тебе дарую, токмо
АЛЕН
Токмо что?..
(догадавшись)
Нет! не согласен! лучше околею,
но никогда о том не пожалею,
что душу вам, чертям, отдал
АГГЕЛ
На то
есть у меня ответ:
ты умираешь, как поэт,
а в пекло угодишь, как гаер гнусный
АЛЕН
Я знаю ты чертяка лжец искусный,
и всё ж тебе меня не уломать
Коль суждено мне трудно умирать
дай помереть достойно, чорт поганый
АГГЕЛ
(недоуменно)
Какой же вы народ престранный,
что ты актёр, что мальчуган поэт;
иной бы наплевал на тот и этот свет,
любые принял бы условья, соглашенья,
пошел бы на любые униженья
лишь токмо жизни миг продлить;
и дёрнуть ножкой напоследок
Поверь, неглупым был твой первобытный предок,
кой, дабы с древа истины греховный плод вкусить,
не внял словам, что Бог ему вещал,
и муками бессрочными стращал
Вкусив греха, Адам (обратно не зови)
покинул Рай: и с Евой похотливой
познал все радости физической любви;
насытил разум свой пытливый;
и истину вселенскую
(в замешательстве)
почти познал
Но Бог Создатель сей мыслитель осторожный
его угробил и отправил душу
(чуть не проговорившись)
в Ад,
поскольку он сын человеческий, безбожный
был не крещён Иных наград
за раболепие и веру
не жди от Вседержителя Отца
Он только в гневе, брат, не знает меру,
а вот любви, как денег от скупца,
ты не дождёшься от него Тогда зачем
тебе боятся за никчёмную душонку?
Ад расположен на Земле, а Рая нет Затем
его придумали, чтоб увести в сторонку
от тяжких дум
(тяжело вздыхая)
Я уж устала повторять:
что человеку нечего терять;
что с разрушеньем физического тела
теряется единство САМОСТЬ гибнет,
лишь токмо ДУХ остывший ТРУП покинет,
и истечет ДУША И, если бы я даже захотела
её вернуть то человек иной,
иного склада, чувства, веса
в тот миг предстал бы предо мной.
Как ты сейчас в Кандидовых удесах
уж не Ален, а дьявол знает кто
Душа не ты, а тело не одежда
Да, но и то!
Даже пальто
сменить не просто Ты невежда,
обманутый лукавым словоблудцем
Но я! лишь я вольна все поменять
Одно лишь слово
(толкает Алена)
Хватит дуться
(возвышенно)
и на одре сим будет помирать
Кандид! А ты продолжишь прожигать
оставшиеся дни и, коли не сопьёшься,
то многое свершишь и много добьёшься
и много проживёшь
АЛЕН
Всё это ложь
АГГЕЛ
Не веришь? И напрасно Прощевай
Сам захотел того сам помирай!
Меркнет свет Все медленно погружается во тьму
Явление четвертое
Вспышка света и на месте Аггела возникает Дельфина в белом свободном платье
АЛЕН
(обрадовано)
А вот и Смерть Вы не торопитесь чего-то?
Я весь измаялся Чего молчите?
Что надо вам ах тело! так берите
Нет? с падалью возиться не охота
Возьмите душу, пусть она грязна,
но не смердит, как эта рана
(Дельфина молчит)
Чего молчите? Право это странно,
что и душа моя вам не нужна
Даже не знаю, что вам предложить
Да не молчите вы невыносимо жить
Дельфина приближается к кровати. Ален вглядывается в стоящую рядом женщину.
Нет, вы не Смерть! Так кто же вы?
Мне кажется, ваш бледный лик я видел где-то
Садитесь ангел мой
ДЕЛЬФИНА
(усаживаясь на стул)
Да! вы правы,
Знакомы мы Я Мигдалинская
АЛЕН
Мечта поэта
Не каждому поэту в качестве дежурной музы
такая женщина даётся
Порою он версификатор в одиночку бьётся
за право чиркать о любви, сквозь жабры-шлюзы
своей души надуманные чувства пропуская
одной фантазии умалишенной потакая
Мне проще, я живу беспечно,
мне до фантазий дела нет,
я не поэт
ДЕЛЬФИНА
(удивленно)
Как не поэт?
