Вельяминовы. За горизонт. Часть вторая. Том третий - Нелли Шульман 12 стр.


 Тетю Лауру хватит удар прямо в церкви. Достаточно и того, что ты носишь короткое платье  наряд Полины не достигал колена:

 Я бы надела белые сапоги до середины бедра,  мечтательно сказала кузина,  распустила волосы  она тряхнула рыжими локонами,  и пригласила в церковь битлов вместо органиста  Маргарита уверила ее:

 В «Рице» сыграют рок, когда старики уедут на покой  так они называли поселившихся на рю Мобийон гостей из Лондона и Мон-Сен-Мартена,  я переоденусь в платье второго дня  его тоже шил Сен-Лоран,  и мы потанцуем, благо молодежи на свадьбе достаточно  они привезли в ателье и наряд цветочницы. Сен-Лоран хмыкнул:

 Для провинциальной портнихи сделано неплохо,  он пощупал тафту,  она сохранила вашу цветовую схему  церковь украшали белыми розами и маргаритками, фиалками и анютиными глазками Мон-Сен-Мартена:

 Настоящая летняя свадьба,  подумала Маргарита,  в «Рице» распахнут окна, в зале ставят белые свечи  Лаура настаивала на соблюдении традиций. Жениха Маргарита не видела, но говорила с ним по телефону. Кузен Виллем передал ей короткую записочку от Джо:

 Нам надо встретиться, я должен сказать тебе что-то важное. Я приеду на рю Мобийон в пятницу  сегодня была среда. Маргарита предполагала, что Джо хочет с ней посоветоваться насчет работы:

 О чем еще,  пожала она плечами,  должно быть, это не ждет до свадьбы

На рю Мобийон, как смеялась тетя Марта, не хватало только многоярусных кроватей:

 Мы словно в студенческом общежитии,  заметила тетя за завтраком,  хорошо, что здесь две ванных комнаты, но вторая кухня не помешала бы  Полина громко поинтересовалась:

 В какой из них убили Марата, тетя  Маленький Джон отозвался:

 В той, что рядом с твоей и Мишель комнатой, если верить легенде  днем на двери ванной появилось рукописное объявление: «Здесь Шарлотта Корде заколола Жан-Поля Марата». Полина хихикнула:

 Мы с Мишель хотели брать деньги за посещение комнаты, но внутри все перестроено

На рю Мобийон обретался с десяток гостей. Маргарите, как невесте, выделили свою комнату. Клара с Мартой не подпускали ее к плите:

 В Мон-Сен-Мартене тоже не думай готовить,  подмигнул Маргарите дядя Эмиль,  Лада и девчонки к тому времени выздоровеют. Ник молодец, он каждый день отчитывается мне по телефону, как идут дела в нашем лазарете  Гольдберг поцеловал ее в лоб,  вам с Джо останется только отдыхать. Побродите по округе, съездите в Брюгге и Остенде. Лето стоит замечательное  тридцать парижских градусов после Конго казались Маргарите прохладой:

 Здесь вообще холодно,  она сдержала чихание,  из-за кондиционеров  десерты представляла жена месье Жироля, заведующая шоколадным производством в гастрономии Фошона:

 Наш Филипп приложил руку к сладкому столу,  заметила мадам Мадлен,  у мальчика хорошие способности  Лаура взглянула на золотые часы:

 Закончим с этим,  она повернулась к девушкам,  и мне надо вернуться домой. Джо встречает в аэропорту Хану, она отобедает на набережной Августинок  Полина, не разжимая губ, шепнула Маргарите:

 Об Аароне и Тикве она даже не заикается  Маргарита так же тихо ответила:

 Без шансов. Я не удивлена, что Хана живет на Монмартре. Я бы тоже ногой не ступила в квартиру, если бы ко мне так относились  Майеры и Хана сняли комнаты в гостинице:

 Хана поет в кабаре, а у Тиквы несколько спектаклей,  вспомнила Маргарита,  но ясно, что тете Лауре Хана неинтересна. Она думает только о Джо и Пьере  Лаура, правда, согласилась приютить Виллема. Кузен после свадьбы возвращался в Конго:

 Джо меня сманивает в Royal Dutch Shell,  признался он Маргарите,  но я еще не отдал долг Африке  Полина добавила:

 Завтра мы с Маленьким Джоном и Питером идем на Монмартр, на спектакль Тиквы  кузина играла Шарлотту Корде в «Марате/Саде»,  Иосиф с Виллемом появятся в кабаре, они небольшие любители театра. У Пьера дежурство,  Полина скорчила гримасу,  ты с нами или нет  Маргарита развела руками:

 У меня вечернее заседание. Но конгресс заканчивается в пятницу, в субботу я буду свободна  Полина ухмыльнулась:

 В субботу нас заберет с рю Мобийон белый лимузин. Виллем поведет тебя к алтарю, Пьер будет шафером, а я одна потащу твой хвост  так кузина называла шлейф. До Маргариты донесся резкий голос будущей свекрови:

 Мусс из горького шоколада с перцем чили или эклеры с соленым карамельным кремом? Насчет торта со сливами и зеленым чаем я согласна, он получился отлично  Маргарита, даже не думая, ответила:

 С перцем чили, тетя Лаура  бесцеремонно ткнув палец в тарелку, Полина облизала его:

 Правильно,  одобрительно сказала девочка,  должен быть какой-то перец в этой тягомотине.

