А мнето какое дело до их разборок, подумал Анвар, мне платят за запугивание человека в подвале. Этот малый, кем бы он ни был, не может помешать мне сделать обещанного.
Анвар еще немного прошел в сторону подвала, но на последнем повороте решил, что отсутствие свидетелей в его работеэто самое важное, и изменил конечную точку маршрута на собственную комнату в трактире, где ему точно никто не мог помешать.
Лучше схожу на рассвете. Твёрдо решил Анвара, но никакого виду не подал.
Нортен уже представлял себе, как отберет в жестокой драке ключ, спасет Эдриана Дали и получит благодарность от короля Джеймса, как вдруг его подопечный совершенно неожиданно пошёл в противоположную сторону.
Чтото здесь не ладно, подумал юноша, странно, что он не пошёл выполнять заказ.
Несмотря на то, что наемник явно шёл в другую сторону от крепости, Нортен решил проводить его до конца маршрута.
Анвар же спокойно покинул крепость, дошёл до трактира и умиротворенно закрылся в своей комнате. Предугадывая, что следящий за ним юноша захочет украсть заветный ключ ночью, когда все будут спать, надежно спрятал его в тайную выемку в постели.
Нортен был опустошен и расстроен. Он рассчитывал, что сейчас сможет забрать ключ и уже ночью освободить Эдриана, но поведение Анвара перечеркнуло все его планы. Нортен стал придумывать, как незаметно забрать ключ, и решил, что он подождёт наступления глубокой ночи, когда наёмник будет крепко спать. Он затаился на одном из высоких деревьев, которое располагалось недалеко от него и с которого было видно весь второй этаж, на котором и жил наёмник графа.
Нортен терпеливо просидел несколько часов, но в окне Анвара все также горел свет и мелькали тени. Юноша продолжал спокойно сидеть на дереве, пока резко не почувствовал, что если он сейчас не ляжет в кровать, то просто упадет на землю и заснет. За длинный и тяжёлый день он был так утомлен, даже подавлен, поэтому он попросту поплелся в крепость. В окне наёмника наконецто потух свет.
Часть 22
Практически весь день с самого утра Элизабет Дали не было видно. Отсидев скучное занятие по музыке, она хотела было встретиться с Алексом, чтобы заняться чемнибудь интересным и незаконным. Мысли о будущей встрече с Алексом занимали её все учебное время. Однако новость о взрыве на жилом этаже, которая быстро облетела всю академию, сразу надоумила ее, что виной возгоранию могли сделать или Джо, или Ромул.
Элизабет, вообще, была из тех людей, которые, на первый взгляд, кажутся легкомысленными и холодными, но на самом деле, они невероятно умны и добры к своим близким и жестоки к врагам, обидевшим их. Поэтому она пулей полетела на печально известный этаж, чтобы узнать хотя бы чтонибудь от очевидцев. Толпа зевак, стоящая там действительно сообщила ей, что при взрыве пострадали двое. Один из них, который по описанию был крайне похож на Ромула и которого на руках унес тот самый страшный и импозантный граф. Элизабет сразу узнала в этом описании Геру. Практически сразу же она оказалась в его покоях. Граф спокойно впустил ее, а потом, не говоря ни единого слова, продолжил лечить ее несчастного дядю Ромула.
Отношения Геры и Элизабет вызывали определённое непонимание как со стороны окружающих, так и со стороны графа. Бесцеремонно жестокий Гера питал к Элизабет какуюто еле заметную даже для него самого слабость. Он сам не понимал происхождение этой слабости. Он, конечно, уважал ее мать (которая кстати была Рэдлом по происхождение и приходилась Джордан родной тетей), и имел, безусловно, любовь ко всем магам огня, благодаря Джордан. Однако его отношение к девушке нельзя было назвать банальным уважением её происхождения или любви к дальним родственникам. Это было нечто более запретное и таинственное. Гера всеми силами старался скрыть свое неуместное влечение, у него неплохо это получилось.
С ним все будет в порядке? Взволнованно шепнула она.
Он поправится, не беспокойся, холодно ответил он.
Повисла тишина. Гера, закрыв глаза, чтото рисовал руками в воздухе, вероятно, он накладывал какоето поддерживающее заклинание на бедного Ромула, который был плох, несмотря на заверения графа. Девушка с надеждой смотрела на него.
