Чревовещания души. Восемь пьес для театролюбивых интеллектуалов - Сергей Чугунов 7 стр.


тебе дарую, токмо

АЛЕН

Токмо что?..

(догадавшись)

Нет! не согласен!  лучше околею,

но никогда о том не пожалею,

что душу вам, чертям, отдал

АГГЕЛ

На то

есть у меня ответ:

ты умираешь, как поэт,

а в пекло угодишь, как гаер гнусный

АЛЕН

Я знаю ты  чертяка  лжец искусный,

и всё ж тебе меня не уломать

Коль суждено мне трудно умирать 

дай помереть достойно, чорт поганый

АГГЕЛ

(недоуменно)

Какой же вы народ престранный,

что ты актёр, что мальчуган поэт;

иной бы наплевал на тот и этот свет,

любые принял бы условья, соглашенья,

пошел бы на любые униженья 

лишь токмо жизни миг продлить;

и дёрнуть ножкой напоследок

Поверь, неглупым был твой первобытный предок,

кой, дабы с древа истины греховный плод вкусить,

не внял словам, что Бог ему вещал,

и муками бессрочными стращал

Вкусив греха, Адам (обратно не зови)

покинул Рай: и с Евой похотливой

познал все радости физической любви;

насытил разум свой пытливый;

и истину вселенскую

(в замешательстве)

почти познал

Но Бог Создатель  сей мыслитель осторожный

его угробил и отправил душу

(чуть не проговорившись)

в Ад,

поскольку он  сын человеческий, безбожный 

был не крещён Иных наград

за раболепие и веру

не жди от Вседержителя Отца

Он только в гневе, брат, не знает меру,

а вот любви, как денег от скупца,

ты не дождёшься от него Тогда зачем

тебе боятся за никчёмную душонку?

Ад расположен на Земле, а Рая нет Затем

его придумали, чтоб увести в сторонку

от тяжких дум

(тяжело вздыхая)

Я уж устала повторять:

что человеку нечего терять;

что с разрушеньем физического тела

теряется единство САМОСТЬ гибнет,

лишь токмо ДУХ остывший ТРУП покинет,

и истечет ДУША И, если бы я даже захотела

её вернуть  то человек иной,

иного склада, чувства, веса

в тот миг предстал бы предо мной.

Как ты сейчас в Кандидовых удесах

уж не Ален, а дьявол знает кто

Душа  не ты, а тело  не одежда

Да, но и то!

Даже пальто

сменить не просто Ты  невежда,

обманутый лукавым словоблудцем

Но я! лишь я вольна все поменять

Одно лишь слово

(толкает Алена)

Хватит дуться

(возвышенно)

и на одре сим будет помирать

Кандид! А ты продолжишь прожигать

оставшиеся дни и, коли не сопьёшься,

то многое свершишь и много добьёшься

и много проживёшь

АЛЕН

Всё это ложь

АГГЕЛ

Не веришь? И напрасно Прощевай

Сам захотел того  сам помирай!

Меркнет свет Все медленно погружается во тьму

Явление четвертое

Вспышка света и на месте Аггела возникает Дельфина в белом свободном платье

АЛЕН

(обрадовано)

А вот и Смерть Вы не торопитесь чего-то?

Я весь измаялся Чего молчите?

Что надо вам  ах тело! так берите

Нет?  с падалью возиться не охота

Возьмите душу, пусть она грязна,

но не смердит, как эта рана

(Дельфина молчит)

Чего молчите? Право это странно,

что и душа моя вам не нужна

Даже не знаю, что вам предложить

Да не молчите вы невыносимо жить

Дельфина приближается к кровати. Ален вглядывается в стоящую рядом женщину.

Нет, вы  не Смерть! Так кто же вы?

Мне кажется, ваш бледный лик я видел где-то

Садитесь ангел мой

ДЕЛЬФИНА

(усаживаясь на стул)

Да! вы правы,

Знакомы мы Я  Мигдалинская

АЛЕН

Мечта поэта

Не каждому поэту в качестве дежурной музы

такая женщина даётся

Порою он  версификатор  в одиночку бьётся

за право чиркать о любви, сквозь жабры-шлюзы

своей души надуманные чувства пропуская

одной фантазии умалишенной потакая

Мне проще, я живу беспечно,

мне до фантазий дела нет,

я  не поэт

ДЕЛЬФИНА

(удивленно)

Как не поэт?

