Там и оставайся! прокричала Унга.
На секунду все затаили дыхание, ожидая, что Малуни вот-вот вырвется обратно. Однако из фургона раздались сердитое бормотание и звук чайника, который поставили на огонь. Похоже, лепреконша решила уступить. По крайней мере, на какое-то время
Вот и всё! Унга отряхнула руки, как будто закончила уборку. Кто хочет поиграть в снежки и выпить по кружечке горячего троллегрога?
11. Ты дочитал до одиннадцатой главы!
Одиннадцатая глава! Ну что, можешь поверить, что ты столько продержался со мной и моей странной семейкой?
Чем дальше, тем более странно, да?
Что ж, открою тебе секрет
После того как меня разбудили словами «беда-беда», едва не раздавили домом-фургоном, передвигающимся на курицах, после того как я впервые в жизни встретил лепреконшу, едва не замёрз в волшебной буре, увидел прибытие йети на арктическом сохаче, обнаружил на пороге замёрзшего гнома-кочевника и был несколько раз проклят, я почти не сомневался, что хуже быть уже не может. По крайней мере, до конца дня.
НО Я ТАК ОШИБАЛСЯ!
Никуда не уходи, дружище.
Ты и представить не можешь, что случилось тем вечером.
Приготовься
12. Да начнётся торжество!
Сюда! крикнул я через плечо, мчась по коридору. Меня нагоняла Зингри.
После утреннего безумия мама принялась за дело и начала отдавать команды, готовясь к сегодняшнему новотролльному пиру. Проклятия проклятиями, но она никому не позволит испортить праздничные выходные!
Нэнси быстро навязала всем шарфов и шапок, а Ууфу поручили отвести арктического сохача в сад. Папа налил Орфису и Унге по капельке василькового бренди в библиотеке, а меня на остаток дня избавили от всех обязанностей, кроме одной показать Зингри отель.
Единственной, кто отказался присоединиться к общему веселью, стала бабуля Отрыжуля. Я позвонил по крикофону в её комнату, чтобы сообщить, что у нас остановятся Квинзи, но в ответ получил только: «ОТСТАНЬ, КОЗЯВКА!»
Что ж, я своё дело сделал. ОТЛИЧНО!
Когда мы с Зингри свернули за угол возле столовой, я сказал:
Постой, сейчас увидишь!
Мы уже поднимались в обсерваторию, чтобы посмотреть на замёрзший океан и на то, как далеко разошлась буря, потом скатились по перилам огромной спиральной лестницы в центре отеля до самого низа, а теперь шли на улицу.
Тебе понравится, пообещал я и, распахнув двери кухни, тут же пригнулся под половником с горячим супом, который пролетел надо мной и загремел по коридору. Вот сюда.
Нэнси закончила вязать и крутилась у плиты, готовясь к сегодняшнему пиршеству. Как обычно, её руки едва можно было различить с такой скоростью она взбивала, чистила, переворачивала и нарезала. Одна из задних ног была вытянута через всю комнату. Ею наш шеф-повар аккуратно поворачивала жаркое из пещерного свина на вертеле над ревущим в камине огнём. Другой ногой она взбивала беличье молоко в масло.
Нэнси, окликнул я паучиху, это Зингри.
О, как славно наконец тебя увидеть, ягнёночек, проворковала Нэнси, ненадолго оторвавшись от готовки. Надеюсь, ты проголодалась!
Мне тоже очень приятно, ответила Зингри. Да! Всё выглядит так нямнямно!
Глаза у неё были размером с блюдце. Кажется, в Гималаях йети едят в основном похлёбку из горных козлов, поэтому от такого количества и разнообразия еды у неё заурчало в животе.
Между нами говоря, у меня ужасные проблемы, Фрэнки, сказала Нэнси, яростно перемешивая бурлящую зелёную жидкость в большом котле. Не знаю почему, но весь мой суп из морской пены превратился в сопли!
Зингри покосилась на меня и захихикала.
О нет! Я схватил свою новую подружку-йети за руку.
Бедная Нэнси не слышала тираду Плакуньи Малуни и не знала, что её лучшие блюда прокляты. У меня не хватало духа рассказать ей, что у пирогов с мухоморами вкус, скорее всего, будет как у помёта дриад.
Вот так загадка! сказал я. Нам ещё повезло, что Унга вовремя остановила лепреконшу. Эм Не дай свину пересушиться, ладно?
Я потянул Зингри к двери в оранжерею, и мы помчались к террасе у пруда.
Мы бежали мимо цветочных горшков мистера Квакума, пока не добрались до дальней двери, где Зингри остановилась как вкопанная и ахнула.
Всё в саду выглядело НЕПЕРЕДАВАЕМО красиво!
На деревьях горели светильники, а сотни домиков-скворечников были ярко разукрашены обитавшими в них пикси.
