Трудно ли быть фамильяром - Дианина Нина 18 стр.


Кейра растерялась. Узкая ладошка, зажимающая ей рот, не казалась чем-то особо опасным, однако ничего хорошего в ситуации не было. Чужая рука на лице пугала и выводила из себя.

Незнакомка быстро наклонилась, откинула одеяло, и Кейра почувствовала как на другом её запястье защёлкнулся второй браслет.

 Горан!  мысленно завопила девушка.  Горан!

Маг почему-то не ответил.

 Ну вот и всё,  прошелестело над ухом.  Ты теперь в полной моей власти. Будешь молчать и не двигаться, пока я не прикажу иное.

Чужая ладонь исчезла с лица, Кейра хотела открыть рот, чтобы позвать на помощь и не смогла. Подскочить и броситься к двери тоже не вышло. Тело будто налилось свинцовой тяжестью и не получалось сдвинуться даже на сантиметр.

 Горан!  в полном отчаянии снова мысленно позвала она мага, однако отклика не получила.

 Хардош!  Кейра уже в полной панике послала зов, но в ответ была полная тишина.

Незнакомка тихо хихикнула и прошептала ей на ухо:

 Твой любовничек не услышит и не придёт на помощь. А ты сейчас пойдёшь со мной.

 Какой любовничек?  в сознание Кейры сквозь панику пробилось удивление, а потом и понимание, что здесь у неё в спальне находится та самая невеста Вея, скандалистка Мизаэла, а речь идёт о нём самом. Это Вейго она сейчас назвала «любовничком».

Лихорадочные попытки издать хоть какой-то звук или пошевелить хотя бы пальцами не достигали успеха. Оставалось только недвижно лежать и ждать во что выльется этот внезапный ночной визит, беспомощно наблюдая за движениями гостьи.

Лунный свет, падающий в окно, освещал спальню чуть голубоватым светом, покрывая мраком всё, на что ложились тени.

Мизаэла качнулась, совершенно бесшумно шагнула к темнеющей щели в гостиную и плавно прикрыла её. Дверь закрылась, не издав ни звука.

Это было странно. Кейра готова была поклясться, что ещё вчера дверь довольно громко поскрипывала.

Миза повернулась к кровати и голубоватый лунный свет, падающий из окна, осветил её спереди. На её плечи был накинут тёмный плащ с откинутым назад капюшоном, а под плащом струились узоры модного платья. Её лицо было полностью освещено луной.

Кейра со своим звериным зрением видела трепет длинных ресниц Мизаэлы, покачивание блестящих серёжек в ушах, изящную руку в кольцах, фероньерку, что тускло сверкнула у Мизы чуть выше бровей. Пальцы Мизы сейчас лежали на широком ожерелье, обхватывающем тонкую шею. Невеста Вейго улыбалась какой-то безумной улыбкой и сейчас очень напоминала того рыжего на постоялом дворе.

Это было какое-то дежавю. Сердце у Кейры сжалось от страха, хотя никаких признаков нежити на Мизаэле она не увидела. Причёска у неё была в полном порядке, и никто не шевелился в её волосах.

 Горан! Горан!  снова закричала Кейра мысленно, с ужасом осознавая, что ответа нет и, наверное, не будет.

 Ты, дорогуша, будешь делать всё, что я скажу,  прошипела чуть слышно Миза ей на ухо.  Браслет подчинения об этом позаботится. Я сама повесила на него заклятие. Вейго думает, что я просто красивая кукла и меня можно обманывать? Он очень ош-ш-шибается. Сейчас ты тихо встанешь, без шума и лишних движений наденешь платье и обуешься. Выполняй.

Тело Кейры встало и стало одеваться без вмешательства её воли, причём его движения были совершенно бесшумны, так, как было приказано.

Кейра как бы со стороны наблюдала за тем, как её тело застёгивает пуговки тёмно-вишнёвого платья, в свете луны казавшееся чёрным, обувает мягкие туфельки, и одновременно не оставляла попыток вырваться из-под заклятия подчинения. Но всё было безуспешно.

Миза приоткрыла дверь в ванную комнату.

 Иди за мной на цыпочках и никакого шума,  скомандовала она, зажигая небольшой магошар на ладони, слегка осветивший синеватые мраморные стены и гладкий пол у неё под ногами.

 Куда мы?  с недоумением подумала Кейра, заходя вслед за Мизой в туалетную комнату, и почти сразу увидела ответ на свой вопрос.

Как оказалось, часть мозаичного панно на стене, изображающее море и волны, скрывало за собой узкую потайную дверцу и сейчас она была приоткрыта.

