Она была бы рада любому, кроме него.
Удача была не на ее стороне. Амичия оторвала взгляд от книги, посмотрела на Короля Жути, который глядел на нее с любопытством. Словно она смутила его, сидя в этом кресле.
Он молчал, глядя на нее, и она кашлянула.
Могу чем-то помочь, grand imbécile?
Ее голос словно привел его в чувство. Король встряхнулся, как собака, вышедшая из воды, и ответил:
Что ты тут делаешь?
Она подняла книгу.
Читаю.
Это я вижу, но почему ты тут?
Она могла ответить сотней вариантов, но Амичия выбрала правду:
Чтобы почитать.
Его ноздри широко раздулись от глубокого вдоха, видимо, от раздражения, но это мог быть и чистый гнев. Его странные глаза вспыхнули ярче, прищурились, и зрачки почти перестало быть видно. Он повернулся и пошел прочь от нее.
Вот и славно. Ей не хотелось, чтобы он тут был Король, начавший все это, когда она нашла хоть немного спокойствия в этом проклятом месте.
Амичия вернулась к книге, погрузилась в историю Падрэга и трехглавого дракона, мучившего город. Падрэг не убил чудище, а приручил, предложив золото, которое он украл у местной ведьмы.
Она могла лишь представлять, как он приручит дракона. Она слышала о них раньше. Они были пугающими существами с неутолимым голодом. Золото было их слабостью. Но могло ли это спасти весь город, когда зверь голодал?
Громкий стук перебил ее чтение, облако пыли поднялось в воздух и ударило ее по носу. Она чихнула, случайно дернула сломанную руку. Чихание перешло в стон боли, и она хмуро посмотрела на существо, севшее рядом с ней.
Король делал вид, что ничего не случилось. Он держал маленькую книжку в руках, больше похожую на дневник. Голубая обложка с золотыми уголками указывала, что принадлежала книжка важному человеку.
А что ты делаешь? проворчала она.
Читаю.
Зачем?
Он поднял книгу и прижал палец к губам.
Библиотеки должны быть тихими.
Он заглушал ее? Как он посмел думать о таком, когда был лишь монстром, захватившим это место? Он не мог знать, что такое библиотеки.
Но как тогда он узнал, что в библиотеке должно быть тихо?
Она вернулась к своей истории, не мешала ему читать. Вопрос мог подождать. Он ясно дал понять, что она могла немного пожить. Это позволяло ей дышать.
Она хотела, чтобы раны зажили, тогда она попробует сбежать. Ей нужно было узнать больше тайн о замке, спросить, как отсюда уйти, у тех, кто тут жил. Без бури снег растает со временем. И тогда она уйдет, если ноге станет лучше.
Но вопрос, откуда он знал о библиотеках, обжигал. Он зудел внутри нее, впивался в ребра и спину, и она едва могла терпеть. Он говорил так, словно бывал в библиотеке. Не просто в комнате с книгами в его доме, а в настоящей библиотеке, какие были в городах.
Как могло такое существо, как он, войти в обычное здание? Тем более, в библиотеку?
Амичия отклонилась в кресле, ее интересовало существо рядом с ней, но она не хотела подавать виду.
Когда ты в последний раз был в библиотеке?
Пару сотен лет назад, наверное, пробормотал он, открывая книгу и откидываясь на спинку кресла. В большой Библиотеке Омры, самого большого города континента, там огромное собрание книг.
Она слышала об Омре, но мельком. Город был слишком далеко, но он побывал там? Сотни лет назад?
Амичия посмотрела на свои страницы, но слова расплывались перед глазами. Вопросы подступали к горлу, и ей казалось, что она лопнет.
Сотни лет назад? Омра тогда точно был другим местом.
Наверное. Но и я другой.
И как там было?
Его плечи напряглись от вопроса. Она смотрела, как его словно укрывает тень. Расслабленная поза пропала. Он сжал кулаки по краям книги так сильно, что она переживала, что он порвет страницы. Агрессивное выражение лица и шумное дыхание вернулись.
Рык сорвался с его губ мимо клыков. Она не знала, было это слово или просто выражение гнева.
Не помню, прорычал он.
Амичия вжалась в кресло, опустив книгу на грудь. Она отвернулась от него, смотрела на снег за окном, пока он не сжег своей яркостью это видение.
Прости. Я не должна была спрашивать.
