Нэнси Дрю и фальшивая нота - Кэролайн Кин 9 стр.


Нэд пожал плечами.

 Конечно, давай.

 Если я не ошиблась насчёт Лесли, она ни за что не пропустила бы такое важное событие,  сказала я, больше рассуждая вслух, чем обращаясь к Нэду.  Если она придёт, значит, никакой загадки нет. Просто насладимся приятным вечером и красивой музыкой. Если не придёт это станет доказательством того, что дело нечисто.  Нэд с сомнением на меня взглянул, и я добавила: По крайней мере для меня.

А ещё на репетиции я смогу поговорить с друзьями и учителями Лесли Симмонс и узнать от них что-нибудь полезное. К сожалению, тут мы подъехали к футбольному стадиону, и мысли о расследовании пришлось на время отложить. Благотворительная распродажа должна была начаться завтра и закончиться вечером воскресенья. Мы надеялись, что она привлечёт много покупателей. Многие предприниматели пожертвовали товары и услуги на продажу и лотерею, простые жители Ривер-Хайтс тоже не остались в стороне. Я вызвалась помочь с подготовкой одной из палаток сегодня и завтра днём.

По моей просьбе Нэд позвонил Бесс и Джордж и предложил отправиться с нами на репетицию. Я вышла из машины, и Нэд, помахав мне рукой, уехал. К стадиону я шагала с тяжёлым сердцем. Мне было жалко времени, которое можно было бы потратить на расследование!

Нет, надо думать о хорошем. Вокруг столько интересных вещиц, выручка с которых пойдёт на помощь нуждающимся! От трёхколёсных велосипедов до античных ваз. Может, о деле тут ничего разузнать и не удастся, зато найти папе подарок на день рождения почему бы и нет?

* * *

 Ну что, нашла что-нибудь для папы?  спросила Бесс, когда Нэд припарковался перед университетом. Они с Джордж сидели сзади, а я рядом с Нэдом.

 Нет,  бросила я, оборачиваясь.  Хотя обошла, наверное, все палатки. И это не выглядело подозрительно, потому что в мои обязанности входило проставлять цены. Как-то ничего не зацепило.

Меня мучили угрызения совести, ведь я так мало времени уделила поискам идеального подарка. Правда, папа бы всё понял. Он знал, что меня притягивают тайны и что я никого не оставлю в беде. И что я больше ни о чём не могу думать, когда иду по следу.

Мы быстро нашли зал, в котором должна была пройти репетиция. Нэд зашёл в вестибюль с высокими потолками и роскошным ковром, чтобы купить нам билеты. Я взглянула на наручные часы.

 До начала ещё полчаса. Успеем проверить, пришла ли Лесли, и если нет задать несколько вопросов её знакомым.

 Ух ты! Эй, девочки!

Я обернулась и увидела, что к нам через толпу спешат родители Джордж. Миссис Фейн махала рукой и улыбалась. Мистер Фейн выглядел не очень-то довольным.

 Ты не говорила, что вы с подружками тоже придёте, Джорджия,  укоризненно заметил мистер Фейн.  Если бы я знал, попросил бы тебя отвезти маму, а сам остался бы дома смотреть телевизор.

 Ой, брось!  Миссис Фейн в шутку хлопнула мужа по плечу.

Джордж поморщилась. Она терпеть не могла своё полное имя, обычно так её называли только родители. Остальным она этого с рук не спускала.

 Как-то спонтанно вышло,  объяснила она.

 Ну, надеюсь, вы не слишком разочарованы?  спросила миссис Фейн и покачала головой.  Я только что услышала, что Лесли Симмонс сегодня выступать не будет. Все только об этом и говорят.

 Правда?  ахнула я.  Вы уверены?

 Да,  ответила миссис Фейн.  Я встретила своих друзей по клубу игры в бридж. Они узнали об этом от её учительницы музыки, миссис Дайвер. Ужасно обидно, конечно.

Тут к нам подошёл Нэд с билетами. Он вежливо поздоровался с родителями Джордж. Секунду спустя они заметили каких-то знакомых и поспешили к ним.

 Так, и что теперь?  спросила Джордж, когда мистер и миссис Фейн ушли.  Лесли не пришла. Какой у нас план действий?

 Давайте разделимся,  предложила я.  Поговорим со всеми, попробуем что-нибудь выведать. Обязательно скажите мне, если заметите миссис Дайвер. С ней я бы хотела пообщаться в первую очередь.

Девчонки кивнули, и мы разошлись в разные стороны. Я отправилась в просторный зал. Там уже собрались слушатели. Некоторые сидели в креслах, читая программку, другие болтали, стоя у дверей или у сцены, которую ученики подготавливали к выступлению.

