Не кажется ли тебе, я внимательно разглядывал обстановку, что в нашем доме кто-то побывал?
С чего ты взял?
Газеты, кивнул я головой на журнальный столик. Когда мы уезжали, я оставил их здесь, а теперь они лежат на комоде.
Глупости! отмахнулась Элен. Скорее всего, ты их там и оставил.
Но я прекрасно помню, настаивал я, что я оставлял их здесь.
Что-то пропало? Элен бросилась к секретеру, где хранились все наши ценности документы, украшения и еще куча всяких безделушек. Вроде бы все на месте.
Должно быть, показалось, устало проговорил я. Эта дорога вымотала меня.
Но это того стоило, Элен намекала на наследство.
Стоило, согласился я, блаженно опускаясь в кресло. Но расслабиться мне не пришлось. В дверь позвонили. Я нехотя поднялся и пошел открывать. На пороге стоял сияющий Бертье.
Вы? изумленно воскликнул я, не ожидая такой встречи. Опять?
Извините за беспокойство, залебезил юноша. Но я хотел убедиться, что у вас прошло все гладко.
Все прошло хорошо, я хотел захлопнуть дверь перед носом Бертье, но тут подскочила Элен.
А, господин Бертье! она подхватила молодого человека под руку и потянула в дом. Проходите, пожалуйста. Шарль, невежливо держать гостя на пороге. Мы вам так благодарны. Если бы не вы.
Это моя работа, глупо улыбался Бертье.
Проходите, не стесняйтесь, щебетала Элен. Я сейчас заварю чай.
Да, пожалуй, не стоит, отнекивался юноша. Я всего на минутку. Убедиться, что все в порядке.
Нет, я вас никуда не отпущу, Элен потащила Бертье в комнату, пока не угощу вас чаем.
Бертье послушался. Элен побежала на кухню, и мы остались наедине. Тем для разговоров у нас не было, и мы некоторое время бестолково глазели друг на друга. Затем Бертье игра в гляделки наскучила, и он снова стал шнырять глазами по комнате.
Уютный дом, оценивающе произнес он.
Вполне.
И обои подобраны со вкусом. Вы сами ремонт делали?
Да. Ремонтом полностью занималась Элен.
А! как-то удрученно протянул Бертье. И за сколько, если не секрет, вы купили этот дом?
Нам он достался совершенно даром, мне не хотелось общаться с этим человеком. Несмотря на свою учтивость и галантность в нем было что-то настораживающее и отталкивающее.
На мое счастье в комнату вошла Элен с подносом в руках и избавила меня от общения с этим типом.
А вот и чай. Вам с сахаром или без?
Без, кивнул Бертье.
Прошу, Элен протянула чашку.
Благодарю, молодой человек учтиво поклонился.
Молча пили чай. Затем Бертье снова завел разговор.
Я говорил вашему мужу, что у вас довольно милый дом.
Милый, согласилась Элен. Но я хотела бы в нем кое-что переделать. Поменять немного планировку.
Что вы! всполошился Бертье. Не стоит этого делать!
Это почему?
Старые дома тем и привлекательны, что свое стариной. Переделав его, вы можете нарушить его ауру.
Возможно, вы и правы, задумчиво проговорила Элен. Еще чаю?
Если можно, Бертье пододвинул пустую чашку.
Элен налила чаю.
Странная штука эта жизнь, сетовал Бертье. Я вот всю жизнь вожусь с чужими деньгами, а своих так и не скопил.
Еще скопите, утешала Элен юношу. У вас все впереди.
Впереди, согласился Бертье. Я всегда удивлялся, как это люди живут-живут, ни о чем не думают и вдруг бах. Им на голову сваливается состояние.
Для этого нужно иметь множество родственников, сухо заметил я. У вас есть родственники?
Есть, но они не настолько состоятельны и щедры, как ваш дядюшка. Если не секрет, как вы собираетесь распорядиться состоянием?
Мы еще об этом не думали.
Если бы у меня были такие деньги, мечтательно произнес Бертье. Я бы отправился в путешествие или махнул к морю отдохнуть недельку-другую. Горят, что там сейчас превосходно.
Нет, к морю мы пока не собираемся. А путешествий с нас хватит.
Кстати о путешествиях! подхватила Элен. Ты не забыл, что в эти выходные мы едем в Шантлери.
В Шантлери? восторженно воскликнул Бертье. Я бывал в Шантлери. У меня там когда-то жила тетка. Правда она давно умерла.
У нас там тоже тетка, Элен нашла с молодым человеком общую тему для беседы. Даже две.
Повезло вам, уныло вздохнул Бертье. Два дня на природе, на свежем воздухе. А мне опять придется дышать дорожной пылью.