 Заходи внутрь и никаких лишних движений. Ни звука,  прошептала Мизаэла и толкнула пленницу перед собой в зев тёмного проёма.

 Так вот как она сюда так тихо проникла,  подумала Кейра в то время как её тело послушно выполняло приказ, вступая в незнакомую темноту прохода.

Миза у неё за спиной распылила в спальне и ванной комнате что-то мерзко пахнущее, особенно для тонкого звериного нюха лисицы, и шагнула вслед. Щелчок! И полоса лунного света, долетающего из спальни исчезла. Тайный проход захлопнулся у неё за спиной.

Мизаэла сунула ей Кейре в руки плащ с капюшоном, почти такой как и у неё.

 Надень, опусти капюшон и следуй за мной. Не шуми и никаких лишних движений.

Некоторое время они шли по узким переходам, освещаемым только небольшим шариком света, лежащим на ладони у Мизаэлы.

Мысли одна тревожнее другой роились у Кейры в голове. Браслеты заточили её тело и разум в надёжную клетку, откуда вырваться не было никакой возможности.

Разум, лихорадочно перебирая варианты, пытался из этой клетки вырваться, однако пока было всё тщетно. Тело выполняло чужие приказы беспрекословно, магия не подчинялась, а на панический зов, который Кейра постоянно посылала в пространство, никто не откликался. Она была в полной власти этой безумной женщины.

Наконец, Мизаэла открыла дверь, в которую хлынул голубоватый лунный свет. Они вышли на какую-то открытую галерею. После темноты потайного перехода галерея показалась Кейре ярко освещённой.

 Небось, гадаешь, куда я тебя веду и что я буду с тобой делать?  хихикнула Миза.

Кейра кивнула, с отчаянием и страхом наблюдая, как тонкие голубоватые в лунном свете пальцы завораживающе поглаживали ожерелье на шее её похитительницы, и не могла отвести глаз.

 Тут всё просто. Не знаю, зачем мой жених притащил тебя во дворец и знать не хочу. Но её величество вполне понятно намекнула, что из-за тебя моя свадьба может не состояться! И что мне останется тогда?! Вместо богатства, статуса и уважения придётся вернуться в полунищее существование, получить жалостливые взгляды и какого-нибудь недотёпу-мужа? Я не допущу этого! Поэтому ты должна исчезнуть.

У спутанной заклятием подчинения Кейры не было возможности возразить ни словом, ни жестом. Оставалось только гадать, что такое это её «исчезнуть». Это означало, что Кейра должна умереть или эта безумная женщина придумала для неё что-то ещё?

Ситуация казалось дикой и нереальной. Не верилось, что всё это происходило на самом деле. Ночь, свет луны и густые чёрные тени по углам добавляли нереальности происходящему.

 Может, это просто сон?  скользнула успокаивающая мысль с искоркой надежды. Однако ноги чувствовали вполне реальный холод, поднимающийся от каменных плит, а руки гладкость тёмного плаща, укутывающего Кейру с головой.

 Можно было бы тебя просто прирезать в той спальне,  между тем продолжала Миза.  Ты лежала там такая мягкая и беззащитная. Однако осталось бы слишком много следов, да и крови я не люблю.

Она хмыкнула.

 Жалостливая я для оборотницы. Вонзить кинжал в человеческое тело не так ж легко. Рука бы, наверное, дрогнула. Ты бы начала дёргаться, закричала, охрана прибежала бы на шум. А я должна остаться вне подозрений. Хорошо, что было кому показать мне этот ход, а уж как незаметно добраться до тебя я сама догадалась.

Она замолчала.

 Нужно торопиться, пока нас не увидели,  тихо буркнула себе под нос Миза, отворачиваясь.  Заклятие подчинения на браслете скоро рассеется, следов моей магии не останется. Через несколько часов он станет просто безделушкой. А вот антимагический браслет придётся снять, чтобы его не нашли на трупе.

Кейра со своим чутким слухом расслышала всё. От слова «труп» её затопил ужас.

 Боишься?  покосилась на неё Миза, криво усмехаясь.  Не бойся, скоро всё закончится. Иди за мной. Осталось недолго.

Они прошли дальше по галерее, прячась в густых тенях от взглядов стражи, а потом вышли на открытую площадку с низкими ограждением. Чувствовалось, что она находится высоко, на одной из высоких угловых башен дворца.

Вид отсюда был потрясающим. Чернильное небо уходящее к горизонту, кружева лёгких облаков сквозь которое проглядывали звёзды. Слева темнели холмы, а справа чуть дальше внизу, сверкала, перемигиваясь, жёлтая паутина огоньков ночной столицы. Откуда-то снизу доносился шум воды, бегущей по камням.