Маргарита не сдержала улыбки:

 Дай и мне попробовать.


Ключи от захламленной квартиры Механика, в избыточно пышном доме времен барона Османа, Марта получила у его коллег:

 Пожалуйста, не вздумай убираться,  сказал ей по телефону месье Ламбер,  в любом случае, в апартаментах открыта только одна комната  в трубку донесся требовательный голосок:

 Папа, это тетя Марта,  Нина выхватила у отца телефон,  тетя Марта, здравствуйте, у нас теперь живет котик, а у Виктории появились еще зубы

Оказавшись в квартире, Марта отыскала на кухне засохшую тряпку. В ванной, судя по всему, ремонт делали еще до первой войны:

 И в кабинете у него надо побелить стены  по стенам Механик развесил черно-белые фотографии и даже дагерротипы клана Ламберов,  здесь реклама гаража его отца  отец месье Марселя занялся обслуживанием машин тоже до первой мировой,  дагерротип его прадеда  сюртук на, как знала Марта, владельце каретной мастерской, сидел плохо:

 Его дед ремонтировал фиакры. У них, можно сказать, семейный бизнес, как у Жиролей  под потолком комнаты висела паутина, в углах Марта заметила трещины. На кованом балконе в старых ящиках чернели остатки растений:

 Ничего,  бодро сказала себе Марта,  они вернутся из Марокко и Механик все приведет в порядок. У него Тата и девчонки, он останется в Париже и не поедет больше в Россию

Марта, по крайней мере, на это надеялась.

Распахнув дверь на балкон, она сварила кофе и выложила на фаянсовую тарелку свежие круассаны из соседской булочной. Сегодняшнее совещание было приватным, на квартире Механика собирались всего три человека. Женщина покуривала на балконе:

 Волку я все рассказала, но на Волка можно положиться  о плане знали в Моссаде, но Набережная, как сказал сэр Дик Уайт, не собиралась вмешиваться во внутренние дела суверенного государства:

 То есть США,  он пощелкал костлявыми пальцами,  в конце концов, интересующий ваших  он замялся,  ваших друзей человек является гражданином этой страны

Сэр Дик мерил шагами скрипучие половицы кабинета. За окном, среди зеленеющих деревьев, сверкала Темза. Начальник остановился:

 Учитывая подготовленные вами документы,  он бросил взгляд на папку в руках Марты,  можно пойти официальным путем, запросить Государственный Департамент, начать процесс экстрадиции Трегубова  Марта пожала плечами:

 Экстрадиции куда, сэр Дик? Для русских он мертв, они списали его в расход  она сказала это на родном языке,  посчитав погибшим при побеге. Он гражданин СССР, то есть был таковым, судили его тоже в СССР  Марта отпила чая,  даже если мы передадим папку русским по официальным каналам, они отправят бумаги в макулатуру. После войны миновало двадцать лет, Трегубов более никому не интересен

Паспорт сына Трегубова, Тихона Егоровича, они получили от старшего помощника британского сухогруза, вернувшегося из рейса в Стокгольм и Ригу. Моряк, к неудовольствию Марты, мало что помнил:

 Мы гуляли с ребятами в ресторане рядом с портом,  старший помощник смутился,  к нам подсела очень красивая девушка, она отлично говорила по-английски. Она попросила меня взять конверт, здесь написан телефон, куда я и позвонил, когда мы прибыли в Лондон  телефоном оказался приватный, нигде не указанный номер Марты на Ганновер-сквер:

 Маленький Джон все объяснил,  Марта выкинула с балкона расколотые, заплесневевшие горшки,  письмо Надин отцу я передала с охраной Ника, а паспорт Трегубова остался у нас. Жаль, что мы не знаем, что с девочками, что с Павлом и Мартой. И где Теодор-Генрих, с Машей и Феденькой.

Марта думала о старшем сыне каждый день.

Вручив конверт британцу, очень красивая девушка, как выразился моряк, немедленно исчезла из ресторана:

 Более того,  добавила Марта в разговоре с сэром Диком,  учитывая новости о леди Августе  она побарабанила по сукну стола,  то, что моя собственная мать находится на особом режиме охраны, а моего брата не вычеркнули из списков интересующих ФБР людей, вряд ли наши предполагаемые контакты с русскими или американцами принесут нужные плоды  сэр Дик усмехнулся:

Назад Дальше