Он встал, отодвинув кресло с силой, и оно заскрипело.
Такое любопытство опасно, petite souris.
Перед глазами вспыхнуло видение красивого мужчины на перьях в подземелье.
В таком местесогласна.
Она ощущала его взгляд. Он что-то искал? Или спорил с собой, убивать ли ее. Король ушел, хлопнув за собой дверью.
Амичия не понимала, что задерживала дыхание, пока не выдохнула. Она не хотела злить его. Она даже забыла на миг, что боялась его. Они сидели и читали вместе. Может, так было хорошо. Она не боялась, пока они сидели вместе.
Дрожащими руками она отложила свою книгу, вернула ее на полку и пошла на кухню, где ей не нужно было переживать из-за короля. Она могла забиться в свою норку.
Простолюдинка на кухне. Такие, как она, не принадлежали библиотекам аристократов.
Сжав под руками костыли, она повернулась к двери, но заметила, что Король оставил дневник на своем кресле. Голубая обложка с золотыми уголками манила Амичию.
Не поддавайся любопытству, напоминала она себе. Ты себя погубишь, Амичия.
Но книга лежала там. Было просто склониться, провести ладонью по плотной обложке и взять ее.
Небесные, прошептала она.
Слово было незнакомым. Она не слышала о таких существах ни дома, ни в городе. Небесные. Что это значило?
Как и в подземельях, призрачная рука коснулась ее спины.
Прочти книгу, прошептал голос на ухо. Выясни то, что ты хочешь узнать.
Когда она в последний раз послушалась голоса, поместье чуть не рухнуло от грохота. Жути стали охотиться на нее, ее сбросили с крыши, и она оказалась заперта тут на время исцеления.
Ее ладонь двигалась сама, сунула книгу за пояс одолженных штанов и прикрыв рубахой. Пока ее разум сомневался, тело решило за нее. Она оставит книгу и прочитает ее позже.
Как-то книга казалась важной.
Двери библиотеки распахнулись, сотрясая стеллажи. Амичия охнула, повернулась к дверям, ожидая, что Король войдет и разорвет ее.
Но к ней прибежал Бернард, широко раскрыв крылья за ним, хлопая ими, чтобы ускориться. Он затормозил, тяжело дыша, перед ней.
Тебе нужно вернуться на кухню.
Что? она отпрянула на шаг, мотая головой. Почему? Что такое?
Тут алхимики, Бернард потянулся к ней. Его ладонь скользнула за ее спину, другаяпод ее ноги, он не слушал, как она охнула от боли. Костыли упали на пол. Нам нужно тебя спрятать.
Что за алхимики?
Он посмотрел на нее, желтые глаза были большими от страха, как ей казалось.
Они дали ему способность создавать монстров, мадемуазель. Они все это начали.
Глава 17
Король Жути восседал на троне, изображая всеми силами, что он был расслаблен. А почему нет? Он был у себя дома, окруженный своей армией монстров, и никто не мог его свергнуть.
Но в дверь прошли те редкие создания, которые могли уничтожить его, если бы захотели.
Алхимики были в красных мантиях, капюшоны скрывали головы. Когда он только их увидел, его поразило, как мало двигалась ткань от их движений. Мантии не реагировали на ветер, словно сияли от света, напоминая кровь на их телах, а не бархат.
Видно было только ладони алхимиков. Скромно сцепив их перед собой, алхимики шли, мантии не двигались даже так, чтобы оголить руки дальше запястий.
На их кончиках пальцев и костяшках были разные татуировки. Метки, что указывали, что они учили, и за что их нужно было бояться.
Один алхимик шел впереди всех. Этого Король знал лучше всех. Он мог причинять невообразимую боль взмахом пальцев.
Король постукивал когтями по подлокотнику трона, нетерпеливо ожидая, пока они дойдут до него. Им нравилось устраивать спектакль своим появлением в те редкие разы, когда они прибывали в его поместье.
Ему не нравилось, когда они были тут. Порой они оставались неделями, оставляли масло на полу после себя. Их тени долго задерживались в коридорах, и Король постоянно ощущал их взгляды. Но иногда они оставались всего пару часов.
Он надеялся, что так будет и в этот раз.
Лидер алхимиков поклонился перед его троном, коснулся капюшоном пола и выпрямился.
Великий Король Жути. Благодарю, что впустили в свой дом.