В другое время Кейра задохнулась бы от восторга, однако сейчас она сжималась от испуга, чувствуя рядом с собой ожидающую её бездну.

 Всё, тут ты закончишь свою никчёмную жизнь. Встань тут на краю,  Миза бесцеремонно развернула девушку спиной к ограждению, за которым зиял провал.  Видишь, как хорошо я придумала. Сюда есть лестница прямо из гостевого крыла. Ты решила ночью прогуляться, встала на краю и какая жалость! подскользнулась, и упала с такой высоты прямо на камни ущелья. Магический барьер не сработал, потому что, какое упущение! забыли зарядить защитный кристалл. Такая небрежность! А на лестнице ты потеряла свою ленту! Это чтобы никто не сомневался, каким путём ты сюда пришла.

Мизаэла вытянула руку и помахала перед лицом короткой ленточкой. Она стояла напротив своей жертвы, её профиль чётко вырисовывался на фоне луны, и вдруг Кейра явственно увидела как шевельнулось ожерелье, а из фероньерки на лбу на мгновение показалась и спряталась ножка, похожая на цепкий крючочек.

 Нежить!  ахнула про себя Кейра.  Она снова до меня добралась! Пытается убить меня руками невесты Вейго, вызывая в ней неадекватную ревность!

 Не вздумай кричать, откликаться или звать кого-то на помощь!  прошипела Миза напоследок.

Кейра внутренне застонала. Если бы не чёткий приказ «не зови», возможно, лишившись антимагического браслета, она успела бы мысленно позвать Горана или послать зов Хардошу. Но, даже не зная этого, похитительница умудрилась озвучить правильный запрет и лишить Кейру крохотной искры надежды.

 Прощай,  с этими словами Мизаэла быстро сняла с безвольной руки своей жертвы браслет, блокирующий магию, и с силой толкнула её в грудь.

Кейра споткнулась об ограждение и спиной упала прямо в расступившуюся перед ней черноту провала.

От полёта перехватило дух и сердце подскочило прямо к горлу. Стена башни промчалась мимо, почти мгновенно сменившись неровными камнями ущелья

Плащ облепил её и зашлёпал длинными концами будто крыльями.

Ужас вышиб из головы все разумные мысли. Остался только дикий испуг, от которого заходится сердце, и острое желание уцелеть.

Кейра услышала звук рвущейся ткани, затем удар и темнота, которая поглотила её сознание.

* * *

Вейго по привычке проснулся рано, открыл глаза и посмотрел вверх. Над ним под потолком висела хрустальная люстра, которая сейчас радостно рассыпала по потолку разноцветные искры, отражая утренние лучи.

Слева ближе к балкону сладко сопел Горан.

Вей повернул голову. Дверь к Кейре в спальню была закрыта.

 Неужто уже поднялась?  удивился оборотень.

Он встал, быстро оделся, подошёл к двери и прислушался. Тихо.

 Может, она ушла в ванную?  острой иголочкой кольнула тревога.

Вейго предупреждающе стукнул пару раз и, почти сразу, даже не услышав ответа, распахнул дверь, в глубине души очень надеясь увидеть переодевающуюся девушку и услышать её возмущённый визг. Он был готов услышать и вытерпеть всё что угодно, любые обвинения и крики, однако спальня встретила его тишиной и пустотой. Смятая сорочка валялась на разобранной постели, а её вишнёвого платья, в которое она была вчера одета, не было видно.

Его как кипятком, окатило страхом. Сердце суматошно заколотилось, выпрыгивая из груди. Опасения накатили на него лавиной. Он метнулся к ванной комнате с почти растаявшей надеждой, полностью позабыв о приличиях. Кейра тут! Она просто не могла никуда деться! Сейчас он откроет дверь, а она сидит в ванной и ошеломлённо смотрит на него своими синими глазищами.

Вей влетел внутрь, и надежда растаяла полностью. Всё было на своих местах: панно на стене всё также вздымало свои мраморные волны, поблескивали серебристым металлом рычажки для пуска воды, даже голубое полотенце аккуратно висело около зеркала, однако его подопечной нигде не было видно.

Вейго застонал от отчаяния и бросился обратно в гостиную.

 Горан, вставай! Вставай же, Кейра пропала!

Маг мгновенно подскочил с расстеленной на полц постели.

 Как? Куда?  вид у Гора был помятый и растрёпанный, однако глаза были ясными и встревоженными.