Я прошлась между рядами, делая вид, будто наблюдаю за тем, как из-за кулис вытаскивают музыкальные инструменты и пюпитры, и прислушиваясь к разговорам. Группка пожилых леди обсуждала Лесли и гадала, почему она не пришла. Чуть дальше две дамы лет тридцати спорили, уйти или остаться, поскольку их интересовала только игра Лесли. Миссис Фейн не преувеличивала. Все говорили о Лесли.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

Я подняла взгляд на сцену. Невысокая полная дама только что вывела на неё тощего подростка. У дамы были ярко-рыжие кудрявые волосы, платье в цветочек и очки «кошачий глаз», висевшие на шее на цепочке. У мальчишки прыщи на носу и выражение муки на лице. Дама подошла к роялю, откинула крышку и жестом показала на клавиши. Она торопливо что-то объясняла своему подопечному, но я ничего не слышала. А когда шагнула ближе, рядом прозвучал женский голос:

 Жалко, правда?

Я подпрыгнула от неожиданности, внезапно обнаружив, что подошла прямо к элегантной даме лет сорока, которая сидела с краю и наблюдала за сценой. Она кивнула на пару, стоявшую у рояля.

 Бедняжке Мэттью придётся играть партию Лесли. Наверное, он страшно волнуется!

Я приветливо улыбнулась.

 Да, я слышала, что Лесли сегодня не будет. Обидно, я очень ждала её выступления. Вы не знаете, в чём дело? Она заболела?

 Нет-нет,  ответила дама.  У неё в четверг прослушивание в консерватории, поэтому она взяла несколько дней отдыха, чтобы подготовиться.

 Похоже, вы хорошо знаете Лесли,  заметила я как бы между делом. Неужели вот он ответ на загадку?  Кстати, меня зовут Нэнси. Нэнси Дрю.

 Я Марсия Шерон,  ответила она и пожала мне руку. Очевидно, моё имя было ей не знакомо.  Да, я хорошо знаю Лесли. Моя старшая дочь, Диана, учится с ней в одном классе, и они вместе посещают музыкальный летний лагерь. Диана играет на виолончели. Миссис Дайвер говорит, что давно не видела такой талантливой виолончелистки,  гордо добавила миссис Шерон.

 Здорово,  вежливо ответила я и уже собиралась задать следующий вопрос, когда к нам подбежала Джордж и схватила меня за руку.

 Извините,  выдохнула она.  Нэнси, ты нам срочно нужна.

Не успела я возразить, как меня потащили по проходу между рядами.

 Ты чего?  спросила я, выдёргивая руку и оглядываясь на миссис Шерон. Она уже нашла нового собеседника.  Только я наткнулась на отличный источник информации!

 Ты же вроде хотела поговорить с учительницей музыки?  спросила Джордж и показала на сцену.  Вон она, у рояля, рядом с тем тощим мальчишкой.

 О я потёрла руку, посмотрела на даму в платье в цветочек и вздохнула.  Может, в этом и нет нужды. Миссис Шерон, от которой ты меня утащила, сказала, что Лесли просто готовится к прослушиванию.

 Шерон?  удивлённо переспросила Джордж.  Ты сказала миссис Шерон?

 Да, а что?

 Разве не эту фамилию мы видели в списке абитуриентов? Я ещё тогда случайно прочла «Д. Шеннон» вместо «Д. Шерон», и нас это очень позабавило.

 А, и правда. Её дочку как раз зовут Диана. Наверное, она тоже надеется попасть на бесплатное место. Миссис Шерон сказала, что Диана играет на виолончели.

Я посмотрела на подростков, суетившихся на сцене. Интересно, кто из них дочь миссис Шерон? Я не заметила ни одной виолончели. Может, Диана ещё не готова? Или тоже пропускает репетицию перед прослушиванием?

Честно говоря, Диана Шерон меня мало занимала. Я больше думала о том, что только что узнала о Лесли Симмонс. Вдруг это правда, и Лесли просто уехала из дома, чтобы как следует подготовиться к прослушиванию? А я из этого придумала целое преступление?

Ведь можно было по-другому объяснить сцену, развернувшуюся перед павильоном Лючии. Мистер и миссис Симмонс могли поругаться из-за чего угодно. Подумаешь, шли к полицейскому участку это ведь ещё ничего не значит! Может, у них возникли какие-то разногласия по поводу того, что миссис Симмонс хотела баллотироваться в мэры. Или они обсуждали, как будут оплачивать обучение Лесли, если она не получит стипендию. Да они могли спорить о любой ерунде например, о том, что приготовить на ужин!

Вдруг я заметила: Джордж куда-то пропала. Оглядевшись вокруг, я обнаружила, что она запрыгнула на сцену и разговаривает с миссис Дайвер, показывая пальцем в мою сторону. Не прошло и секунды, как они уже спешили ко мне.

Я нацепила на лицо вежливую улыбку и терпеливо дождалась, пока Джордж и миссис Дайвер спустятся со сцены. Сейчас разговор с ней интересовал меня куда меньше, чем несколько минут назад. Впрочем, не повредило бы проверить слова миссис Шерон.

 Здравствуйте, миссис Дайвер,  сказала я, когда Джордж нас друг другу представила, и пожала ей руку.  Очень рада вас встретить. Мы с девочками так ждём выступления ваших учеников! Жаль только, что Лесли Симмонс сегодня не играет.

Миссис Дайвер тут же помрачнела.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА
Назад Дальше