Король склонил голову.
Вам всегда рады в этих стенах, мои верные советники.
Путь был долгим, но мы не можем задерживаться.
Облегчение прогнало напряжение из спины Короля. Он склонился, упер локти в колени и смотрел на алхимика.
Могу я узнать, зачем вы тут? Я долгое время нуждался в ваших советах.
Дело в проклятии, великий король.
А когда было иначе? Когда они пришли сюда впервые, он попытался убить их. Этот алхимик поставил его на колени, ладонь в татуировках поднималась, и кровь Короля кипела в его теле.
Они сказали ему, что он был проклят. Но был способ разрушить проклятие, хоть и не хороший для народа этих земель. Он должен был обратить всех людей в чудищ, как он. Он принесет новую эпоху для королевства и этим разрушит проклятие на себе.
Они не говорили ему, что это было за проклятие. Он не знал, был проклятием его облик, его гнев или желание убивать. Но он знал, что они не оставили ему выбора. Попытайся разрушить проклятие или умри.
Он выбрал жить.
Я завершил задания, что вы дали, ответил он. Что еще вы можете мне сказать?
Что ты был беспечен в заданиях и пропустил много шансов, голос алхимиков укорял, словно отец сына, который не понимал, что жизнь была тяжелее, чем он думал. Мы пришли помочь исправить это.
Король не знал, о чем они. Остался только один человек, девушка, и она была в его поместье. Он мог обратить ее в любой момент.
Он отклонился на троне, смотрел на алхимиков, словно они дадут подсказку. Но они молчали. Их красные мантии зашевелились, и на миг ему показалось, что он видит, как темно-красное пятно тянется из-под краев по мраморному полу, делая его из белого красным.
Он моргнул, и видение пропало. Магия всегда была талантом этих существ. Он не знал, чем они были, или кто продавал души за такую силу. Он не хотел знать.
Воспоминание ожило в голове. Воспоминание о женщине, проходящей в двери в кроваво-красном платье.
Я ищу убежища, умоляла она, слова слетали с рубиновых губ. Прошу, помоги мне.
Он отказался, и ее платье слетело с ее тела, словно река лилась из ее вен. Она не была женщиной, то был алхимик, чего-то желавший от него.
Но он не помнил, чего.
Алхимик перед ним говорил, а Король понятия не имел, о чем. Он щелкнул челюстями, поправил крылья и перебил существо:
Повтори еще раз.
Что? спросил алхимик. Ваше величество
Еще раз, алхимик.
Возникшая тишина не нравилась Королю, но он знал, что нельзя было соглашаться на то, что просили алхимики, не узнав детали. Те существа были обманщиками. Они попытаются связать его с судьбой, что хуже смерти, если смогут.
Алхимик начал заново:
Условием твоего проклятия было изменить все это королевство в таких же монстров, как ты. Так ты изменил бы курс королевства. Сделал бы его по своему подобию.
Понимаю.
Ты послал армию и получил не лучшие результаты. Ты веришь, что изменил всех людей?
Он подумал о девушке с большими карими глазами, глядящими на него с ненавистью и страхом. Шоколадный цвет напоминал ему что-то, что он когда-то не любил, но относился с теплом. Он хотел знать, какие еще тайны она могла вытащить из его разума.
Я нашел всех людей, ответил он. Я завершил ваше задание.
Он уловил движение краем глаза. Ни один из Жутей не посмел бы двигаться. В прошлый раз один из них привлек внимание алхимика, и его кровь залила стены.
Жуть, который смотрел за женщиной, Бернард, должен был знать, что нельзя перечить приказам. Он скроет женщину от незваных гостей, пока они не уйдут. Алхимики убили бы ее и покончили бы с этим. Он знал, что они устали от его гнева и дел с Королем Жути.
Он доверил армии это дело. Он верил, что они не совершат глупые ошибки, потому что они знали его гнев на вкус.
И он видел темные волосы, мелькнувшие за мраморной статуей женщины, льющей воду, но она ушла в укрытие.
Он убьет Бернарда за то, что он поставил своего короля в такое положение. Женщина была не так и важна. Она умрет. Но он хотел знать, какие воспоминания она раскроет в его разуме, и он не мог сделать этого, если ее убьют раньше, чем он узнает, что она могла ему показать.
Он, рыча, склонился и привлек полное внимание алхимика.
