Затем распорядительница добавила, что для прибывших на отбор девушек открыт весь дворцовый комплекс, но покидать его и выходить наружу в город запрещено. Делается это исключительно ради самих избранниц, потому что только в стенах дворца им могут гарантировать безопасность.
Зато перемещаться можно везде, по всей территории дворца, не спрашивая на это позволения. Но, опять же, в целях безопасности стоит оставаться в своем Крыле и гулять только в Саду Избранниц.
То же самое касалось и встреч с другими мужчинамини эти встречи, ни другие мужчины не запрещены. Но при этом девушке стоит вести себя достойно, не забывая о том, кто онаизбранница кронпринцаи с какой целью сюда прибыла.
И еще, что отбор происходит постоянно.
За нами пристально наблюдают, добавила леди Аргал, и о каждом нашем шаге докладывают ей лично и Роланду Годдарту. К концу отбора принцконечно же, не без ее помощиназовет ту, которая своим поведением и моральными качествами больше всех будет достойна высокого статуса королевы Ангора.
На это я подумала, что Изабель серьезно бы поспорила с леди Аргал о критериях отбора.
Но все же промолчала, вежливо улыбнувшись распорядительнице, когда та засобиралась уходить. Мы раскланялись, после чего я разбудила разоспавшуюся тетю Мюри, а затем долго занималась ее здоровьем, пока, наконец, не вспомнила, что и мне пора собираться на прием.
Горячая ванна помогла взбодриться, после чего с помощью горничных, сделавших мне парадную прическу, я облачилась в выбранное тетушкой платье. С трудом вырвалась из ее объятийтетя Мюри, поднявшись с кровати, все же решила всплакнуть напоследок, и отправилась, сопровождаемая лакеем, в Мраморный Холл.
Там меня уже поджидали.
Да-да, те самые представили каждой из партий.
Вильфред Моррис, одетый в роскошный камзол из светлого сукна, негромко переругивался с двумя северянами, так и не озадачившимися сменить серые туники на более подходящие для дворцового приема наряды. Правда, поверх они накинули потертые кожаные куртки, явно побывавшие вместе с хозяевами во множествах передряг.
Зато Мун Кин, как и в прошлый раз, был весь в черном, отчего показался мне похожим на нахохлившегося ворона. Стоял чуть в стороне, уставившись неподвижным взглядом на спорившую троицу.
Нет же, начальник стражи шиалорской принцессы был далеко не вороном, сказала я себе. Куда больше он походил на застывшую змею, готовую в любой момент наброситься на противника и впиться в него ядовитыми зубами.
Добрый вечер, господа! позвала я господ с середины лестницы, так как они, увлеченные спором, даже не заметили, что я появилась в Мраморном Зале и стала спускаться по ступеням.
Хотела привлечь их внимание, потому что по лестнице шла не только ямимо меня с недоуменным видом проследовала тоненькая рыжеволосая девушка под руку с пожилой матроной. Покосилась на споривших с Моррисом Ворсли, затем на похожего на черную смерть Мун Кина, после чего они постаралась обойти их как можно дальше.
На это я вздохнула украдкой, подумав, что вечер стремительно перестает быть добрым, потому что по дороге к Тронному Залу мне придется разнимать честную компанию и старательно следить, чтобы они не поубивали друг друга. А заодно не принялись кидаться на других, ну и меня не зацепили ненароком!..
Первым на мое появление отреагировал Мун Кин. Поспешил вверх по лестнице, но где-то на середине его догнали и оттеснили здоровые детины-Ворсли.
Куда это ты прешь, узкоглазый?! рявкнули на него. А ну-ка, встань в очередь!
В ответ тот зашипел, потянувшись к оружию, которого у него не было, и я закатила глаза.
Впрочем, в этом поединке уверенную победу одержал Вильфред Моррис. Усмехнувшись, маг небрежно вскинул руку и оказался на моей ступени раньше остальных.
И все потому, что бегать по лестнице он не стал. Вместо этого распахнул портал, вышел из него аккурат возле меня и галантно предложил свой локоть.
Позволь проводить тебя в Тронный Зал, сестра! вот что он мне сказал, после чего уставился на остальных с выражением превосходства на холеном, красивом лице.
На это вновь сцепившаяся на ступенях троица перестала выяснять, у кого из них бледнее кровь и какая именно течет во мне. Вместо этого с ревнивым видом поспешили наверх. Судя по лицам, на короткое время им удалось прийти к консенсусуони собирались совместно проверить, какого цвета она была у брата Чариз Моррис.