Элизабет, ты же знаешь, что я не враг тебе? Неловко произнес он и виновато опустил глаза.
Конечно, знаю. Она вытерла чересчур длинным рукавом рубахи слезы. Ты это к чему? Она подняла на него свои опухшие, но безмерно красивые зелёные глаза. Он даже ненадолго задумался, любуясь ими.
Скоро может случится нечто плохое для тебя Я не могу сказать точнее и не спрашивай. Просто будь осторожней
Он неожиданно встал с прежнего места и вплотную подошёл к девушке.
И знай, что я всегда готов тебе помочь, он продрал горло.
Они сошлись взглядами, и, казалось, они стояли бы так миллионы лет, но Гера резко отвернулся.
Я с ним закончил, он указал пальцем на тело Ромула, я пойду, а тебе лучше остаться здесь с ним
Элизабет не слышала уже ничего, что он говорил, только любовалась его красивым профилем. Гера действительно был хорош собой. Они сейчас стояли так близко, что Элизабет чувствовала тепло, которое источало его тело. Она сделала шажок вперёд, оказавшись прямо перед его благородным острым носом. Когда Гера резко повернул голову, посмотрев перед собой, он вздрогнул, не ожидая увидеть её лицо так близко. Элизабет испуганно взглянула ему в глаза и заметила в них странное смущение. Она немного вытянула шею и почти коснулась его пухлых губ. Девушка почувствовала его дыхание на своей щеке В её нечистых мыслях они были уже на кровати, уже раздеты. Она подалась ещё вперёд Но в самый последний момент граф отстранился от нее.
В моей жизни достаточно несносных магов огня.
Он поторопился выйти из комнаты. Элизабет попыталась остановить его, преграждая ему дорогу. Однако он был настойчив, поэтому, оттолкнув её, покинул свои покои.
Что эта девочка со мной творит?Он вытер ладонью пот со лба. Неужели она не понимает, что происходит
Элизабет осталась в комнате, расстроенная и брошенная, она вспомнила, зачем все же пожаловала в покои графа. Поэтому присела к Ромулу, взяла его за трупно холодную руку и приняла печальноскорбящий вид.
Глава 4
Часть 1
Рано утром, когда еще вся академия спала, когда даже солнце еще не выглянуло изза гор, Анвар Дони, одетый в кожаный плащ с накидкой на голову и кожаные штаны с высокими сапогами, тихо и осторожно спускался к подземелью. На поясе у него, помимо обычного набора оружия, висела огромная фляга с водой и незажженный факел. Когда он уже приблизился к заветной двери, он предусмотрительно огляделся, чтобы убедиться, что за ним никто не следит, как вчера вечером.
Он спустился вниз, замер у порога, вынул свои стальные полумясяцы из ножен, начал затачивать их друг об друга, издавая грозный, но чарующий звук.
Кто здесь? Раздался испуганный голос Эда, он начал вертеться на стуле.
Я пришёл казнить тебя за предательство, он намеренно делал свой голос низким и замогильным, ты умрёшь здесь, как крыса, в черном промозглом подвале.
Эдриан все это время прыгал на стуле, пытаясь вывернуться из цепей. Когда его изнуренное тело перестало его слушаться изза голода длиною в несколько дней, он из последних сил выдавил из себя слабую вспышку. Этого и ждал Анвар: ничуть не испугавшись, он вытащил изза косяка факел, тот ярко вспыхнул и загорелся. Подвал озарило тёплым светом. Анвар вплотную подошёл сзади к Эдриану, обессиленно висящему на стуле. Наёмник схватил пленника за рыжие мокрые волосы и резко откинул голову назад. Кости Эда хрустели, он тихонько взвыл.
Я приколю твои жалкие конечности этими ножами к стене, он провел острым лезвием одного из них по шее пленника, затем ими же вспорю твоё брюхо и вытащу оттуда все, что там есть. Кишки я скормлю голодной собаке, а сердце отнесу главарю предателей в знак твоей вечной преданности
Эдриан начал тихо хлюпать носом от того, что начал рыдать. Анвар недолго походил вокруг него и вдруг спросил.