 Не знаю. Зови её, у вас же связь, зови скорей!

Горан сел на своей постели и сосредоточился, однако почти сразу разочарованно бросил:

 Не отвечает!

Они напряжённо молча, не мигая, смотрели друг на друга. Кейра сама уйти не могла. Она не отвечает, чего при связи мага с фамильяром не может быть. С ней что-то случилось. Неужели мертва?! Нет, не может быть! Её надо искать всеми возможными силами.

Дорил, вызванный маговестником, примчался очень быстро. К тому времени рысь, фыркая, уже обследовала спальню и ванную комнату.

 Есть что-нибудь?  спросил Дорил, влетая в гостиную. Вей уже вернулся в человеческую ипостась и сидел вместе с Гораном за столом в гостиной.  Ты что-нибудь учуял?

 Ничего. Я обследовал и спальню, и балкон. Никаких следов. Вообще непонятно куда и как её увели. Похититель распылил конт. Весь нос мне забило этой мерзостью. Конт полностью убирает запахи, висящие в воздухе на тот момент. Так что, там остались просто бытовые запахи от вещей и больше никаких следов.

 Может быть порталом увели? Горан?  Дорил перевёл глаза на сосредоточенного Горана.

 Никаких следов портала нет. Ничего нет. Растворилась в пространстве. Зову и всё без отклика. Ты сообщил его величеству?

 Нет пока. Его сейчас нет в столице. Да и просто не знаю как ему такое сообщить!  Дорил отодвинул кресло и плюхнулся в него.  Будем до вечера искать сами. Идеи есть?

 Пока нет,  ответил Вейго.  Единственное, что приходит на умдопросить охрану у дверей. Да только через гостиную пройти она не могла. Я бы проснулся. У меня маячок стоял на двери.

 На неё маячок вы поставить не догадались?

 Нет, конечно,  пожал плечами Гор.  Она же должна была находиться тут с нами постоянно. Я думаю, что на неё надели антимагический браслет со спадрием. С таким браслетом магия вообще не работает. Если на Кейру такое надели, она ни зов послать не может, ни обернуться. Даже если бы маячок на ней и висел, мы бы сигнала не получили. Однако всё же есть надежда, что она жива. Мне кажется, её смерть я бы почувствовал. Хотя

Горан замолчал, глядя на Вейго, который страдальчески сморщился, не в силах даже думать о возможной смерти лисички.

 Ну как она могла исчезнуть, как?  оборотень закатил глаза и стукнул по столу.  Да и кто знал об её особой роли и важности?

 Может, нежить среагировала, как на постоялом дворе?  задумчиво бросил в пространство Горан.  Однако там нежить скорее всего просто отследила её оборот. Была лисичкой, стала девушкой, значит, оборотень. Однако во дворце Кейра не оборачивалась! Здесь никто не знает, что она лисица.

 Тогда что произошло? Кому она дорогу перешла?

 Ну, пока в голове возникает только одно имя,  Гор сумрачно глянул на друга из под чёрных бровей.  Мизаэла. Уж извини, Вей.

Оборотень ошеломлённо взглянул на него.

 Ты думаешь, что Миза настолько ревнива и хитроумна, что похитила у нас лисицу из-под носа?

 Я ничего не думаю!  не выдержал и сорвался на крик Гор.  Ты спросил, я ответил!

Горан отвернулся и постарался взять себя в руки. Выходило плохо. О том, что Кейра в опасности, маг не сомневался. Мысль о том, что она мертва, вообще приводила его в дрожь. Нет! Этого не может быть! У них магическая связь! Он бы сразу почувствовал!

На него волной накатывали воспоминания, их беседы, как она морщила брови, сосредотачиваясь, или смешно сопела, поджав губы, когда у неё что-то не получалось. Горан не мог поверить, что больше никогда не увидит этот синий взгляд, с такой доверчивостью и любопытством обращённый на него, не услышит её голос, почтительно задающий вопрос или насмешливо парирующий его шутки.

Дело было совсем не в том, что лисичка была его фамильяром, магической парой и её смерть, без сомнений, сильно ударит по самому магу. Теперь он волновался о ней самой и умирал от страха, что с ней произошло что-то ужасное. А Вейго так спокоен! Ведь Кейра вроде ему тоже нравилась? Хотя у него невеста эта самая Миза.

 Всё, прекратите,  вмешался Дорил и хлопнул рукой по столу.  Начинаем расследование. Отец вернётся завтра. Надеюсь, к его приезду у нас будет хоть какой-то сдвиг в понимании, что произошло.

Назад Дальше