Нэд пожал плечами.
Конечно, давай.
Если я не ошиблась насчёт Лесли, она ни за что не пропустила бы такое важное событие, сказала я, больше рассуждая вслух, чем обращаясь к Нэду. Если она придёт, значит, никакой загадки нет. Просто насладимся приятным вечером и красивой музыкой. Если не придёт это станет доказательством того, что дело нечисто. Нэд с сомнением на меня взглянул, и я добавила: По крайней мере для меня.
А ещё на репетиции я смогу поговорить с друзьями и учителями Лесли Симмонс и узнать от них что-нибудь полезное. К сожалению, тут мы подъехали к футбольному стадиону, и мысли о расследовании пришлось на время отложить. Благотворительная распродажа должна была начаться завтра и закончиться вечером воскресенья. Мы надеялись, что она привлечёт много покупателей. Многие предприниматели пожертвовали товары и услуги на продажу и лотерею, простые жители Ривер-Хайтс тоже не остались в стороне. Я вызвалась помочь с подготовкой одной из палаток сегодня и завтра днём.
По моей просьбе Нэд позвонил Бесс и Джордж и предложил отправиться с нами на репетицию. Я вышла из машины, и Нэд, помахав мне рукой, уехал. К стадиону я шагала с тяжёлым сердцем. Мне было жалко времени, которое можно было бы потратить на расследование!
Нет, надо думать о хорошем. Вокруг столько интересных вещиц, выручка с которых пойдёт на помощь нуждающимся! От трёхколёсных велосипедов до античных ваз. Может, о деле тут ничего разузнать и не удастся, зато найти папе подарок на день рождения почему бы и нет?
* * *Ну что, нашла что-нибудь для папы? спросила Бесс, когда Нэд припарковался перед университетом. Они с Джордж сидели сзади, а я рядом с Нэдом.
Нет, бросила я, оборачиваясь. Хотя обошла, наверное, все палатки. И это не выглядело подозрительно, потому что в мои обязанности входило проставлять цены. Как-то ничего не зацепило.
Меня мучили угрызения совести, ведь я так мало времени уделила поискам идеального подарка. Правда, папа бы всё понял. Он знал, что меня притягивают тайны и что я никого не оставлю в беде. И что я больше ни о чём не могу думать, когда иду по следу.
Мы быстро нашли зал, в котором должна была пройти репетиция. Нэд зашёл в вестибюль с высокими потолками и роскошным ковром, чтобы купить нам билеты. Я взглянула на наручные часы.
До начала ещё полчаса. Успеем проверить, пришла ли Лесли, и если нет задать несколько вопросов её знакомым.
Ух ты! Эй, девочки!
Я обернулась и увидела, что к нам через толпу спешат родители Джордж. Миссис Фейн махала рукой и улыбалась. Мистер Фейн выглядел не очень-то довольным.
Ты не говорила, что вы с подружками тоже придёте, Джорджия, укоризненно заметил мистер Фейн. Если бы я знал, попросил бы тебя отвезти маму, а сам остался бы дома смотреть телевизор.
Ой, брось! Миссис Фейн в шутку хлопнула мужа по плечу.
Джордж поморщилась. Она терпеть не могла своё полное имя, обычно так её называли только родители. Остальным она этого с рук не спускала.
Как-то спонтанно вышло, объяснила она.
Ну, надеюсь, вы не слишком разочарованы? спросила миссис Фейн и покачала головой. Я только что услышала, что Лесли Симмонс сегодня выступать не будет. Все только об этом и говорят.
Правда? ахнула я. Вы уверены?
Да, ответила миссис Фейн. Я встретила своих друзей по клубу игры в бридж. Они узнали об этом от её учительницы музыки, миссис Дайвер. Ужасно обидно, конечно.
Тут к нам подошёл Нэд с билетами. Он вежливо поздоровался с родителями Джордж. Секунду спустя они заметили каких-то знакомых и поспешили к ним.
Так, и что теперь? спросила Джордж, когда мистер и миссис Фейн ушли. Лесли не пришла. Какой у нас план действий?
Давайте разделимся, предложила я. Поговорим со всеми, попробуем что-нибудь выведать. Обязательно скажите мне, если заметите миссис Дайвер. С ней я бы хотела пообщаться в первую очередь.
Девчонки кивнули, и мы разошлись в разные стороны. Я отправилась в просторный зал. Там уже собрались слушатели. Некоторые сидели в креслах, читая программку, другие болтали, стоя у дверей или у сцены, которую ученики подготавливали к выступлению.
Я прошлась между рядами, делая вид, будто наблюдаю за тем, как из-за кулис вытаскивают музыкальные инструменты и пюпитры, и прислушиваясь к разговорам. Группка пожилых леди обсуждала Лесли и гадала, почему она не пришла. Чуть дальше две дамы лет тридцати спорили, уйти или остаться, поскольку их интересовала только игра Лесли. Миссис Фейн не преувеличивала. Все говорили о Лесли.