А может быть, ты хочешь выйти отсюда живым? Сверля его своими страшными карими глазами, спросил Анвар, на что Эдриан одобрительно встрепенулся. Тогда ты должен пересказать свой разговор с королем Джеймсом
Я вам уже все рассказал, еле слышно шипел он.
Я тебя понял, он отпустил голову Эда, она как будто отпружинила назад, воткнул факел в расщелину стены, вытащил изза пояса флягу, откупорил ее.
Анвар ещё более грубо схватил Эда за волосы и выгнул назад, начал наливать ему воду в нос, а затем и в рот, который жертва рефлекторно открыла, чтобы дышать. Воды было совсем мало, но изза того, что она не могла спуститься в легкие или желудок и заполняла всю полость глотки, Эд начал задыхаться. Он хлюпал, истерично трясся, пытаясь выплюнуть воду.
Когда Анвар досчитал про себя до ста, выпустил из рук волосы Эда. Он склонился вперёд и начал сильно кашлять, озираясь на своего обидчика.
Анвара тем временем приготовился ко второму заходу: он вновь окунулся рукой в рыжие кудри Дали, когда Эдриан вдруг крикнул:
Не надо, пожалуйста, не надо, он начал рыдать, я всю правду расскажу
А ты, оказывается, послушный мальчик, Анвар отпустил его, обошел кругом и нагнулся к лицу страдальца, позже тебя навестят, и ты им все расскажешь. А если передумаешь я снова приду, и мы развлечемся, как я и хотел.
Он резким движением руки потушил факел и вылез из-подвала.
Часть 2
Утро застигло мирно спящих Джордан и Арно врасплох. Они совершенно не выспались и сейчас лениво поднимались с притягательных постелей под назойливый звук горна. Арно тормошил Джо, которая вовсе не хотела вставать и идти на занятие к мастеру с горячо любимым напарником.
Джордан, вставай! Арно пытался стянуть ее покрывало, нам пора идти!
Отстань, я сплю!
Джордан! Он таки стянул накидку вместе с Джордан.
Девочка звонко упала с кровати и больно ударилась голыми коленями, на которые приземлилась.
Ой, Арно выпучил глаза, я не хотел, извини.
Он подхватил Джо под мышки и посадил обратно на кровать, пригляделся к месту повреждения.
Мда, останутся синяки, он почесал затылок, прости еще раз.
Все нормально, раздраженно отвечала она, раз уж ты меня поднял, пошли на занятия.
Они собрались и вышли, Арно проводил ее до просторного зала, доселе незнакомого девочке, и ушёл. Джо вошла в этот огромный пыльный зал и обнаружила там горячо ею любимых мастера Сэма и напарника Бэла, которому лекари только разрешили вставать с постели после вчерашнего пожара.
Кого я вижу, начал Сэм, я думал, что сама Джордан Рэдл не соблаговолит спуститься к нам со своего золотого трона
Джордан была шокирована, она не понимала к чему вообще эти оскорбления в ее адрес, ведь она ни разу не оскорбляла Сэма. Она хотела едко ответить, но, не найдя подходящих слов, просто сказала:
Давайте уже начнём занятие без лишних разговоров.
Раз уж ты появилась, как же его не начать Сэм ушёл в угол комнаты и начал там копошиться.
Все это время Бэл молча рассматривал Джо, будто пытаясь чтото заметить на её лице или одежде.
Сэм вынул из за огромного стола, около которого стоял, несколько вёдер с водой и пару тряпок.
Ваше задание на сегодняотдраить этот зал до блеску, что бы ни одной пылинки не было. Иначе, Джордан, он протянул ее имя по слогам, я пожалуюсь твоему любимому Джексону, много гадостей расскажу. Пригрозил он пальцем и ушел.
Бэл, не имея ни малейшего желания общаться с Джордан или Сэмом, поэтому решил сразу приступить к работе: он начал мочить и выжимать тряпки и тереть ими покрытый вековой пылью пол. Джордан недолго покривилась, но, посчитав, что сбросить мытье огромного зала на травмированного Бэла нечестно, все же принялась вытирать пыль.
Они долго усердно работали. Но их дело, казалось, совсем не приближалось к логическому завершению. Джордан часто вытирала град пота со лба, в зале было жарко, яркое солнце палило по широким и запахнутым окнам. Не отрываясь от работы, Бэл то и дело поднимал голову и задумчиво разглядывал Джордан.
