Угу, кивнул Бекетт. Позволив себе удовольствие немного полюбоваться гостиницей в одиночку, он зашагал в сувенирную лавку.
Здесь тоже все выглядит замечательно, признал Бекетт. Солнечно-желтые стены, излучающие тепло и уют, витрины с керамикой и украшениями ручной работы, картины часть из них развешана по стенам, другие пока дожидаются своей очереди. Бекетт поговорил с Мадлен, успевшей открыть еще несколько коробок с товарами, и набросал перечень мелких работ, которые следовало закончить к открытию магазина.
С планшетом под мышкой он вошел в «Переверни страницу».
Привет, Ромео. Клэр наверху.
Бекетт удивленно посмотрел на Чарлин, жену Чарли Ридера.
Почему Ромео?
Чарлин громко чмокнула губами, пародируя поцелуй.
Ты такой сла-аденький.
Точно. Пожалуйста, сделай три кофе, большие порции, а я пока поднимусь наверх и поздороваюсь с Клэр.
Она будет рада, задорно подмигнула Чарлин.
Бекетт лишь покачал головой: наверное, сегодня в магазинный кофе что-то подмешали и двинулся по скрипучим ступенькам наверх, в офис Клэр.
Широко улыбнувшись ему и не отнимая от уха телефонной трубки, она предостерегающе подняла палец. Бекетт подошел к окну, устремил взгляд на гостиницу и вновь порадовался вывеске.
Бекетт
Он обернулся, и Клэр тут же оказалась в его объятьях.
Спасибо тебе огромное, успела сказать она, прежде чем запечатлеть на его губах долгий, нежный поцелуй.
Что бы там ни подсыпали в кофе, он тоже хочет чашечку, решил Бекетт.
Всегда пожалуйста. А за что, собственно?
За неожиданный сюрприз цветы. Букет просто роскошный. По словам Лиама, от восторга я «распищалась, как девчонка»; пришлось ему, бедному, нейтрализовать мои возгласы звуками рвоты. У нас прямо-таки сценка получилась. Клэр обвила шею Бекетта руками, потерлась лицом о его щеку. Зря не зашел, я бы тебя завтраком накормила.
Подожди, какие цветы?
Клэр высвободилась из объятий, в ее глазах сверкнули лукавые искорки.
Ладно тебе притворяться! Розы, те самые, что я нашла на крыльце, когда отвозила детей в школу.
Клэр, я не присылал тебе никаких цветов.
Они были такие Что?
Сегодня утром я не присылал и не приносил тебе цветы.
В записке говорилось
Что именно?
«Думаю о тебе день и ночь». О боже. У Клэр подкосились ноги, она сползла на стул. На крыльце лежала простая белая коробка, в ней розы и записка. Я еще подумала, что на улице очень холодно и цветы могли замерзнуть, но потом успокоилась, ведь они пролежали там недолго. Они вправду чудесные, но их подарил не ты.
Ты его видела?
Нет, то есть вчера в продуктовом мне на секундочку почудилось, что
Почему не сказала мне?
Не была уверена. Решила, что мне показалось. Клэр схватила Бекетта за руку. Пожалуйста, ничего не предпринимай. Я позвоню Чарли если хочешь, сию минуту позвоню и расскажу обо всем, только ничего не делай. Я убеждена: чем больше мы будем реагировать, тем будет хуже.
Позвони Чарли, а в следующий раз, если тебе померещится Сэм, сразу звони мне.
Хорошо, хорошо, обещаю. Я Он присылал цветы и раньше.
Когда?
На мой день рождения. Всегда алые розы, но я думала Раньше он обязательно подписывал свое имя на карточке. Бекетт, прежде я иногда видела его в магазине, поэтому и сочла, что мне только кажется, ну, после того, что случилось сперва в книжном, потом с твоей машиной Я думала, что сама себя пугаю.
Где еще ты его видела? осведомился Бекетт с ледяным спокойствием в голосе.
Ох. Чуть покачиваясь, Клэр потерла виски. Господи, если припомнить Ладно. Несколько раз Сэм мелькал в торговом центре, но я часто встречаю там знакомых, поэтому особо не придавала этому внимания. Возле банка тоже несколько раз.
Бекетт наблюдал за ходом мыслей Клэр и видел, как она все больше бледнеет.
На парковке у аптеки, в питомнике, где я покупаю рассаду, и в других местах. Да, и еще: он всегда появляется, когда я одна, когда со мной нет детей, Эйвери, мамы или кого-то другого. Помолчав, Клэр прибавила: И это не случайное совпадение.
Нет, черт побери, далеко не совпадение. Это называется преследование. Расскажи обо всем Чарли. И вот что, Клэр: начиная с сегодняшнего дня каждый вечер после работы я буду приходить к тебе домой.
Нисколько не возражаю. Но цветы Она обхватила себя руками. С человеком, который после всего этого присылает цветы, явно что-то не так. Его уже не назовешь просто навязчивым ухажером.