Все люди, повторил он, не давая им посмотреть в угол, откуда доносился скрип костыля.
Лидер алхимиков цокнул языком.
Не все. Но мы собрали их, чтобы помочь тебе. Мы оставили их у поместья, несколько твоих монстров следят за ними, и я уверен, что ты знаешь, что делать.
Они нашли больше людей? Но Король тщательно искал, его армия
Он отмахнулся.
Да, да. Я знаю, что делать. А потом?
Мы вернемся, когда ощутим магию, и что проклятие было выполнено, алхимики развернулись в унисон. Лидер бросил взгляд поверх плеча, пока его народ покидал зал. Не разочаруй нас снова, Король Жути. Уверен, ты помнишь мое прикосновение.
Призрачная боль пробежала по спине Короля. Он подвинулся, уверенный, что алхимик послал заряд силы в его сторону.
Он помнил боль. Как он мог забыть ощущение кипящей крови в венах?
Алхимики покинули зал, но он не шевелился, пока не ощутил, что они вышли из поместья. Тьма, казалось, покинула комнату через пол. Пятна на мраморе пропали, словно испарились.
Только тогда он посмотрел в угол, где пряталась девушка. Она не имела права бегать по его замку. Он хранил тут свои тайны. Разве она уже не пыталась узнать слишком много? В прошлый раз в подземелье она полезла к тайне, которую даже ему не хватало смелости раскрыть.
А теперь хотела увидеть алхимиков. Он поклялся запугать ее, чтобы она больше так не делала. Эта девушка больше не будет искать ответы, когда ответит на его вопросы.
Король встал с трона и прошел по полу к статуе, за которой она пряталась. Статуя всегда была его любимой. Она была создана с любовью мастером, который знал, как создать нежные складки ткани, будто развевающиеся на ветру.
Он кашлянул, постоял там пару мгновений и заглянул, когда она не показалась. Он был готов отругать ее, но застыл, когда не увидел сзади ничего, кроме мрамора.
Ему показалось? Он видел ее в каждом углу поместья, даже когда ее там не было?
Он сходил с ума.
Господин? голос перебил его мысли.
Бернард, прорычал он. Я говорил тебе следить за женщиной.
Да, господин, цокающие когти приблизились, а с ними и шорох крыльев. Я потерял ее в хаосе. Она сказала, что отдохнет пару мгновений, а потом я обернулся, и она пропала.
Онараненая женщина на костылях, Бернард. Тыодин из Жути. Как ты ее потерял? он обернулся, бросая взгляд, что обещал скорую смерть существу.
Бернард смотрел на него с тревогой, а не страхом. Странно, ведь раньше существо жалось перед ним. Я с радостью поговорю с вами об этом вскоре, господин. Но, думаю, сейчас есть проблема крупнее.
Какая?
А-алхимики сказали, что вашего решения ждут новые пленники, Бернард нервно взглянул на дверь. И другие Жути узнают ее, если она попытается, кхм, освободить пленников?
Он был прав. Тревога вдруг наполнила голову Короля и обрушилась волной, ускоряя биение его сердца.
Он не ответил Жути. Он раскрыл крылья и бросился к двери.
Женщина была в ужасной опасности.
Глава 18
Амичия ползла на животе по снегу, рука за рукой, бесполезная нога волочилась за ней. Боль в сломанной кости становилась все хуже с каждым движением, но она могла выжить.
Тут были другие люди. Те существа привели их, кем бы те создания в мантиях ни были. Они забрали людей из домов, как и ее. Они привели их в жертву чудищам, и она не могла этого допустить.
Но ей нужно быть осторожной. Жути, следящие за людьми, могли узнать ее. И тогда они поймут, что она пыталась сделать.
Она привязала костыли к спине, легла на снег и ползла к людям. На это ушло больше времени, чем она думала, но никто не забрал людей.
Стражей не было, только две Жути стояли спинами к группе, сжавшейся у задней двери поместья. Вход был близко к кухням слуг, люди могли сбежать так.
Трое мужчин и две женщины жались друг к другу, чтобы согреться. Они были в мехах, которые видели лучшие дни, их волосы были одинаковыми грязно-каштановыми. Амичия не могла понять, как они выглядели под грязью.
Она выглядела так же, когда прибыла? Конечно, Жути охотились на нее, как на зверя. Она и напоминала животное.