АЛЕН

Поэт? Ах да, конечно

ДЕЛЬФИНА

Вы бредите, наверное

АЛЕН

Нет, я в своём уме

(пристально вглядываясь в лицо женщины)

(пристально вглядываясь в лицо женщины)

Дельфина, время бессердечно

(погрузившись в воспоминания)

А помню: десять лет назад я в полутьме

партера разглядел ваш милый лик

И был сражён, вскружилась голова

Я перепутал все слова

что должен был сказать Пюдаль-старик,

что выше матушки возносит Мельпомену,

меня дня три, чай, не пускал на сцену

Три дня себе я был представлен сам

Три дня за вами неуклонно

я словно,

тень папы Гамлета, буквально по пятам

влачился

ДЕЛЬФИНА

(удивленно)

Что за безотчетный бред?

Вы десять лет

назад мальчишкой были Нет, Кандид

АЛЕН

(перебивая)

Кандид? Ах да, конечно в детских грёзах

я был актёром

(воображает)

Вот в Мадрид

несёт меня мой верный конь

Я  Дон Гуан не человек  огонь

Мне обольстить любую Донью  пару пустяков

Но Дон Гуан  не бабник, не таков!

Физическое обладанье телом 

не первостепенное в общеньи с женщиной, ведь он,

допрежде чем телесной близости добиться 

спервоначала в женщину влюбиться

должон

(вернувшись с небес на землю)

Я видел вас, дуэнья Анна

в компании со стариком убогим

на маскераде у NN

ДЕЛЬФИНА

Престранно,

он умер восемь лет с немногим

В те годы вы не выезжали в свет

АЛЕН

(опомнившись)

Простите, да Ведь я  поэт 

в те времена учился в школе

(снова уходит в воспоминания)

А, помнится, однажды в поле

я мял траву с книжонкою одной,

а вы прогуливались над водой

Вдруг, скинув легкие одежды, как ундина,

в речушку сиганули нагишом

Завидев это, (я  таки мужчина)

украдкою, за кустиком, тайком,

стал любоваться дивной красотою,

божественной и неземною

На прелести так ваши загляделся,

что не заметил, как разделся,

и, с берега скакнув, я под водой поплыл,

а, подплывя, руками, будто хвощ, обвил

Вы испугались поначалу, но потом

мы съединились в неделимое творенье

Мне то не описать, какое услаждение 

красою неземною было обладать

и каждому желанью потакать

телесным трепетом малейшим наслаждаться

и плотской страсти беспредельно отдаваться

ДЕЛЬФИНА

(увлекшись)

Да помнится, какой-то там буффон

меня приятно удивил

(пугается)

Но боже

АЛЕН

Что с вами?

ДЕЛЬФИНА

Быть того не может,

откуда вам известно всё?..

АЛЕН

(оправдывается)


Да он

мне как-то рассказал, чтоб я в стихотворении

красу, узренную им, в рифмах описал

ДЕЛЬФИНА

Что было дальше, он вам не сказал?..

АЛЕН

(извиняясь)

Простите, что

ДЕЛЬФИНА

В каком-либо прощении

вы не нуждаетесь. А этот лицедей

Его бы не мешало проучить

АЛЕН

(сбивчиво)

Он он и так наказан он его убили

ДЕЛЬФИНА

Прошу меня простить,

не знала я Вы с ним дружили?

АЛЕН

Так мы встречались пару раз

А что вам он? Ужели лицедей

вам полюбился

ДЕЛЬФИНА

(резко)

Нет!..

(улыбаясь)

Но как сейчас

мне помниться блеск вожделенных глаз

(задумывается)

Он стреляный был видно воробей

по части обольщения и ласок

Не хватит слов, эпитетов и красок,

чтоб описать ту встречу

АЛЕН

(самодовольно улыбается)

Тоже он

мне говорил про вас

ДЕЛЬФИНА

Как звали хоть его?..

АЛЕН

(уклончиво)

К чему сейчас

тревожить прах его

ДЕЛЬФИНА

Доподлинно, вы правы

АЛЕН

Тем более  мораль и нравы

не позволяют нам се темы смаковать

ДЕЛЬФИНА

(вспомнив ради чего она, собственно, пришла)

Как вы-то?

АЛЕН

Лучше, чем покойный шут

что вас развлёк когда-то, но намного плоше,

чем мой противник

ДЕЛЬФИНА

(в сторону)

Святый боже,

(Алену)

и всё из-за меня Я милости прошу

АЛЕН

Ты не виновна  такова планида,

но счастлив я, поскольку рядом ты

Назад Дальше