АЛЕН
Поэт? Ах да, конечно
ДЕЛЬФИНА
Вы бредите, наверное
АЛЕН
Нет, я в своём уме
(пристально вглядываясь в лицо женщины)
(пристально вглядываясь в лицо женщины)
Дельфина, время бессердечно
(погрузившись в воспоминания)
А помню: десять лет назад я в полутьме
партера разглядел ваш милый лик
И был сражён, вскружилась голова
Я перепутал все слова
что должен был сказать Пюдаль-старик,
что выше матушки возносит Мельпомену,
меня дня три, чай, не пускал на сцену
Три дня себе я был представлен сам
Три дня за вами неуклонно
я словно,
тень папы Гамлета, буквально по пятам
влачился
ДЕЛЬФИНА
(удивленно)
Что за безотчетный бред?
Вы десять лет
назад мальчишкой были Нет, Кандид
АЛЕН
(перебивая)
Кандид? Ах да, конечно в детских грёзах
я был актёром
(воображает)
Вот в Мадрид
несёт меня мой верный конь
Я Дон Гуан не человек огонь
Мне обольстить любую Донью пару пустяков
Но Дон Гуан не бабник, не таков!
Физическое обладанье телом
не первостепенное в общеньи с женщиной, ведь он,
допрежде чем телесной близости добиться
спервоначала в женщину влюбиться
должон
(вернувшись с небес на землю)
Я видел вас, дуэнья Анна
в компании со стариком убогим
на маскераде у NN
ДЕЛЬФИНА
Престранно,
он умер восемь лет с немногим
В те годы вы не выезжали в свет
АЛЕН
(опомнившись)
Простите, да Ведь я поэт
в те времена учился в школе
(снова уходит в воспоминания)
А, помнится, однажды в поле
я мял траву с книжонкою одной,
а вы прогуливались над водой
Вдруг, скинув легкие одежды, как ундина,
в речушку сиганули нагишом
Завидев это, (я таки мужчина)
украдкою, за кустиком, тайком,
стал любоваться дивной красотою,
божественной и неземною
На прелести так ваши загляделся,
что не заметил, как разделся,
и, с берега скакнув, я под водой поплыл,
а, подплывя, руками, будто хвощ, обвил
Вы испугались поначалу, но потом
мы съединились в неделимое творенье
Мне то не описать, какое услаждение
красою неземною было обладать
и каждому желанью потакать
телесным трепетом малейшим наслаждаться
и плотской страсти беспредельно отдаваться
ДЕЛЬФИНА
(увлекшись)
Да помнится, какой-то там буффон
меня приятно удивил
(пугается)
Но боже
АЛЕН
Что с вами?
ДЕЛЬФИНА
Быть того не может,
откуда вам известно всё?..
АЛЕН
(оправдывается)
Да он
мне как-то рассказал, чтоб я в стихотворении
красу, узренную им, в рифмах описал
ДЕЛЬФИНА
Что было дальше, он вам не сказал?..
АЛЕН
(извиняясь)
Простите, что
ДЕЛЬФИНА
В каком-либо прощении
вы не нуждаетесь. А этот лицедей
Его бы не мешало проучить
АЛЕН
(сбивчиво)
Он он и так наказан он его убили
ДЕЛЬФИНА
Прошу меня простить,
не знала я Вы с ним дружили?
АЛЕН
Так мы встречались пару раз
А что вам он? Ужели лицедей
вам полюбился
ДЕЛЬФИНА
(резко)
Нет!..
(улыбаясь)
Но как сейчас
мне помниться блеск вожделенных глаз
(задумывается)
Он стреляный был видно воробей
по части обольщения и ласок
Не хватит слов, эпитетов и красок,
чтоб описать ту встречу
АЛЕН
(самодовольно улыбается)
Тоже он
мне говорил про вас
ДЕЛЬФИНА
Как звали хоть его?..
АЛЕН
(уклончиво)
К чему сейчас
тревожить прах его
ДЕЛЬФИНА
Доподлинно, вы правы
АЛЕН
Тем более мораль и нравы
не позволяют нам се темы смаковать
ДЕЛЬФИНА
(вспомнив ради чего она, собственно, пришла)
Как вы-то?
АЛЕН
Лучше, чем покойный шут
что вас развлёк когда-то, но намного плоше,
чем мой противник
ДЕЛЬФИНА
(в сторону)
Святый боже,
(Алену)
и всё из-за меня Я милости прошу
АЛЕН
Ты не виновна такова планида,
но счастлив я, поскольку рядом ты