Но я не позволила.
Сейчас же это прекратите! заявила им, после чего с холодным видом уставилась на лорда Морриса вместе с его любезно предоставленным мне локтем.
Его это тоже касалось!
А теперь послушайте внимательно, что я вам скажу! Если из вас четверых кто-нибудь поднимет руку на кого-то на одного из вас, то я попрощаюсь с этим человеком навсегда. То же самое, если вы станете пугать других людейзнайте, я этого так не оставлю. Вернее, так и заявлю принцу! Скажу ему, что вспомнила и что я никакая не Шерридан Макнейл, произнеся это, я уставилась на двух братьев, и Ворсли нахмурились. Но на очереди уже был Мун Кин:И не принцесса Шиалора! На это он переменился в лице.
Впрочем, у меня были плохие новости и для третьего кандидата, кому еще не перепало от моего гнева. Вильфред Моррис с довольным видом смотрел, как я распекала его соперников, но его счастье длилось недолго.
Вас это тоже касается, лорд Моррис!
Тебя, поправил он, все так же продолжая ухмыляться. Моя дорогая сестра, со стороны это выглядит довольно странно, когда ты обращаешься к родному брату на «вы».
Остальные тут же на него вызверились, но, помня о моем предупреждении, убивать Морриса не стали. Отложили до лучших времен.
Зато я не собиралась спускать подобное с рук.
Если вы, лорд Моррис, заявила ему холодно, продолжите подначивать остальных, по какой-то причине считая себя лучше других, то, клянусь вам, я сегодня же скажу принцу Роланду, что ко мне частично вернулась память. Вернее, я знаю наверняка, что я никакая не Чариз Моррис! И вас тотчас же выставят из дворца, лорд Моррис, под стенами которого, насколько я понимаю, вас поджидает толпа кредиторов. Думаю, они будут несказанно рады этой встрече!
Зато Вильфред Моррис, судя по появившемуся на его лице кислому выражению, не очень.
Правда, он быстро пришел в себяв умении держать удары судьбы ему было не отказать. Сказал, что примет мои слова к разумению. Хотел было что-то добавить, но я спохватилась, вспомнив, что времени у меня в обрез, а тут еще и они заморочили мне голову!..
Поэтому гордо вскинула свою, попросив их сопроводить меня в Тронный Зал. Шла одна, отказавшись от руки Вильфреда, который показывал дорогу, а за мной, вздыхая, тащились Ворсли и иногда шипел, словно ему наступали на ноги, Мун Кин.
Впрочем, те могли и наступать, это же Ворсли!..
Шла, вежливо раскланиваясь со встреченными придворными и спешившими в Тронный Зал избранницами, сопровождаемыми компаньонками или мужчинами вдвое старше их.
Подозреваю, отцами.
Улыбалась им отстраненно и вежливо, отвечая на короткие приветствия. Думала, что нам бы тоже неплохо поспешить, но бегать я пока еще была не в состоянии. А еще размышляла о том, что именно происходит в головах у людей, когда они видят меня со своим сопровождением.
Верят ли они в то, что я так ничего и не вспомнила, или же дружно подозревают во всех грехах? Например, что я хочу подобраться к кронпринцу как можно ближе, пользуясь особым положением на отборе? Или же что я скрываю заговорщиков, разыгрывая перед всеми полнейшую амнезию?
По большому счету, их мысли меня не слишком волновали, пока один из придворных, который явно кого-то поджидал в очередной из бесконечных картинных галерей Центрального Крыламы были уже недалеко от Тронного Зала, не поспешил нам навстречу.
Вернее, кинулся наперерез, из-за чего мое сопровождение порядком напряглось. Но, как оказалось, причинять вред мужчина мне не собирался.
Наоборот.
О, моя дорогая Чариз! воскликнул он, всплеснув руками, и его голос загрохотал, разлетелся во все концы гулкого пустого помещения
И я беспомощно застыла, уставившись ему в лицо. Стояла, пытаясь вспомнить, кто он такой.
Но так и не смогла.
Лет придворному оказалось около шестидесяти, одет он был в дорогой бархатный камзол, бесформенным мешком сидевший на его расплывшейся фигуре. Объемный нос красным пятном выделялся на одутловатом лице, выдавая в мужчине любителя «заложить за воротник»; седые волосы топорщились в разные стороны.