Повезло вам, уныло вздохнул Бертье. Два дня на природе, на свежем воздухе. А мне опять придется дышать дорожной пылью.
У вас не бывает выходных? сочувственно спросила Элен.
Увы! Бертье развел руками. Работа и еще раз работа. Если чего-то хочешь добиться, то нужно надолго позабыть об отдыхе. Но я не жалуюсь. Мне нравится моя работа.
И Бертье стал исповедоваться о прелестях нотариальных дел. Элен внимательно его слушала. Я зевал. Это не ускользнуло от шустрого взгляда Бертье. Он умолк и встал с кресла.
Простите, виновато улыбался он. Я, кажется, немного увлекся. Но не буду вас больше утруждать своим присутствием. Всего доброго.
Всего доброго, я облегченно вздохнул.
Элен проводила юношу.
Довольно занудный тип, произнесла она, возвращаясь в комнату.
В прошлый раз, усмехнулся я, ты утверждала, что он милый молодой человек.
В прошлый раз он мне таким и показался.
Оставшиеся дни до выходных пролетели быстро. Я с головой окунулся в прежние заботы, напрочь позабыв о данном Элен обещании проведать теток. Но Элен этого не забыла. И вот в субботу мы отправились в Шантлери, где я провел два бесконечно долгих и ужасно скучных дня. Я никак не мог дождаться момента, когда, наконец, я перестану слушать постоянные вздохи и ахи престарелых теток. Но и возвращение домой не принесло мне облегчения. Дома нас ждал полный разгром и беспорядок. Вся мебель была сдвинута со своих мест, вещи разбросаны по всем комнатам. Кто-то усердно здесь что-то искал. Разбирая следы вторжения, и проверяя все ли на месте, Элен обратилась ко мне.
Что будем делать?
Звонить в полицию, я решительно направился к телефону.
Но ведь ничего не пропало, Элен водворяла на место разбросанные вещи.
Но кто-то же проник в наш дом и устроил здесь беспорядок! негодовал я, размахивая телефонной трубкой. Я не думаю, что кто-то сделал это ради шутки.
У тебя есть подозрения?
Только одно, я положил трубку на место.
Бертье? Элен поняла мою догадку.
Он самый! в сердцах воскликнул я. Ведь не зря он так интересовался нашим домом. Не зря пытался сплавить нас в отпуск. И когда мы уехали в Шантлери, он решил воспользоваться случаем. Когда мы были в Буало, он явно тоже был здесь, но его спугнули. Мне кажется, что затея с наследством тоже дело его рук.
Но что он искал? недоумевала Элен.
Понятия не имею, я пожал плечами. Это нам предстоит выяснить.
Опять будем играть в детективов? Элен лукаво улыбнулась.
А что ты предлагаешь? Жизнь в Аньене стала довольно скучной и однообразной. Пора бы и взбодриться.
Пора, согласилась Элен. Но я думаю, что без полиции нам все же не обойтись.
И что ты предлагаешь?
Позвонить в полицию.
Но ведь все вещи на месте.
Но ведь кто-то вломился в дом в наше отсутствие. Да и сами мы все равно ничего не сумеем сделать. Мы ведь здесь недавно и совсем никого не знаем.
Элен сняла трубку и набрала номер полиции.
Здравствуйте. Вас беспокоит Элен Легри. Что случилось? В нашем доме кто-то устроил кавардак. Нет, ничего не пропало. Что? Говорите громче. Вас плохо слышно. Алло! Алло!
Что там?
Бросили трубку, Элен водворила трубку на место. Они сказали, раз ничего не пропало, то и незачем их беспокоить.
Они отчасти и правы.
Но мы же не можем оставить это просто так! возмутилась Элен. Кто-то хозяйничает у нас в доме, а мы будем сидеть и ждать?
И что ты предлагаешь?
Позвонить нашему общему знакомому.
Вернье?
У тебя есть другие предложения?
Представляю, что он тебе ответит.
Шарль, доверь это мне. С Вернье я смогу найти общий язык, а ты пока займись уборкой. И подумай, что могли искать в нашем доме. Ведь не сокровища.
Почему бы и нет? Все возможно.
Шарль, не говори глупостей! Какие могут быть сокровища в нашем доме?
А ты? я нежно обнял жену. Разве ты не сокровище?
Элен смущенно покраснела. Вырвавшись из моих объятий, она снова сняла трубку и принялась звонить Вернье. Я же принялся наводить порядок. Расставляя мебель на прежнее место, я не переставал задаваться вопросом, что такого могли искать в нашем доме? Ведь ничего не пропало. Ни вещи, ни бумаги, ни деньги. Грабитель, должно быть, искал то, что принадлежало ему. То, что он спрятал здесь еще до нашего переезда в этот дом. Но что это могло быть?