Нисколько не возражаю. Но цветы Она обхватила себя руками. С человеком, который после всего этого присылает цветы, явно что-то не так. Его уже не назовешь просто навязчивым ухажером.
Полагаю, с ним уже давно что-то не так. Не забудь предупредить Чарлин и остальных и не оставайся в магазине одна.
Боже. Клэр потерла лоб. Ты прав. Мне только нужно немного успокоиться и как следует все обдумать. Сейчас позвоню Чарли.
Если что, я рядом, через улицу. Не убирай далеко мобильный.
Хорошо. Бекетт, будь осторожен. Возможно, он снова попытается причинить вред посерьезнее, чем порезанные шины.
За меня не волнуйся.
Не волноваться Клэр не могла. Поговорив с шефом городской полиции, она снова ощутила тревогу. Набрала номер Эйвери. По настоянию подруги они вместе отправились домой к Клэр, забрали цветы вместе с коробкой и запиской и отнесли все это в полицейский участок.
Бекетт прав: Сэм безмозглый ублюдок, но тебе действительно лучше не оставаться одной ни на работе, ни дома, ни где бы то ни было вообще.
Эйвери, ты же не думаешь в самом деле, что он замышляет
Честно, не знаю, а потому лучше не рисковать. Когда садишься в машину, запирайся изнутри. На парковке тоже не оставляй ее открытой. Кроме того, закрывай входную дверь всегда, а не только на ночь или когда отлучаешься. Дай мне слово.
Насчет этого не беспокойся. Я позабочусь о своей безопасности, но пускай Сэм думает, что я ни о чем не догадываюсь. Чем меньше моей реакции он будет видеть, тем скорее отстанет.
Возможно, так, а возможно, и нет, мысленно произнесла Эйвери, провожая подругу взглядом. Она дождалась, пока Клэр перешла через дорогу и скрылась в дверях книжного, и только потом направилась к гостинице.
Братьев Монтгомери, всех троих, Эйвери застала на импровизированном совещании посреди наполовину отделанной кухни.
Красиво, коротко бросила она. Есть разговор.
Вообще-то мы тут тоже не развлекаемся, начал Райдер. Кстати, мы собирались в «Весту» через часок. Что за безумный цвет волос у тебя на этой неделе?
Эйвери провела рукой по прическе.
«Вишневая кола». Довольно насыщенный оттенок.
А чем тебе не угодил натуральный цвет? поинтересовался Оуэн.
Я носила его почти тридцать лет. У тебя остались вещи, которые ты носишь тридцать лет? Я не из-за этого пришла. Нам надо обязательно поговорить, и прямо сейчас. Мы с Клэр отнесли эти чертовы цветы в полицию, хотя не знаю, чем копы сумеют помочь.
А мы чем? Оуэн закрепил рулетку на плотницком поясе. То, что нам всем очень хотелось бы сделать, обернется сроком от пяти до десяти.
Переломать Сэму ноги не решение вопроса, а жаль, вздохнула Эйвери. В общем, у него проблемы с головой. Несколько лет назад он приставал и ко мне.
Когда? вскинулся Оуэн.
Я тогда только собиралась открывать ресторан. Клэр еще не вернулась в город. Правда, все было не так страшно. Он таскался к «Весте» каждый день, но в те дни вокруг меня постоянно сновала уйма людей. Я говорила ему, что занята, что он мешает, но Сэм и ухом не вел. Приставучий, как пиявка.
Почему ты до сих пор молчала? насупился Оуэн.
Эйвери пожала плечами.
Это продолжалось не очень долго, недели две-три. Клэр по натуре вежлива и тактична, а моя вежливость заканчивается быстро. Я отшила Сэма раз и навсегда, пригрозив, что, если он не оставит меня в покое, Лютер открутит ему яйца. Лютер, Эйвери имела в виду слесаря, как раз занимался у меня водопроводом. Он, конечно, ничего никому не стал бы откручивать, но вид у него суровый.
Хорошая мысль, одобрил Оуэн.
Да, мне помогло. Но в случае с Клэр все гораздо серьезнее, да и длится уже давно. У меня нехорошее предчувствие на этот счет, а я доверяю своим предчувствиям.
Все, кто работают в гостинице, приглядывают за Фримонтом и Клэр, произнес Бекетт. Как и полицейские. Этот кретин получил предупреждение и от меня, и от Чарли Ридера.
Знаю, только это его еще больше подстегнуло. Присылать цветы после того, как Клэр заявила в полицию, на такое способен только чокнутый. Я просто не знаю, что делать, и это меня бесит.
Поговори с соседями Клэр, пусть сообщат, если что, предложил Райдер.
Оуэн бросил на старшего брата хмурый взгляд.
Это, конечно, разумный шаг, однако надо расширить круг, известить не только соседей, но и весь город. Люди любят Клэр. Соберем целый отряд, который будет охранять ее.