослепляя. Небольшие наросты на голове имели удлинённую форму, но больше всего поражали чуть приоткрытые миндалевидные глаза с темным вертикальным зрачком. Оскалив пасть, будто улыбнувшись, дракон кувыркнулся в воздухе и стал набирать высоту, ну а вскоре и вовсе скрылся в облаках

Кто это был, даже сомнений не возниклолорд Эмиль Килли. Но вот зачем он решил показать дракона мне? Мера устрашения? Да я и так его боюсь до полусмерти. Демонстрация красоты? Так оценить того, кто будет, как пиявка пользоваться моей жизненной энергией, я в принципе не могла

Ровно в девять я спустилась к завтраку. Опять за столом собралась вся семья, впрочем, как и ненавистный мне жених.

 Доброе утро,  поздоровалась я, занимая место рядом с драконом. Эмиль не упустил возможности провести ладонью по моей спине, вновь обдав холодом, но я сделала вид, что ничего не заметила. Сейчас было необходимо показать свою кротость и смирение, и все лишь для того, чтобы мне позволили покинуть этот дом.

Служанки подали завтрак и поспешно удалились, понимая, что разговоры господ не предназначены для их ушей. Хотя в присутствии лорда Килли все в принципе молчали, не торопясь обсуждать свои дела. Завтрак прошел в полной тишине, пока дракон сам внезапно не заговорил:

 Я наблюдаю уже второй день интересную картину, лорд Герберт,  обратился он к отцу. Тот побледнел мгновенно и опустил вилку:

 Лорд Эмиль что-то не так?

 Да,  кивнул дракон.  Вы нарушили наш договор, притом несколько раз.

Отец вскочил, и руки его затряслись мелкой дрожью:

 Что вы этим хотите сказать?

 Только то, что сказал,  лорд бросил на меня пристальный взгляд.  Оливия совершенно не соответствует статусу будущей леди Килли. Вы посмотрите, как девушка одета? А меню? Разве не было уточнения, как она должна питаться? В нашем договоре прописано много деталей, но сейчас я вижу, что зря доверил вам воспитание моей жены. Вы не справились.

Отец побледнел еще сильнее и крякнул:

 Вы ошибаетесь. Моя дочь хорошо воспитана и станет вам достойной женой.

 Сомневаюсь,  дракон качнул головой.  И поэтому Оливия вместе со мной отправится в наш замок прямо сегодня.

 Что?  нахмурился отец.  Что вы сказали?

 Ни за что на свете,  невольно вскрикнула я.

 Вы не можете, начала говорить мама, но тут же замолчала под тяжелым мужским взглядом и опустила глаза на свою тарелку. Лорд Килли хмуро посмотрел на меня. В его холодных голубых глазах не было ничего, кроме равнодушия и расчётливости. Рядом со мной сидел настоящий тиран, который упивался своей властью, иначе и не скажешь. Невольно промелькнула мысль, что глаза дракона постоянно меняют свой цвет, и это было весьма необычно. Мужское лицо исказила тонкая самодовольная улыбка, а потом послышалась ехидная издевательская фраза.  Милая Оливия, разве вам не известно, что юным девушкам не следует вмешиваться в разговор двух мужчин? Это еще одно упущение вашего отца. Мне казалось, что нет лучше воспитателей, чем родители. К сожалению, мое мнение было ошибочным, и я это исправлю.

 Значит, теперь это так называется? Мне показалось, что вы поставили меня и мою семью перед фактом,  удивленно приподняла брови, не сводя с дракона пристального взгляда. Сейчас решалась моя судьба, и молчать я была не в силах, прекрасно понимая, что из-за страха за меня никто не заступится.  А теперь говорите о каком-то разговоре. Да и потом, разве отец и супруг не самые близкие мужчины в жизни любой женщины? Почему я должна в вашем присутствии сдерживать свои эмоции? Или вам нужна не жена, а бездушная молчаливая кукла? Да и вообще, почему в беседе со мной допускаете снисходительный тон? Лорд Килли, вы сами выбрали меня в супруги, признав равной, так будьте добры проявлять ко мне достойное уважение.

Эмиль прищурился. Он был в ярости. По стенам поползли ледяные узоры. Но промолчать сейчас, означало позволить ему вести себя со мной как со служанкой. Как бы то ни было, этот мужчина должен быть стать моим мужем и уважениеэто самое малое, чего я могла требовать.

Назад Дальше