Подойдя, лорд поклонился, на что и я ответила ему такой же любезностью, все еще порядком недоумевая Смотрела на то, как он, близоруко щурясь, меня разглядывал.
Неужели, думала я, все решилось, я все-таки Чариз Моррис?! Или, быть может, этот мужчина ошибся?
О, моя дорогая Чариз! вновь выдохнул пожилой лорд, словно он тоже терзался этим вопросом, но наконец-таки нашел для себя ответ. Как же я рад нашей встрече! И еще я несказанно рад тому, что с вами все в полном порядке!
Вы назвали меня Чариз, я выдавила из себя любезную улыбку. Но пришлось повторить еще раз, да погромче, потому что пожилой лорд оказался к тому же глуховат. Вы уверены, что не обознались?!
Он взглянул на меня удивленно, затем заявил, что не понимает моей шутки. Конечно же, он не обознался, как можно?!
Вы забыли представиться! кусая губы, сказала я ему, не чувствуя никакого облегчения от полученного подтверждения.
Только глухое раздражение.
Быть может, потому что вид у Вильфреда Морриса был слишком уж довольным, как у объевшегося сметаной кота, будто бы Будто бы он все это и подстроил! Эту нашу встречу!
Лорд Пемроуз, кашлянув, назвал мужчина свое имя. Демоны, ну конечно же!.. До меня уже доходили слухи, что по дороге с вами случилось происшествие, которое вылилось в небольшую амнезию. Но это поправимо, моя дорогая Чариз! Поверьте, я сам через это проходил. Да-да, тоже страдал от потери памяти после того, как клайморская стрела угодила прямиком мне в голову. Пробила шлем вот тут, он постучал себе по макушке, и застряла в черепе. И как я только остался жив, ведомо лишь Богам и тому магу, который вернул меня к жизни!
Сочувствую, отозвалась я и тут же спохватилась, подумав, что это прозвучало довольно-таки двусмысленно.
Но вы не должны беспокоиться, продолжил лорд Пемроуз, улыбнувшись мне многозначительно, все остальное уцелело, так что подобная мелочь не станет помехой нашей договоренности!
Признаюсь, я едва не отшатнуласьслишком уж масленым показался мне его взгляд.
Какой еще договоренности?!
Неужели ваш брат до сих пор не ввел вас в курс дела? искренне удивился пожилой лорд.
На это я, нахмурившись, посмотрела на «брата», с независимым видом поправлявшего и так уже безупречный манжет белоснежной сорочки. В ответ Вильфред выдал мне белозубую улыбку.
Признаюсь, я только что пришла в себя, сказала я лорду Пемроузу. Но по какому поводу у нас с вами была договоренность?
О нашей помолвке, конечно же! выдохнул то. Вы давно бы стали моей женой, если бы не метка королевского отбора! Но вы прекрасно понимаете, моя дорогая Чариз, что это всего лишь формальность. Как только вы покинете отбор, а это произойдет очень и очень скоро Так вот, мы с вами сразу же соединим наши сердца, и они станут биться в унисон.
Затем окинул меня таким взглядом, что у меня не осталось никаких сомненийлорд Пемроуз думал нисколько не о сердцах. Его интересовала вовсе не метафизическая составляющая любви и брака, а вполне земная.
И мне нисколько не понравились ни подобный взгляд, ни уверенность, прозвучавшая в его голосе.
Серьезно сомневаюсь в том, что это когда-либо произойдет! вот что я ему сказала, но, кажется, он снова не расслышал мои слова или сделал вид, что не понял.
Тогда, повысив голос, я заявила, что должна тотчас же его оставить. Мне стоит поспешить в Тронный Зал, где вот-вот начнется церемония открытия отбора.
Нисколько не обескураженный моим ответом, лорд Пемроуз откланялся и остался, тогда как я, подхватив юбки, кинулась к двери. Буквально выбежала из картинной галереи, хотя несколько минут назад была убеждена, что не способна на подобные трюки.
И продолжала бежать, слыша топающих за мной Ворсли, спиной ощущая беззвучно передвигавшегося Мун Кина и видя, как распахивал передо мной двери перемещавшийся порталами Вильфред.
Наконец, в третьем зале, закрыв глаза, я все-таки прислонилась спиной к одной из колонн и попыталась отдышаться.