Магическая буря рано погрузила небо во тьму, и теперь огромные цветы мистера Квакума светились розовыми, синими и оранжевыми красками, а вокруг них мерцал и блестел снег.
Бассейн замёрз и превратился в каток, и крохотные огненные чертенята носились по его поверхности, рисуя замысловатые узоры.
ХОЛОДНО! МНЕ ТАК ХОЛОДНО! Рыдающий Норрис стоял на ступеньках бассейна по пояс во льду.
Ты призрак, Норрис! крикнул я. Тебе всегда холодно!
Ой да, пробормотал Норрис. Покраснев, он растворился из вида, проворчав напоследок: Вот всезнайка
Я улыбнулся, осматривая гостей, которые наслаждались зимней погодой. Никто из нас никогда не встречал Новотролль в такой обстановке, но вроде бы наши постояльцы не имели ничего против снега.
Берол Данч, завёрнутая в одеяло, возвышалась на водяной горке. У неё на хвосте лежала грелка, и она облизывала рыбные скелеты, как леденцы.
Это мне напоминает тот случай, когда я на подплыве к Гренландии свернула налево, сказала она, с хлюпаньем заглатывая мороженые головы сардин. Я даже не заметила, пока не врезалась в айсберг!
Глэдис Поттс в образе пуделя носилась взад-вперёд, гоняясь за снежинками, а Коренные Сестрицы лежали на земле и делали снежных фей.
Потрясающе! засмеялась Зингри. Никогда не видела столько бесшёрстных!
И много ещё увидишь, сказал я и отвёл её к стене террасы посмотреть на сад внизу.
Моховые гремлины раскачивались на рогах арктического сохача, пока он жевал кучу компоста. Чертешишка, прибывший утром, играл в снежки с Ууфом, а Хоггит бегал вокруг, растапливая снежинки с проплывающих мимо зачарованных скамей.
Ха-ха! У нас всё время лежит снег, но в нашей деревне совсем не так весело! сказала Зингри.
Эй, я что, сплю? внезапно забурчал Газон, и Зингри распахнула глаза от удивления. Зима? Когда я задремал, было такое солнышко! продолжил старый вурдакуст. Кто-то слепил у него на макушке снеговика-гоблина, и Газон изо всех сил качался из стороны в сторону, пытаясь его с себя свалить. Сколько я проспал?
13. Перемены к худшему
Фрэнки! окликнула меня мама, выходя из оранжереи с полным подносом кружек троллегрога, над которыми вился пар. Вот ты где!
На ней было надето штук десять кардиганов, и она выглядела так, словно превращается в праздничное украшение. Кусочки фольги в волосах и мазок блёсток на щеке выдавали, что она только что лихорадочно украшала столовую.
Фрэнки, Зингри, вам пора переодеться к пиру, сказала она, принимаясь раздавать напитки нашим прожорливым гостям, которые стянулись к ней со всех концов сада. Нэнси почти закончила готовить, и я хочу, чтобы за ужином вы выглядели лучше всех!
Ну мам недовольно протянул я. Я не хотел пропускать всё веселье только ради того, чтобы надеть неудобную рубашку!
Никаких «ну», мистер! строго ответила мама. Я хочу, чтобы сегодня всё было идеально, а значит, ты должен выглядеть прилично.
Я прилично выгляжу!
Мама изогнула бровь.
Нормально я выгляжу! Ой Только сейчас я понял, что так и не переодел пижаму. Из-за всей этой суеты я совсем про это забыл.
Мама посмотрела на меня с типичным выражением лица «я всегда права» и поторопила:
Скорее, сынок!
Мне пришлось признать поражение, и мы с Зингри отправились в мою комнату.
* * *Я в жизни не переодевался так быстро!
Как можно скорее я натянул фиолетовый пиджак, короткие штаны и любимые носки прапрапрадедушки Эйба.
Вот и всё! сказала Зингри, любуясь отражением в зеркале. Йети не носят одежду, поэтому ей потребовалось ещё меньше времени ровно столько, чтобы надеть ожерелье из мелких косточек и завязать волосы в узел на макушке. Пойдём обратно вниз!
Мы оба запрыгнули в кресло в углу комнаты. Я набрал комбинацию в панели на подлокотнике, кресло затряслось и поехало вниз.
Мы почти добрались до цели, когда
Смотри! прошептала Зингри, указывая на открытые двери библиотеки. Там стоял гном-кочевник с сорокой на плече. Они нас не заметили. Похоже, и гном, и птица наблюдали из-за дверной рамы за чем-то в вестибюле.
Здрасте! крикнул я, и гном-кочевник резко обернулся. У вас всё хорошо?
Сорока распушила перья и зашевелила когтями.
Кр-р-радётесь у нас за спиной! прошипела она. Тр-р-ревожите нас!