Я подняла взгляд на сцену. Невысокая полная дама только что вывела на неё тощего подростка. У дамы были ярко-рыжие кудрявые волосы, платье в цветочек и очки «кошачий глаз», висевшие на шее на цепочке. У мальчишки прыщи на носу и выражение муки на лице. Дама подошла к роялю, откинула крышку и жестом показала на клавиши. Она торопливо что-то объясняла своему подопечному, но я ничего не слышала. А когда шагнула ближе, рядом прозвучал женский голос:
Жалко, правда?
Я подпрыгнула от неожиданности, внезапно обнаружив, что подошла прямо к элегантной даме лет сорока, которая сидела с краю и наблюдала за сценой. Она кивнула на пару, стоявшую у рояля.
Бедняжке Мэттью придётся играть партию Лесли. Наверное, он страшно волнуется!
Я приветливо улыбнулась.
Да, я слышала, что Лесли сегодня не будет. Обидно, я очень ждала её выступления. Вы не знаете, в чём дело? Она заболела?
Нет-нет, ответила дама. У неё в четверг прослушивание в консерватории, поэтому она взяла несколько дней отдыха, чтобы подготовиться.
Похоже, вы хорошо знаете Лесли, заметила я как бы между делом. Неужели вот он ответ на загадку? Кстати, меня зовут Нэнси. Нэнси Дрю.
Я Марсия Шерон, ответила она и пожала мне руку. Очевидно, моё имя было ей не знакомо. Да, я хорошо знаю Лесли. Моя старшая дочь, Диана, учится с ней в одном классе, и они вместе посещают музыкальный летний лагерь. Диана играет на виолончели. Миссис Дайвер говорит, что давно не видела такой талантливой виолончелистки, гордо добавила миссис Шерон.
Здорово, вежливо ответила я и уже собиралась задать следующий вопрос, когда к нам подбежала Джордж и схватила меня за руку.
Извините, выдохнула она. Нэнси, ты нам срочно нужна.
Не успела я возразить, как меня потащили по проходу между рядами.
Ты чего? спросила я, выдёргивая руку и оглядываясь на миссис Шерон. Она уже нашла нового собеседника. Только я наткнулась на отличный источник информации!
Ты же вроде хотела поговорить с учительницей музыки? спросила Джордж и показала на сцену. Вон она, у рояля, рядом с тем тощим мальчишкой.
О я потёрла руку, посмотрела на даму в платье в цветочек и вздохнула. Может, в этом и нет нужды. Миссис Шерон, от которой ты меня утащила, сказала, что Лесли просто готовится к прослушиванию.
Шерон? удивлённо переспросила Джордж. Ты сказала миссис Шерон?
Да, а что?
Разве не эту фамилию мы видели в списке абитуриентов? Я ещё тогда случайно прочла «Д. Шеннон» вместо «Д. Шерон», и нас это очень позабавило.
А, и правда. Её дочку как раз зовут Диана. Наверное, она тоже надеется попасть на бесплатное место. Миссис Шерон сказала, что Диана играет на виолончели.
Я посмотрела на подростков, суетившихся на сцене. Интересно, кто из них дочь миссис Шерон? Я не заметила ни одной виолончели. Может, Диана ещё не готова? Или тоже пропускает репетицию перед прослушиванием?
Честно говоря, Диана Шерон меня мало занимала. Я больше думала о том, что только что узнала о Лесли Симмонс. Вдруг это правда, и Лесли просто уехала из дома, чтобы как следует подготовиться к прослушиванию? А я из этого придумала целое преступление?
Ведь можно было по-другому объяснить сцену, развернувшуюся перед павильоном Лючии. Мистер и миссис Симмонс могли поругаться из-за чего угодно. Подумаешь, шли к полицейскому участку это ведь ещё ничего не значит! Может, у них возникли какие-то разногласия по поводу того, что миссис Симмонс хотела баллотироваться в мэры. Или они обсуждали, как будут оплачивать обучение Лесли, если она не получит стипендию. Да они могли спорить о любой ерунде например, о том, что приготовить на ужин!
Вдруг я заметила: Джордж куда-то пропала. Оглядевшись вокруг, я обнаружила, что она запрыгнула на сцену и разговаривает с миссис Дайвер, показывая пальцем в мою сторону. Не прошло и секунды, как они уже спешили ко мне.
Я нацепила на лицо вежливую улыбку и терпеливо дождалась, пока Джордж и миссис Дайвер спустятся со сцены. Сейчас разговор с ней интересовал меня куда меньше, чем несколько минут назад. Впрочем, не повредило бы проверить слова миссис Шерон.
Здравствуйте, миссис Дайвер, сказала я, когда Джордж нас друг другу представила, и пожала ей руку. Очень рада вас встретить. Мы с девочками так ждём выступления ваших учеников! Жаль только, что Лесли Симмонс сегодня не играет.
Миссис Дайвер тут же помрачнела.