Открыла глаза, заслышав громкое сопение. Оказалось, рядом со мной были все те же знакомые лица, но снедаемые разными чувствами. На лицах братьев ходили желваки, Мун Кин едва сдерживался, чтобы не наброситься на Вильфреда Морриса, который с подчеркнуто-заинтересованным видом рассматривал окружавшие нас статуи.
Он вовсе не выглядел обескураженным, нет. Наоборот, Вильфред Моррис был вполне доволен собой.
Но у меня нашлось, что ему сказать.
Вы ведь специально это подстроили, накинулась я на него. Сказали Пемроузу, где меня ждать, после чего привели в эту галерею!
Разве? усмехнулся Моррис. Это кратчайший путь в Тронный зал, так что
Ничего подобного! перебила его. Может, я и потеряла память, но кретинизмом еще не страдаю. Вполне возможно было пойти и другим путем, по первому этажу, тетушка Мюри мне рассказывала, но вы привели нас именно туда, где никого нет, заранее договорившись об этом с лордом Пемроузом. Подстроили все так, чтобы нашему разговору никто не помешал!
Это лишь твои догадки, Шерри! отозвался он все так же невозмутимо. Думаю, это была неожиданная, но крайне приятная встреча с твоим женихом. Не так ли, моя дорогая сестричка?!
Никакой он мне не жених! сказала ему резко, прекрасно понимая, что не могу с уверенностью это утверждать.
Вдруг я все-таки Чариз Моррис?!
К тому же Вильфред продолжал надо мной издеваться:
Насколько я знаю, в ангорском языке именно так называется человек, с которым заключена помолвка. А ты помолвлена, моя дорогая Шерри!
Не может такого быть, произнесла я уверенно, заставив себя успокоиться. Что должно было со мной произойти, чтобы я согласилась на подобное предложение?!
Но у Морриса и на это был заготовлен ответ:
Возможно, ты сумела разглядеть в лорде Пемроузе его лучшие человеческие качества, и он вполне устроил тебя в качестве мужа. Да, он немного староват, но все еще молод душой. К тому же у него огромные земельные владения в графстве Сакстер и приличный счет в банке. Но самым лучшим его качеством является то, что у него слабое сердце, а на войне, получив ранение в голову, он потерял еще и часть слуха
А вместе с ним и зрение, закончила я. Иначе его слова давно бы уже приняли во внимание и принц Роланд, и дознаватели. Но раз они не приняли, это означает, что
Что лорд Пемроуз походил на безобидное приведение, которое бродит по дворцу, но давно уже никого не пугает. Вот и я тоже не должна!..
Не должна брать его слова в голову.
Так я и заявила лорду Моррису.
Ну почему же! усмехнулся Вильфред. Очень скоро всем станет ясно, что тымоя сестра. Этому появятся неопровержимые доказательства
Куда более неопровержимые, чем лорд Пемроуз? с сарказмом в голосе поинтересовалась у него.
Именно так, Шерри! согласился Вильфред. Поэтому я искренне советую тебе не проигрывать этот отбор. Последние слова он произнес чуть тише, после чего и вовсе склонился к моему уху. Наоборот, приложить все усилия, чтобы в нем победить и выйти замуж за будущего короля Ангора.
Тут братья Ворсли не выдержали. Заявили, что это уже верх наглостиледи Макнейл, можно, они все-таки его прикончат?!
Мун Кин зашипел, а я подумала, что очень скоро мне будет все равно, кто я такая и за кого мне стоит выйти замуж, потому что они все вместе сведут меня с ума.
Но я пока еще не сошла, поэтому спросила у Вильфреда:
И что же будет, если я его проиграю?
В этом случае будет лорд Пемроуз, моя дорогая сестричка! усмехнулся он. Поэтому я советую тебе задержаться как в столице, так и во дворце Годдартов как можно дольше, а заодно и выйти замуж за кронпринца. Впрочем, средний брат тоже сойдет или же, на худой конец, сын лорда Максвелла, потому что его отец имеет большое влияние в королевстве. Замужество с одним из них пойдет на пользу не только тебе, но и
Но и вам, Вильфред! кивнула я. Потому что дела Моррисов довольно плачевны.
Я бы сказал, они настолько плачевны, что вся округа залита моими слезами, скалясь, согласился он. Подозреваю, если мне не хватит денег на хороших адвокатова у меня на них не хватит, то сидеть мне до скончания веков в долговой тюрьме. Но, конечно же, всегда можно искупить свой долг кровью. Отправиться защищать дальние рубежи нашей родины и получить шальную стрелу клайморцев в голову.