Знаешь, он таки решился заговорить с ней, когда ты вчера меня вытаскивала из огня, ты, он накручивал русую кудряшку на палец, ты была с какоето магической штукой на голове.
Он говорил о воздушном пузыре, который создал Арно, несмотря на то что Джо он особо был не нужен.
Девочка хмурила брови и молча продолжала мыть полы, она думала, что лекари скажут ему, что у него были галлюцинации изза удара головой, как и предполагал Рэй Калле. Даже если бы она хотела ответить ему, она не знала, что именно она могла сказать.
Тебе показалось, ты сильно ударился головой, она тараторила очень быстро себе под нос, и у тебя были галлюцинации. Вот и все.
Или ты одна из них Из мерзких колдунов Украдкой шепнул он.
Кого? Джордан откинула тряпку в сторону, выпрямилась и подошла к Бэлу.
Они смотрели друг другу в глаза, словно хищник и жертва. Никто не решался сказать ни слова.
Бэл тихо вынул нож из сапога и поднёс его к лицу Джо.
Ты же это не серьёзно? Ухмыльнулась она.
Он стал приближаться маленькими шагами к девочке, её весёлая улыбка постепенно слезала с лица.
Часть 3
Бэл осторожно подходил к Джордан, стараясь внимательно следить за каждым ее движением. Он был готов отразить любую ее атаку, как вдруг он резко сделал рывок и моментально оказался около девочки. Он начал наносить сильные, уверенные, почти автоматические удары по ее телу. Благодаря ловкости Джордан, от первых ударов она благополучно уворачивалась, однако у нее совершенно не было времени, чтобы подумать, как поступать дальше: пытаться сбежать, биться или
Резкая пронзительная боль окутала ее тело и отвлекла от всяких мыслей. Малейшая попытка подумать о дальнейших действиях привела её к травме.
Ранил Только и смогла в такой ситуации подумать она.
Ей было больно от глубокого пореза и страшно от того, что она не может сдерживать своего врага. Она не могла спокойно воспользоваться магией огня, ведь в этот огромный проходной зал мог ктото войти и заметить пламя
Важно для Джордан было не показать ему знак пир (знак огня, подобными знаками стихий помечают всех магов при рождении) на груди. Она плотно прижала ладонь к красному пятну на рубашке.
Бэл, разумеется, знал о том, что тела магов всегда помечены специальными знаками, поэтому он попытался раздеть ее, чтобы убедиться в том, что она не человек. Он все время путался в ее руках и ногах, такое положение дел его не устраивало: он выждал момент, когда она попыталась атаковать его и была максимально незащищённой. Джо сильно замахнулась кровавой рукой и ударила по лицу Бэла, он пошатнулся и повалился прямо на нее, сильно ударив локтем по ее ране. Джо пыталась выскользнуть изпод тяжелого туловища напарника, но он так крепко схватил ее за горло обеими руками, что вены на лбу его вздулись. Она беспомощно била своими слабыми руками по его мощному корпусу. Но это было бесполезно: с каждой секундой Джо все больше слабела, наконец, она плавно закрыла глаза и совершенно перестала сопротивляться. Бэл продержал ее так еще несколько мгновений, чтобы наверняка придушить её и не получить потом неожиданный удар в спину. Затем он отпустил ее и, тяжело дыша, уперся головой в ее шею, почувствовал, как сильно вздымается ничуть не мертвая ее грудь и понял: нельзя медлить. Он сел на нее верхом, зажимая руки коленями и принялся оттягивать ворот рубашки. Его совсем не слушались усталые и побитые руки, он не мог порвать плотную окантовку рубашки, поэтому решил её попросту снять, как вдруг почувствовал, как под коленкой его щекочут, и получил кулаком в грудь. Он свалился с Джордан, его дыхание сперло, а девочка, которая была живее всех живых, рванула прочь из проклятого зала, где ее чуть не убили.
Бэл подорвался бежать вслед за ней, однако, не добравшись и до лестницы, куда шмыгнула Джо, он почувствовал обжигающую боль в груди. Ему было так больно, что он невольно замер и схватился за больное место. Он не понимал, как Джо смогла его так ударить, что теперь его грудь печёт, как он кипятка. Более того, вечером, уже после разборок с ней, он заметил ожоговые пузыри в районе места удара.